bravado
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

gesto de valentía o confianza que no es real
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Su bravado ocultó su nerviosismo antes de la actuación.
C2 noun /baɪt/

bight

curvatura
Meaning
A bend or curve in a geographical feature, especially a coastline, or a loop in a rope.
Example
The sailors anchored in the calm waters of the bight.
Los marineros anclaron en las aguas tranquilas de la curvatura.
C2 noun /ˈpæntəˌskoʊp/

pantoscope

instrumento óptico que proporciona una vista panorámica
Meaning
An optical instrument that provides a wide or panoramic view.
Example
The scientist used a pantoscope to observe the entire horizon.
El científico usó un pantoscopio para observar todo el horizonte.
C2 noun /ˈlɔːndrəs/

laundress

lavandera
Meaning
A woman whose job is washing clothes and linens.
Example
The laundress delivered the freshly cleaned clothes to the household.
La lavandera entregó la ropa recién lavada a la casa.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

estriado
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Las fibras musculares aparecieron estriadas bajo el microscopio.
C2 adjective /ˌɪɡ.nəˈmɪn.i.əs/

ignominious

ignominioso
Meaning
Marked by shame, disgrace, or humiliation.
Example
The team suffered an ignominious defeat in the finals.
El equipo sufrió una ignominiosa derrota en la final.
C2 adjective /ˈpʌkɪʃ/

puckish

travieso
Meaning
playfully mischievous
Example
The child gave a puckish grin before hiding the toy.
El niño dio una sonrisa traviesa antes de esconder el juguete.
C2 noun /ˌɪn.təˈvɛn.ʃə.nɪ.zəm/

interventionism

intervencionismo
Meaning
Government policy of active involvement in economic affairs.
Example
The central bank's interventionism helped stabilize inflation.
El intervencionismo del banco central ayudó a estabilizar la inflación.
C2 adjective /ˌmɔːrɡəˈnætɪk/

morganatic

matrimonio morganático
Meaning
relating to a marriage in which one partner, usually of lower social rank, does not share the titles or privileges of the other
Example
The prince entered into a morganatic marriage with a commoner.
El príncipe entró en un matrimonio morganático con una plebeya.
C2 verb /ˈsɜːrkəmskraɪb/

circumscribe

circunscribir
Meaning
to limit or restrict something within boundaries
Example
The rules circumscribe the powers of the committee.
Las reglas circunscriben los poderes del comité.
C2 noun /ɪˈreɪdiəns/

irradiance

irradiancia
Meaning
the quality of shining brightly; the intensity of light falling on a surface
Example
The irradiance of the sun at noon was overwhelming.
La irradiancia del sol al mediodía era abrumadora.
C2 adjective /ˈbræsi/

brassy

estridente
Meaning
loud and showy in a way that lacks good taste; resembling brass in color or sound
Example
She wore a brassy necklace that caught everyone’s attention.
Ella llevaba un collar estridente que atraía la atención de todos.
C2 noun /ˈbrɔːdˌsaɪd/

broadside

ataque contundente
Meaning
a strong verbal attack or a sheet of paper printed on one side
Example
The politician launched a broadside against his opponent.
El político lanzó un ataque contundente contra su oponente.
C2 noun /ˈtælɪzmən/

talisman

talismán
Meaning
An object believed to have magical powers or bring good luck.
Example
He always carried a small talisman in his pocket for luck.
Siempre llevaba un pequeño talismán en su bolsillo para la suerte.
C2 noun /ˈdɛsɪkənt/

desiccant

desecante
Meaning
a substance that absorbs moisture and keeps things dry
Example
Silica gel packets are commonly used as a desiccant in packaging.
Los paquetes de gel de sílice se usan comúnmente como desecante en el empaquetado.
C2 noun /brɔːn/

brawn

fuerza física
Meaning
physical strength in contrast to intelligence
Example
He used his brawn to lift the heavy box.
Usó su fuerza física para levantar la caja pesada.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

revocar
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Él retractó su declaración anterior en la corte.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

concatenar
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
El programa concatena dos cadenas en una.
C2 noun /ˈeɪʒən siː bæs/

