bigotry
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈbɪɡətri/

bigotry

intolerancia
Meaning
Intolerance toward those who hold different opinions or lifestyles.
Example
Her bigotry prevented her from accepting people with different beliefs.
Su intolerancia le impidió aceptar a personas con creencias diferentes.
C2 adjective /ˌɪrɪˈlɪdʒəs/

irreligious

irreligioso
Meaning
Indifferent or hostile to religion
Example
Some people in the community consider him irreligious because he never attends religious services.
Algunas personas en la comunidad lo consideran irreligioso porque nunca asiste a los servicios religiosos.
B1 noun /bæŋ/

Bang

un ruido fuerte repentino; un golpe o impacto fuerte
Meaning
a sudden loud noise; a hard blow or hit
Example
The door closed with a loud bang that woke everyone up.
La puerta se cerró con un fuerte ruido que despertó a todos.
B2 noun /ˈʃɔːrt.kʌm.ɪŋ/

Shortcoming

deficiencia; falta; defecto
Meaning
a fault or failure to meet a certain standard; a deficiency
Example
Despite his many talents, he has some shortcomings.
A pesar de sus muchos talentos, tiene algunas deficiencias.
A1 noun/adjective /ˈɪŋɡlɪʃ/

english

inglés
Meaning
The language of England, widely spoken around the world; relating to England or its people.
Example
She is learning English to study abroad.
Ella está aprendiendo inglés para estudiar en el extranjero.
C2 noun /ˈpɔːrtɛnt/

portent

presagio
Meaning
A sign or warning that something, especially something momentous or calamitous, is likely to happen.
Example
The sudden drop in stock prices was seen as a portent of economic trouble.
La repentina caída de los precios de las acciones fue vista como un presagio de problemas económicos.
C1 noun /ˈɡɑːr.lənd/

Garland

guirnalda; corona de flores;
Meaning
a wreath of flowers and leaves, worn on the head or hung as decoration
Example
The bride wore a beautiful floral garland during the traditional ceremony.
La novia llevó una hermosa guirnalda floral durante la ceremonia tradicional.
C1 noun nɪˈmɒnɪks

mnemonics

técnica de memoria, ayudas mnemotécnicas
Meaning
A technique to aid memory; a device such as a pattern of letters, ideas, or associations
Example
Mnemonics help in remembering complex concepts easily.
Los mnemónicos ayudan a recordar conceptos complejos fácilmente.
C2 adjective /ɪˈbʊliənt/

ebullient

exuberante
Meaning
cheerful and full of energy
Example
She was ebullient after receiving the good news.
Ella estaba exuberante después de recibir la buena noticia.
C1 noun /ˈliːweɪ/

leeway

margen
Meaning
Freedom to act within certain limits; extra space or time.
Example
The manager gave the team some leeway to finish the project.
El gerente le dio al equipo algo de margen para terminar el proyecto.
C1 verb /aɪˈdiː.ə.laɪz/

idealize

idealizar
Meaning
To regard or represent something as perfect or better than it really is.
Example
Children often idealize their parents.
Los niños a menudo idealizan a sus padres.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tal
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Nunca he visto tal pintura hermosa.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebeian

persona común
Meaning
common, ordinary, or belonging to the lower social classes
Example
The festival was enjoyed by both plebeian and noble citizens.
El festival fue disfrutado tanto por los plebeyos como por los ciudadanos nobles.
C2 adjective /ˈprəʊ.lɪks/

prolix

excesivamente largo
Meaning
using too many words; tediously lengthy
Example
The professor’s prolix lecture put many students to sleep.
La conferencia prolija del profesor hizo que muchos estudiantes se quedaran dormidos.
C2 verb /drɔːl/

drawl

hablar lentamente de manera perezosa
Meaning
to speak in a slow, lazy way with prolonged vowel sounds
Example
He tends to drawl when he is tired.
Él tiende a hablar lentamente cuando está cansado.
C1 verb /ˈwɒb.l̩/

wobble

tambalear
Meaning
to move unsteadily from side to side; to shake or tremble slightly
Example
The table began to wobble when he leaned on it.
La mesa comenzó a tambalear cuando él se apoyó sobre ella.
B2 noun /brɑːnz/

bronze

bronce
Meaning
a metal made by combining copper and tin, often used for statues and medals
Example
The statue was made of solid bronze.
La estatua estaba hecha de bronce sólido.
A1 noun /dʒuˈlaɪ/

