blatant
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈbleɪtənt/

blatant

flagrante
Meaning
done openly and unashamedly; obvious and offensive
Example
The company's blatant disregard for safety regulations angered the public.
La flagrante indiferencia de la empresa hacia las normas de seguridad enfureció al público.
B2 adjective /ˌpoʊstˈwɔːr/

post-war

de posguerra
Meaning
relating to the period after a war has ended
Example
The country experienced rapid economic growth in the post-war years.
El país experimentó un rápido crecimiento económico en los años de posguerra.
C2 verb /ˌmɪsəˈproʊpriˌeɪt/

misappropriate

malversar
Meaning
to use something dishonestly or illegally for one's own purposes
Example
He was accused of misappropriating company funds.
Fue acusado de malversar los fondos de la empresa.
C1 adjective /ɪmˈpɛndɪŋ/

impending

inminente
Meaning
about to happen soon, usually something unpleasant or threatening
Example
The villagers were worried about the impending flood.
Los aldeanos estaban preocupados por la inundación inminente.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

deteriorado
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Viven en una casa deteriorada en las afueras de la ciudad.
C1 noun /dɪˈfaɪəns/

defiance

desobediencia
Meaning
Open resistance or bold disobedience.
Example
The protest was an act of defiance against injustice.
La protesta fue un acto de desobediencia contra la injusticia.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

cese
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
El ruido finalmente llegó a un cese después de medianoche.
C1 adjective /ɪˈrɒtɪk/

erotic

erótico
Meaning
relating to or tending to arouse sexual desire or excitement
Example
The novel contained several erotic scenes.
La novela contenía varias escenas eróticas.
B2 noun /ˈθiːərɪst/

theorist

teórico
Meaning
A person who develops, studies, or explains theories in a particular field.
Example
The political theorist explained the impact of democracy on social structures.
El teórico político explicó el impacto de la democracia en las estructuras sociales.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfi/

cartography

cartografía
Meaning
The science or practice of drawing maps.
Example
She studied cartography at university to learn how to design maps.
Estudió cartografía en la universidad para aprender a diseñar mapas.
B2 verb ˈmɪnɪmaɪz

minimize

minimizar
Meaning
Reduce (something, especially something unwanted or unpleasant) to the smallest possible amount or degree.
Example
Efforts should be made to minimize plastic usage.
Se deben hacer esfuerzos para minimizar el uso de plásticos.
A1 determiner/pronoun /iːtʃ/

each

cada
Meaning
every one of two or more people or things considered separately
Example
Each student received a certificate.
Cada estudiante recibió un certificado.
C2 adjective /ləˈkɒnɪk/

laconic

lacónico
Meaning
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
Example
His laconic reply ended the conversation quickly.
Su respuesta lacónica terminó la conversación rápidamente.
B1 noun /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/

Exhibition

exhibición
Meaning
a public display of works of art or other items of interest
Example
The art exhibition featured paintings from local artists throughout the region.
La exposición de arte presentó pinturas de artistas locales de toda la región.
A2 verb /voʊt/

vote

votar
Meaning
to make a choice in an election; to express preference
Example
Citizens vote to choose their representatives.
Los ciudadanos votan para elegir a sus representantes.
C2 verb /swɪl/

swill

beber codiciosamente
Meaning
to drink something greedily or in large amounts
Example
He swilled down the beer in seconds.
Él bebió la cerveza en segundos.
C1 adjective /ˈskwiːmɪʃ/

squeamish

fácilmente propenso a sentirse enfermo, mareado o disgustado
Meaning
easily made to feel sick, faint, or disgusted
Example
She felt squeamish at the sight of blood.
Se sintió mareada al ver sangre.
C2 verb /ɡɜːrd/

gird

ceñir
Meaning
to encircle with a belt or band; to prepare for action
Example
The knight girded his sword before battle.
El caballero ciñó su espada antes de la batalla.
B2 verb /ˌriːəˈʃʊr/

reassure

tranquilizar
Meaning
to say or do something to remove someone's doubts or fears
Example
The teacher reassured the students before the exam.
El maestro tranquilizó a los estudiantes antes del examen.
A2 noun rɪˈpɔːt

report

informe
Meaning
An account given of a particular matter, especially in the form of an official document after thorough investigation or consideration.
Example
The report highlights critical issues.
El informe destaca los problemas críticos.
B2 noun /ˈklʌstər/

cluster

racimo
Meaning
a group of similar things or people positioned close together
Example
The grapes grew in a tight cluster.
Las uvas crecieron en un racimo apretado.
C1 adjective /ˈlɔːf.ti/

