brandish
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈbrændɪʃ/

brandish

agitar
Meaning
to wave or flourish something, especially a weapon, in a threatening or showy way
Example
He brandished a sword to scare off the intruders.
Él brandió una espada para asustar a los intrusos.
C2 noun /ˈbʌskɪn/

buskin

bota gruesa
Meaning
A type of thick-soled boot that reaches halfway to the knee; also associated with tragic drama in ancient times.
Example
The actor wore a buskin as part of his classical costume.
El actor llevaba un buskin como parte de su traje clásico.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

burlas ligeras
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Su conversación estaba llena de burlas ligeras y bromas.
C2 noun /ˈɡlæsi fɪʃ/

Glassy fish

pez de cristal
Meaning
a transparent freshwater fish with a glassy appearance, popular in aquariums
Example
The glassy fish is known for its transparent body and peaceful nature.
El pez de cristal es conocido por su cuerpo transparente y su naturaleza pacífica.
A1 adjective /ˈhæpi/

happy

feliz
Meaning
feeling or showing pleasure, contentment, or joy
Example
She was very happy to receive the gift.
Ella estaba muy feliz de recibir el regalo.
C2 noun /ˌlɛdʒərdəˈmeɪn/

legerdemain

truco, engaño
Meaning
skillful use of one's hands when performing tricks; deception or trickery
Example
The magician's legerdemain left the audience amazed.
El truco del mago dejó a la audiencia asombrada.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

patronímico
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
En muchas culturas, los apellidos son patronímicos en origen.
B1 noun ˈbaʊndəri

boundary

frontera
Meaning
A line that marks the limits of an area; a dividing line.
Example
The river marks the boundary.
El río marca la frontera.
C2 noun /ˈbrɔːdˌsaɪd/

broadside

ataque contundente
Meaning
a strong verbal attack or a sheet of paper printed on one side
Example
The politician launched a broadside against his opponent.
El político lanzó un ataque contundente contra su oponente.
C1 noun /ˈɒntʊrɑːʒ/

entourage

séquito
Meaning
A group of people attending or surrounding an important person.
Example
The celebrity arrived with her entourage of assistants and bodyguards.
La celebridad llegó con su séquito de asistentes y guardaespaldas.
C1 noun /brəˈzɪər/

Brassiere

sujetador
Meaning
a woman's undergarment designed to support the breasts
Example
She bought a comfortable brassiere for daily wear.
Ella compró un sujetador cómodo para usar a diario.
A2 noun,verb /kɔːrt/

court

tribunal o lugar donde se busca atención o favor
Meaning
a place where legal cases are heard or to seek favor or attention
Example
He courted the judge with respect.
Él corteó al juez con respeto.
C2 noun /ʌnˈkloʊðɪŋ/

unclothing

desvestirse
Meaning
the act or process of removing clothing
Example
The child quickly ran inside for unclothing after playing in the mud.
El niño corrió rápidamente adentro para desvestirse después de jugar en el barro.
B2 noun /ˈzaɪləfoʊn/

Xylophone

xilófono
Meaning
a percussion instrument consisting of wooden bars that are struck with mallets to produce musical tones
Example
The children enjoyed playing the colorful xylophone in music class.
A los niños les gustó tocar el xilófono colorido en la clase de música.
B1 adverb /ˈfeər.li/

Fairly

justamente; moderadamente; razonablemente
Meaning
in a just manner; moderately; reasonably
Example
The test was fairly easy, but some questions were challenging.
El examen fue bastante fácil, pero algunas preguntas fueron desafiantes.
B2 adjective /kəmˈpærətɪv/