July

julio
Meaning
the seventh month of the year in the Gregorian calendar
Example
July is often the hottest month of the year.
Julio suele ser el mes más caluroso del año.
C2 noun /liːən/

lien

gravamen
Meaning
A legal right to keep possession of property until a debt is paid.
Example
The bank placed a lien on the house until the mortgage was cleared.
El banco colocó un gravamen sobre la casa hasta que se pagara la hipoteca.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

peatonalización
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
La peatonalización de los centros urbanos reduce la contaminación.
C1 verb /ˌpriːdɪˈspoʊz/

predispose

predisponer
Meaning
To make someone more likely to behave in a certain way or be affected by something.
Example
His genetics may predispose him to diabetes.
Sus genes pueden predisponerlo a la diabetes.
C1 adjective /rɪˈpjuː.t̬ɪd/

Reputed

reputado; famoso
Meaning
generally said or believed to be; having a particular reputation
Example
He is reputed to be one of the best doctors in the country.
Se le considera uno de los mejores médicos del país.
C1 noun /ˌvaɪ.əˈbɪl.ə.ti/

viability

viabilidad
Meaning
Ability to work successfully; feasibility.
Example
The viability of the project depends on funding.
La viabilidad del proyecto depende de la financiación.
C2 noun /daɪˈɡrɛʃən/

digression

digresión
Meaning
A temporary departure from the main subject in speech or writing.
Example
Her story was full of interesting digressions.
Su historia estaba llena de interesantes digresiones.
B2 noun /præŋk/

prank

broma
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Ellos jugaron una broma inocente con su amigo durante la fiesta.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

abrasador
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
El calor abrasador hizo que fuera difícil trabajar.
C2 verb /ˌækwiˈɛs/

acquiesce

aceptar sin protestar
Meaning
to accept something reluctantly but without protest
Example
She decided to acquiesce to her parents’ wishes.
Ella decidió aceptar sin protestar los deseos de sus padres.
C2 verb /dɪsˈroʊb/

disrobe

desnudarse
Meaning
to remove one's clothes
Example
The monk disrobed before entering the river.
El monje se desnudó antes de entrar al río.
C1 noun /ˌmaʊntəˈnɪə/

mountaineer

montañero
Meaning
A person who climbs mountains as a sport or profession.
Example
The mountaineer reached the summit after a long climb.
El montañero llegó a la cima después de una larga subida.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

penitencia
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Sus ojos estaban llenos de penitencia después de darse cuenta de su error.
C2 noun /ˈlɔːrdlɪŋ/

lordling

señorito
Meaning
A young or petty lord; someone of minor nobility.
Example
The arrogant lordling demanded respect despite his lack of experience.
El arrogante señorito exigió respeto a pesar de su falta de experiencia.
B2 adverb /ɔːˈθentɪkli/

authentically

auténticamente
Meaning
in a genuine, real, or true manner; in a way that reflects true character or origin
Example
She speaks authentically about her experiences.
Ella habla auténticamente sobre sus experiencias.
A1 noun /ˈpæstə/

pasta

pasta
Meaning
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
Example
We had creamy pasta for dinner last night.
Tuvimos pasta cremosa para la cena anoche.
C2 noun /ˈtjuːtɪlɪdʒ/

tutelage

tutelaje
Meaning
The act of guarding, protecting, or guiding; instruction or teaching.
Example
She studied painting under the tutelage of a famous artist.
Ella estudió pintura bajo la tutela de un famoso artista.
C2 noun /ɡiː/

Ghee

mantequilla clarificada
Meaning
clarified butter used in South Asian cooking
Example
She used ghee instead of butter for cooking the rice.
Ella usó ghee en lugar de mantequilla para cocinar el arroz.
C2 noun /ˈkwɔːrtoʊ/

quarto

libro de tamaño cuarto
Meaning
A book size resulting from folding each printed sheet into four leaves (eight pages).
Example
The library has rare Shakespeare quartos.
La biblioteca tiene raros cuartos de Shakespeare.
A2 noun /weɪt/

weight

peso
Meaning
a measure of how heavy something is
Example
The weight of the package was 10 kilograms.
El peso del paquete era de 10 kilogramos.
A2 adverb /ˈiːzɪli/