Asian sea bass

lubina asiática
Meaning
a large predatory fish found in coastal waters and estuaries of the Indo-Pacific region, prized for its white meat
Example
Asian sea bass is highly valued in aquaculture for its fast growth.
La lubina asiática es muy valorada en la acuicultura por su rápido crecimiento.
C2 noun /ɪkˌspɒstjʊˈleɪʃən/

expostulation

protesta
Meaning
the act of expressing protest or disagreement
Example
His expostulation against the unfair rules was ignored.
Su protesta contra las reglas injustas fue ignorada.
C2 noun (plural) /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃənz/

machinations

maquinaciones
Meaning
complicated and secret plans, often intended to cause harm
Example
The politician was brought down by his own machinations.
El político fue derribado por sus propias maquinaciones.
C2 noun /ˈrɛk.tɪ.tjuːd/

rectitude

rectitud
Meaning
Morally correct behavior or thinking; righteousness and integrity.
Example
His rectitude earned him respect in society.
Su rectitud le ganó el respeto en la sociedad.
C2 noun /ˈænsɛstrɪs/

ancestress

ancestro femenina
Meaning
a female ancestor; a woman from whom one is descended
Example
She discovered that her ancestress came from a small village in Bengal.
Descubrió que su ancestro femenina provenía de un pequeño pueblo de Bengala.
C2 noun /bel ˈæp.əl/

Bell apple

manzana campana
Meaning
a tropical fruit with a crisp texture and sweet taste, scientifically known as Syzygium malaccense
Example
The bell apple tree produces beautiful red fruits that are popular in tropical regions.
El árbol de manzana campana produce hermosas frutas rojas que son populares en las regiones tropicales
C2 noun /ˌdaɪələˈtɪʃən/

dialectician

dialéctico
Meaning
A person skilled in dialectic or logical argument.
Example
Socrates is often considered the greatest dialectician in history.
A Sócrates a menudo se le considera el mayor dialéctico de la historia.
C2 adjective /ɪmˈpruːdənt/

imprudent

imprudente
Meaning
Not showing care for the consequences of an action.
Example
It was imprudent to drive in such stormy weather.
Era imprudente conducir en un clima tan tormentoso.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

parónimos
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Las palabras ‘effect’ y ‘effective’ son parónimas.
C2 noun /ˈvɪtrioʊl/

vitriol

crítica mordaz
Meaning
harsh and bitter criticism
Example
The politician faced vitriol from the public.
El político enfrentó críticas mordaces del público.
C2 noun /ˈeɪ.viˌɛr.i/

aviary

aviario
Meaning
a large enclosure for keeping birds
Example
The zoo built a new aviary for exotic parrots.
El zoológico construyó un nuevo aviario para los loros exóticos.
C2 noun /ˈdræɡˌnɛt/

dragnet

redada
Meaning
A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.
Example
The police launched a dragnet to capture the fugitives.
La policía lanzó una redada para capturar a los fugitivos.
C2 verb /ɛksˈproʊprieɪt/

expropriate

expropiar
Meaning
To take property from its owner, especially by authority or for public use.
Example
The government decided to expropriate the land for a new highway.
El gobierno decidió expropiar la tierra para una nueva carretera.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

mujeriego
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
El político fue expuesto como un notorio mujeriego.
C2 adjective /ɪnˈsɛndiˌɛri/

incendiary

incendiario / provocador
Meaning
designed to cause fires or stir up conflict
Example
The politician’s incendiary remarks angered the crowd.
Las declaraciones incendiarias del político enfurecieron a la multitud.
C2 noun /ˈmɛtələ(r)dʒi/

metallurgy

metalurgia
Meaning
The science and technology of metals, including their extraction from ores and their processing.
Example
Metallurgy plays a vital role in industrial development.
La metalurgia juega un papel vital en el desarrollo industrial.
C2 adjective /krəˈmætɪk/

