blase
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /blɑːˈzeɪ/

blase

indiferente, desinteresado
Meaning
unimpressed or indifferent to something because it has been experienced so often before
Example
After years of luxury travel, she felt blase about another trip to Paris.
Después de años de viajes de lujo, se sintió indiferente ante otro viaje a París.
B2 verb /dɪˈstɔːrt/

distort

distorsionar
Meaning
to twist or change the shape, appearance, or meaning of something so it is not true or accurate
Example
The mirror distorted her reflection.
El espejo distorsionó su reflejo.
C2 noun /rɪˈvaɪlər/

reviler

insultador
Meaning
a person who criticizes or insults others abusively
Example
He was known as a reviler of all who opposed him.
Era conocido como un insultador de todos los que se le oponían.
C2 noun /ˈwɑːmpəm/

wampum

collares de concha
Meaning
beads made by Native Americans from shells, used as money or decoration
Example
The tribe traded furs for wampum.
La tribu intercambió pieles por collares de concha.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

utilizable
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
La bicicleta vieja sigue siendo utilizable a pesar de su edad.
C2 noun /drɛɡz/

dregs

posos
Meaning
the remnants of a liquid left in a container, together with any sediment or grounds; the most worthless part of something
Example
He drank the dregs of the coffee before leaving.
Él bebió los posos del café antes de irse.
C1 noun /vərˈnækjələr/

vernacular

lengua vernácula
Meaning
the language or dialect spoken by ordinary people in a particular region
Example
He gave his speech in the local vernacular so everyone could understand.
Él dio su discurso en la lengua vernácula local para que todos pudieran entender.
C2 adjective /ˌoʊdəˈrɪfərəs/

odoriferous

fragante
Meaning
having or giving off a smell, especially a strong or pleasant one
Example
The garden was filled with odoriferous flowers.
El jardín estaba lleno de flores fragantes.
C2 noun /lɔːˈdeɪʃən/

laudation

elogio
Meaning
The act of praising or expressing approval.
Example
The poet received much laudation for his moving verses.
El poeta recibió muchos elogios por sus versos conmovedores.
B2 noun/verb /hɜːrd/

herd

rebaño
Meaning
a large group of animals of the same type that live and feed together; or to gather animals into a group.
Example
The shepherd herded the sheep into the pen.
El pastor llevó las ovejas al corral.
B2 adjective /ˈsɪvɪk/

civic

cívico
Meaning
relating to a city, town, or the duties of its citizens
Example
The mayor encouraged people to take part in civic activities.
El alcalde animó a las personas a participar en actividades cívicas.
B2 adjective /ˈskɛptɪkəl/

skeptical

escéptico
Meaning
not easily convinced; having doubts or reservations
Example
She was skeptical about the new plan.
Ella era escéptica sobre el nuevo plan.
C2 adjective /ˈsɒmnələnt/

somnolent

somnoliento
Meaning
Sleepy or drowsy; causing a desire to sleep.
Example
The somnolent lecture made half the class fall asleep.
La conferencia somnolienta hizo que la mitad de la clase se quedara dormida.
C1 adjective /ɪɡˈzæspəˌreɪtɪd/

exasperated

muy molesto
Meaning
greatly annoyed or irritated
Example
She gave him an exasperated look after his repeated mistakes.
Ella le dio una mirada muy molesta después de sus errores repetidos.
B2 verb /ˈbætər/

batter

golpear repetidamente
Meaning
To strike repeatedly with force.
Example
The waves battered the shoreline all night.
Las olas golpearon la orilla toda la noche.
C2 noun /pɪks/

pyx

pequeño recipiente para guardar la hostia consagrada
Meaning
a small container, often used in Christian liturgy to carry the consecrated host
Example
The priest placed the consecrated host into the pyx before visiting the sick.
El sacerdote colocó la hostia consagrada en el pyx antes de visitar a los enfermos.
B1 noun /ˈlʌk.ʃər.i/

