Bracelet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈbreɪs.lət/

Bracelet

pulsera
Meaning
an ornamental band worn around the wrist
Example
She received a gold bracelet as a birthday gift.
Ella recibió una pulsera de oro como regalo de cumpleaños.
B2 noun /baɪˈɒɡrəfi/

Biography

biografía
Meaning
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
Example
I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein.
Estoy leyendo una fascinante biografía de Albert Einstein.
A2 adverb /bɪˈsaɪdz/

Besides

además
Meaning
in addition to; moreover; furthermore
Example
Besides being smart, he is also kind.
Además de ser inteligente, también es amable.
B2 noun/verb /briːtʃ/

breach

violación
Meaning
A violation or breaking of a law, agreement, or code of conduct; an act of breaking or failing to observe a law, agreement, or code of conduct.
Example
The company faced a breach of data security.
La empresa sufrió una violación de seguridad de datos.
C1 adjective /ˈbuːzi/

boozy

alcohólico
Meaning
containing or involving a lot of alcohol; slightly drunk from alcohol
Example
The party became boozy as the night went on.
La fiesta se volvió alcohólica a medida que avanzaba la noche.
B2 verb /blɜːr/

blur

desenfocar
Meaning
to make something unclear or difficult to see
Example
Tears blurred her vision.
Las lágrimas borraron su visión.
A2 noun /ˈbɑt.əm/

Bottom

fondo; base
Meaning
the lowest point or part of something; the ground under a body of water
Example
The treasure chest was lying at the bottom of the ocean.
El cofre del tesoro estaba en el fondo del océano.
C2 adjective /bruːsk/ or /brʌsk/

brusque

rudo
Meaning
abrupt or blunt in manner or speech, often seen as rude
Example
His brusque reply ended the conversation.
Su respuesta brusca terminó la conversación.
B1 noun /ˈbriːðɪŋ/

breathing

felicidad
Meaning
the process of taking air into and expelling it from the lungs.
Example
Deep breathing can help you relax.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˈbɛərɪŋ/

bearing

comportamiento / postura
Meaning
a person's way of standing or moving; relevance or connection to something
Example
Her calm bearing impressed everyone in the room.
Su comportamiento tranquilo impresionó a todos en la sala.
B2 noun /brɪŋk/

brink

borde
Meaning
The edge or point just before a significant event or change.
Example
The company was on the brink of bankruptcy.
La empresa estaba al borde de la quiebra.
B1 noun /bʌlb/

bulb

bombilla
Meaning
a rounded glass part of an electric lamp that produces light when lit; also an underground storage organ in some plants
Example
The light bulb burned out, so she replaced it with a new one.
La bombilla se quemó, así que la reemplazó con una nueva.
B1 noun /bloʊ/

Blow

golpe; un golpe fuerte con la mano, un arma o un objeto duro
Meaning
a powerful stroke with a hand, weapon, or hard object
Example
The boxer delivered a devastating blow to his opponent.
El boxeador dio un golpe devastador a su oponente.
A2 verb /ˈbɒðər/

bother

molestar
Meaning
to annoy, worry, or cause trouble to someone
Example
I don't want to bother you while you're working.
No quiero molestarte mientras trabajas.
C1 noun /ˈbɪtər ɡɔːrd/

Bitter Gourd

melón amargo
Meaning
a green, bumpy vegetable with a very bitter taste, known for its medicinal properties
Example
Bitter gourd is excellent for controlling blood sugar levels.
El melón amargo es excelente para controlar los niveles de azúcar en la sangre.
C2 noun /ˈbuːt.leɪs/