Comparative

comparativo
Meaning
involving comparison between two or more things; relative
Example
The study showed comparative results between different teaching methods.
El estudio mostró resultados comparativos entre diferentes métodos de enseñanza.
C1 verb /vəˈkeɪt/

vacate

desalojar
Meaning
to leave a place; to make empty by leaving
Example
The tenants must vacate the apartment by the end of the month.
Los inquilinos deben desalojar el apartamento antes de fin de mes.
B2 verb /ɪnˈdʒɛkt/

inject

inyectar
Meaning
To introduce a substance, especially a drug, into the body using a needle.
Example
The nurse will inject the vaccine into the patient's arm.
La enfermera inyectará la vacuna en el brazo del paciente.
C1 adjective /ˌbaɪˈlæt.ər.əl/

bilateral

bilateral
Meaning
An agreement or relationship between two parties that is mutual, two-sided, or reciprocal.
Example
The two countries signed a bilateral trade agreement.
Los dos países firmaron un acuerdo comercial bilateral.
C2 noun ˌsʌb.dʒʊˈɡeɪ.ʃən

subjugation

subyugación o dominación
Meaning
The action of bringing someone or something under domination or control, especially by force.
Example
The subjugation of weaker nations by colonial powers shaped history.
La subyugación de naciones más débiles por parte de potencias coloniales dio forma a la historia.
B2 adjective /ˈlaɪf.lɒŋ/

lifelong

de por vida
Meaning
Lasting or existing for the whole of a person's life.
Example
They remained lifelong friends.
Ellos fueron amigos de por vida.
B2 noun /ˈkɑr.ɡoʊ ʃɪp/

Cargo ship

barco de carga
Meaning
a ship or vessel that carries goods and materials from one port to another
Example
The cargo ship transported containers filled with electronics across the ocean.
El barco de carga transportó contenedores llenos de electrónicos a través del océano.
C2 noun /ˈaɪdlər/

idler

holgazán
Meaning
A person who avoids work or spends time lazily.
Example
He was known as an idler who wasted his days.
Él era conocido como un holgazán que desperdiciaba sus días.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

penitencia
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Sus ojos estaban llenos de penitencia después de darse cuenta de su error.
C1 verb /əkˈsɛntʃueɪt/

accentuate

acentuar
Meaning
to emphasize or make something more noticeable
Example
The lighting accentuated the beauty of the painting.
La iluminación acentuó la belleza de la pintura.
A2 adverb /ɪnˈdiːd/

indeed

en efecto
Meaning
used to emphasize or confirm a statement
Example
It was a long journey indeed.
Fue un largo viaje, de hecho.
C2 verb /ˈtɪtəleɪt/

titillate

excitar
Meaning
To excite or amuse, especially in a slightly sexual or playful way.
Example
The comedian's jokes titillated the audience.
Los chistes del comediante excitaban a la audiencia.
C2 adjective /ˈkreɪvən/

craven

cobarde
Meaning
cowardly; lacking courage
Example
He was too craven to stand up for his beliefs.
Él era demasiado cobarde para defender sus creencias.
C2 adjective /sɛnˈsɔːriəs/

censorious

excesivamente crítico
Meaning
severely critical of others
Example
She was always censorious about her colleagues' mistakes.
Ella siempre era muy crítica con los errores de sus compañeros de trabajo.
C1 noun /fiːnd/

fiend

demonio, persona malvada
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Él es un verdadero demonio cuando se trata de resolver rompecabezas.
A2 noun /streŋθ/

Strength

fuerza; potencia; fuerza física
Meaning
the quality or state of being physically strong; power or force
Example
Regular exercise helps build muscle strength.
El ejercicio regular ayuda a desarrollar la fuerza muscular.
C1 verb /ˈdiːmɑːrˌkeɪt/

demarcate

demarcar
Meaning
to set the boundaries or limits of something
Example
The land was demarcated with fences to avoid disputes.
La tierra fue demarcada con cercas para evitar disputas.
C1 noun kəˈlɛktɪvɪzəm

collectivism

colectivismo
Meaning
The practice or principle of giving a group priority over each individual in it.
Example
Collectivism emphasizes the importance of group over individual interests.
El colectivismo enfatiza la importancia del grupo sobre los intereses individuales.
B2 adjective /ˌkaɪnd ˈhɑːrtɪd/

