bore
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 verb/noun /bɔːr/

bore

aburrir
Meaning
Verb: To make someone feel uninterested or tired; Noun: A dull or tiresome person.
Example
The lecture began to bore the students.
La conferencia comenzó a aburrir a los estudiantes.
C1 noun /næk/

knack

habilidad
Meaning
a natural skill or ability; a special talent for doing something easily
Example
She has a knack for making people feel comfortable.
Ella tiene una habilidad para hacer que las personas se sientan cómodas.
B1 noun /ˈæmətər/

amateur

aficionado
Meaning
A person who engages in a pursuit, especially a sport or art, on an unpaid basis.
Example
The painting looked impressive, even though it was done by an amateur.
La pintura se veía impresionante, aunque fue hecha por un aficionado.
A1 pronoun /ðoʊz/

those

esos
Meaning
used to refer to people or things that are far away or distant in space, time, or thought
Example
Those are the shoes I want.
Esos son los zapatos que quiero.
C1 noun /ɪmˈpɛd.ɪ.mənt/

impediment

obstáculo
Meaning
A hindrance or obstruction in doing something; something that prevents progress.
Example
Lack of funds is a major impediment to the project.
La falta de fondos es un gran obstáculo para el proyecto.
B2 adjective /beər/

Bare

desnudo; descubierto; vacío; mínimo
Meaning
naked; uncovered; empty; minimal
Example
The bare walls of the room needed some decoration.
Las paredes desnudas de la habitación necesitaban algo de decoración.
C1 adjective /ˈlɛdʒəbl/

legible

legible
Meaning
clear enough to read
Example
Her handwriting was barely legible.
Su letra apenas era legible.
A1 modal verb/noun /maɪt/

might

podría / poder
Meaning
used to express possibility; power or strength
Example
She might come to the party if she finishes work early.
Ella podría venir a la fiesta si termina el trabajo temprano.
C1 adjective /ˈstætʃətɔːri/

statutory

estatutario
Meaning
Required, permitted, or enacted by law.
Example
The company must comply with all statutory regulations.
La empresa debe cumplir con todas las regulaciones estatutarias.
B2 adverb /ˈsmuːð.li/

Smoothly

suavemente; sin problemas
Meaning
without problems or difficulties; in an even and regular way
Example
The car runs smoothly on the new highway.
El coche circula suavemente por la nueva carretera.
B2 verb /ɪmˈplaɪ/

imply

implicar
Meaning
To suggest something without directly stating it.
Example
Her tone seemed to imply that she was upset.
Su tono parecía implicar que estaba molesta.
B2 verb /ɪnˈvɪʒən/

envision

imaginar
Meaning
to imagine or picture something in the future; to visualize a possibility or goal
Example
She envisions a world where everyone has equal access to education.
Ella imagina un mundo donde todos tengan acceso igual a la educación.
C2 noun /draɪ ɡuːs ˈbɛri/

Dry goose berry

grosella seca
Meaning
dehydrated amla fruit, rich in vitamin C and used for medicinal and culinary purposes
Example
Dry goose berry powder is excellent for hair growth.
El polvo de grosella seca es excelente para el crecimiento del cabello.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

cachorro
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
El cachorro movió su cola cuando vio a su dueño.
C2 noun /nɑnˈen.tə.ti/

Nonentity

persona sin importancia; algo que no existe
Meaning
a person of no importance or influence; something that does not exist
Example
He felt like a nonentity in the large corporation.
Se sintió como una persona sin importancia en la gran corporación.
A1 noun /ˈwiːkˌɛnd/

weekend

fin de semana
Meaning
the end of the week, typically regarded as Saturday and Sunday
Example
They are planning a trip for the weekend.
Están planeando un viaje para el fin de semana.
C1 adjective /ˈpaɪ.əs/