Boot-lace

cordón de bota
Meaning
a cord or string used to fasten a boot or shoe
Example
I need to tie my boot-lace before going for a walk.
Necesito atar mi cordón de bota antes de salir a caminar.
C1 verb /ˈbɪkər/

bicker

discutir por cosas triviales
Meaning
To argue or quarrel about trivial matters.
Example
The children began to bicker over the last piece of cake.
Los niños comenzaron a discutir por el último pedazo de pastel.
C2 adjective /ˈbɪliəs/

bilious

bilioso
Meaning
Relating to bile or an ill-tempered, irritable disposition.
Example
He became bilious after hearing the unfair criticism.
Se volvió bilioso después de escuchar la crítica injusta.
C2 adjective /ˈblæs.fə.məs/

blasphemous

blasfemo
Meaning
showing disrespect or lack of reverence for God or sacred things
Example
The book was banned for its blasphemous content.
El libro fue prohibido por su contenido blasfemo.
C2 adjective /ˈbrɔːni/

brawny

musculoso
Meaning
Physically strong and muscular.
Example
The brawny man lifted the heavy box with ease.
El hombre musculoso levantó la caja pesada con facilidad.
C1 noun /ˈbɪɡətri/

bigotry

intolerancia
Meaning
Intolerance toward those who hold different opinions or lifestyles.
Example
Her bigotry prevented her from accepting people with different beliefs.
Su intolerancia le impidió aceptar a personas con creencias diferentes.
C1 verb /bæsk/

bask

tomar el sol
Meaning
to lie in warmth and light; to enjoy something pleasurable
Example
The cat basks in the sunny window.
El gato toma el sol en la ventana soleada.
A2 noun /bɔːrd/

board

tabla; junta directiva
Meaning
a flat, thin, rectangular piece of material such as wood; also a group of people managing an organization
Example
The board decided to increase the budget.
La junta decidió aumentar el presupuesto.
B2 verb /ˈbraɪtən/

brighten

iluminar
Meaning
to make something lighter or more colorful; to improve mood or make happier
Example
A few kind words can brighten someone's day.
Unas palabras amables pueden alegrar el día de alguien.
C2 noun /bleɪn/

Blain

ampolla
Meaning
an inflammatory swelling or sore on the skin; a blister or pustule
Example
The doctor examined the blain on his arm.
El médico examinó la ampolla en su brazo.
B2 adjective /beər/

Bare

desnudo; descubierto; vacío; mínimo
Meaning
naked; uncovered; empty; minimal
Example
The bare walls of the room needed some decoration.
Las paredes desnudas de la habitación necesitaban algo de decoración.
A1 noun /bɔːl/

ball

pelota
Meaning
a round object used in games or sports
Example
The children played with a ball in the park.
Los niños jugaron con una pelota en el parque.
B2 adverb /ˈbruːtəli/

brutally

brutalmente
Meaning
in a cruel, violent, or harsh manner; in a very direct and blunt way
Example
The prisoners were treated brutally by the guards.
Los prisioneros fueron tratados brutalmente por los guardias.
B2 noun /bent/

Bent

inclinación; tendencia
Meaning
a natural inclination or talent; a strong interest or liking for something
Example
She has a natural bent for music and art.
Ella tiene una inclinación natural por la música y el arte.
B2 noun /ˈbɑː.li/

Barley

cebada
Meaning
a cereal grain used for food, brewing beer, and animal feed
Example
The farmer harvested barley from his fields in autumn.
El agricultor cosechó cebada de sus campos en otoño.
C1 noun /bəˈnɛv.ə.ləns/

benevolence

benevolencia o caridad
Meaning
The quality of being well meaning and kindly; the disposition to do good.
Example
His benevolence towards the poor earned him respect.
Su benevolencia hacia los pobres le valió respeto.
A1 noun /bæk/

Back

espalda
Meaning
the rear surface of the human body from the shoulders to the hips; the spine
Example
She hurt her back while lifting heavy boxes.
Ella se lastimó la espalda mientras levantaba cajas pesadas.
A2 noun /brʌʃ/

Brush

cepillo
Meaning
a tool with bristles used for cleaning, painting, or grooming
Example
I brush my teeth every morning with a soft brush.
Yo me cepillo los dientes todas las mañanas con un cepillo suave.
B1 noun /ˈbɪldər/

builder

constructor
Meaning
a person or company that constructs buildings or other structures
Example
The builder checked the site before starting the construction.
El constructor revisó el sitio antes de comenzar la construcción.
C2 noun /ˈbɪlɪŋzˌɡeɪt/

billingsgate

lenguaje grosero o abusivo
Meaning
Coarse or abusive language; vulgar or offensive speech.
Example
The heated argument quickly descended into billingsgate.
La discusión acalorada rápidamente se convirtió en lenguaje grosero.
C2 noun /baɪˈmɛstər/

bimester

período de dos meses
Meaning
A period of two months.
Example
The academic program is divided into six bimesters.
El programa académico se divide en seis bimestres.
B1 noun /ˈbɜː.nɪŋ/

burning

quemadura
Meaning
The process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (typically) smoke.
Example
Burning garbage exacerbates air pollution.
Quemar basura aumenta la contaminación del aire.
C1 noun /ˈblɒk.ɪdʒ/