chromatic

cromático
Meaning
Relating to colors or, in music, notes outside the standard scale.
Example
The artist used a chromatic palette to create vibrant contrasts.
El artista usó una paleta cromática para crear contrastes vibrantes.
C2 adjective /ˈfʊl.dʒənt/

fulgent

brillante
Meaning
Shining brightly; dazzling.
Example
The fulgent stars lit up the night sky.
Las estrellas brillantes iluminaron el cielo nocturno.
C2 adjective /ɑːlˈfæktəri/

olfactory

olfatorio
Meaning
Relating to the sense of smell.
Example
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
C2 noun /ˈdiːɪst/

deist

deísta
Meaning
a person who believes in the existence of a supreme being but rejects organized religion
Example
The philosopher identified himself as a deist.
El filósofo se identificó como un deísta.
C2 adjective, adverb /əˈbʌvˌbɔːrd/

aboveboard

Honesto y abierto
Meaning
Open and honest; without deception or trickery.
Example
The business deal was completely aboveboard.
El acuerdo de negocios fue completamente honesto y abierto.
C2 adjective /ɪnˈkɒnstənt/

inconstant

inconstante
Meaning
frequently changing; not consistent or dependable
Example
His inconstant moods made it difficult to work with him.
Sus estados de ánimo inconstantes hacían difícil trabajar con él.
C2 adjective /sɪˈdɪʃəs/

seditious

sedicioso
Meaning
Encouraging rebellion against authority.
Example
The activist spread seditious pamphlets among the crowd.
El activista distribuyó folletos sediciosos entre la multitud.
C2 noun /ˈdʒʌɡləri/

jugglery

malabares
Meaning
The performance of tricks and illusions, especially by sleight of hand.
Example
The magician's jugglery amazed the audience.
La juglaría del mago sorprendió a la audiencia.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

palabra polisílaba
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
La palabra 'elefante' es una palabra polisílaba porque tiene tres sílabas.
C2 noun /kərˈmʌdʒən/

curmudgeon

persona gruñona
Meaning
a bad-tempered, cranky, or irritable person, usually old
Example
The old curmudgeon complained about everything in the neighborhood.
El viejo gruñón se quejaba de todo en el vecindario.
C2 noun /sfɛˈrɪsɪti/

sphericity

esfericidad
Meaning
The quality or state of being spherical; roundness.
Example
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground.
La esfericidad de la pelota permitió que rodara suavemente sobre el suelo.
C2 verb /ˌdɪsəˈreɪndʒ/

disarrange

desordenar
Meaning
to disturb the order or arrangement of something
Example
The wind disarranged her hair.
El viento desarregló su cabello.
C2 noun /waɪl/

wile

astucia, engaño
Meaning
A trick or clever scheme meant to deceive or outwit someone.
Example
He used every wile to win her trust.
Él usó toda su astucia para ganar su confianza.
C2 adjective /əˈluːsɪv/

allusive

alusivo
Meaning
Making indirect references or hints; suggestive without being explicit.
Example
The novel is full of allusive passages that point to classical literature.
La novela está llena de pasajes alusivos que apuntan a la literatura clásica.
C2 noun /ˈɪnfəmi/

infamy

felicidad
Meaning
the state of being well known for some bad quality or deed
Example
His name will live in infamy for the crimes he committed.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /bəˈθɪm.ə.tri/

bathymetry

batimetría
Meaning
The measurement of depth of water in oceans, seas, or lakes.
Example
Bathymetry is essential for understanding oceanic topography.
La batimetría es esencial para comprender la topografía oceánica.
C2 noun /ˌɪnsjəˈlærəti/

insularity

insularidad
Meaning
The state of being isolated or narrow-minded.
Example
The insularity of the group prevented them from accepting new ideas.
La insularidad del grupo les impidió aceptar nuevas ideas.
C2 adjective /ˈdʒɔːnti/