Lofty

alto; noble en carácter; elevado en estilo
Meaning
of great height; noble in character; elevated in style
Example
He has lofty ideals about making the world a better place.
Él tiene ideales elevados sobre hacer del mundo un lugar mejor.
B2 adjective/noun /ɪˈrɑːki/

iraqi

iraquí
Meaning
relating to Iraq or its people
Example
The Iraqi culture is rich and diverse.
La cultura iraquí es rica y diversa.
B2 verb /ɪnˈtɜːrprət/

interpret

interpretar / traducir
Meaning
to explain the meaning of something; to translate orally
Example
She had to interpret the speech for the foreign guests.
Ella tuvo que interpretar el discurso para los invitados extranjeros.
C1 noun, verb /ˈkɒmjuːn/

commune

comuna / comunicarse íntimamente
Meaning
Noun: a group of people living together and sharing possessions; Verb: to share one's thoughts or feelings intimately.
Example
She went to the countryside to commune with nature.
Ella fue al campo para comunicarse con la naturaleza.
C1 noun /ˌɪmɔːrˈtæləti/

immortality

inmortalidad
Meaning
the state of living forever; eternal life or lasting fame beyond death
Example
Many ancient cultures believed that heroes could achieve immortality through great deeds.
Muchas culturas antiguas creían que los héroes podían alcanzar la inmortalidad mediante grandes hazañas.
C1 noun /ˈnɛktəriːn/

nectarine

néctarina (variedad de durazno de piel lisa)
Meaning
A smooth-skinned variety of peach.
Example
She bought a basket of fresh nectarines from the market.
Ella compró una canasta de nectarinas frescas del mercado.
C2 noun /əˈvɪdəti/

avidity

avidez
Meaning
extreme eagerness or enthusiasm
Example
He accepted the offer with avidity.
Aceptó la oferta con avidez.
C1 verb /ˈskʌt.əl/

scuttle

felicidad
Meaning
To run hurriedly with short, quick steps; or to deliberately sink a ship.
Example
The children scuttled back to their seats when the teacher entered.
Ella no podía ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /rɪˈkʌvəri/

recovery

recuperación
Meaning
the process of recovering or returning to a normal state
Example
The patient is in recovery after the surgery.
El paciente está en recuperación después de la cirugía.
B2 adverb /ˈskɪl.fəl.i/

Skilfully/US: Skillfully

habilidosamente
Meaning
in a way that shows ability and training; expertly
Example
She skilfully painted the portrait in just two hours.
Ella pintó el retrato hábilmente en solo dos horas.
A1 noun /ˈhɒs.pɪ.təl/

hospital

hospital
Meaning
an institution where sick or injured people are given medical treatment
Example
He was taken to the hospital after the accident.
Lo llevaron al hospital después del accidente.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

tenacidad
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Su tenacidad para resolver problemas lo llevó al éxito.
C2 noun /mɔːrˈtɪʃən/

mortician

funerario
Meaning
a person whose job is to prepare dead bodies for burial or cremation and to arrange funerals
Example
The mortician prepared the body for the funeral service.
El funerario preparó el cuerpo para el servicio funerario.
A1 adjective ˈdɪfɪkəlt

difficult

difícil
Meaning
Needing much effort or skill to accomplish, deal with, or understand; hard.
Example
Managing urban challenges has become increasingly difficult.
Gestionar los desafíos urbanos se ha vuelto cada vez más difícil.
C1 verb /ˈrʌsl/