Blockage

bloqueo
Meaning
an obstruction that makes movement or flow difficult or impossible
Example
The drain blockage caused water to overflow in the kitchen.
El bloqueo del drenaje causó que el agua se desbordara en la cocina.
C1 noun /ˈbɪɡ.ət/

bigot

fanático
Meaning
A person who is intolerant toward those holding different opinions or beliefs.
Example
He was called a bigot for refusing to listen to others' views.
Lo llamaron fanático por negarse a escuchar las opiniones de los demás.
C2 adjective /bɪˈfɒɡd/

befogged

confuso, aturdido
Meaning
Confused or clouded in mind; made unclear like being surrounded by fog.
Example
His mind felt befogged after the long and exhausting meeting.
Su mente se sentía confusa después de la larga y agotadora reunión.
C2 verb /ˈbækˌslaɪd/

backslide

retroceder
Meaning
To relapse into bad habits, undesirable practices, or moral decline.
Example
After months of progress, he began to backslide into old habits.
Después de meses de progreso, empezó a retroceder hacia viejos hábitos.
B1 adverb /ˈbriːf.li/

Briefly

brevemente
Meaning
in a short and clear way; for a short time
Example
Please explain the problem briefly.
Por favor, explique el problema brevemente.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

oficial de barco
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
El bótzuén supervisó a los marineros en la cubierta.
B2 adverb /ˈblʌnt.li/

Bluntly

directamente; sin rodeos
Meaning
in a direct way without trying to be polite; frankly
Example
He told her bluntly that she was wrong.
Él le dijo directamente que estaba equivocada.
B2 adjective /ˈbɒdɪli/

bodily

corporal
Meaning
relating to or concerning the body
Example
He suffered bodily harm in the accident.
Él sufrió daño corporal en el accidente.
C2 adjective /ˈbrætɪʃ/

brattish

malcriado
Meaning
acting like a spoiled child; behaving in an annoying, self-centered way
Example
The brattish boy threw a tantrum when he didn’t get his toy.
El niño malcriado hizo un berrinche cuando no consiguió su juguete.
C1 noun /ˈbroʊkərɪdʒ/

brokerage

corretaje
Meaning
A firm that acts as an intermediary between buyers and sellers, often charging a fee.
Example
The real estate brokerage helped them find a new home.
La correduría inmobiliaria les ayudó a encontrar una nueva casa.
B2 verb baɪnd

bind

atar
Meaning
To tie, fasten, or hold together securely.
Example
This force binds quarks together.
Esta fuerza une los quarks.
C2 verb /bɪˈtroʊð/

betroth

prometerse
Meaning
To formally promise to marry someone; to engage.
Example
He was betrothed to the princess at a young age.
Él fue prometido a la princesa a una edad temprana.
C2 adjective /ˈbeɪlfəl/

baleful

amenazante
Meaning
Threatening harm; menacing or expressing hatred.
Example
She gave him a baleful look after the insult.
Después del insulto, le dio una mirada amenazante.
C1 verb /bɪˈlɪtl/

belittle

menospreciar
Meaning
To make someone or something seem less important or less valuable.
Example
He often belittled his coworkers to feel superior.
Él a menudo menospreciaba a sus compañeros de trabajo para sentirse superior.
A2 noun /biːf/

Beef

carne de res
Meaning
meat from a cow or bull
Example
The restaurant serves the best beef steak in town.
El restaurante sirve el mejor bistec de carne de res en la ciudad.
A2 noun, verb /bræntʃ/

branch

sucursal
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk; a division of an organization or subject.
Example
The company opened a new branch in Dhaka.
La compañía abrió una nueva sucursal en Dhaka.
A1 adjective /bɔːrd/

bored

aburrido
Meaning
feeling weary or uninterested because of lack of activity or excitement
Example
She felt bored during the long meeting.
Se sintió aburrida durante la reunión larga.
C2 verb /bɪˈliːɡər/

beleaguer

asediar, hostigar
Meaning
to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces
Example
The company was beleaguered by constant complaints from its customers.
La empresa estaba siendo asediada por constantes quejas de sus clientes.
A2 adjective /ˈbeɪ.sɪk/