Pious

piadoso
Meaning
devoutly religious; showing reverence for God
Example
The pious monk spent hours in prayer every day.
El monje piadoso pasaba horas en oración cada día.
C2 noun, verb /ˌpæm.fləˈtɪər/

pamphleteer

escritor de panfletos
Meaning
a person who writes or distributes pamphlets, often to promote a political or social cause
Example
In the 18th century, many pamphleteers influenced public opinion.
En el siglo XVIII, muchos escritores de panfletos influyeron en la opinión pública.
C1 adjective /ɪˈlʌstriəs/

illustrious

ilustre
Meaning
Well known, respected, and admired for past achievements.
Example
She had an illustrious career in medicine.
Tuvo una carrera ilustre en la medicina.
C1 noun/adjective /dɪˈtɜː.rənt/

deterrent

elemento disuasorio
Meaning
A thing that discourages or is intended to discourage someone from doing something.
Example
A strict law serves as a deterrent to crime.
Una ley estricta sirve como elemento disuasorio para el crimen.
C1 noun /əˈsɛndənsi/

ascendancy

ascendencia, dominio
Meaning
A position of power, influence, or control over others.
Example
The company gained ascendancy in the market through innovation.
La empresa logró ascendencia en el mercado a través de la innovación.
C1 adjective /ˈbreɪzən/

brazen

descarado
Meaning
Bold and without shame; shameless.
Example
She made a brazen attempt to lie in front of everyone.
Ella hizo un intento descarado de mentir frente a todos.
C1 adjective /ˈɪmpjəd(ə)nt/

impudent

descarado, insolente
Meaning
not showing due respect for another person; rude
Example
The impudent child talked back to the teacher.
El niño descarado le contestó al maestro.
A2 noun /kæb/

cab

taxi
Meaning
a taxi or car for hire with a driver
Example
We took a cab to the airport.
Tomamos un taxi al aeropuerto.
C2 adjective /ˈkʌsɪd/

cussed

terco
Meaning
Annoyingly stubborn or difficult.
Example
He was too cussed to admit his mistake.
Era demasiado terco para admitir su error.
C2 adjective /ˈækwɪˌlaɪn/

aquiline

de pico de águila
Meaning
curved like an eagle's beak; hooked
Example
He had an aquiline nose that gave him a distinguished appearance.
Él tenía una nariz de pico de águila que le daba una apariencia distinguida.
A2 adjective /ˈhɔːrəbəl/

Horrible

horrible; repulsivo; espantoso;
Meaning
causing or likely to cause horror; shocking; terrible; extremely unpleasant
Example
The accident was a horrible sight to witness.
El accidente fue una vista horrible de presenciar.
B1 noun ˌdemənˈstreɪʃənz

demonstrations

manifestaciones
Meaning
The action or process of showing the existence or truth of something by giving proof or evidence.
Example
Demonstrations occurred on March 11.
Las manifestaciones ocurrieron el 11 de marzo.
A2 noun /leɪk/

Lake

lago
Meaning
a large body of water completely surrounded by land
Example
The peaceful lake reflected the mountains in its calm waters.
El tranquilo lago reflejaba las montañas en sus aguas tranquilas.
C1 verb ɔːɡˈmɛntɪŋ

augmenting

aumentar
Meaning
Increasing; making something greater in size, number, or degree
Example
Life expectancy is augmenting with advancements in healthcare.
La esperanza de vida está aumentando con los avances en la atención sanitaria.
B2 adjective /ˈtrʌst.fəl/

Trustful

confiado; que tiene o muestra confianza
Meaning
having or showing trust in someone or something; trusting
Example
She was too trustful and believed everything he said.
Ella era demasiado confiada y creía todo lo que él decía.
C2 verb /ɪnˈskɒns/

ensconce

acurrucarse, esconderse
Meaning
to settle comfortably or securely in a place; to hide or shelter firmly
Example
She ensconced herself in a cozy armchair by the fireplace.
Ella se enroscó en una cómoda silla junto a la chimenea.
C2 noun /əˈbrɪdʒmənt/

abridgment

abreviatura
Meaning
A shortened version of a larger work, such as a book or speech.
Example
The publisher released an abridgment of the lengthy novel for students.
El editor lanzó una abreviatura de la larga novela para los estudiantes.
B2 adjective + noun ˈædvɜːrs ɪˈfekts

adverse effects

efectos adversos
Meaning
Negative or harmful impacts that result from an action or condition.
Example
Plastic usage has adverse effects on the environment.
El uso del plástico tiene efectos adversos sobre el medio ambiente.
C1 noun /ˈdʒuː.bɪ.liː/