rustle

crujir
Meaning
To make a soft, light sound like leaves or paper moving.
Example
The leaves rustled gently in the evening breeze.
Las hojas crujían suavemente con la brisa de la tarde.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

triplicado, tono alto
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Las ganancias de la empresa se triplicaron en solo dos años.
C2 adjective /dʒɛnˈtiːl/

genteel

genteel
Meaning
Polite, refined, or respectable, often in an affected or exaggerated way
Example
She spoke in a genteel manner that impressed the guests.
Ella habló de una manera gentil que impresionó a los invitados.
C1 verb /wɛt/

whet

afilar/estimular
Meaning
To sharpen the blade of a tool or to stimulate interest or appetite.
Example
The smell of food whetted my appetite.
El olor de la comida aumentó mi apetito.
A2 noun /dɪər/

Deer

ciervo
Meaning
a graceful wild animal with antlers, especially the male
Example
We saw a beautiful deer grazing in the meadow.
Vimos un hermoso ciervo pastando en el prado.
B2 verb /pɪntʃ/

pinch

pellizcar
Meaning
to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount
Example
She pinched a bit of salt into the soup.
Ella echó un poco de sal en la sopa.
C2 noun /ænˈtɪfəni/

antiphony

antífona
Meaning
a form of music in which two or more groups or choirs sing alternately in response to each other
Example
The cathedral's architecture was designed to enhance the effect of antiphony.
La arquitectura de la catedral fue diseñada para mejorar el efecto de la antífona.
C1 adjective /ˌsɛlf ɪˈfeɪsɪŋ/

self-effacing

modesto
Meaning
not drawing attention to oneself; modest
Example
Despite his success, he remained self-effacing and humble.
A pesar de su éxito, él se mantuvo modesto y humilde.
B1 noun /mæs/

mass

masa
Meaning
a large body of matter with no specific shape; a large number of people or things
Example
A huge mass of people gathered in the square.
Una enorme masa de personas se reunió en la plaza.
C1 noun /ˈlɔː.ləs.nəs/

Lawlessness

anarquía
Meaning
absence of law and order; a state where laws do not exist or are not enforced
Example
The city descended into lawlessness after the government collapsed.
La ciudad descendió a la anarquía después del colapso del gobierno.
B1 adverb /səˈpraɪzɪŋli/

surprisingly

sorprendentemente
Meaning
in a way that causes surprise or amazement
Example
Surprisingly, she finished the entire project in just one day.
Sorprendentemente, terminó todo el proyecto en solo un día.
C1 adjective /daɪˈvɜːrsɪfaɪd/

diversified

diversificado
Meaning
Made or having variety in form, nature, or content.
Example
The company adopted a diversified business strategy to reduce risks.
La empresa adoptó una estrategia empresarial diversificada para reducir los riesgos.
A2 adjective /wɪrd/

weird

extraño
Meaning
suggesting something supernatural or very strange; unusual
Example
The movie had a weird ending that nobody expected.
La película tenía un final extraño que nadie esperaba.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

punzón
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
El carpintero usó un punzón para hacer agujeros en el cuero.
B2 verb /ˈbraɪtən/

brighten

iluminar
Meaning
to make something lighter or more colorful; to improve mood or make happier
Example
A few kind words can brighten someone's day.
Unas palabras amables pueden alegrar el día de alguien.
A1 pronoun /huː/

who

quién
Meaning
used to ask about a person or people
Example
Who is coming to the party tonight?
¿Quién viene a la fiesta esta noche?
B2 noun /ɡʌlf/

Gulf

golf
Meaning
a deep inlet of the sea almost surrounded by land; a wide gap or difference between people or groups
Example
The Persian Gulf is an important waterway for international shipping and oil transport.
El golfo Pérsico es una vía fluvial importante para el transporte internacional de mercancías y petróleo.
B2 noun /ˈplæn.tɪn/