Basic

básico; fundamental;
Meaning
fundamental; essential; forming the foundation or starting point
Example
Learning basic English grammar is essential for beginners.
Aprender gramática básica de inglés es esencial para los principiantes.
B2 noun /brɑː/

bra

sujetador
Meaning
a woman's undergarment worn to support and cover the breasts
Example
She bought a comfortable bra for everyday wear.
Compró un sujetador cómodo para uso diario.
C1 noun /bɪz/

Biz

negocios
Meaning
business (informal); commercial enterprise or activity
Example
He's been in the restaurant biz for twenty years.
Ha estado en el negocio de los restaurantes durante veinte años.
C2 adjective /bɪˈhoʊldən/

beholden

agradecido o en deuda
Meaning
indebted or obliged to someone for a service or help
Example
He felt beholden to his mentor for all the guidance.
Se sentía agradecido con su mentor por toda la orientación.
C2 verb /bɪˈtəʊkən/

betoken

presagiar
Meaning
to be a sign or indication of something
Example
Dark clouds betoken an approaching storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta que se acerca.
C2 verb /bɪˈdræɡəl/

bedraggle

ensuciar y mojar algo arrastrándolo por el barro o el agua
Meaning
to make something wet, dirty, and untidy by dragging it through mud or water
Example
The children came home bedraggled after playing in the rain.
Los niños llegaron a casa empapados y sucios después de jugar bajo la lluvia.
C2 noun /ˈbrɒŋkəs/

bronchus

bronquio
Meaning
either of the two main branches of the trachea that lead directly into the lungs
Example
The left bronchus carries air into the left lung.
El bronquio izquierdo lleva el aire al pulmón izquierdo.
B2 noun ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ

benchmarking

definición de estándares y análisis comparativo
Meaning
Comparing with a specific industry or competitor to set the best standards.
Example
Companies use benchmarking to assess their performance.
Las empresas utilizan el benchmarking para evaluar su rendimiento.
C2 noun /ˈbʊljən/

bullion

oro o plata en bruto
Meaning
Gold or silver in bulk before being coined or made into jewelry.
Example
The bank stores gold bullion in its vaults.
El banco guarda oro en bruto en sus bóvedas.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

moretón / contusión
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Él consiguió un moretón en su brazo después de caerse.
C2 adjective /ˈbɔːlki/

balky

terco
Meaning
difficult, uncooperative, or stubborn
Example
The balky printer refused to work when needed most.
La impresora terco se negó a funcionar cuando más se necesitaba.
A2 noun /ˈbenɪfɪt/

Benefit

beneficio; ventaja; ganancia
Meaning
an advantage or profit gained from something; a helpful or good effect
Example
Exercise has many health benefits for your body.
El ejercicio tiene muchos beneficios para tu cuerpo.
B2 noun /bɑnd/

Bond

vínculo; bono
Meaning
a close connection joining two or more people; a certificate of debt issued by a government or corporation
Example
The strong bond between the mother and child was evident.
El fuerte vínculo entre la madre y el niño era evidente.
C1 noun /ˌbɪbliˈɒɡrəfi/

bibliography

bibliografía
Meaning
a list of books, articles, or other sources used or referred to in scholarly work
Example
The report includes a detailed bibliography at the end.
El informe incluye una bibliografía detallada al final.
A1 adjective /ˈbɔːrɪŋ/

boring

aburrido
Meaning
not interesting or exciting; dull.
Example
The lecture was so boring that several students fell asleep.
La conferencia fue tan aburrida que varios estudiantes se quedaron dormidos.
C1 adjective /bɪˈnaɪn/

benign

benigno, inofensivo
Meaning
Gentle, kind, or not harmful (especially of a disease or tumor).
Example
The doctor assured her that the tumor was benign.
El médico le aseguró que el tumor era inofensivo.
B1 noun /ˈbæɡɪdʒ/