jaunty

animado
Meaning
Having a lively, cheerful, and self-confident manner or appearance.
Example
He walked into the room with a jaunty step.
Entró en la habitación con un paso animado.
C2 noun /ˌɪmpəˈtjuːəsəti/

impetuosity

impetuosidad
Meaning
The quality of being rash or impulsive.
Example
His impetuosity often got him into trouble.
Su impetuosidad a menudo lo metía en problemas.
C2 adjective /ˈrɛkriənt/

recreant

cobarde, traidor
Meaning
cowardly or unfaithful to duty
Example
The recreant soldier abandoned his post in fear.
El soldado cobarde abandonó su puesto por miedo.
C2 adjective/verb /ɪnˈkɑːrneɪt/

incarnate

encarnado
Meaning
to embody or represent in human form; in flesh
Example
She is kindness incarnate.
Ella es la bondad encarnada.
C2 noun /ˈkʌvən/

coven

un grupo de brujas
Meaning
a group or gathering of witches
Example
The witches met secretly in a coven in the forest.
Las brujas se reunieron secretamente en un coven en el bosque.
C2 noun /ˈdoʊneɪtər/

donator

donante
Meaning
A person who gives something, especially money or goods, as a donation.
Example
The donator wished to remain anonymous after contributing a large sum.
El donante deseaba permanecer en el anonimato después de contribuir con una gran suma.
C2 adjective /əˈkwɪzətɪv/

acquisitive

adquisitivo
Meaning
excessively interested in acquiring money or material things
Example
The acquisitive businessman bought every piece of land he could find.
El empresario codicioso compró cada parcela de terreno que pudo encontrar.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

estafador
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
El hombre de negocios fue expuesto como un estafador que engañaba a los clientes.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

felicidad
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /ˌɪrɪˈtriːvəbl/

irretrievable

irrecuperable
Meaning
impossible to recover or regain
Example
The documents were lost in an irretrievable way after the fire.
Los documentos se perdieron de manera irrecuperable después del incendio.
C2 adjective /dɪˈdjuːsəbl/

deducible

deducible
Meaning
able to be deduced; possible to be inferred
Example
The solution is deducible from the data provided.
La solución es deducible de los datos proporcionados.
C2 noun /ˌmɒnəˈmeɪniə/

monomania

monomanía
Meaning
Excessive concentration or obsession with a single subject or idea.
Example
His monomania for collecting stamps worried his family.
Su monomanía por coleccionar sellos preocupaba a su familia.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

tres copias
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Los documentos fueron preparados en triplicado para uso oficial.
C2 noun /ˈdʒæz.mɪn/

Jesmine

jazmín
Meaning
a climbing shrub with fragrant white or yellow flowers
Example
The jasmine flowers filled the garden with their sweet fragrance.
Las flores de jazmín llenaron el jardín con su dulce fragancia.
C2 noun /ˈbɛnɪfɪs/

benefice

beneficio eclesiástico
Meaning
a permanent church appointment for which property and income are provided
Example
The bishop appointed him to a wealthy benefice.
El obispo lo nombró para un beneficio eclesiástico rico.
C2 noun /ˌæbnɪˈɡeɪʃən/

abnegation

abnegación
Meaning
the act of renouncing or rejecting something, especially self-denial
Example
The monk’s life was one of complete abnegation of worldly pleasures.
La vida del monje era una de completa abnegación de los placeres mundanos.
C2 noun /ˈdɛswɪˌtuːd/

desuetude

desuso
Meaning
a state of disuse or inactivity
Example
The old law has fallen into desuetude.
La vieja ley ha caído en desuso.
C2 noun /ˌsɪləbɪˈkeɪʃən/

syllabication

silabeación
Meaning
The division of words into syllables.
Example
Proper syllabication helps in correct pronunciation.
Una correcta silabeación ayuda a una pronunciación correcta.
C2 noun /ˈsækrɪsti/

sacristy

sacristía
Meaning
a room in a church where sacred vessels and vestments are kept
Example
The priest entered the sacristy before the mass began.
El sacerdote entró en la sacristía antes de que comenzara la misa.
C2 noun /muˈleθi/