Plantain

plátano macho
Meaning
a large green banana-like fruit that is usually cooked before eating
Example
Plantain can be fried, boiled, or baked and is a staple food in many tropical countries.
El plátano macho se puede freír, hervir o hornear y es un alimento básico en muchos países tropicales.
C2 verb /deɪn/

deign

bajar su dignidad para hacer algo
Meaning
to do something considered beneath one's dignity
Example
The king did not deign to reply to the commoner.
El rey no se dignó a responder al plebeyo.
C2 noun /ˈɔː.rɪ.fɪs/

orifice

orificio
Meaning
an opening or hole, especially in the body or a device
Example
The medicine was applied through a small orifice in the device.
El medicamento se aplicó a través de un pequeño orificio en el dispositivo.
C1 noun /ɡluːm/

Gloom

oscuridad; tristeza; melancolía
Meaning
partial or total darkness; a state of dejection or despondency
Example
The thick clouds cast a gloom over the valley, making everything appear dark and dreary.
Las nubes gruesas arrojaron una oscuridad sobre el valle, haciendo que todo pareciera oscuro y sombrío.
B1 adjective ˈɪnəveɪtɪv

innovative

innovador
Meaning
Featuring new methods; advanced and original
Example
Innovative strategies are required to combat pollution.
Se requieren estrategias innovadoras para combatir la contaminación.
A2 adjective ˈpɒzətɪv

positive

positivo
Meaning
Having an electric charge opposite to that of an electron.
Example
Protons have a positive charge.
Los protones tienen una carga positiva.
C2 noun /əˈreɪ.bi.ən ˈdʒæz.mɪn/

Arabian Jasmine

jazmín árabe
Meaning
A fragrant white flower native to South and Southeast Asia, commonly used in perfumes and religious ceremonies
Example
The Arabian jasmine filled the garden with its sweet fragrance.
El jazmín árabe llenó el jardín con su dulce fragancia.
C2 adjective /laɪˈsɛnʃəs/

licentious

licencioso
Meaning
Lacking moral restraint; disregarding accepted rules of conduct.
Example
The novel was criticized for its licentious themes.
La novela fue criticada por sus temas licenciosos.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɪp/

outstrip

superar
Meaning
To go faster or do better than someone or something; to surpass.
Example
The company outstripped its competitors in sales last year.
La compañía superó a sus competidores en ventas el año pasado.
C2 noun /məˈnæʒəri/

menagerie

colección de animales salvajes
Meaning
a collection of wild animals kept for exhibition; a diverse or strange group of people or things
Example
The circus had a menagerie of exotic animals.
El circo tenía una colección de animales exóticos.
C2 verb /əˈɡlɒməˌreɪt/

agglomerate

aglutinar
Meaning
To collect or form into a mass or group.
Example
The dust particles began to agglomerate into larger clusters.
Las partículas de polvo comenzaron a aglomerarse en grupos más grandes.
B2 adjective /kənˈdɪʃ.ən.əl/

Conditional

condicional; sujeto a condiciones
Meaning
dependent on certain conditions; not absolute
Example
The job offer is conditional upon passing the background check.
La oferta de trabajo es condicional a pasar la verificación de antecedentes.
A2 noun /reɪs/

race

carrera
Meaning
a competition of speed, or a group of people with similar characteristics
Example
The race was very exciting, with many competitors.
La carrera fue muy emocionante, con muchos competidores.
C1 adjective /ˈɜːr.nɪst/

Earnest

serio; genuino; mostrando profunda y seria convicción
Meaning
sincere; genuine; showing deep and serious conviction
Example
He made an earnest attempt to solve the problem.
Él hizo un intento serio de resolver el problema.
C2 adjective /ˈek.wə.bəl/

Equable

ecuánime
Meaning
calm and even-tempered; not easily disturbed
Example
He maintained an equable temperament throughout the crisis.
Él mantuvo un temperamento ecuánime durante la crisis.
B1 noun /sɔɪl/

soil

suelo
Meaning
The upper layer of earth in which plants grow.
Example
The soil in this area is reddish.
El suelo en esta área es rojizo.
C1 adjective ˌmiː.ti.ər.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl

meteorological

meteorológico
Meaning
Relating to weather conditions and atmospheric phenomena.
Example
Meteorological conditions affect farming cycles.
Las condiciones meteorológicas afectan los ciclos de cultivo.
C1 noun /məˈtɜːrnəti/