Baggage

equipaje; pertenencias personales;
Meaning
suitcases and bags containing personal belongings; past experiences or problems that affect behavior
Example
Please collect your baggage from the conveyor belt at the airport.
Por favor, recoja su equipaje en la cinta transportadora en el aeropuerto.
C1 adjective /bəˈlɪdʒ.ər.ənt/

belligerent

beligerante o agresivo
Meaning
Hostile and aggressive, ready to fight or argue.
Example
His belligerent attitude often leads to conflicts.
Su actitud beligerante a menudo conduce a conflictos.
B2 noun /ˈbrɛkdaʊn/

breakdown

avería
Meaning
a failure or collapse of a system or machinery
Example
The car had a breakdown on the highway.
El coche tuvo una avería en la carretera.
A1 verb /bɪˈkʌm/

become

convertirse
Meaning
to grow to be; to come to be
Example
She became a doctor after years of study.
Ella se convirtió en doctora después de años de estudio.
B2 noun /ˈbrʌðərhʊd/

brotherhood

hermandad
Meaning
The relationship between brothers; an association of people with common interests
Example
The soldiers shared a strong sense of brotherhood.
Los soldados compartieron un fuerte sentido de hermandad.
B2 noun /bɪd/

Bid

oferta; puja
Meaning
an offer to pay a certain amount for something; an attempt to obtain or achieve something
Example
She made a bid for the antique vase at the auction.
Ella hizo una oferta por el antiguo jarrón en la subasta.
C2 verb /bɪˈsiːtʃ/

beseech

suplicar
Meaning
To ask someone urgently and fervently to do something; to beg.
Example
He beseeched the judge for mercy.
Él suplicó al juez por misericordia.
C1 verb /ˈbɛkən/

beckon

hacer señas
Meaning
to signal or call someone to come closer, often with a gesture; to attract or invite
Example
She beckoned him to come closer with a wave of her hand.
Ella le hizo señas para que se acercara con la mano.
C1 adjective, noun /ˈbʊrʒ.wɑː/

bourgeois

burgués
Meaning
Relating to the middle class, often with materialistic values or conventional attitudes.
Example
The novel criticizes the bourgeois lifestyle of the city dwellers.
La novela critica el estilo de vida burgués de los habitantes de la ciudad.
B1 noun /ˈbækʌp/

backup

copia de seguridad
Meaning
a copy of data stored separately to protect against loss
Example
Make sure to have a backup of your important files.
Asegúrate de tener una copia de seguridad de tus archivos importantes.
C2 adjective /blaɪð/

blithe

despreocupado
Meaning
Showing a casual and cheerful indifference considered improper or carefree happiness.
Example
She had a blithe disregard for the rules.
Ella tenía un desprecio despreocupado por las reglas.
C2 adjective /bjuːˈkɒlɪk/

bucolic

bucólico
Meaning
Relating to the pleasant aspects of the countryside and country life.
Example
They enjoyed a bucolic picnic by the river.
Ellos disfrutaron de un picnic bucólico junto al río.
C2 noun /bɪˈnɪɡnɪti/

Benignity

amabilidad; gentileza; la cualidad de ser benévolo o gracioso
Meaning
kindness; gentleness; the quality of being benign or gracious
Example
Her benignity towards all people made her beloved by everyone.
Su amabilidad hacia todas las personas la hizo amada por todos.
A2 verb /blɒk/

block

bloquear
Meaning
to obstruct; to prevent passage or progress
Example
The fallen tree blocks the road.
El árbol caído bloquea el camino.
C1 adjective /ˈblaɪtɪd/

blighted

desolado
Meaning
Spoiled, damaged, or destroyed.
Example
The blighted neighborhood was abandoned by most residents.
El vecindario desolado fue abandonado por la mayoría de los residentes.
C2 adjective /ˈblɪŋkəd/

blinkered

limitado
Meaning
Having a limited or narrow outlook; unable or unwilling to consider other perspectives.
Example
His blinkered attitude stopped him from seeing the bigger picture.
Su actitud limitada le impidió ver el panorama completo.
C1 adjective /ˈblʌdləs/