Luxury

lujo
Meaning
the state of great comfort and extravagant living; an inessential, desirable item that is expensive or difficult to obtain
Example
They enjoyed the luxury of a five-star hotel.
Disfrutaron del lujo de un hotel de cinco estrellas.
B1 noun /ˈaɪ.braʊ/

Eyebrow

ceja
Meaning
the strip of hair growing on the ridge above the eye socket
Example
She raised her eyebrow in surprise.
Ella levantó la ceja en sorpresa.
C1 adjective /ˈkɒn.keɪv/

concave

cóncavo
Meaning
curved inward like the inside of a bowl
Example
The mirror had a concave surface that magnified her reflection.
El espejo tenía una superficie cóncava que magnificaba su reflejo.
C2 noun /fɔːrˈbɛrəns/

forbearance

tolerancia
Meaning
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
Example
She showed remarkable forbearance during the heated argument.
Ella mostró una notable tolerancia durante la acalorada discusión.
C1 adjective /ˌdɪfəˈrɛnʃəl/

differential

diferencial
Meaning
Relating to or showing a difference; involving a distinction.
Example
There is a differential treatment between the two groups.
Hay un tratamiento diferencial entre los dos grupos.
B2 adjective /ˈrɪski/

risky

arriesgado
Meaning
Involving the possibility of danger, harm, or loss
Example
Investing in that startup is risky but could bring high rewards.
Invertir en esa startup es arriesgado, pero podria traer grandes recompensas.
C2 noun /ɪnˈsaɪzər/

incisor

incisivo
Meaning
a narrow-edged tooth at the front of the mouth, adapted for cutting
Example
The dentist noted that his upper left incisor was chipped.
El dentista notó que su incisivo superior izquierdo estaba astillado.
C2 noun /ˈæsɪˌteɪt/

acetate

acetato
Meaning
a salt or ester of acetic acid; a synthetic material used in textiles and film
Example
The company produces acetate fibers for clothing.
La empresa produce fibras de acetato para ropa.
C2 noun /ˈsɜːrfɪt/

surfeit

exceso
Meaning
an excessive amount of something
Example
There was a surfeit of food at the festival.
Había un exceso de comida en el festival.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

separar
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
El tratado buscó separar las dos regiones hostiles.
C2 adjective /laɪˈsɛnʃəs/

licentious

licencioso
Meaning
Lacking moral restraint; disregarding accepted rules of conduct.
Example
The novel was criticized for its licentious themes.
La novela fue criticada por sus temas licenciosos.
C1 verb /ˈdræm.ə.taɪz/

dramatize

dramatizar
Meaning
to present a story in a dramatic way, or to exaggerate something
Example
The novel was dramatized into a popular TV series.
La novela fue dramatizada en una popular serie de televisión.
C2 verb /ˈbændi/

bandy

intercambiar
Meaning
To pass (words, ideas, or gossip) back and forth in a casual or argumentative way.
Example
They bandied jokes across the table.
Ellos intercambiaban bromas a través de la mesa.
C2 noun /ˈdɛvɪltrɪ/

deviltry

maldad
Meaning
Cruel or malicious behavior; mischief with an evil aspect.
Example
The villain’s deviltry terrified the townsfolk.
La maldad del villano aterrorizó a los habitantes del pueblo.
C1 noun /ˈæŋɡwɪʃ/

anguish

angustia
Meaning
Severe mental or physical pain or suffering.
Example
She was in deep anguish after hearing the tragic news.
Ella estaba en profunda angustia después de escuchar la trágica noticia.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

reprensión
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
La reprensión del comportamiento del estudiante por parte del profesor fue justificada.
A2 adjective /ˈfɪnɪʃt/

finished

terminado, completo
Meaning
completed or brought to an end
Example
The painting is finished and ready to display.
La pintura está terminada y lista para exhibir.
C2 verb /məˈrɔːd/

maraud

saquear
Meaning
to roam in search of things to steal or attack
Example
The bandits marauded through the village at night.
Los bandidos saquearon el pueblo por la noche.
B1 noun /aɪl/