Mulethi

raíz de regaliz
Meaning
licorice root, a sweet-tasting herb used in traditional medicine and cooking
Example
She prepared a herbal tea with mulethi to soothe her sore throat.
Ella preparó un té herbal con mulethi para calmar su dolor de garganta.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inactivo; tranquilo; apacible;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
El volcán ha estado inactivo por más de un siglo.
C2 noun /ˌɛfləˈrɛsəns/

efflorescence

floración
Meaning
the process of flowering or reaching an optimal stage of development
Example
The garden was at the peak of its efflorescence in spring.
El jardín estaba en su pico de floración en primavera.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

expropiación
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
La expropiación de tierras llevó a disputas entre los propietarios de tierras.
C2 noun /ˈnɪn.i/

Ninny

tonto
Meaning
a silly or foolish person; someone who lacks common sense
Example
Don't be such a ninny, use your brain!
¡No seas tan tonto, usa tu cerebro!
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

cobarde
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Actuó como un cobarde durante la crisis.
C2 noun /ˈvæləns/

valance

volante decorativo
Meaning
A decorative drapery hung across the top of a window or bed.
Example
She chose a floral valance to match the curtains in her bedroom.
Ella eligió un volante floral para combinar con las cortinas de su dormitorio.
C2 noun /əˈnjuː.ɪ.ti/

annuity

pensión anual
Meaning
a fixed sum of money paid to someone each year, typically for the rest of their life
Example
She receives an annuity from her late husband's insurance policy.
Ella recibe una pensión anual de la póliza de seguros de su difunto esposo.
C2 adjective /ˈrɪz.ə.bəl/

risible

risible
Meaning
so absurd or ridiculous that it deserves to be laughed at
Example
The idea of flying pigs is completely risible.
La idea de los cerdos voladores es completamente risible.
C2 noun əˌdʌl.təˈreɪ.ʃən

adulteration

adulteración
Meaning
The action of making something poorer in quality by the addition of another substance.
Example
Adulteration of food is a serious health risk.
La adulteración de alimentos es un serio riesgo para la salud.
C2 noun /ˌkəʊ.əˈles.əns/

coalescence

coalescencia, unión
Meaning
The process of coming together to form one mass or whole.
Example
The coalescence of different cultures creates diversity.
La coalescencia de diferentes culturas crea diversidad.
C2 adjective /ˈmɪnsɪŋ/

mincing

afectado
Meaning
affectedly delicate, dainty, or refined in manner or movement
Example
He walked with mincing steps across the stage.
Él caminó con pasos afectados a través del escenario.
C2 noun /ˈnjuː.trɪ.mənt/

nutriment

nutrimento
Meaning
Something that nourishes; sustenance or food.
Example
The soil provides nutriment to the plants.
El suelo proporciona nutrimento a las plantas.
C2 verb /ˈkrɪŋ.kəl/

crinkle

arrugar
Meaning
To form small creases or wrinkles.
Example
She crinkled her nose at the strange smell.
Ella arrugó la nariz ante el extraño olor.
C2 verb /ˌdɪskəmˈbɑːbjuleɪt/

discombobulate

descolocar
Meaning
to confuse or disconcert; to upset the normal order
Example
The sudden question seemed to discombobulate him.
La pregunta repentina pareció descolocarlo.
C2 noun /ˈtrʌk.jʊ.ləns/

truculence

agresividad
Meaning
Aggressiveness or eagerness to fight.
Example
His speech was full of truculence and threats.
Su discurso estaba lleno de agresividad y amenazas.
C2 noun /ˌɑːrtʃˈdiːkən/

archdeacon

archidiácono
Meaning
A senior clergyman in the Christian Church ranking below a bishop.
Example
The archdeacon assisted the bishop in administrative duties.
El archidiácono ayudó al obispo en los deberes administrativos.
C2 adjective /ˈswɔːrði/