Easily

fácilmente; sin dificultad
Meaning
without difficulty; in a simple or effortless manner
Example
She easily solved the math problem in minutes.
Ella resolvió el problema de matemáticas fácilmente en minutos.
B2 noun (plural) /skræps/

scraps

restos
Meaning
Small pieces left over from something; also small fights or quarrels.
Example
The dog ate the scraps from the table.
El perro comió los restos de la mesa.
B1 noun /ˈbæɹɪəz/

barriers

barreras
Meaning
Something that prevents progress or access; obstacles or hindrances.
Example
Language barriers can make communication difficult.
Las barreras idiomáticas pueden dificultar la comunicación.
C2 noun /ˈmɪlɪt/

millet

mijo
Meaning
a small-seeded grass cultivated as a cereal crop
Example
Millet is often used as food in rural areas.
El mijo se usa a menudo como alimento en las áreas rurales.
C1 adjective /dɪˈlæpɪˌdeɪtɪd/

dilapidated

deteriorado
Meaning
Fallen into disrepair or ruin due to neglect or age.
Example
The family lived in a dilapidated house at the edge of town.
La familia vivía en una casa deteriorada al borde de la ciudad.
C1 adjective /ˌmiː.diˈoʊ.kər/

mediocre

mediocre
Meaning
Of only average quality; not very good.
Example
The movie was entertaining but overall mediocre.
La película era entretenida, pero en general mediocre.
C2 noun /ˈkɑr.mɪn/

Carmine

carmín
Meaning
a vivid crimson color; a red pigment obtained from cochineal
Example
The artist mixed carmine with white to create a beautiful pink shade.
El artista mezcló carmín con blanco para crear un hermoso tono rosa.
C1 noun /ˈkɑr.nɪdʒ/

Carnage

carnicería
Meaning
the killing of a large number of people; widespread slaughter
Example
The battlefield was filled with carnage after the brutal war.
El campo de batalla estaba lleno de carnicería después de la guerra brutal.
C2 verb /əˈpraɪz/

apprise

informar
Meaning
to inform or notify someone
Example
The manager will apprise the staff of the new policies.
El gerente informará al personal sobre las nuevas políticas.
A1 noun /mʌnθ/

month

mes
Meaning
a period of about four weeks or one-twelfth of a year
Example
She visits her grandparents once a month.
Ella visita a sus abuelos una vez al mes.
C2 adjective /səˈpʌlkrəl/

sepulchral

relacionado con una tumba, sombrío
Meaning
Relating to a tomb or burial; gloomy, dismal.
Example
The abandoned house had a sepulchral silence about it.
La casa abandonada tenía un silencio sepulcral.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
El jardín estaba lleno de plantas ornamentales.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

ligadura
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
El doctor usó una ligadura para detener la hemorragia.
C1 verb dɪˈlɪnieɪt

delineate

delinear
Meaning
To describe or portray something precisely
Example
The artist delineated the scene in intricate detail.
El artista delineó la escena con detalles intrincados.
B1 noun /dɪˈpɑː.tʃər/

Departure

salida
Meaning
the action of leaving, especially to start a journey; a deviation from an established course
Example
The departure of the train was delayed by thirty minutes due to technical issues.
La salida del tren se retrasó treinta minutos debido a problemas técnicos.
C2 verb /ˈstʌltɪfaɪ/

stultify

hacer parecer tonto o dificultar la efectividad y el entusiasmo
Meaning
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
Example
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
Las tareas repetitivas parecían atontar la creatividad de los trabajadores.
B1 noun /praɪˈɔːr.ə.ti/

Priority

prioridad
Meaning
something that is more important than other things and needs attention first
Example
Health should be our top priority.
La salud debe ser nuestra máxima prioridad.
C1 verb /præns/

prance

caminar con arrogancia
Meaning
To move with high, springy steps, often to show off or attract attention.
Example
The horse pranced around the field gracefully.
El caballo caminaba orgulloso alrededor del campo.
C1 adjective /ʌnˈtaɪərɪŋ/

Untiring

incansable; persistente; infatigable
Meaning
continuing without stopping; persistent; tireless
Example
Her untiring efforts finally led to success.
Sus esfuerzos incansables finalmente llevaron al éxito.
C1 noun /əˈkɔːrdiən/

accordion

acordión (instrumento musical)
Meaning
a musical instrument played by squeezing and expanding with keys and buttons
Example
The musician played a cheerful tune on the accordion.
El músico tocó una melodía alegre en el acordeón.
B2 noun /prɪˈtens/