kind-hearted

amable
Meaning
Having a kind and generous nature; showing compassion and care for others.
Example
She is known as a kind-hearted teacher who always helps her students.
Es conocida como una maestra amable que siempre ayuda a sus estudiantes.
C1 noun /æbˈstrækʃən/

abstraction

abstracción
Meaning
the process of forming general ideas by removing specific details; an abstract concept or idea
Example
Abstraction allows complex ideas to be represented in a simplified form.
La abstracción permite representar ideas complejas de forma simplificada.
B2 noun /ˈmɪsaɪl/ or /ˈmɪsəl/

missile

misil
Meaning
a weapon that is self-propelled and directed toward a target
Example
The army launched a missile towards the enemy base.
El ejército lanzó un misil hacia la base enemiga.
C2 noun /ɪˈlɪksər/

elixir

elíxir
Meaning
A magical or medicinal potion believed to cure illnesses or grant immortality.
Example
The old legend spoke of an elixir that could grant eternal youth.
La antigua leyenda hablaba de un elixir que podría otorgar juventud eterna.
A1 interjection /həˈloʊ/

hello

hola
Meaning
a greeting or expression used when meeting someone or starting a conversation
Example
She answered the phone with a cheerful hello.
Ella respondió al teléfono con un alegre hola.
C1 adjective /tænˈdʒɛnʃəl/

tangential

tangencial
Meaning
relating to or along a tangent; slightly or indirectly related to something
Example
His remarks were tangential to the main topic of discussion.
Sus comentarios fueron tangenciales al tema principal de la discusión.
C1 noun /mɔːrɡ/

morgue

depósito de cadáveres
Meaning
a place where dead bodies are kept, especially to be identified or claimed
Example
The police took the body to the morgue for identification.
La policía llevó el cuerpo al depósito de cadáveres para su identificación.
B2 noun ˈflæʃkɑːrdz

flashcards

tarjetas didácticas
Meaning
Cards containing small amounts of information, held up for students to see, as an aid to learning.
Example
Flashcards help in quick memorization.
Las tarjetas didácticas ayudan en la memorización rápida.
C1 adjective /ʌnˈtaɪərɪŋ/

Untiring

incansable; persistente; infatigable
Meaning
continuing without stopping; persistent; tireless
Example
Her untiring efforts finally led to success.
Sus esfuerzos incansables finalmente llevaron al éxito.
A2 adjective /ˈflaɪɪŋ/

flying

volando
Meaning
able to move through the air; related to flight or aircraft
Example
The flying bird disappeared into the clouds.
El pájaro volando desapareció entre las nubes.
C2 verb /ˈnɪɡəl/

niggle

molestar levemente pero de forma persistente
Meaning
to cause slight but persistent annoyance, discomfort, or worry
Example
A small doubt niggled at her mind.
Una pequeña duda la molestaba en su mente.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

suceder
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
El que rompa las reglas, sufrirá las consecuencias.
B1 adjective /ʌnˈfeər/

Unfair

injusto; desleal;
Meaning
not right or just; treating people in a way that favors some over others
Example
It's unfair to blame her for something she didn't do.
Es injusto culparla por algo que no hizo.
A2 verb /ˈɔːfər/

offer

ofrecer
Meaning
to present something for acceptance or rejection; to propose
Example
She offered to help with the project.
Ella se ofreció a ayudar con el proyecto.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

exaltar
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
La vista de la montaña exaltó a los viajeros.
B1 noun ˌkɒn.səˈveɪ.ʃən

conservation

conservación
Meaning
The protection of plants and animals, natural areas, and interesting and important structures and buildings, especially from the damaging effects of human activity.
Example
Conservation of forests is crucial for climate stability.
La conservación de los bosques es crucial para la estabilidad climática.
C2 noun /ˈʌmbrɪdʒ/

umbrage

resentimiento, ofensa
Meaning
A feeling of resentment or offense.
Example
She took umbrage at his rude remark.
Ella se ofendió con su comentario grosero.
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

charlar sin sentido
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
Los niños hablarían sobre sus juegos.
B1 noun /ˈsmoʊkər/

