bluster
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈblʌstər/

bluster

presumir
Meaning
to speak loudly in an aggressive or threatening way, often without real power
Example
The manager blustered about firing people but did nothing.
El gerente presumió sobre despedir a las personas, pero no hizo nada.
B1 noun /ˈsʌp.ər/

Supper

cena
Meaning
an evening meal, typically a light or informal one
Example
We usually have supper around seven o'clock.
Normalmente cenamos alrededor de las siete en punto.
C2 noun /ˌbæstərdaɪˈzeɪʃən/

bastardization

degradación / distorsión
Meaning
the act of corrupting, degrading, or misrepresenting something
Example
Critics called the remake a bastardization of the original film.
Los críticos llamaron al remake una bastardización de la película original.
C2 noun /ˈlaɪər/

lier

mentiroso
Meaning
a person who tells lies; an alternative spelling of liar
Example
No one trusted him because he was known as a habitual lier.
Nadie confiaba en él porque era un mentiroso habitual.
C2 noun /ɪnˈtɛɡ.jʊ.mənt/

integument

cobertura externa
Meaning
A natural outer covering, such as skin, shell, or rind.
Example
The snake sheds its integument as it grows.
La serpiente pierde su cobertura externa a medida que crece.
C2 verb /ˌkɒmənˈdɪə/

commandeer

tomar por la fuerza
Meaning
To take control or possession of something, often by force or authority.
Example
The soldiers commandeered the villagers’ homes during the war.
Durante la guerra, los soldados tomaron por la fuerza las casas de los aldeanos.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

parcialmente; incompletamente;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
El edificio fue solo parcialmente destruido en el incendio.
B1 verb /træk/

track

rastrear
Meaning
To follow or trace the course or progress of something.
Example
Someone can easily track your location on social media.
Alguien puede rastrear fácilmente tu ubicación en las redes sociales.
B1 noun /ˈsoʊ.lər ˌsɪs.təm/

Solar system

sistema solar
Meaning
the sun and all the planets, moons, asteroids and other objects that orbit around it
Example
Our solar system has eight planets orbiting the sun.
Nuestro sistema solar tiene ocho planetas orbitando alrededor del sol.
C1 noun /haɪˈpɒtənjuːs/

hypotenuse

hipotenusa
Meaning
the longest side of a right-angled triangle, opposite the right angle.
Example
In a right triangle, the hypotenuse is always longer than the other two sides.
En un triángulo rectángulo, la hipotenusa siempre es más larga que los otros dos lados.
A1 adjective /naɪs/

Nice

agradable; bonito; satisfactorio; atractivo
Meaning
pleasant; agreeable; satisfactory; good; attractive
Example
She wore a nice dress to the party.
Ella llevaba un vestido bonito a la fiesta.
A2 noun /ˈdɪs.təns/

Distance

distancia
Meaning
the length of space between two points; remoteness in place, time, or relationship
Example
The distance between the two cities is approximately three hundred kilometers.
La distancia entre las dos ciudades es de aproximadamente trescientos kilómetros.
C1 adverb /ˈhɒtli/

hotly

airadamente
Meaning
in an intense, angry, or passionate way
Example
She hotly denied the accusations.
Ella negó las acusaciones airadamente.
B2 verb /dɪˈpraɪv/

deprive

privar
Meaning
to take something away from someone, or prevent them from having it
Example
The new law may deprive people of their rights.
La nueva ley puede privar a las personas de sus derechos.
C1 adjective /ˈnɪp.i/