Jubilee

aniversario; jubileos
Meaning
a special anniversary celebration, especially the 25th, 50th, or 60th anniversary of an important event
Example
The school celebrated its golden jubilee with a grand ceremony.
La escuela celebró su jubileo de oro con una gran ceremonia.
C2 noun /ˈθiːɪzəm/

theism

teísmo
Meaning
Belief in the existence of a god or gods, especially a creator who intervenes in the universe.
Example
Theism is central to many world religions.
El teísmo es central en muchas religiones del mundo.
C1 noun /ˈlɪmboʊ/

limbo

incertidumbre, estado de suspensión
Meaning
A state of uncertainty or neglect; an intermediate or transitional state.
Example
The project was left in limbo after the funding was withdrawn.
El proyecto fue dejado en incertidumbre después de que se retiró la financiación.
C2 noun /juː/

Ewe

oveja hembra
Meaning
a female sheep
Example
The ewe gave birth to twin lambs.
La oveja dio a luz a corderos gemelos.
B2 verb /prɪˈskrʌɪb/

prescribe

recetar
Meaning
to recommend or authorize the use of something, especially medicine
Example
The doctor prescribed medication for my cold.
El doctor recetó medicamentos para mi resfriado.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfɛtʃt/

far-fetched

increíble
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late was a bit far-fetched.
Su explicación por llegar tarde era un poco increíble.
C1 noun /ˈkɑr.nɪdʒ/

Carnage

carnicería
Meaning
the killing of a large number of people; widespread slaughter
Example
The battlefield was filled with carnage after the brutal war.
El campo de batalla estaba lleno de carnicería después de la guerra brutal.
A1 adjective /ʃɔːrt/

Short

corto; breve
Meaning
having a small length, height, or duration; not long
Example
The meeting was very short, lasting only ten minutes.
La reunión fue muy corta, duró solo diez minutos.
A1 noun /ˈpɪk.tʃər/

Picture

imagen
Meaning
a visual representation such as a painting, drawing, or photograph
Example
There is a beautiful picture hanging on the wall.
Hay una hermosa imagen colgada en la pared.
B2 adverb /ˌæksɪˈdɛntəli/

accidentally

accidentalmente
Meaning
happening by chance or unexpectedly
Example
He accidentally dropped the glass.
Él dejó caer el vaso accidentalmente.
C1 noun /pəˈpaɪrəs/

papyrus

papiro
Meaning
An ancient writing material made from the pith of the papyrus plant; also refers to the plant itself.
Example
The ancient scroll was written on papyrus.
El antiguo pergamino fue escrito en papiro.
C1 adjective /ɪnˈstɪŋk.tɪv/

instinctive

instintivo, natural, automático
Meaning
Based on instinct; done without conscious thought; natural and automatic.
Example
His instinctive reaction saved his life.
Su reacción instintiva le salvó la vida.
C1 noun /ˌbaɪˈlæt.ər.əl nɪˌɡəʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz/

bilateral negotiations

negociaciones bilaterales
Meaning
Negotiations or discussions between two parties, typically countries or organizations.
Example
Bilateral negotiations resolve disputes.
Las negociaciones bilaterales resuelven disputas.
B2 noun /ˈbiː.təl/

Beetle

escarabajo
Meaning
a hard-bodied insect with wing covers
Example
The black beetle scurried across the garden path.
El escarabajo negro corrió por el camino del jardín.
B2 adjective /pəˈθet.ɪk/

Pathetic

patético; lamentable
Meaning
arousing pity; extremely poor or inadequate
Example
His pathetic attempt to apologize made things worse.
Su intento patético de disculparse empeoró las cosas.
B2 noun /biːk/

Beak

pico
Meaning
the hard pointed part of a bird's mouth
Example
The eagle has a sharp beak for tearing meat.
El águila tiene un pico afilado para desgarrar carne.
B2 adjective /dʌm/

Dumb

tonto; mudo; estúpido
Meaning
unable to speak; silent; lacking intelligence; stupid
Example
She remained dumb during the entire meeting.
Ella permaneció muda durante toda la reunión.
A2 noun /ˈel.ɪ.fənt/