Pretence

pretensión
Meaning
an attempt to make something that is not the case appear true
Example
He made no pretence of being interested in the conversation.
Él no hizo ninguna pretensión de estar interesado en la conversación.
C2 noun /ˈplɛbɪsaɪt/

plebiscite

votación directa del pueblo
Meaning
a direct vote by the electorate on an important public question
Example
The government held a plebiscite to decide on the new constitution.
El gobierno celebró un plebiscito para decidir sobre la nueva constitución.
B2 verb /pəˈtroʊl/

patrol

patrullar
Meaning
to move around an area to watch or guard it
Example
The police patrol the streets at night to ensure safety.
La policía patrulla las calles por la noche para garantizar la seguridad.
C2 noun /ˈvɛrɪti/

verity

veracidad
Meaning
a true principle or belief; the state of being true
Example
The verity of his statement was confirmed by evidence.
La veracidad de su declaración fue confirmada por evidencia.
C1 adjective /ˈstɪndʒi/

stingy

tacaño
Meaning
unwilling to spend or give; miserly
Example
He is too stingy to buy a gift for his friend.
Es demasiado tacaño para comprar un regalo para su amigo.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

extraño
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Nunca tomes dulces de un extraño.
A1 noun /ˈjɛstərdeɪ/

yesterday

ayer
Meaning
the day before today
Example
Yesterday, we went to the park.
Ayer, fuimos al parque.
C1 noun /ˈkʌntrɪmən/

countryman

compatriota
Meaning
a person from one's own country or rural area
Example
He was proud to meet a fellow countryman at the international conference.
Se sintió orgulloso de conocer a un compatriota en la conferencia internacional.
B2 adverb /ˈbəʊld.li/

Boldly

valientemente; sin miedo
Meaning
in a confident and brave way; without fear
Example
She boldly stepped forward to face the challenge.
Ella dio un paso adelante con valentía para enfrentar el desafío.
C1 noun /fɔːrˈkloʊʒər/

foreclosure

embargo hipotecario
Meaning
The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.
Example
The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments.
La familia perdió su casa debido al embargo hipotecario después de no pagar varias cuotas de la hipoteca.
C2 noun /ˈɔːrdnəns/

ordnance

suministros militares
Meaning
Military supplies including weapons, ammunition, and combat equipment.
Example
The army stored ordnance in a secure facility outside the city.
El ejército almacenó suministros militares en una instalación segura fuera de la ciudad.
C1 verb /ʌnˈɜːθ/

unearth

desenterrar
Meaning
To dig up from the ground or to discover something hidden.
Example
Archaeologists unearthed ancient artifacts at the site.
Los arqueólogos desenterraron artefactos antiguos en el sitio.
B1 verb /beɪð/

bathe

bañarse
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Me baño cada mañana antes de ir al trabajo.
C2 adjective /ˌsuːpərˈnuːmərɛri/

supernumerary

suplementario
Meaning
Exceeding the usual number; extra or unnecessary.
Example
The play included several supernumerary actors to fill the background scenes.
La obra incluyó varios actores suplementarios para llenar las escenas de fondo.
C2 noun /ˈɛpɪkjʊr/

epicure

epicúreo
Meaning
A person who enjoys fine food and drink, often with refined taste.
Example
As an epicure, she always sought out the finest restaurants in the city.
Como epicúreo, siempre buscaba los mejores restaurantes de la ciudad.
C1 noun /ˈloʊ.fər/

Loafer

persona vaga, que evita trabajar o esforzarse
Meaning
a person who avoids work or effort; an idler
Example
Don't be a loafer, help us with the work.
No seas un lófer, ayúdanos con el trabajo.
C1 verb /dɪsˈhɑːrtn/

dishearten

desanimar
Meaning
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
Example
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
Las cartas de rechazo constantes comenzaron a desanimar al joven escritor.
B1 adjective ɪˈstæb.lɪʃt

established

establecido
Meaning
Having been in existence for a long time and therefore recognized and generally accepted; set up on a firm or permanent basis.
Example
Democracy was established under strong leadership.
La democracia fue establecida bajo un liderazgo fuerte.
B2 noun ˌprɒd.ʌkˈtɪv.ɪ.ti