Nippy

frío; helado; rápido y ágil en movimiento
Meaning
cold; chilly; quick and agile in movement
Example
It's quite nippy outside today, you should wear a jacket.
Hace bastante frío afuera hoy, deberías llevar una chaqueta.
C2 adjective /krʌˈsteɪʃəs/

crustaceous

de caparazón duro
Meaning
relating to or having a hard shell like a crustacean
Example
The scientist studied the crustaceous fossils.
El científico estudió los fósiles de caparazón duro.
C1 noun /əˈtaɪər/

attire

atuendo
Meaning
Clothing, especially formal or elegant wear.
Example
She wore traditional attire at the wedding ceremony.
Ella llevaba un atuendo tradicional en la ceremonia de la boda.
A2 noun /ˈmoʊtər/

motor

motor
Meaning
a machine that produces motion or power to make something work
Example
The car’s motor stopped suddenly.
El motor del coche se detuvo de repente.
C1 noun /ɪnˈtruː.ʒən/

intrusion

intrusión no autorizada
Meaning
Unauthorized entry into a system or place without permission
Example
The company detected an intrusion in its server.
La empresa detectó una intrusión en su servidor.
B2 noun /ˈtæksˌpeɪər/

taxpayer

contribuyente
Meaning
a person who pays tax to the government
Example
The taxpayers' money is used to fund public services.
El dinero de los contribuyentes se usa para financiar los servicios públicos.
B2 adjective /ʌnˈtʃeɪndʒəbəl/

Unchangeable

inmutable; fijo;
Meaning
not able to be changed or altered; fixed and permanent
Example
The laws of physics are unchangeable principles that govern the universe.
Las leyes de la física son principios inmutables que rigen el universo.
C1 noun /ˈbɑːr.tər ˌsɪs.təm/

barter system

sistema de intercambio
Meaning
A system of exchange where goods and services are traded directly without using money.
Example
Ancient civilizations used the barter system for trade.
Las civilizaciones antiguas usaban el sistema de intercambio para el comercio.
C2 noun /roʊˈtʌn.də/

rotunda

edificio redondo
Meaning
a large circular building or hall, often with a dome
Example
Tourists gathered inside the grand rotunda of the capitol.
Los turistas se reunieron dentro de la gran rotonda del capitolio.
C2 noun /ˌbenɪˈdɪkʃən/

Benediction

bendición
Meaning
a blessing, especially a ceremonial one; an expression of good wishes
Example
The priest gave his benediction to the newlyweds.
El sacerdote dio su bendición a los recién casados.
C1 adjective /ˌɛɡzɪˈstɛnʃəl/

existential

existencial
Meaning
Relating to human existence, often concerning meaning or purpose of life.
Example
She went through an existential crisis during her midlife.
Pasó por una crisis existencial durante su mediana edad.
B2 noun /ˈɒt.ər/

Otter

nutria
Meaning
a mammal with webbed feet that lives near water and feeds on fish
Example
The playful otter swam gracefully in the river.
La nutria juguetona nadaba con gracia en el río.
C1 noun /ˈdʒʊərər/

juror

miembro del jurado
Meaning
a member of a jury who is chosen to hear evidence in a legal case and help make a decision
Example
The juror listened carefully to the witness’s testimony.
El miembro del jurado escuchó cuidadosamente el testimonio del testigo.
A2 adjective /ˈhevi/

Heavy

pesado
Meaning
having great weight; intense or severe
Example
The heavy suitcase was difficult to carry up the stairs.
La maleta pesada fue difícil de llevar por las escaleras.
C1 noun /ˌdiː.kɒmpəˈzɪʃən/

decomposition

descomposición
Meaning
the process of decaying or breaking down into simpler parts
Example
The decomposition of leaves enriches the soil.
La descomposición de las hojas enriquece el suelo.
C1 noun /ˈhed.weɪ/

Headway

progreso; avance; adelanto
Meaning
forward movement or progress, especially when this is slow or difficult
Example
Despite the challenges, the research team made significant headway in developing the new vaccine.
A pesar de los desafíos, el equipo de investigación logró un progreso significativo en el desarrollo de la nueva vacuna.
C2 noun /ɪnˌtɜːrpəˈleɪʃən/

interpolation

interpolación
Meaning
The act of inserting something into a text or estimating values within a sequence of data.
Example
The scientist used interpolation to predict the missing data points.
El científico usó interpolación para predecir los puntos de datos faltantes.
C2 adjective /ˈbɪloʊɪŋ/