Elephant

elefante
Meaning
a very large gray mammal with long curved teeth and a long nose called a trunk
Example
The elephant is the largest land animal in the world.
El elefante es el animal terrestre más grande del mundo.
B2 noun ˌkɒnsəlˈteɪʃən

consultation

consulta
Meaning
The action of consulting or discussing; a meeting with an expert or professional to seek advice.
Example
Consultation was essential.
La consulta fue esencial.
C2 noun /ˈɛkwɪpɪdʒ/

equipage

Equipo o un carruaje con sus accesorios
Meaning
Equipment or a carriage with its accessories.
Example
The nobleman arrived in a grand equipage.
El noble llegó en un gran carruaje.
C1 verb /ɪmˈpɜːrsəneɪt/

impersonate

fingir ser alguien
Meaning
to pretend to be another person in order to entertain or deceive
Example
He was arrested for trying to impersonate a police officer.
Fue arrestado por intentar hacerse pasar por un oficial de policía.
C2 adjective /kəˈnaɪ.vɪŋ/

conniving

maquinador
Meaning
secretly scheming or plotting to help in wrongdoing
Example
He is a conniving politician who manipulates people for power.
Él es un político maquinador que manipula a la gente por poder.
B2 noun /ˈnuː.tri.ənt/

nutrient

nutriente
Meaning
A substance that provides nourishment essential for growth and health of plants or animals.
Example
Plants absorb nutrients from the soil for growth.
Las plantas absorben nutrientes del suelo para crecer.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

cognado
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
La palabra española 'madre' y la palabra inglesa 'mother' son cognados.
C1 adjective /ˈwɪst.fəl/

Wistful

melancólico; nostálgico
Meaning
having a feeling of longing or yearning; melancholy
Example
She gave a wistful smile when remembering her childhood days.
Ella dio una sonrisa melancólica cuando recordaba sus días de infancia.
B2 verb /niːl/

kneel

arrodillarse
Meaning
to go down on one's knees; to rest on the knees
Example
The knight knelt before the king.
El caballero se arrodilló ante el rey.
C1 adjective /ˈsɜːrli/

surly

gruñón
Meaning
bad-tempered and unfriendly
Example
The waiter gave us a surly look when we asked for more water.
El camarero nos miró de forma gruñona cuando pedimos más agua.
A1 adjective /hɑːrd/

hard

duro
Meaning
solid, firm, or difficult to do or endure
Example
The exam was very hard for most students.
El examen fue muy difícil para la mayoría de los estudiantes.
C2 noun /kəˈdævər/

cadaver

cadáver
Meaning
A dead human body, especially one used for medical study.
Example
Medical students dissected the cadaver to learn about human anatomy.
Los estudiantes de medicina diseccionaron el cadáver para aprender sobre la anatomía humana.
B1 adjective /ɪnˈfɔːrməl/

Informal

informal; relajado; casual
Meaning
relaxed and friendly; not official or ceremonial; casual
Example
The meeting was informal and relaxed.
La reunión fue informal y relajada.
C2 adjective /ˈklæmərəs/

clamorous

ruidoso
Meaning
making a loud and confused noise; expressing strong demands noisily
Example
The clamorous audience demanded an encore from the band.
La audiencia ruidosa exigió un bis de la banda.
C1 noun /ˈtʃʌk.əl/

Chuckle

risa suave
Meaning
a quiet or suppressed laugh; to laugh quietly or with amusement
Example
He gave a soft chuckle when he heard the funny joke.
Él dio una suave risa cuando escuchó el chiste divertido.
B2 verb /skrʌb/

scrub

frotar
Meaning
To rub hard so as to clean, typically with a brush and water.
Example
Excessive scrubbing of the eyes is harmful.
Frotarse excesivamente los ojos es perjudicial.
C2 adjective /ˌmɛtəˈfɪzɪkəl/

metaphysical

metafísico
Meaning
Relating to the branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality and existence.
Example
He spent years studying metaphysical questions about life and being.
Pasó años estudiando preguntas metafísicas sobre la vida y el ser.
B1 noun dɛt

debt

deuda
Meaning
A sum of money that is owed or due.
Example
High levels of debt can lead to a financial crisis.
Los altos niveles de deuda pueden llevar a una crisis financiera.
B2 noun /ˈdreɪ.nɪdʒ/

drainage

drenaje
Meaning
the system or process by which water or other liquids are drained away
Example
Poor drainage caused flooding in the neighborhood.
El mal drenaje causó inundaciones en el vecindario.
B2 adjective /ˈfɛmənɪn/