aisle

pasillo
Meaning
a passage between rows of seats or shelves
Example
She walked down the aisle to find her seat.
Ella caminó por el pasillo para encontrar su asiento.
C2 noun /liːdʒ/

liege

señor feudal
Meaning
A feudal lord entitled to allegiance and service; a loyal subject.
Example
The knight pledged loyalty to his liege.
El caballero juró lealtad a su señor feudal.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fundible
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
El ingeniero usó una aleación fundible en el experimento.
C2 verb /ˈɪməleɪt/

immolate

inmolar
Meaning
To kill or sacrifice, especially by burning.
Example
The protesters threatened to immolate themselves in front of the building.
Los manifestantes amenazaron con inmolarse frente al edificio.
C1 adjective /ˈhæb.ɪ.tə.bəl/

Habitable

habitable
Meaning
suitable or good enough to live in
Example
The planet Mars may become habitable in the future.
El planeta Marte puede volverse habitable en el futuro.
C2 adjective /ˈmɪnsɪŋ/

mincing

afectado
Meaning
affectedly delicate, dainty, or refined in manner or movement
Example
He walked with mincing steps across the stage.
Él caminó con pasos afectados a través del escenario.
C1 adjective /ˈfjuː.dəl/

feudal

feudal
Meaning
relating to the system of feudalism, a medieval social system based on land ownership and obligations
Example
The castle is a remnant of the feudal era.
El castillo es un vestigio de la era feudal.
B2 adjective /hɪˈroʊɪk/

heroic

heroico
Meaning
showing great bravery or courage; relating to a hero or heroes
Example
The firefighter made a heroic effort to save the child.
El bombero hizo un esfuerzo heroico para salvar al niño.
C1 verb /kənˈviːn/

convene

reunirse, convocar una reunión o asamblea
Meaning
to come together or assemble, especially for a meeting or formal gathering
Example
The board will convene tomorrow to discuss the new policy.
La junta se convocará mañana para discutir la nueva política.
C2 adjective /ˈhed.i/

Heady

embriagador
Meaning
having a strong or exhilarating effect; intoxicating; exciting
Example
The heady perfume of jasmine filled the garden.
El perfume embriagador de jazmín llenó el jardín.
C2 noun /ˈeɪʒən siː bæs/

Asian sea bass

lubina asiática
Meaning
a large predatory fish found in coastal waters and estuaries of the Indo-Pacific region, prized for its white meat
Example
Asian sea bass is highly valued in aquaculture for its fast growth.
La lubina asiática es muy valorada en la acuicultura por su rápido crecimiento.
A1 interjection;noun /ɡʊdˈbaɪ/

goodbye

adiós
Meaning
a polite expression used when leaving or ending a conversation; the act of parting
Example
She waved and said goodbye before leaving the station.
Ella saludó con la mano y dijo adiós antes de irse de la estación.
B1 noun ɪnˈvestmənt

investment

inversión
Meaning
The action or process of investing money for profit or material result.
Example
Investment in waste management infrastructure is essential.
La inversión en infraestructura de gestión de residuos es esencial.
C2 adjective /ˌɪnɪˈsɛnʃəl/

inessential

inesencial
Meaning
not necessary or important; not essential
Example
The report removes all inessential details to stay focused.
El informe elimina los detalles inesenciales para mantenerse enfocado.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

optometrista
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
El oculista del pueblo era conocido por tratar diversas enfermedades oculares.
B2 noun /djuː/

Dew

rocío
Meaning
tiny drops of water that form on cool surfaces at night when atmospheric water vapour condenses
Example
The morning dew glistened on the grass.
El rocío de la mañana brilló sobre la hierba.
B1 noun fəˈsɪl.ɪ.tiz

facilities

instalaciones
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
Facilities improve industrial productivity.
Las instalaciones mejoran la productividad industrial.
B2 adjective /ˌʌnɪˈmædʒənəbəl/

Unimaginable

inimaginable
Meaning
impossible to conceive; beyond imagination
Example
The scale of destruction was unimaginable until we saw it firsthand.
La escala de la destrucción era inimaginable hasta que lo vimos de primera mano.
C1 noun /ˈɛstjʊəri/

estuary

estuario
Meaning
the tidal mouth of a large river, where the tide meets the stream
Example
The city is located near the estuary of the river.
La ciudad está ubicada cerca del estuario del río.
A2 adverb /ˈhɑːd.li/