billowing

ondeando
Meaning
Describing something that swells or surges outward in waves or large masses.
Example
She walked through the billowing curtains.
Ella caminó a través de las cortinas ondeando.
A2 verb /rɪˈmaɪnd/

remind

recordar
Meaning
to cause someone to remember something
Example
Please remind me to call her tomorrow.
Por favor, recuérdame llamar a ella mañana.
C2 adjective /ˈɒf.biːt/

offbeat

inusual
Meaning
Unusual, unconventional, or different from the norm.
Example
She has a very offbeat sense of humor.
Ella tiene un sentido del humor muy inusual.
B2 noun /ˈɡaɪd.laɪn/

guideline

directriz
Meaning
a rule, instruction, or principle that provides direction
Example
The company issued new guidelines for employee safety.
La empresa emitió nuevas directrices para la seguridad de los empleados.
A1 preposition /ˈʌndər/

under

debajo
Meaning
in or to a lower position than something
Example
The cat is under the table.
El gato está debajo de la mesa.
A2 adjective ˈnɛɡ.ə.tɪv

negative

negativo
Meaning
Not desirable or optimistic; harmful or unpleasant.
Example
She had a negative attitude about the upcoming project.
Ella tenía una actitud negativa sobre el próximo proyecto.
A2 adjective /fɪfθ/

fifth

quinto
Meaning
constituting number five in a sequence
Example
She lives on the fifth floor of the building.
Ella vive en el quinto piso del edificio.
C1 adjective /kɑːrˈnɪv.ər.əs/

Carnivorous

carnívoro
Meaning
feeding on other animals; meat-eating
Example
Lions are carnivorous animals that hunt other animals for food.
Los leones son animales carnívoros que cazan otros animales para alimentarse.
A2 noun /ˈmʌʃ.ruːm/

Mushroom

hongo
Meaning
a type of fungus that can be eaten, often used in cooking
Example
The pizza was topped with fresh mushrooms.
La pizza estaba cubierta con champiñones frescos.
C1 adjective /hɪpˈnɒtɪk/

hypnotic

hipnótico
Meaning
Producing sleep or a trance-like state; mesmerizing.
Example
The music had a hypnotic effect on the audience.
La música tuvo un efecto hipnótico en la audiencia.
C2 verb /əˈbʌt/

abut

colindar
Meaning
to be next to or share a border with
Example
The park abuts the river on the north side.
El parque colinda con el río en el lado norte.
C2 noun /ˈræp.aɪn/

rapine

saqueo
Meaning
the violent seizure of someone's property
Example
The war was marked by rapine and destruction.
La guerra estuvo marcada por el saqueo y la destrucción.
A2 noun /kɔːrs/

course

curso, trayecto o conjunto de lecciones educativas
Meaning
a direction, path, or a set of educational lessons
Example
She enrolled in a computer science course.
Ella se inscribió en un curso de ciencias de la computación.
B2 adjective /ˈfruːt.fəl/

Fruitful

fructífero; beneficioso; exitoso;
Meaning
productive; beneficial; successful;
Example
Our discussion was very fruitful and led to many new ideas.
Nuestra discusión fue muy fructífera y condujo a muchas ideas nuevas.
B2 adjective /mɑːrkt/

Marked

marcado; evidente; distinto
Meaning
clearly noticeable; distinct; obvious
Example
There was a marked improvement in her performance.
Hubo una mejora marcada en su desempeño.
B2 noun /ˈtoʊ.kən/

token

símbolo / ficha
Meaning
A symbol or object that represents something, often given as a sign of appreciation or as a substitute for money.
Example
She gave him a small gift as a token of gratitude.
Ella le dio un pequeño regalo como un token de gratitud.
B1 noun /ˈpaʊdər/

powder

polvo
Meaning
a fine, dry substance made of very tiny particles
Example
She sprinkled some powder on the cake.
Ella espolvoreó algo de polvo en el pastel.
B2 adjective /ˈwɪəri/