feminine

femenino
Meaning
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
Example
She has a very feminine style of dressing.
Ella tiene un estilo muy femenino de vestir.
C1 noun /ɪkˈspoʊnənt/

exponent

exponente
Meaning
a person who supports, promotes, or explains an idea; in math, a symbol denoting power
Example
She is a leading exponent of modern dance.
Ella es una de las principales exponentes de la danza moderna.
C2 verb /ˌɛfəˈvɛs/

effervesce

efervescer
Meaning
To give off bubbles of gas; to show excitement, liveliness, or enthusiasm.
Example
The soda began to effervesce as soon as it was opened.
El refresco comenzó a efervescer tan pronto como se abrió.
C1 noun/verb /ɪˈstiːm/

esteem

estima
Meaning
Respect and admiration, typically for a person.
Example
She is held in high esteem by her colleagues.
Ella es muy respetada por sus colegas.
C2 noun /ˈsʌplɪkənt/

supplicant

suplicante
Meaning
A person who humbly or earnestly asks for something, usually from a person of authority.
Example
The temple was filled with supplicants seeking blessings.
El templo estaba lleno de suplicantes buscando bendiciones.
B1 adjective /rʌf/

Rough

áspero; rugoso; duro
Meaning
having an uneven surface; not smooth; harsh
Example
The rough surface of the rock hurt my hands.
La superficie rugosa de la roca me lastimó las manos.
B2 noun /ˈlɪstɪŋ/

listing

lista
Meaning
a series of items or names written or printed in a specific order
Example
The listing of available jobs was updated daily.
La lista de trabajos disponibles se actualizaba a diario.
B2 noun /ˌkɒndɛnˈseɪʃən/

condensation

condensación
Meaning
The process of water vapor changing into liquid; also, the act of making something more concise.
Example
Condensation formed on the windows during the cold night.
Se formó condensación en las ventanas durante la fría noche.
C1 noun /ˈtæn.ər/

tanner

curtidor
Meaning
A person whose job is to tan animal hides to make leather.
Example
The tanner worked long hours to produce fine leather.
El curtidor trabajó muchas horas para producir buen cuero.
C2 noun ˌæɡ.roʊˈfɔːr.ɪ.stri

agroforestry

agroforestería
Meaning
A land use management system in which trees or shrubs are grown around or among crops or pastureland.
Example
Agroforestry improves soil quality and crop yield.
La agroforestería mejora la calidad del suelo y el rendimiento de los cultivos.
C1 adjective /ˈdestatəʊt/

Destitute

pobre; indigente; sin dinero ni posesiones
Meaning
extremely poor; without money or possessions
Example
Many families became destitute after the economic collapse.
Muchas familias se volvieron pobres después del colapso económico.
C1 noun /iːl/

Eel

anguila
Meaning
a long, snake-like fish that lives in both fresh and salt water
Example
The electric eel can generate powerful electric shocks.
La anguila eléctrica puede generar potentes descargas eléctricas.
C2 /ˈpæn.ə.pli/

panoply

panoplia
Meaning
A complete or impressive collection of things; a full set of armor.
Example
The museum displayed a panoply of ancient weapons.
El museo exhibió una panoplia de armas antiguas.
B2 noun ˈbaɪ.əs

bias

prejuicio, parcialidad
Meaning
Prejudice in favor of or against one thing, person, or group compared with another, usually in a way considered to be unfair.
Example
The judge must remain free from bias.
El juez debe mantenerse libre de prejuicios.
C1 adjective /ˈreɡ.jʊ.lə.tər.i/

Regulatory

regulatorio
Meaning
Having the power to control or govern something through rules and regulations.
Example
The government enforces regulatory policies for financial stability.
El gobierno aplica políticas regulatorias para la estabilidad financiera.
C1 adjective /əˈfɜːrmətɪv/

affirmative

afirmativo
Meaning
expressing agreement, approval, or a positive response
Example
She gave an affirmative answer to the proposal.
Ella dio una respuesta afirmativa a la propuesta.
C2 adjective /ˈprɒvɪdənt/

provident

previsor
Meaning
making or indicative of timely preparation for the future
Example
She was provident in saving money for her children’s education.
Ella fue previsora al ahorrar dinero para la educación de sus hijos.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