Maternity

maternidad
Meaning
The state of being a mother; motherhood
Example
The hospital has an excellent maternity ward for new mothers.
El hospital tiene una excelente sala de maternidad para nuevas madres.
C1 noun /ɪnˌkɑːsəˈreɪʃən/

incarceration

encarcelamiento
Meaning
the state of being imprisoned or confined
Example
The criminal faced years of incarceration for his crimes.
El criminal enfrentó años de encarcelamiento por sus crímenes.
A2 adjective /niːt/

Neat

limpio y ordenado; bien organizado; hecho cuidadosamente
Meaning
clean and tidy; well-organized; carefully done
Example
Her room is always neat and organized.
Su habitación siempre está limpia y organizada.
B2 verb /ˈskræmbəl/

scramble

subir o mezclar rápidamente
Meaning
to move or climb quickly using hands and feet; to mix or arrange in a hurried way
Example
The kids scrambled up the hill to catch the kite.
Los niños subieron rápidamente la colina para atrapar la cometa.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

proximidad
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
La proximidad de sus casas los hizo amigos cercanos.
B2 noun /ˈkɑn.ʃəns/

Conscience

conciencia, moral, conciencia interna
Meaning
an inner feeling or voice viewed as acting as a guide to the rightness or wrongness of one's behavior
Example
His conscience prevented him from lying to his parents about his grades.
Su conciencia le impidió mentirle a sus padres sobre sus calificaciones.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

tribunal
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
El caso se escuchó en un tribunal internacional.
B2 noun /ˈspɔːrtsmən/

sportsman

deportista
Meaning
A person who is skilled in sports or enjoys participating in athletic activities.
Example
He is a true sportsman, always fair and respectful to his opponents.
Él es un verdadero deportista, siempre justo y respetuoso con sus oponentes.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

meta
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Ella corrió hacia la meta y ganó la carrera.
A2 noun /dəˈrɛkʃən/ or /daɪˈrɛkʃən/

direction

dirección, instrucciones
Meaning
the course or path on which someone or something is moving; instructions on what to do
Example
He asked for directions to the train station.
Él pidió direcciones para la estación de tren.
B2 noun /ˈrɪk.ʃɔː/

Rickshaw

rickshaw
Meaning
a light two-wheeled passenger vehicle drawn by one or more people
Example
We took a rickshaw to reach the busy marketplace.
Tomamos un rickshaw para llegar al mercado concurrido.
B1 noun /dɪˈbeɪt/

Debate

debate
Meaning
a formal discussion of opposing viewpoints; argument with reasoned points
Example
The political debate lasted for three hours with passionate arguments.
El debate político duró tres horas con argumentos apasionados.
C1 noun /ˈrɛvərəns/

reverence

reverencia
Meaning
deep respect for someone or something
Example
The students showed reverence to their teacher.
Los estudiantes mostraron reverencia hacia su maestro.
A2 verb /blɒk/

block

bloquear
Meaning
to obstruct; to prevent passage or progress
Example
The fallen tree blocks the road.
El árbol caído bloquea el camino.
A1 noun /ˈnʌmbər/

number

número
Meaning
a mathematical value used to count, measure, or label
Example
She gave me her phone number.
Ella me dio su número de teléfono.
B2 adjective /ˈspɒtɪd/