Hardly

apenas; difícilmente; casi no
Meaning
scarcely; barely; almost not at all
Example
I could hardly believe what I was seeing.
Casi no podía creer lo que estaba viendo.
C1 verb /wɪns/

wince

hacer una mueca por dolor
Meaning
To make an involuntary movement of the face or body as a result of pain or distress.
Example
He winced when the doctor touched his injured arm.
Él hizo una mueca cuando el doctor tocó su brazo herido.
B2 noun /ˌbɛnɪˈfɪʃəri/

beneficiary

beneficiario
Meaning
a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy
Example
She is the sole beneficiary of her father’s estate.
Ella es la única beneficiaria de la propiedad de su padre.
B2 noun rɪsk ˈfæktər

risk factor

factor de riesgo
Meaning
Something that increases the likelihood of developing a disease or condition
Example
Water pollution is a significant risk factor for health.
La contaminación del agua es un factor de riesgo significativo para la salud.
C1 noun /ˈmaʊθ.fʊl/

mouthful

bocado
Meaning
the amount of food or drink that fills the mouth, or a long and difficult word or phrase
Example
He took a big mouthful of water after the run.
Él tomó un gran bocado de agua después de la carrera.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

subsecuente
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Los eventos subsecuentes aclararon los resultados.
C1 verb /ˈskwɒbəl/

squabble

discutir ruidosamente sobre algo sin importancia
Meaning
To argue noisily over something small or unimportant.
Example
The children squabbled over the last piece of cake.
Los niños discutían por el último trozo de pastel.
B2 noun /ˈsaɪrən/

siren

sirena
Meaning
A device that makes a loud prolonged sound as a signal or warning; in mythology, a creature that lures sailors with enchanting songs.
Example
The police car passed with its siren blaring.
El coche de policía pasó con su sirena sonando.
C1 noun /dɪˈvaɪzər/

divisor

divisor
Meaning
A number by which another number is divided.
Example
In the equation 12 ÷ 3, the number 3 is the divisor.
En la ecuación 12 ÷ 3, el número 3 es el divisor.
B2 noun /kəˈmɪʃənər/

commissioner

comisionado
Meaning
an official in charge of a particular department or area
Example
The police commissioner addressed the media about the incident.
El comisionado de policía dirigió los medios sobre el incidente.
C2 adjective /ˌɪnɔːˈspɪʃəs/

Inauspicious

desafortunado
Meaning
unlucky; showing signs that future success is unlikely; unfavorable
Example
The dark clouds seemed inauspicious for the wedding.
Las nubes oscuras parecían desfavorables para la boda.
B2 adjective /ʌnˈwɜːrði/

Unworthy

indigno; no merecedor
Meaning
not deserving respect or attention; lacking worth or merit
Example
He felt unworthy of such praise and recognition.
Él se sintió no digno de tal alabanza y reconocimiento.
A1 adjective /ˈmɛni/

many

muchos
Meaning
a large number of
Example
Many students attended the lecture.
Muchos estudiantes asistieron a la conferencia.
B1 adjective /ɪmˈpres.ɪv/

Impressive

impresionante
Meaning
striking; remarkable; having the ability to impress
Example
Her impressive performance earned her a standing ovation.
Su impresionante actuación le valió una ovación de pie.
B2 noun /ˌkɑn.trəˈdɪk.ʃən/

Contradiction

contradicción; inconsistencia
Meaning
a combination of statements, ideas, or features which are opposed to one another; inconsistency
Example
There was a clear contradiction between his words and his actions.
Había una clara contradicción entre sus palabras y sus acciones.
B1 adjective /trɪˈmendəs/