Weary

cansado; agotado
Meaning
feeling or showing extreme tiredness; tired and lacking energy
Example
She felt weary after working twelve hours straight.
Ella se sintió cansada después de trabajar doce horas seguidas.
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

adulación; halagos falsos
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Su adulación no pudo convencer a nadie de su sinceridad.
C1 adjective ˈbɜːdʒənɪŋ

burgeoning

en expansión
Meaning
Beginning to grow or increase rapidly; flourishing.
Example
The burgeoning tech industry has attracted many investors.
La industria tecnológica en expansión ha atraído a muchos inversores.
A2 noun /ˈdrɑː.mə/

drama

drama
Meaning
a play for theater, radio, or television, or an exciting or emotional situation
Example
She loves watching historical drama series.
A ella le encanta ver series de drama históricas.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

principista
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
Él es un líder principista que siempre pone la honestidad primero.
C1 adjective; noun /ɪˈmɔːrtl/

immortal

inmortal
Meaning
living forever; never dying; lasting forever in fame or memory
Example
Legends often describe heroes as immortal beings who never die.
Las leyendas describen a los héroes como inmortales.
B2 noun /ˌnɔːrθˈiːst/

northeast

nordeste
Meaning
the direction between north and east; a region or area located in that direction.
Example
The storm is moving toward the northeast.
La tormenta se mueve hacia el noreste.
C1 noun /bɑːrb/

barb

pua, comentario hiriente
Meaning
a sharp projection such as on a fishhook; a cutting remark
Example
The fishhook has a small barb to keep the fish from escaping.
El anzuelo de pesca tiene una pequeña pua para evitar que el pez se escape.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

sexteto
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
El sexteto de jazz llenó el pequeño club con un sonido cálido y en capas.
A1 noun /klɒk/

Clock

reloj
Meaning
an instrument used to indicate, keep, and co-ordinate time
Example
The clock on the wall shows three o'clock.
El reloj en la pared marca las tres en punto.
A1 noun /ˈʃʊɡər/

Sugar

azúcar
Meaning
sweet crystalline substance used as a sweetener
Example
Please add two teaspoons of sugar to my coffee.
Por favor, agrega dos cucharaditas de azúcar a mi café.
B1 noun /ˈfiːdbæk/

feedback

retroalimentación
Meaning
information or opinions about how well someone is doing something
Example
She asked her teacher for feedback on her essay.
Ella pidió a su profesor comentarios sobre su ensayo.
B2 verb /spɪn/

spin

girar
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
La bailarina comenzó a girar con gracia en el escenario.
C1 adjective, noun /ˈkɔːrpərəl/

corporal

corporal
Meaning
relating to the body; a low-ranking officer in the military
Example
He suffered a corporal punishment for his mistake.
Él sufrió un castigo corporal por su error.
C1 adjective /ˈfæn.sɪ.fəl/

fanciful

fantasioso, irreal
Meaning
overimaginative, unrealistic, or whimsical
Example
The story was too fanciful to be true.
La historia era demasiado fantasiosa para ser cierta.
B2 noun /juːˈtɪl.ə.ti/

Utility

utilidad; beneficio; servicio público
Meaning
the state of being useful, profitable, or beneficial; a public service
Example
The utility of solar panels increases with rising electricity costs.
La utilidad de los paneles solares aumenta con el aumento de los costos de electricidad.
C1 adjective /ɪˈmoʊbəl/

immobile

inmóvil
Meaning
unable to move or be moved
Example
After the accident, he was immobile for weeks.
Después del accidente, estuvo inmóvil durante semanas.
B1 noun /braɪd/