tenacidad
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Su tenacidad para resolver problemas lo llevó al éxito.
C1 noun /ˈredʒ.ɪ.mən/

regimen

régimen de tratamiento, dieta o estilo de vida prescrito para la promoción o restauración de la salud
Meaning
A prescribed course of medical treatment, way of life, or diet for the promotion or restoration of health.
Example
A strict exercise regimen improves overall fitness.
Un estricto régimen de ejercicios mejora el estado físico general.
B1 noun /rɪˈkʌvəri/

recovery

recuperación
Meaning
the process of recovering or returning to a normal state
Example
The patient is in recovery after the surgery.
El paciente está en recuperación después de la cirugía.
C2 noun /oʊˈbleɪʃən/

oblation

oblación
Meaning
a religious offering, especially of bread or wine to God
Example
The priest placed the oblation on the altar during the ceremony.
El sacerdote colocó la oblación en el altar durante la ceremonia.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

famoso
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Esta área es famosa por su herencia única.
C1 adjective /ˈpruː.dənt/

Prudent

prudente; cauteloso; sabio;
Meaning
wise; careful; cautious;
Example
It's prudent to save money for the future.
Es prudente ahorrar dinero para el futuro.
C2 noun /ˈbrɪn.dʒəl/

Brinjal

berenjena
Meaning
a large purple vegetable that is white inside; also called eggplant
Example
My mother cooked brinjal curry for lunch.
Mi madre cocinó curry de berenjena para el almuerzo.
C2 noun /ˌhɛtərəʤəˈniːɪti/

heterogeneity

heterogeneidad
Meaning
the quality or state of being diverse in character or content
Example
The cultural heterogeneity of the city makes it vibrant and unique.
La heterogeneidad cultural de la ciudad la hace vibrante y única.
C1 noun /hɪˈpɑː.krə.si/

Hypocrisy

hipocresía; falsedad; engaño;
Meaning
the practice of claiming to have moral standards that one does not actually possess; insincerity
Example
His hypocrisy was exposed when he criticized others for the same mistakes he had made.
su hipocresía fue expuesta cuando criticó a otros por los mismos errores que él había cometido.
C1 verb /ˈsætʃəˌreɪt/

saturate

saturar
Meaning
to fill completely with something until no more can be absorbed
Example
The heavy rain saturated the ground within minutes.
La lluvia intensa saturó el suelo en minutos.
B2 noun ˈstræt.ɪ.dʒiz

strategies

estrategias
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim; the art of planning and directing operations.
Example
Effective strategies can mitigate climate change impacts.
Las estrategias efectivas pueden mitigar los impactos del cambio climático.
B2 noun /sɪv/

Seive

colador
Meaning
a utensil consisting of a wire or plastic mesh held in a frame, used for straining solids from liquids
Example
She used a sieve to separate the flour from lumps.
Ella usó un colador para separar la harina de los grumos.
C1 adjective /trænˈsen.dənt/

transcendent

más allá de la experiencia humana normal o meramente física
Meaning
Beyond or above the range of normal or merely physical human experience.
Example
His art has a transcendent quality.
Su arte tiene una calidad trascendental.
A1 adjective ˈdɪfɪkəlt

difficult

difícil
Meaning
Needing much effort or skill to accomplish, deal with, or understand; hard.
Example
Managing urban challenges has become increasingly difficult.
Gestionar los desafíos urbanos se ha vuelto cada vez más difícil.
C1 noun /ˈvaɪ.pər/

Viper

víbora
Meaning
a venomous snake with large hinged fangs that typically has a thick body and gives birth to live young
Example
The viper coiled up when it sensed danger.
La víbora se enrolló cuando sintió el peligro.
A2 noun /veɪˈkeɪ.ʃən/

Vacation

vacaciones
Meaning
a period of time when someone does not go to work or school but is free to do what they want, such as travel or relax
Example
I'm planning a vacation to the beach next summer.
Estoy planeando unas vacaciones a la playa el próximo verano.
B1 noun /ˈvɪn.ɪ.ɡər/