Tremendous

enorme; tremendo; extraordinario
Meaning
extremely large, great, or intense; extraordinary
Example
She made tremendous progress in her studies.
Ella hizo un progreso enorme en sus estudios.
C2 adjective /ˈtrɛmjələs/

tremulous

tembloroso
Meaning
shaking or quivering slightly, often from nervousness or weakness
Example
Her voice was tremulous as she gave her speech.
Su voz estaba temblorosa cuando dio su discurso.
B2 noun /ˈaɪ.lɪd/

Eyelid

párpado
Meaning
either of the upper or lower folds of skin that cover the eye when closed
Example
Her eyelids felt heavy with sleep.
Sus párpados se sentían pesados por el sueño.
A2 noun /əˈɡriː.mənts/

agreements

acuerdos
Meaning
Formal arrangements or understandings between two or more parties.
Example
Agreements strengthen partnerships.
Los acuerdos fortalecen las asociaciones.
A1 adjective /ɪkˈsaɪtɪd/

excited

emocionado
Meaning
very enthusiastic and eager about something
Example
The children were excited to open their presents.
Los niños estaban emocionados por abrir sus regalos.
C2 verb /ˈtrʌŋkeɪt/

truncate

truncar
Meaning
to shorten something by cutting off the top or the end
Example
The article was truncated to fit the limited space.
El artículo fue truncado para encajar en el espacio limitado.
A2 noun /ˈmɒn.stər/

Monster

monstruo; persona cruel
Meaning
a large, ugly, and frightening imaginary creature; a cruel person
Example
The children were scared of the monster under the bed.
Los niños tenían miedo del monstruo debajo de la cama.
C2 adjective /ˌpɒliˈæn.ɪ.ɪʃ/

pollyannaish

excesivamente optimista
Meaning
overly or blindly optimistic
Example
Her pollyannaish attitude ignored the obvious problems.
Su actitud excesivamente optimista ignoró los problemas evidentes.
B1 noun ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ

climate change

cambio climático
Meaning
A change in global or regional climate patterns, attributed largely to the increased levels of atmospheric carbon dioxide produced by the use of fossil fuels.
Example
Climate change is causing more natural disasters.
El cambio climático está causando más desastres naturales.
B2 noun /ɪmˈpaʊə.mənt/

empowerment

empoderamiento
Meaning
Authority or power given to someone to do something.
Example
Empowerment initiatives enhance confidence.
Las iniciativas de empoderamiento mejoran la confianza.
C2 noun /ˈræŋɡlər/

wrangler

cuidador de ganado
Meaning
a person who argues noisily; or someone who takes care of livestock on a ranch
Example
The cowboy worked as a wrangler on the ranch.
El vaquero trabajó como un rángler en el rancho.
B2 noun /ˈkɒmpɪtəns/

competence

competencia
Meaning
the ability to do something successfully or efficiently
Example
Her competence as a manager impressed the board.
Su competencia como gerente impresionó a la junta.
C2 noun /staɪn/

stein

taza de cerveza
Meaning
A large beer mug, typically made of glass or stoneware.
Example
He raised his stein to toast his friends.
Él levantó su stein para brindar por sus amigos.
C1 adjective rɪsk-ədˈʤɛstɪd

risk-adjusted

ajustado al riesgo
Meaning
Modified or calibrated to account for risk factors in investment returns.
Example
Risk-adjusted returns consider both potential profit and loss.
Las rentas ajustadas al riesgo consideran tanto el beneficio potencial como la pérdida.
B1 adjective /ɪmˈpruːvd/

improved

mejorado
Meaning
made better or enhanced in quality or condition
Example
Her health has significantly improved since last month.
Su salud ha mejorado significativamente desde el mes pasado.
C2 noun /ˈzel.ət/

zealot

fanático
Meaning
A person who is fanatical and uncompromising in pursuit of their ideals.
Example
He was considered a zealot for his strict political views.
Se le consideraba un fanático por sus estrictas opiniones políticas.
C2 noun /ˈkɒrənɛt/

coronet

corona pequeña
Meaning
a small crown, especially one worn by a prince, princess, or noble
Example
She wore a delicate coronet on her head for the ceremony.
Ella llevaba una delicada corona pequeña en su cabeza para la ceremonia.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

presidente
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
El presidente dirigió la nación anoche.
A2 noun /ˈpoʊɪm/

poem

poema
Meaning
a piece of writing that expresses ideas, feelings, or tells a story in a distinct form, often using rhyme or meter
Example
She wrote a beautiful poem for her mother.
Ella escribió un hermoso poema para su madre.
B1 noun /blaʊz/