smoker

fumador
Meaning
A person who smokes tobacco or other substances
Example
He is a heavy smoker and tries to quit every year.
Él es un fumador y trata de dejarlo cada año.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

coquetear
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Ella a menudo coquetea con sus compañeros de trabajo.
B1 noun /məˈdʒɪʃən/

magician

mago
Meaning
A person who performs tricks and illusions for entertainment or one believed to have magical powers.
Example
The magician pulled a rabbit out of his hat.
El mago sacó un conejo de su sombrero.
A2 verb /prɪˈfɜːr/

prefer

preferir
Meaning
to like better; to choose as more desirable
Example
I prefer tea over coffee in the morning.
Prefiero el té sobre el café en la mañana.
C2 noun /ˈkæriən/

carrion

carroña
Meaning
the decaying flesh of dead animals
Example
Vultures feed on carrion left in the fields.
Los buitres se alimentan de la carroña que queda en los campos.
C1 noun /æɡˈnɒs.tɪk/

agnostic

agnóstico
Meaning
a person who believes that nothing is known or can be known about the existence of God; uncertain in belief
Example
He described himself as an agnostic rather than an atheist.
Se describió a sí mismo como un agnóstico en lugar de un ateo.
A1 interjection /heɪ/

hey

¡Hey!
Meaning
used to attract attention, express surprise, or greet someone
Example
Hey, how are you doing today?
¡Hey, cómo estás hoy?
B1 noun /ˌvedʒəˈteəriən/

Vegetarian

vegetariano
Meaning
a person who does not eat meat or fish; relating to vegetarians or vegetarianism
Example
She became a vegetarian for health and environmental reasons.
Ella se hizo vegetariana por razones de salud y medioambientales.
B2 adjective /ˈprɪm.ɪ.tɪv/

Primitive

primitivo; básico; crudo; subdesarrollado; simple
Meaning
ancient; basic; crude; undeveloped; simple
Example
The tribe still uses primitive tools for hunting and farming.
La tribu aún usa herramientas primitivas para cazar y cultivar.
C2 adjective /ˌɛfləˈrɛsənt/

efflorescent

floreciente
Meaning
in the process of blooming or flourishing
Example
The efflorescent trees made the park look beautiful.
Los árboles florecientes hicieron que el parque se viera hermoso.
C1 noun /jɑːrn/

Yarn

hilo
Meaning
spun thread used for knitting, weaving, or sewing; a long or rambling story
Example
She bought colorful yarn for knitting a sweater.
Ella compró hilo de colores para tejer un suéter.
C2 noun /ˌɪnkænˈteɪʃən/

incantation

encantación
Meaning
a series of words used as a magic spell or charm
Example
The wizard chanted an incantation to summon the spirits.
El mago recitó una encantación para invocar los espíritus.
C1 verb /priːˈɛmpt/

pre-empt

prevenir por adelantado
Meaning
to act in advance to prevent an anticipated event from happening; forestall
Example
The government moved to pre-empt a crisis by introducing new policies.
El gobierno se movió para prevenir una crisis introduciendo nuevas políticas.
C1 verb, noun /ˈbreɪnˌwɒʃ/

brainwash

lavar el cerebro
Meaning
to manipulate someone into adopting certain beliefs by repeated pressure or propaganda; the act or process of such manipulation
Example
The group tried to brainwash new members with constant propaganda.
El grupo intentó lavar el cerebro a los nuevos miembros.
B2 noun /ˈaʊt.kʌm/

Outcome

resultado; consecuencia;
Meaning
the result or consequence of an action or situation; the final product
Example
The outcome of the election surprised everyone.
El resultado de las elecciones sorprendió a todos.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

hablar mal a espaldas
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Está mal hablar mal de tus colegas a sus espaldas.
B2 noun /kənˈspɪrəsi/

conspiracy

conspiración
Meaning
A secret plan by a group to do something unlawful or harmful.
Example
The police uncovered a conspiracy to overthrow the government.
La policía descubrió una conspiración para derrocar al gobierno.
B1 noun /ˈmaɪ.krəˌskoʊp/

microscope

microscopio
Meaning
An optical instrument used for viewing very small objects, such as cells, by magnifying them.
Example
The scientist observed the bacteria under the microscope.
El científico observó las bacterias bajo el microscopio.
C1 adjective /əbˈdʒek.ʃən.ə.bəl/