Bride

novia
Meaning
a woman on her wedding day or just before and after the event
Example
The beautiful bride walked down the aisle in her white wedding dress.
La hermosa novia caminó por el pasillo con su vestido de novia blanco.
B2 verb /ˈmɒdənaɪz/

modernize

modernizar
Meaning
To adapt something to modern needs or styles; to update or improve.
Example
The company plans to modernize its IT infrastructure.
La compañía planea modernizar su infraestructura de TI.
A1 noun /θæŋks/

thanks

gracias
Meaning
an expression of gratitude
Example
Thanks for helping me with the project.
Gracias por ayudarme con el proyecto.
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

farsa
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
El trato resultó ser una farsa.
C2 verb /ɪnˈtwaɪn/

entwine

enredar
Meaning
to twist or wind together; to become closely connected or involved
Example
The vines entwine around the old fence.
Las enredaderas se enrollan alrededor de la vieja cerca.
C1 noun ˌmɛməraɪˈzeɪʃən

memorization

memorización
Meaning
The process of learning or committing something to memory
Example
Memorization of important information is crucial for exams.
La memorización de información importante es crucial para los exámenes.
C1 adjective /ˈpjuːtrɪd/

putrid

podrido
Meaning
decayed and emitting a foul smell
Example
The garbage smelled putrid after days in the sun.
La basura olía a podrido después de varios días al sol.
C2 adjective /rɪˈfʌldʒənt/

refulgent

resplandeciente
Meaning
Shining brightly; radiant.
Example
The refulgent sun lit up the entire valley.
El sol resplandeciente iluminó todo el valle.
C2 noun /ˌprɪnsɪˈpæləti/

principality

principado
Meaning
a state ruled by a prince
Example
Monaco is a famous principality in Europe.
Mónaco es un famoso principado en Europa.
B1 adverb /ˈrʌfli/

Roughly

aproximadamente; de manera violenta o dura
Meaning
approximately; in a harsh or violent way
Example
The project will take roughly three months to complete.
El proyecto tomará aproximadamente tres meses para completarse.
C1 noun kəˈmɑːnd ɪˈkɒn.ə.mi

command economy

economía planificada
Meaning
An economic system where economic activities are controlled by the government.
Example
In a command economy, the government controls production and prices.
En una economía planificada, el gobierno controla la producción y los precios.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

agresivo
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Su actitud agresiva a menudo lo metía en problemas.
C2 adjective /ɪnˈvɛtərət/

inveterate

inmutable
Meaning
having a long-established habit, activity, or interest that is unlikely to change
Example
He is an inveterate reader who spends hours in the library every day.
Él es un lector inmutable que pasa horas en la biblioteca todos los días.
C1 noun /ˌriː.dɪs.trɪˈbjuː.ʃən/

redistribution

redistribución
Meaning
The sharing of wealth or resources more equally among society.
Example
The government introduced a redistribution policy to reduce inequality.
El gobierno introdujo una política de redistribución para reducir la desigualdad.
B1 noun /weɪl/

Whale

ballena
Meaning
a very large marine mammal with a streamlined hairless body, a horizontal tail fin, and a blowhole on top of the head for breathing
Example
The blue whale is the largest animal ever known to have lived on Earth.
La ballena azul es el animal más grande que jamás haya existido en la Tierra.
C2 verb /ˈdɪðər/

dither

vacilar
Meaning
to be indecisive or unable to make a decision
Example
He dithered for hours before choosing a restaurant.
Él vaciló durante horas antes de elegir un restaurante.
B1 verb /ˈkrɪtɪsaɪz/

criticize

criticar
Meaning
to express disapproval or find fault with someone or something
Example
The teacher criticized the student's poor handwriting.
El maestro criticó la mala caligrafía del estudiante.
A1 preposition /ˈdjʊərɪŋ/

during

durante
Meaning
throughout the course of a period of time
Example
I fell asleep during the movie.
Me dormí durante la película.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

ostra
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Ella ordenó ostras frescas en el restaurante de mariscos.
C2 adjective /mæɡˈnæn.ɪ.məs/

magnanimous

magnánimo, generoso, indulgente
Meaning
Very kind and generous, especially towards a rival or someone less powerful than oneself.
Example
His magnanimous nature made him respected by all.
Su naturaleza magnánima lo hizo respetado por todos.
B2 noun /wɪt/