Blouse

blusa
Meaning
a woman's loose upper garment resembling a shirt
Example
She wore a beautiful silk blouse to the party.
Ella usó una blusa de seda hermosa para la fiesta.
C2 noun /ˈrɛkjʊzənt/

recusant

refractario
Meaning
a person who refuses to submit to authority or comply with rules
Example
The recusant opposed the new law.
El refractario se opuso a la nueva ley.
C2 noun /kwɪˈɛsəns/

quiescence

quiescencia
Meaning
A state of quietness, inactivity, or dormancy.
Example
The volcano has been in a state of quiescence for decades.
El volcán ha estado en un estado de quiescencia durante décadas.
C2 noun /ˈkrɪptəɡræm/

cryptogram

código secreto
Meaning
a text written in code or cipher
Example
The detective solved the cryptogram hidden in the letter.
El detective resolvió el criptograma oculto en la carta.
B2 verb /mɒk/

mock

burlarse de
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or unkind way.
Example
The students mocked his accent during class.
Los estudiantes se burlaron de su acento durante la clase.
B1 noun /ˈtʌnəl/

tunnel

túnel
Meaning
an underground passage or shaft
Example
They dug a tunnel under the river.
Ellos cavaron un túnel debajo del río.
C1 noun /ˈpærəˌlɛlɪzəm/

parallelism

paralelismo
Meaning
The state of being parallel or similar; in literature, the use of components in a sentence that are grammatically the same or similar in construction.
Example
The writer used parallelism to give rhythm to his prose.
El escritor usó el paralelismo para dar ritmo a su prosa.
B2 adjective /ˈkɜːrtiəs/

courteous

cortés
Meaning
polite, respectful, or considerate in manner
Example
The staff at the hotel were very courteous to all guests.
El personal del hotel fue muy cortés con todos los huéspedes.
C1 noun /pərˈkʌʃən/

percussion

percusión
Meaning
Musical instruments that are played by striking, shaking, or scraping, such as drums or cymbals.
Example
The percussion section added rhythm and energy to the orchestra.
La sección de percusión añadió ritmo y energía a la orquesta.
B1 adjective /blæŋk/

blank

vacío
Meaning
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
Example
Her face went blank when she heard the bad news.
Su cara se quedó vacía cuando escuchó las malas noticias.
C1 adjective /ʌnˈseɪvəri/

unsavory

desagradable
Meaning
Disagreeable, unpleasant, or morally offensive.
Example
The politician was linked to an unsavory scandal.
El político estaba vinculado a un escándalo desagradable.
C1 verb /ˈstoʊnwɔːl/

stonewall

bloquear
Meaning
To delay or block progress by refusing to cooperate or answer
Example
The witness tried to stonewall during the investigation.
El testigo intentó hacer stonewall durante la investigación.
B1 adjective /ˌoʊvərˈsiːz/

overseas

en el extranjero
Meaning
in or to a foreign country across the sea
Example
He went overseas for higher education.
Él fue al extranjero para estudiar.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

momento adecuado
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Un buen momento es esencial en las negociaciones comerciales.
B1 noun /roʊp/

rope

cuerda
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Los escaladores usaron una cuerda para escalar la montaña.
C2 noun /ˈoʊdiəm/

odium

odio
Meaning
general or widespread hatred or disgust directed toward someone as a result of their actions
Example
The scandal brought public odium on the corrupt minister.
El escándalo trajo odio público al ministro corrupto.
C1 adjective /ɡɔːnt/

gaunt

demacrado
Meaning
extremely thin, bony, and haggard in appearance, often due to hunger or illness
Example
After weeks of illness, he looked pale and gaunt.
Después de semanas de enfermedad, se veía pálido y demacrado.
A2 noun /trɪk/