Spotted

manchado; marcado; visto
Meaning
having spots or marks; noticed or seen
Example
The spotted leopard moved silently through the jungle.
El leopardo manchado se movió silenciosamente a través de la selva.
C1 verb/noun ˈbuːt.stræp

bootstrap

empezar un negocio utilizando recursos personales sin financiación externa
Meaning
To start and develop a business using personal resources without external funding.
Example
He bootstrapped his company with minimal resources.
Él comenzó su empresa con recursos mínimos.
C1 noun /sɪlt/

silt

lodo
Meaning
Fine sand, clay, or other material carried by running water and deposited as a sediment.
Example
The river deposited layers of silt along its banks.
El río depositó capas de lodo a lo largo de sus orillas.
C2 noun /əˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/

annunciation

anuncio, buena nueva
Meaning
The announcement of something; in Christianity, the announcement by the angel Gabriel to Mary that she would conceive Jesus.
Example
The church celebrated the Feast of the Annunciation with a special service.
La iglesia celebró la fiesta de la Anunciación con un servicio especial.
B2 noun /ˈwɜːk.fləʊ/

workflow

flujo de trabajo, secuencia de procesos
Meaning
The sequence of processes through which a piece of work passes from initiation to completion.
Example
A well-structured workflow enhances productivity.
Un flujo de trabajo bien estructurado mejora la productividad.
B2 noun /ˈkætəlɔːɡ/

catalog

catálogo
Meaning
a complete list of items, typically arranged systematically
Example
The library provides an online catalog of all available books.
La biblioteca ofrece un catálogo en línea de todos los libros disponibles.
C1 noun /straɪf/

strife

conflicto, lucha
Meaning
angry or violent conflict; struggle or discord
Example
The region has been torn apart by political strife.
La región ha sido desgarrada por el conflicto político.
B2 noun /rɪˈmuː.vəl/

Removal

remoción; eliminación; despido;
Meaning
the action of taking something away or eliminating it; dismissal from office
Example
The removal of the old furniture took all day.
La remoción de los muebles viejos tomó todo el día.
C1 adjective /ˈplɒd.ɪŋ/

plodding

lento y aburrido
Meaning
slow-moving and unexciting; showing steady effort
Example
The movie was entertaining but a bit plodding in the middle.
La película fue entretenida, pero un poco lenta y aburrida en el medio.
C1 adjective /ɪnˈsɒlvənt/

insolvent

insolvente
Meaning
unable to pay debts owed
Example
The insolvent firm could not meet its financial obligations.
La empresa insolvente no pudo cumplir con sus obligaciones financieras.
B1 noun /ɪɡˈzɪs.təns/

Existence

existencia
Meaning
the fact or state of living or having objective reality; being alive
Example
Scientists are searching for evidence of life's existence on other planets.
Los científicos están buscando evidencia de la existencia de la vida en otros planetas.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

esposo
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Su esposo es muy apoyador de su carrera.
C1 noun ˈrɛp.ə.twɑːr

repertoire

repertorio
Meaning
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
Example
The actor's repertoire includes both comedy and drama.
El repertorio del actor incluye tanto comedia como drama.
C1 adjective /dæft/

daft

tonto
Meaning
Silly or foolish.
Example
It was a daft idea to go hiking without water.
Fue una idea tonta ir a hacer senderismo sin agua.
B2 verb /mɛnd/

mend

reparar
Meaning
To repair something that is broken or damaged.
Example
She learned to mend her torn dress.
Ella aprendió a reparar su vestido roto.
B1 adjective /ʌnˈplɛz.ənt/

Unpleasant

desagradable
Meaning
not giving or causing pleasure; disagreeable
Example
The medicine had an unpleasant taste.
El medicamento tenía un sabor desagradable.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ə.rɪst/

apiarist

apicultor
Meaning
a person who keeps and tends bees for honey production
Example
The apiarist collected fresh honey from the hives.
El apicultor recogió miel fresca de las colmenas.
C1 noun /dɪˈkriː/

Decree

decreto
Meaning
an official order issued by a legal authority; a judicial decision or edict
Example
The king issued a decree that all citizens must pay additional taxes.
El rey emitió un decreto que todos los ciudadanos deben pagar impuestos adicionales.
B2 verb ɪmˈpaʊərɪŋ

empowering

empoderar
Meaning
Giving someone the authority or power to do something; making someone stronger and more confident.
Example
Empowering children can lead to societal progress.
Empoderar a los niños puede conducir al progreso social.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

las afueras de la ciudad
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Construyeron una nueva fábrica en las afueras de la ciudad.
C1 noun /ˈɔr.ə.kəl/