bloodless

sin sangre
Meaning
without bloodshed; lacking violence or vitality
Example
The revolution was surprisingly bloodless.
La revolución fue sorprendentemente sin sangre.
C2 noun /ˌbeɪt ˈnwɑːr/

bete noire

un objeto o persona que uno detesta
Meaning
A person or thing that one particularly dislikes or fears.
Example
Grammar has always been his bete noire.
La gramática siempre ha sido su béte nuar.
C2 verb /bɪˈleɪ/

belay

asegurar una cuerda
Meaning
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
Example
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
El escalador le pidió a su compañero que asegurara la cuerda fuertemente.
B1 noun /bʊʃ/

bush

arbusto
Meaning
a plant with many small branches growing close to the ground; a shrub
Example
A rabbit was hiding under the bush.
Un conejo se escondía bajo el arbusto.
C2 noun /bjuːt/

butte

butte
Meaning
an isolated hill with steep sides and a flat top, common in arid regions
Example
The travelers could see a tall butte rising in the desert.
Los viajeros pudieron ver un butte alto elevándose en el desierto.
C1 noun /brɔːl/

brawl

pelea
Meaning
a noisy fight in a public place
Example
A brawl broke out outside the bar late at night.
Una pelea estalló afuera del bar tarde en la noche.
B1 noun /broʊˈʃʊr/

brochure

folleto
Meaning
a small booklet or pamphlet containing information or advertising
Example
The travel agent gave us a brochure about the holiday package.
El agente de viajes nos dio un folleto sobre el paquete de vacaciones.
C1 verb /bɪˈɡrʌdʒ/

begrudge

resentir a alguien por tener algo / dar algo de mala gana
Meaning
to resent someone for having something; to give reluctantly
Example
She did not begrudge him his success.
Ella no le guardó rencor por su éxito.
C2 noun /ˌbʌkəˈnɪər/

buccaneer

pirata
Meaning
a pirate, especially one active in the Caribbean during the 17th and 18th centuries
Example
The buccaneer sailed across the Caribbean in search of treasure.
El bucanero navegó por el Caribe en busca de tesoros.
C2 noun /ˈbrɪɡ.ənd/

brigand

bandido
Meaning
A member of a gang that ambushes and robs people in forests or mountains; a bandit.
Example
The travelers were attacked by brigands in the mountains.
Los viajeros fueron atacados por bandidos en las montañas.
A1 preposition, adverb /bɪˈtwiːn/

between

entre
Meaning
at, into, or across the space separating two objects or regions
Example
She sat between her two friends.
Ella se sentó entre sus dos amigos.
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

ampolla
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Los nuevos zapatos le dieron una dolorosa ampolla en el talón.
A1 noun /bɜːrd/

bird

pájaro
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un pájaro estaba cantando en la rama del árbol.
C2 noun /blæk ˈkɑːr.də.məm/

Black Cardamom

cardamomo negro
Meaning
a large aromatic spice pod with a smoky flavor, commonly used in Indian and Middle Eastern cooking
Example
Add black cardamom to the curry for a rich, smoky flavor.
Agrega cardamomo negro al curry para un sabor rico y ahumado.
B2 adjective /bliːk/

bleak

desolado
Meaning
cold, miserable, or without hope
Example
The future seemed bleak after the economic downturn.
El futuro parecía desolado después de la recesión económica.
B1 verb /ˈbɑrɡɪn/

bargain

regatear
Meaning
to negotiate terms; to discuss prices; to make a deal
Example
She likes to bargain at the local market.
A ella le gusta regatear en el mercado local.
C1 verb /bɪˈhɛd/

behead

decapitar
Meaning
to cut off a person's or animal's head; to remove the leader or most important part
Example
The historical account describes how the traitor was beheaded as punishment.
El relato histórico describe cómo el traidor fue decapitado como castigo.
C2 noun /ˈbɔːbəl/

bauble

adorno pequeño
Meaning
A small, decorative trinket or ornament, often of little value.
Example
She wore a shiny bauble around her neck.
Ella llevaba un adorno pequeño y brillante alrededor de su cuello.
B2 noun /ˌbɛnɪˈfɪʃəri/

beneficiary

beneficiario
Meaning
a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy
Example
She is the sole beneficiary of her father’s estate.
Ella es la única beneficiaria de la propiedad de su padre.
B2 adjective /brɪsk/