Trick

truco; engaño; astucia;
Meaning
a cunning act intended to deceive; a skillful action performed for entertainment
Example
The magician performed an amazing card trick that fooled everyone.
El mago realizó un increíble truco de cartas que engañó a todos.
C1 verb /ɪnˈdaɪt/

indict

acusar
Meaning
to formally accuse someone of committing a serious crime
Example
The grand jury decided to indict the politician for corruption.
El gran jurado decidió acusar al político por corrupción.
B2 noun /ˌɛdɪˈtɔːriəl/

editorial

editorial
Meaning
A newspaper article expressing the opinion of the editor or publisher.
Example
The newspaper published an editorial criticizing government policy.
El periódico publicó un editorial criticando la política del gobierno.
B2 adjective ˈmɒn.ɪ.tri

monetary

monetario
Meaning
Relating to money or currency.
Example
The monetary implications are significant for investors.
Las implicaciones monetarias son significativas para los inversionistas.
C1 noun /ˈnɛktəriːn/

nectarine

néctarina (variedad de durazno de piel lisa)
Meaning
A smooth-skinned variety of peach.
Example
She bought a basket of fresh nectarines from the market.
Ella compró una canasta de nectarinas frescas del mercado.
C1 noun /ˌkʌl də ˈsæk/

cul de sac

calle sin salida
Meaning
A street or passage closed at one end; a dead end.
Example
They bought a house at the end of a quiet cul de sac.
Compraron una casa al final de una tranquila calle sin salida.
A1 noun /ˈpæstə/

pasta

pasta
Meaning
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
Example
We had creamy pasta for dinner last night.
Tuvimos pasta cremosa para la cena anoche.
C1 verb /əˈpɛnd/

append

agregar
Meaning
to add something as an attachment or supplement, usually at the end of a document or list
Example
She decided to append a note to the end of the report.
Ella decidió agregar una nota al final del informe.
C1 adjective /ræmˈbʌŋk.ʃəs/

rambunctious

alborotado
Meaning
boisterous, energetic, and difficult to control.
Example
The rambunctious children filled the house with noise.
Los niños alborotados llenaron la casa de ruido.
C1 verb /raɪl/

rile

irritar
Meaning
to irritate or annoy someone
Example
His careless comments really riled her.
Sus comentarios descuidados realmente la irritaron.
C1 adjective /ˌhaɪ.drəˈpɒn.ɪk/

hydroponic

hidropónico
Meaning
Relating to the process of growing plants in sand, gravel, or liquid, with added nutrients but without soil.
Example
Hydroponic farming allows crops to grow without soil.
La agricultura hidropónica permite que los cultivos crezcan sin suelo.
C2 adjective /hɜːrˈbeɪʃəs/

herbaceous

herbáceo
Meaning
Relating to or resembling herbs; plants with soft, non-woody stems.
Example
The garden was filled with herbaceous plants that thrived in the summer.
El jardín estaba lleno de plantas herbáceas que prosperaron en el verano.
B1 noun /rɪsk/

Risk

felicidad
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˌniːoʊˈlɪθɪk/

neolithic

neolítico
Meaning
Relating to the later part of the Stone Age, when ground or polished stone weapons and tools prevailed.
Example
Neolithic communities began practicing agriculture and domesticating animals.
Las comunidades neolíticas comenzaron a practicar la agricultura y a domesticar animales.
B1 adjective /kriˈeɪtɪv/

creative

creativo
Meaning
Having the ability to produce new and original ideas or things.
Example
She is very creative in her writing.
Ella es muy creativa en su escritura.
A2 noun /piːs/

peace

paz
Meaning
a state of tranquility or quiet, freedom from disturbance
Example
They hope for peace in the region.
Ellos esperan paz en la región.
B2 adjective /bɪˈkʌmɪŋ/

becoming

apropiado
Meaning
attractive, suitable, or flattering to the wearer or situation
Example
That dress is very becoming on her.
Ese vestido le queda muy bien.