Wit

ingenio
Meaning
mental sharpness and inventiveness; keen intelligence; a natural aptitude for using words in a clever and amusing way
Example
She has a sharp wit and quick sense of humor.
Ella tiene una mente aguda y un rápido sentido del humor.
B2 adjective /ɪnˈfɪə.ri.ər/

inferior

inferior
Meaning
Of lower quality, rank, or status.
Example
This material is inferior to the one we used before.
Este material es inferior al que usamos antes.
C1 noun /əbˈdʒɛktər/

objector

opositor
Meaning
a person who expresses opposition or disapproval to something
Example
The objector raised his concerns during the town meeting.
El opositor expresó sus preocupaciones durante la reunión del consejo.
C1 noun /ˈæpərtʃər/

aperture

abertura / agujero
Meaning
an opening, hole, or gap, especially one that lets in light
Example
Light entered through the small aperture in the wall.
La luz entró a través de la pequeña abertura en la pared.
C2 noun /zɪˈnɑːnə/

Zenanna

zenanna
Meaning
the part of a house reserved for women; women's quarters in Muslim households; harem
Example
The zenanna was beautifully decorated with intricate patterns.
El zenanna estaba bellamente decorado con patrones intrincados.
B2 adjective /pəˈluː.tɪd/

polluted

contaminado
Meaning
Contaminated with harmful or poisonous substances.
Example
Polluted air causes severe health problems.
El aire contaminado causa graves problemas de salud.
A1 noun /naɪt/

night

noche
Meaning
the time of darkness between one day and the next, when most people sleep
Example
She loves going for walks at night.
A ella le encanta caminar por la noche.
B2 noun /ˈpjʊə.rɪ.ti/

Purity

pureza; limpieza; libertad de contaminación
Meaning
the state of being pure; cleanness or freedom from contamination
Example
The purity of the mountain water was remarkable.
La pureza del agua de la montaña fue notable.
A1 noun /wel/

Well

pozo; bienestar;
Meaning
a deep hole in the ground from which water is obtained
Example
The villagers get water from the old well in the center of town.
Los aldeanos obtienen agua del viejo pozo en el centro del pueblo.
C1 verb /kənˈtɛkstʃuəlaɪz/

contextualize

contextualizar
Meaning
to place something in a context or interpret it in relation to its surroundings
Example
The teacher contextualized the historical event to make it more relevant for students.
El maestro contextualizó el evento histórico para hacerlo más relevante para los estudiantes.
B1 noun /ˈwɜːrkpleɪs/

workplace

lugar de trabajo
Meaning
a place where people work, such as an office, factory, or shop
Example
Maintaining good communication is vital in the workplace.
Mantener una buena comunicación es vital en el lugar de trabajo.
C1 noun /ˈfɔːrdʒəri/

forgery

falsificación
Meaning
the crime of making fake documents, money, or artworks
Example
The bank detected a forgery in the signature on the cheque.
El banco detectó una falsificación en la firma del cheque.
B1 adjective /ˈvaɪə.lət/

Violet

color violeta
Meaning
of a bluish-purple color
Example
She wore a beautiful violet dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido violeta a la fiesta.
C2 adjective /ɪˈlɪbərəl/

illiberal

iliberal
Meaning
Opposed to liberal principles; restricting freedom of thought or behavior.
Example
The government was criticized for its illiberal policies.
El gobierno fue criticado por sus políticas iliberales.
C1 noun /ˈpær.ə.kiːt/

Parakeet

periquito
Meaning
a small colorful parrot with a long tail, often kept as a pet
Example
The green parakeet learned to say hello.
El periquito verde aprendió a decir hola.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

desliz
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
El desliz del político se propagó rápidamente en las redes sociales.
C2 noun /ˈwɒntənnəs/

wantonness

crueldad gratuita
Meaning
The quality of being reckless, cruel, or deliberately malicious.
Example
His wantonness shocked everyone at the gathering.
Su crueldad gratuita sorprendió a todos en la reunión.
B1 noun /seɪk/

Sake

razón; motivo;
Meaning
purpose or reason for doing something; benefit or interest
Example
She worked overtime for the sake of her family's future.
Ella trabajó horas extras por el bien del futuro de su familia.
B2 noun /ɡriːd/