swarthy

moreno
Meaning
Having a dark complexion or skin tone.
Example
The sailor had a swarthy face from years under the sun.
El marinero tenía la cara morena después de años bajo el sol.
C2 verb /dɪˈsɪmjʊˌleɪt/

dissimulate

disimular
Meaning
To disguise or conceal one's true feelings or intentions.
Example
He tried to dissimulate his fear with a smile.
Él intentó disimular su miedo con una sonrisa.
C2 noun /ˌvælədɪkˈtɔːriən/

valedictorian

mejor estudiante
Meaning
The student with the highest academic achievements in a graduating class, often chosen to give the farewell speech.
Example
She was honored as the valedictorian of her class.
Fue honrada como la mejor estudiante de su clase.
C2 noun /ˌbɒmbərˈdɪər/

bombardier

bombardero
Meaning
a member of a bomber crew responsible for releasing bombs
Example
The bombardier released the bombs with precision.
El bombardero soltó las bombas con precisión.
C2 verb /ˌpriːɪɡˈzɪst/

preexist

existir previamente
Meaning
to exist beforehand or before something else
Example
These customs preexist the arrival of modern technology.
Esas costumbres existían antes de la llegada de la tecnología moderna.
C2 verb /ɪnˈveɪ/

inveigh

criticar duramente
Meaning
To speak or write about something with great hostility and criticism.
Example
He inveighed against the corruption in government.
Él criticó duramente la corrupción en el gobierno.
C2 adjective /ˈpjʊəraɪl/

puerile

infantil
Meaning
childishly silly or immature
Example
His puerile jokes annoyed the audience.
Sus bromas infantiles molestaron al público.
C2 adjective /prəˈhɪbɪtɔːri/

prohibitory

prohibitivo
Meaning
Serving or tending to prohibit or forbid.
Example
The prohibitory laws were strictly enforced in the region.
Las leyes prohibitivas fueron estrictamente aplicadas en la región.
C2 noun /ænˈtɪfəni/

antiphony

antífona
Meaning
a form of music in which two or more groups or choirs sing alternately in response to each other
Example
The cathedral's architecture was designed to enhance the effect of antiphony.
La arquitectura de la catedral fue diseñada para mejorar el efecto de la antífona.
C2 noun /ˌmænjəˈmɪʃən/

manumission

emancipación de los esclavos
Meaning
The act of a slave owner freeing their slaves.
Example
The manumission of the slaves marked a turning point in history.
La emancipación de los esclavos marcó un punto de inflexión en la historia.
C2 noun /ˈfɔːrˌnɑːlɪdʒ/

foreknowledge

preconocimiento
Meaning
Awareness of something before it happens or exists.
Example
The prophet claimed to have foreknowledge of the event.
El profeta afirmó tener preconocimiento del evento.
C2 adjective /sɛnˈtɛnʃəs/

sententious

moralista; que da lecciones
Meaning
Given to moralizing in a pompous or affected manner.
Example
His sententious remarks annoyed the audience.
Sus comentarios moralistas molestaron a la audiencia.
C2 adjective /ˈtriːkli/

treacly

Excesivamente dulce o sentimental, como la melaza.
Meaning
Excessively sweet or sentimental, like treacle.
Example
The movie was too treacly for my taste.
La película era demasiado empalagosa para mi gusto.
C2 verb /baɪd/

bide

esperar
Meaning
to wait patiently for the right time or opportunity
Example
He decided to bide his time before making a move.
Decidió esperar su tiempo antes de hacer un movimiento.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

disfrutar de lujos
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Ella se lujosamente disfrutó del baño de burbujas caliente después de un largo día.
C2 adjective /ˌɪn.ɪˈlʌk.tə.bəl/

ineluctable

inevitable
Meaning
Impossible to avoid or escape; inevitable.
Example
Death is an ineluctable part of human existence.
C2 noun /ˈbɒmbæst/