Objectionable

objecionable
Meaning
arousing distaste or opposition; unpleasant or offensive
Example
His objectionable behavior made everyone uncomfortable.
Su comportamiento objetable hizo que todos se sintieran incómodos.
C1 noun /ˈwɒndərlʌst/

wanderlust

pasión por viajar
Meaning
A strong desire to travel and explore the world.
Example
Her wanderlust took her to every corner of the globe.
Su pasión por viajar la llevó a cada rincón del mundo.
C2 adjective /rɪˈfʌldʒənt/

refulgent

resplandeciente
Meaning
Shining brightly; radiant.
Example
The refulgent sun lit up the entire valley.
El sol resplandeciente iluminó todo el valle.
C2 adjective /ˈbɪloʊɪŋ/

billowing

ondeando
Meaning
Describing something that swells or surges outward in waves or large masses.
Example
She walked through the billowing curtains.
Ella caminó a través de las cortinas ondeando.
A2 noun /soʊp/

Soap

jabón
Meaning
a cleaning agent made from fats or oils and used for washing
Example
Please wash your hands with soap and water.
Por favor, lávese las manos con jabón y agua.
C2 verb /rɪˈkjʊə/

recure

curar de nuevo
Meaning
to cure again; to remedy a second time
Example
The doctor had to recure the wound after it reopened.
El doctor tuvo que curar nuevamente la herida después de que se reabriera.
C2 noun /ɪnˈfrækʃən/

infraction

infracción
Meaning
A violation or breach of a rule, law, or agreement.
Example
The student was punished for a minor infraction of the school rules.
El estudiante fue castigado por una infracción menor de las reglas escolares.
A2 verb /prəˈtɛkt/

protect

proteger
Meaning
To keep safe from harm or injury.
Example
Protect yourself from the negative effects of social media.
Protégete de los efectos negativos de las redes sociales.
C2 verb /ˈstɪp.əl/

stipple

cubrir con pequeños puntos
Meaning
to cover a surface with numerous small dots or specks, often in drawing or painting
Example
The artist stippled the canvas to create a textured effect.
El artista cubrió el lienzo con pequeños puntos para crear un efecto texturizado.
C1 verb, noun /spraʊt/

sprout

brotar
Meaning
to begin to grow; to produce new leaves or shoots
Example
The seeds began to sprout after a few days of rain.
Las semillas comenzaron a brotar después de unos días de lluvia.
A2 noun /ˈwɔː.tər.mel.ən/

Watermelon

sandía
Meaning
a large round fruit with a hard green skin and sweet red flesh with black seeds
Example
I bought a fresh watermelon from the market for the summer picnic.
Compré una sandía fresca en el mercado para el picnic de verano.
A2 verb /dɪˈskraɪb/

describe

describir
Meaning
to give an account of something in words, including details
Example
She described the scene vividly.
Ella describió la escena vívidamente.
C1 verb /ˈdæmpən/

dampen

humedecer, atenuar
Meaning
to make something slightly wet; to make something less strong, active, or intense
Example
The rain dampened the excitement of the outdoor concert.
La lluvia dampenó la emoción del concierto al aire libre.
B1 adjective /ˈiː.ɡər/