Greed

codicia
Meaning
intense and selfish desire for something, especially wealth, power, or food
Example
His greed for money led him to make unethical business decisions.
Su codicia por el dinero lo llevó a tomar decisiones empresariales poco éticas.
A2 adjective /meɪn/

main

principal
Meaning
most important; chief in size, extent, or importance
Example
The main reason for his success is hard work.
La principal razón de su éxito es el trabajo duro.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

posición
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
La posición del equipo refleja un rendimiento constante.
C1 adjective /ɪnˈtændʒəbl/

intangible

intangible
Meaning
Unable to be touched or grasped; not having a physical presence.
Example
Trust is an intangible quality in relationships.
La confianza es una cualidad intangible en las relaciones.
B1 noun /ˈmaɪ.krəˌskoʊp/

microscope

microscopio
Meaning
An optical instrument used for viewing very small objects, such as cells, by magnifying them.
Example
The scientist observed the bacteria under the microscope.
El científico observó las bacterias bajo el microscopio.
C2 noun /ˈbreɪziər/

Brazier

trabajador de latón
Meaning
a worker in brass; a portable container for burning charcoal or coal
Example
The brazier crafted beautiful brass ornaments.
El trabajador de latón hizo hermosas joyas de latón.
C1 noun /ˌfɜːrmənˈteɪʃən/

fermentation

fermentación, cambio químico por levaduras o bacterias
Meaning
a chemical process by which substances like sugar are converted into alcohol or acids using microorganisms
Example
The fermentation of grapes produces wine.
La fermentación de uvas produce vino.
A2 verb /ɪmˈpruːv/

improve

mejorar
Meaning
to make or become better; to enhance quality or condition
Example
Practice helps improve your skills.
La práctica ayuda a mejorar tus habilidades.
C1 noun /ɪnˈtaɪərəti/

entirety

entereza
Meaning
the whole of something; the complete form
Example
He watched the movie in its entirety.
Vio la película en su totalidad.
B1 noun /ˈdʒʌdʒ.mənt/

Judgement

juicio; decisión
Meaning
the ability to make considered decisions or form sensible opinions; an official decision made by a judge or court
Example
The jury's judgement was based on careful consideration of all the facts.
El juicio del jurado se basó en una cuidadosa consideración de todos los hechos.
B1 adjective ˈriː.dʒən.əl

regional

regional
Meaning
Relating to or characteristic of a region.
Example
Regional hubs support localized industries.
Los centros regionales apoyan a las industrias locales.
C1 adjective ˌprɒb.ə.bɪˈlɪs.tɪk

probabilistic

basado en probabilidad
Meaning
Based on probability; involving chance or statistical likelihood.
Example
The model follows a probabilistic approach to predictions.
El modelo sigue un enfoque probabilístico para las predicciones.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

vacilar
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Ella empezó a vacilar en su decisión de mudarse al extranjero.
B2 noun ˈbleɪzə

blazer

blazer
Meaning
A coloured jacket worn by members of a club, team, or school as part of a uniform.
Example
He looked sharp in his navy blue blazer at the event.
Él lucía elegante en su blazer azul marino en el evento.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

áspero y desigual; con superficie irregular; fuerte y resistente
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Los excursionistas cruzaron el terreno accidentado de la montaña.
A2 noun /θiːf/

Thief

ladrón
Meaning
a person who steals things from others
Example
The thief was caught stealing from the jewelry store.
El ladrón fue atrapado robando en la joyería.
B1 adjective /ɪmˈpres.ɪv/

Impressive

impresionante
Meaning
striking; remarkable; having the ability to impress
Example
Her impressive performance earned her a standing ovation.
Su impresionante actuación le valió una ovación de pie.
A2 pronoun /ɪtˈsɛlf/

itself

a sí mismo
Meaning
Used to emphasize the thing just mentioned; by its own power or effort.
Example
The cat cleaned itself after eating.
El gato se limpió a sí mismo después de comer.