bombast

lenguaje pomposo
Meaning
speech or writing that is overly pompous and inflated
Example
His campaign speech was full of bombast but lacked real substance.
Su discurso de campaña estaba lleno de bombast, pero carecía de sustancia real.
C2 verb /ˈhɑːrkən/

hearken

escuchar atentamente
Meaning
To listen attentively; to give heed.
Example
He would hearken to his mentor’s advice before making decisions.
Él escucharía atentamente los consejos de su mentor antes de tomar decisiones.
C2 adjective /roʊˈtʌnd/

rotund

redondeado
Meaning
round or plump in shape; full in sound
Example
The rotund cat struggled to climb the fence.
El gato redondeado luchaba por subir la valla.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

burlas, conversación juguetona
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Los amigos disfrutaron de una ligera burlas con el café.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

escarificar
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
El agricultor escarificó el suelo antes de sembrar las semillas.
C2 verb /ˈhɑːbəl/

hobble

caminar torcido
Meaning
to walk awkwardly with difficulty, usually due to injury
Example
He hobbled across the room after twisting his ankle.
Él caminó torcido por la habitación después de torcerse el tobillo.
C2 adjective /ˌæm.bɪˈdɛk.strəs/

ambidextrous

ambidiestro
Meaning
Able to use both hands equally well, or versatile in abilities.
Example
Being ambidextrous can be beneficial in sports.
Ser ambidiestro puede ser beneficioso en los deportes.
C2 noun /ˈbʌt.ər fɪʃ/

Butter-fish

pez mantequilla
Meaning
a small, smooth-skinned marine fish
Example
The butter-fish is popular in Bengali cuisine.
El pez mantequilla es popular en la cocina bengalí.
C2 verb /əˈfaɪəns/

affiance

prometerse
Meaning
to promise or pledge marriage; to formally engage
Example
They decided to affiance after years of friendship.
Decidieron prometerse después de años de amistad.
C2 noun /ˈsoʊbrɪˌkeɪ/

sobriquet

apodo
Meaning
a person's nickname or descriptive name
Example
The famous leader was known by the sobriquet 'The Iron Lady'.
El famoso líder era conocido por el apodo 'La Dama de Hierro'.
C2 noun /ˈkɪləˌliːtər/

kiloliter

kilolitro
Meaning
a unit of capacity equal to 1,000 liters
Example
The tank can hold up to three kiloliters of water.
El tanque puede contener hasta tres kilolitros de agua.
C2 noun /ˌpaɪroʊˈmeɪniæk/

pyromaniac

persona con deseos incontrolables de incendiar cosas
Meaning
A person with an uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The pyromaniac was arrested for setting several buildings ablaze.
El pirómano fue arrestado por incendiar varios edificios.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

vinatero / vendedor de vino
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
El vinatero explicó el proceso de hacer vino tinto.
C2 noun /miːn/

mien

aspecto
Meaning
A person's appearance or manner, especially as an indication of their character or mood.
Example
His serious mien made everyone fall silent.
Su aspecto serio hizo que todos se quedaran en silencio.
C2 noun /ˈhɛfər/

heifer

vaquilla
Meaning
a young cow that has not borne a calf
Example
The farmer raised a heifer for dairy production.
El granjero crió una vaquilla para la producción de lácteos.
C2 noun /ˈfaɪləm/

phylum

un categoría principal en la clasificación biológica, por encima de la clase y por debajo del reino
Meaning
a primary category in the biological classification of organisms, above class and below kingdom
Example
Humans belong to the phylum Chordata.
Los humanos pertenecen al filo Chordata.
C2 verb /ˌdɪskəˈmoʊd/

discommode

incomodar
Meaning
To cause inconvenience or trouble to someone.
Example
I hope my request does not discommode you.
Espero que mi solicitud no le cause molestias.
C2 verb /ɪnˈsnɛər/

ensnare

atrapar
Meaning
to catch or trap, often by trickery or deceit
Example
The hunter ensnared the rabbit with a net.
El cazador atrapó al conejo con una red.