Eager

ansioso; entusiasta; con ganas de; emocionado
Meaning
showing keen interest; enthusiastic; having or showing desire and excitement
Example
She was eager to start her new job.
Ella estaba ansiosa por comenzar su nuevo trabajo.
B2 adjective /ˈlɔːŋtaɪm/

longtime

de largo tiempo
Meaning
having existed or continued for a long time
Example
They are longtime friends who met in college.
Son amigos de largo tiempo que se conocieron en la universidad.
C1 verb /pɑːrs/

parse

analizar gramaticalmente
Meaning
to analyze a sentence or text grammatically or logically
Example
The software can parse large amounts of text data efficiently.
El software puede analizar grandes cantidades de datos de texto de manera eficiente.
B1 adjective /ˈtrʌbəld/

troubled

preocupado
Meaning
experiencing or showing distress, anxiety, or worry
Example
He looked deeply troubled after hearing the bad news.
Parecía profundamente preocupado después de escuchar las malas noticias.
C1 verb /ˈmɛzməˌraɪz/

mesmerize

hipnotizar
Meaning
To capture complete attention; to hypnotize or fascinate.
Example
The dancer's graceful movements mesmerized the audience.
Los movimientos gráciles de la bailarina hipnotizaron a la audiencia.
B2 verb /rɪˈvaɪv/

revive

revivir
Meaning
To bring back to life, consciousness, or activity.
Example
The paramedics managed to revive the unconscious man.
Los paramédicos lograron revivir al hombre inconsciente.
B2 verb /ɪnˈherɪt/

inherit

heredar
Meaning
to receive money, property, or characteristics from someone when they die; to acquire from predecessors
Example
She inherited her grandmother's house.
Ella heredó la casa de su abuela.
B1 noun /tiːn/

teen

adolescente
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Él es un adolescente que ama los deportes.
C1 noun /ˈkævərn/

cavern

caverna
Meaning
a large cave or chamber in a cave
Example
The explorers entered a dark cavern beneath the mountain.
Los exploradores entraron en una caverna oscura debajo de la montaña.
C1 adjective /ˌmed.iˈiː.vəl/

Mediaeval

medieval
Meaning
relating to the Middle Ages; medieval
Example
The castle displayed mediaeval architecture and design.
El castillo mostraba arquitectura y diseño medieval.
C1 adjective /ˈdrɪəri/

dreary

triste / sombrío
Meaning
dull, bleak, and lifeless; depressing
Example
The long, dreary winter made everyone feel gloomy.
El largo y sombrío invierno hizo que todos se sintieran tristes.
C1 verb /əˈtoʊn/

atone

expiar
Meaning
to make amends for a wrong or injury; to make reparation
Example
He tried to atone for his mistakes by helping others.
Él intentó expiar sus errores ayudando a los demás.
C2 adjective /ˈeɪkwiəs/

aqueous

acuoso
Meaning
related to or containing water; watery
Example
The solution was in an aqueous form.
La solución estaba en forma acuosa.
A2 adjective /reər/

Rare

raro
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Es raro encontrar joyas hechas a mano tan hermosas en estos días.
B1 verb /piːl/

peel

pelar
Meaning
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
Example
She peeled the mango before eating it.
Ella peló el mango antes de comerlo.
B2 noun /ˈkaʊnsɪlər/

councilor

consejero
Meaning
an elected member of a council, especially a local government body
Example
The councilor held a public meeting to discuss local issues.
El consejero organizó una reunión pública para discutir los problemas locales.
B2 verb /rɪˈstrɪkt/

restrict

restringir
Meaning
To limit the size, amount, or range of something.
Example
The government decided to restrict the use of plastic bags.
El gobierno decidió restringir el uso de bolsas de plástico.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

refinado
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Él trabaja en el mundo refinado de la música clásica.
B2 verb /koʊp/

cope

hacer frente a
Meaning
to deal effectively with something difficult
Example
She had to cope with a lot of pressure at work.
Ella tuvo que hacer frente a mucha presión en el trabajo.
C1 verb /bɪˈɡɛt/

beget

engendrar / procrear
Meaning
to bring about or give rise to; to father or produce
Example
Violence begets more violence.
La violencia engendra más violencia.
B1 noun /ˈbaɪər/

buyer

comprador
Meaning
a person who makes a purchase
Example
The buyer inspected the car before making payment.
El comprador inspeccionó el coche antes de realizar el pago.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

condescendiente
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Su tono condescendiente ofendió al público.
C1 adjective ˌɡæs.troʊ.ɪnˈtes.tɪ.nəl