Brisk

vigoroso; enérgico; rápido
Meaning
quick and energetic; lively; vigorous
Example
She took a brisk walk in the morning to feel energized.
Ella dio un paseo rápido por la mañana para sentirse energizada.
B2 noun /ˈbɪtərnəs/

Bitterness

amargura
Meaning
anger and disappointment at being treated unfairly; resentment; a sharp, unpleasant taste
Example
She spoke with bitterness about her former employer.
Ella habló con amargura sobre su antiguo empleador.
C2 noun /bɛk/

beck

gesto de llamada / arroyo pequeño
Meaning
a gesture of beckoning; a small stream or brook (chiefly Northern English)
Example
The servant came at his master's beck and call.
El sirviente vino al llamado de su amo.
A2 noun /ˈbjuː.ti/

Beauty

belleza
Meaning
the quality of being pleasing to look at; attractiveness
Example
The beauty of the sunset took my breath away.
La belleza del atardecer me dejó sin aliento.
C1 noun /ˈbreɪkər/

breaker

disyuntor (algo que rompe, una ola grande que se rompe cerca de la orilla, o un dispositivo que interrumpe un circuito eléctrico)
Meaning
A person or thing that breaks something; a large sea wave that breaks into foam near the shore; a device that interrupts an electric circuit.
Example
The breaker tripped during the storm, cutting off electricity.
El disyuntor se disparó durante la tormenta, cortando la electricidad.
C1 noun /ˈbærɪˌtoʊn/

baritone

voz masculina grave
Meaning
a male singing voice between tenor and bass
Example
The singer’s baritone voice impressed the audience.
La voz de barítono del cantante impresionó al público.
B2 adjective /bɪˈliːvəbl̩/

believable

creíble
Meaning
Able to be trusted or accepted as true or reasonable.
Example
Her story was so detailed that it sounded believable.
Su historia era tan detallada que sonaba creíble.
C1 verb /ˈbrændɪʃ/

brandish

agitar
Meaning
to wave or flourish something, especially a weapon, in a threatening or showy way
Example
He brandished a sword to scare off the intruders.
Él brandió una espada para asustar a los intrusos.
C1 verb /blæntʃ/

blanch

despálido
Meaning
to turn pale from shock, fear, or to briefly boil food to remove skin or prepare it
Example
She blanched at the sight of blood.
Ella se puso pálida al ver la sangre.
B1 adverb /ˈbraɪtli/

brightly

brillantemente
Meaning
in a way that gives off a lot of light; in a vivid, cheerful, or intelligent manner
Example
The stars shone brightly in the clear night sky.
Las estrellas brillaban brillantemente en el cielo nocturno despejado.
C1 adjective /ˈbleɪmləs/

blameless

inocente
Meaning
innocent of wrongdoing; not deserving blame
Example
She remained calm and blameless throughout the investigation.
Ella permaneció tranquila e inocente durante toda la investigación.
B2 noun /ˈbʌn.dəl/

Bundle

paquete; bulto
Meaning
a collection of things or quantity of material tied or wrapped up together
Example
The mailman delivered a bundle of letters to our house.
El cartero entregó un paquete de cartas a nuestra casa.
C1 noun /ˈbeɪlɪf/

bailiff

oficial de la corte
Meaning
An official who keeps order in a court, carries out court orders, or collects debts.
Example
The bailiff asked everyone to rise as the judge entered the courtroom.
El oficial de la corte pidió a todos que se pusieran de pie cuando el juez entró a la sala.
B1 noun /ˈbɒksər/

boxer

boxeador; bóxer
Meaning
a person who fights in the sport of boxing; a type of short loose-fitting underwear; a breed of medium-to-large dog
Example
The boxer trained hard every morning before the championship match.
El boxeador entrenó duro cada mañana antes del campeonato.
C1 noun /braɪn/

brine

agua salada
Meaning
Water saturated with salt, often used for preserving food.
Example
The olives were stored in brine to keep them fresh.
Las aceitunas se guardaron en agua salada para mantenerlas frescas.