Oracle

oráculo
Meaning
a person regarded as a source of wise counsel; in ancient times, a priest or priestess acting as a medium
Example
The ancient Greeks consulted the oracle at Delphi.
Los antiguos griegos consultaban el oráculo en Delfos.
B1 noun /ˌkænsəˈleɪʃən/

cancellation

cancelación
Meaning
the act of stopping something that was planned or scheduled; the act of nullifying or invalidating something
Example
The airline announced the cancellation of several flights due to bad weather.
La aerolínea anunció la cancelación de varios vuelos.
B2 adjective /ˌʌndərˈlaɪɪŋ/

underlying

subyacente
Meaning
basic or hidden but important; forming the foundation of something
Example
The underlying reason for the conflict was never addressed.
La razón subyacente para el conflicto nunca fue abordada.
C1 verb /snɪər/

sneer

sonreír de forma burlona
Meaning
to smile or speak in a mocking or contemptuous way
Example
She sneered at his attempt to sing.
Ella se burló de su intento de cantar.
B2 verb /rɪˈstreɪn/

restrain

restringir
Meaning
to hold back or control; to limit or restrict
Example
Please restrain your dog.
Por favor, controla a tu perro.
C1 noun /kənˈstɪtʃuənsi/

constituency

circunscripción
Meaning
A geographical area whose residents elect a representative to a legislative body.
Example
She campaigned tirelessly across her constituency.
Hizo campaña incansablemente por su circunscripción.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

individuo
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Cada individuo tiene el derecho a la libertad de expresión.
C2 verb /ˈʌndərˌmæn/

underman

quedarse sin personal
Meaning
to supply with fewer workers or personnel than needed
Example
The hospital was undermanned during the flu outbreak.
El hospital estuvo con poco personal durante el brote de gripe.
B1 noun /ˈpɑr.dən/

Pardon

perdón; excusa;
Meaning
forgiveness; the action of forgiving or being forgiven for an error or offense
Example
I beg your pardon for interrupting the meeting.
Te pido perdón por interrumpir la reunión.
B1 noun /doʊˈneɪ.ʃən/

Donation

donación; contribución
Meaning
something that is given to a charity, especially a sum of money; the act of giving
Example
The generous donation helped the hospital purchase new medical equipment.
La generosa donación ayudó al hospital a comprar nuevos equipos médicos.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilidad
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilidad de la córnea aumenta con el frotamiento.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskriːt/

indiscreet

imprudente
Meaning
Not careful in what one says or does, likely to reveal secrets or offend.
Example
It was indiscreet of him to mention the plan in public.
Fue imprudente de su parte mencionar el plan en público.
B1 adjective /kəˈlɛktɪd/

collected

calmado
Meaning
calm and in control of oneself
Example
She remained calm and collected during the crisis.
Ella se mantuvo calma y tranquila durante la crisis.
A1 adjective /ˈbjuː.tɪ.fəl/

Beautiful

hermoso; atractivo; encantador;
Meaning
pleasing to the senses; attractive; having qualities that give great pleasure
Example
She has a beautiful voice that captivates everyone.
Ella tiene una voz hermosa que cautiva a todos.
B2 noun /ˈfɜː.tɪ.laɪ.zər/

fertilizer

fertilizante
Meaning
a substance added to soil to make plants grow more successfully
Example
Farmers use fertilizer to increase crop production.
Los agricultores usan fertilizante para aumentar la producción de cultivos.
A2 adjective /sɔft/

Soft

suave; blando; tierno
Meaning
not hard or firm; gentle; quiet; tender
Example
The pillow is very soft and comfortable.
La almohada es muy suave y cómoda.
C1 verb /dʒəʊlt/

jolt

sacudida
Meaning
to push or shake someone or something abruptly and roughly
Example
The sudden stop jolted all the passengers forward.
La parada repentina empujó a todos los pasajeros hacia adelante.