gastrointestinal

gastrointestinal
Meaning
Relating to the stomach and intestines.
Example
Spicy food can cause gastrointestinal issues.
La comida picante puede causar problemas gastrointestinales.
C1 noun /ˌrɛfjʊˈteɪʃən/

refutation

refutación
Meaning
The act of proving a statement or argument to be false or incorrect.
Example
Her essay was a strong refutation of the opposing theory.
Su ensayo fue una fuerte refutación de la teoría opuesta.
C2 noun /ˈlaɪər/

lier

mentiroso
Meaning
a person who tells lies; an alternative spelling of liar
Example
No one trusted him because he was known as a habitual lier.
Nadie confiaba en él porque era un mentiroso habitual.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

desaparecer
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
El mago hizo desaparecer al conejo del sombrero.
C1 noun /ˈiːzl̩/

easel

soporte para lienzo
Meaning
a frame for supporting an artist's canvas while painting or drawing
Example
The artist placed the canvas on the easel before starting to paint.
El artista colocó el lienzo sobre el caballete antes de empezar a pintar.
B1 verb /əˈtɛmpt/

attempt

intento
Meaning
to make an effort to achieve or complete something difficult
Example
He attempted to climb the mountain despite the bad weather.
Él intentó escalar la montaña a pesar del mal tiempo.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

un engranaje pequeño o la parte externa del ala de un pájaro; restringir o inmovilizar
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
La pinión del pájaro estaba herida, lo que le impedía volar.
B2 noun /ˈeɪ.prən/

apron

delantal
Meaning
A protective garment worn over the front of one's clothes to keep them clean, especially while cooking.
Example
She tied an apron around her waist before cooking dinner.
Ella se puso un delantal alrededor de su cintura antes de cocinar la cena.
B1 noun /ˌkrɪstiˈænɪti/

christianity

cristianismo
Meaning
the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
Christianity has millions of followers around the world.
El cristianismo tiene millones de seguidores en todo el mundo.
C1 adjective /məˈlaɪn/

Malign

dañino; difamatorio
Meaning
evil in nature or effect; harmful; slanderous
Example
He spread malign rumors about his colleague.
Él extendió rumores malignos sobre su colega.
C2 adjective /rɪˈfræktəri/

refractory

refractario
Meaning
Stubborn or resistant to control, authority, or treatment.
Example
The refractory child refused to follow the teacher's instructions.
El niño refractario se negó a seguir las instrucciones del maestro.
B1 noun ˈdɪsɪplɪn

discipline

disciplina
Meaning
The practice of training people to obey rules or a code of behavior, using punishment to correct disobedience
Example
Discipline helps maintain focus and productivity.
La disciplina ayuda a mantener el enfoque y la productividad.
C1 noun /ˌmɪsdɪˈmiːnər/

misdemeanor

delito menor
Meaning
A minor wrongdoing or criminal offense that is less serious than a felony.
Example
He was fined for a misdemeanor involving public disturbance.
Fue multado por un delito menor relacionado con disturbios públicos.
C1 noun /ˈræp.tʃər/

rapture

éxtasis, rapto
Meaning
A feeling of intense joy, delight, or ecstasy.
Example
She listened to the music in rapture.
Ella escuchaba la música en éxtasis.
C1 verb /ˌriːɪnˈtɪɡreɪt/

reintegrate

reintegrar
Meaning
To bring someone or something back into a group or society after being separated.
Example
The program helps prisoners reintegrate into society.
El programa ayuda a los prisioneros a reintegrarse en la sociedad.
B2 noun /temp.ˈteɪ.ʃən/

Temptation

tentación
Meaning
the desire to do something wrong or unwise; an urge to have or do something
Example
He resisted the temptation to eat the entire chocolate cake.
Él resistió la tentación de comer todo el pastel de chocolate.
C2 verb ɪɡˈzɔːrt

exhort

exhortar
Meaning
To strongly encourage or urge someone to do something.
Example
The teacher exhorted students to work hard for exams.
El profesor exhortó a los estudiantes a trabajar duro para los exámenes.