Vinegar

vinagre
Meaning
a sour liquid made from fermented alcohol, used for cooking and preserving
Example
I added vinegar to the salad dressing for extra flavor.
Añadí vinagre a la salsa de ensalada para más sabor.
C2 verb /rɔɪl/

roil

agitar
Meaning
to make a liquid muddy or disturbed; to cause agitation or disorder
Example
The constant protests roiled the city streets.
Las constantes protestas agitaron las calles de la ciudad.
B1 noun /kɪˈlɒmɪtər/ or /ˈkɪləˌmiːtər/

kilometer

kilómetro
Meaning
a unit of length equal to 1,000 meters
Example
The village is about five kilometers away from the town.
El pueblo está a unos cinco kilómetros de la ciudad.
B2 verb /ˈstræŋɡəl/

strangle

estrangular
Meaning
to kill or stop someone or something by squeezing the throat or restricting flow
Example
The villain tried to strangle his opponent in the dark alley.
El villano intentó estrangular a su oponente en el callejón oscuro.
C1 noun /ˈɛər.luːm/

heirloom

herencia
Meaning
a valuable object that has belonged to a family for several generations
Example
The ring is a family heirloom passed down from her grandmother.
El anillo es una herencia familiar que ha sido transmitida por su abuela.
B1 verb /skɪp/

skip

saltar
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Decidió saltarse el desayuno e ir directamente al trabajo.
B2 noun /stɑːr fɪʃ/

Star fish

estrella de mar
Meaning
a marine echinoderm with five or more radiating arms, typically found on the sea floor
Example
The starfish slowly moved across the ocean floor searching for food.
La estrella de mar se movía lentamente por el fondo del océano buscando comida.
B2 adverb /ɪkˈstɜrnəli/

externally

externamente
Meaning
in a way that relates to the outer surface or outside appearance
Example
The building appeared externally modern, but inside it was quite old-fashioned.
El edificio parecía externamente moderno, pero por dentro era bastante anticuado.
C1 verb /məˈlɛst/

molest

acosar / molestar
Meaning
to assault or abuse someone, especially in a sexual or physical way
Example
The criminal was arrested for attempting to molest a child.
El criminal fue arrestado por intentar molestar a un niño.
B2 noun /pledʒ/

Pledge

compromiso; promesa; garantía;
Meaning
a solemn promise or undertaking; something given as security for a loan; a commitment or guarantee
Example
He made a pledge to donate money to charity.
Hizo un compromiso de donar dinero a la caridad.
C1 adjective /ˌθiːəˈlɒdʒɪkl/

theological

teológico
Meaning
Relating to the study of theology or religious belief.
Example
He wrote a theological paper on the concept of divine justice.
Escribió un artículo teológico sobre el concepto de justicia divina.
A2 verb /ˈædvərˌtaɪz/

advertise

anunciar
Meaning
to promote or publicize a product or service
Example
They advertise their products on television.
Ellos anuncian sus productos en la televisión.
C1 adjective /dʒuːˈdɪʃ.əl/

judicial

judicial
Meaning
relating to judges, courts, or the administration of justice
Example
The new law faced strong judicial review before implementation.
La nueva ley enfrentó una fuerte revisión judicial antes de su implementación.
B2 adjective, verb /ˈnoʊtɪd/

noted

reconocido
Meaning
well known or famous; written down or observed
Example
He is a noted author in the field of history.
Él es un autor reconocido en el campo de la historia.
B1 verb /ˈkæri aʊt/

carry out

realizar
Meaning
to perform or complete a task; to execute a plan
Example
The team carries out the project successfully.
El equipo lleva a cabo el proyecto exitosamente.
B2 adjective /ˈdræs.tɪk/

Drastic

drástico; severo; de gran alcance
Meaning
extreme; severe; having a strong or far-reaching effect
Example
The company took drastic measures to reduce costs.
La empresa tomó medidas drásticas para reducir costos.
C1 noun /ˈtʃæplɪn/

chaplain

capellán
Meaning
A member of the clergy attached to a private chapel, institution, hospital, or military unit.
Example
The army chaplain offered prayers before the battle.
El capellán del ejército ofreció oraciones antes de la batalla.
C1 noun /ɪˈnɜː.ʃə/

Inertia

inercia; falta de actividad
Meaning
a tendency to do nothing or remain unchanged; lack of activity or movement
Example
The team's inertia prevented them from adapting to the rapidly changing market conditions.
La inercia del equipo les impidió adaptarse a las condiciones de mercado en rápido cambio.