productivity

productividad
Meaning
The effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input.
Example
Improved irrigation boosts productivity.
El riego mejorado aumenta la productividad.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

marco
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Un marco fuerte es vital para la gobernanza.
C1 adjective /ˌɪn.səbˈstæn.ʃəl/

insubstantial

insustancial
Meaning
Lacking strength, substance, or solidity.
Example
The evidence provided was insubstantial and unconvincing.
La evidencia proporcionada fue insustancial y poco convincente.
C1 noun/verb /ˈtæm.pər.ɪŋ/

tampering

alteración no autorizada
Meaning
The action of interfering with something in order to cause damage or make unauthorized alterations.
Example
Tampering with evidence is a criminal offense.
Alterar pruebas es un delito criminal.
C2 noun /sneɪk ɡɔːrd/

Snake gourd

calabaza serpiente
Meaning
a long, curved vegetable that resembles a snake, commonly used in South Asian cuisine
Example
The snake gourd grows in a twisted, serpentine shape in the garden.
La calabaza serpiente crece en una forma retorcida y serpenteante en el jardín.
C2 noun/adjective /ɪˈmɒliənt/

emollient

sustancia que suaviza la piel
Meaning
a substance that softens or soothes the skin
Example
She used an emollient cream to treat her dry skin.
Ella usó una crema emoliente para tratar su piel seca.
C1 noun /ˈænti ˈeəkræft ɡʌn/

Anti-aircraft-gun

cañón antiaéreo
Meaning
a weapon designed to attack aircraft from the ground
Example
The anti-aircraft gun was positioned to defend the military base.
El cañón antiaéreo estaba posicionado para defender la base militar.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

especialidad
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Su especialidad es la cocina italiana.
A1 noun /tuː/

two

dos
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Ella tiene dos hijos.
B1 noun /ˈkɒnsɪkwənsɪz/

consequences

consecuencias
Meaning
Results or effects of an action or condition.
Example
The consequences of ignoring safety protocols can be severe.
Las consecuencias de ignorar los protocolos de seguridad pueden ser graves.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envolver
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Ella envolvió al bebé en una manta suave.
B2 adjective ɔːrˈɡæn.ɪk

organic

orgánico
Meaning
Produced or involving production without the use of chemical fertilizers, pesticides, or other artificial agents.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
La agricultura orgánica mejora la salud del suelo y reduce la contaminación.
B2 adjective strəˈtiː.dʒɪk

strategic

estratégico
Meaning
Relating to the identification of long-term or overall aims and interests and the means of achieving them.
Example
Strategic policies enhance competitiveness.
Las políticas estratégicas mejoran la competitividad.
B2 verb /ɪnˈkʌmpəs/

encompass

abarcar
Meaning
To include comprehensively; to surround or encircle.
Example
The project will encompass all aspects of rural development.
El proyecto abarcará todos los aspectos del desarrollo rural.
C1 adjective dɪ ˈskrɛʃ.ən.er.i

discretionary

discrecional
Meaning
Available for use at the discretion of the user; not required or mandatory.
Example
He set aside some discretionary income for travel.
Él apartó algo de ingreso discrecional para viajar.
A1 interjection /baɪ/

bye

adiós
Meaning
used to say goodbye; a short and informal farewell
Example
I said bye to her before leaving.
Le dije adiós antes de irme.
C2 verb /ˌpriːɪnˈɡeɪdʒ/

preengage

precontratar
Meaning
To contract or engage beforehand; to arrange in advance.
Example
The workers were preengaged before the project officially started.
Los trabajadores fueron precontratados antes de que comenzara oficialmente el proyecto.
B2 adjective /ˈtɒksɪk/

Toxic

tóxico; perjudicial o desagradable
Meaning
poisonous; very harmful or unpleasant
Example
The factory released toxic chemicals into the river.
La fábrica liberó productos químicos tóxicos en el río.
C1 adjective /ɪˈvæljʊətɪv/

evaluative

evaluativo
Meaning
Relating to or involving evaluation or assessment.
Example
The evaluative phase of the project involves assessing its success.
La fase evaluativa del proyecto implica evaluar su éxito.
A1 interjection /jɛə/

yeah

Meaning
used to express agreement or affirmation
Example
Yeah, I’ll go to the store with you.
Sí, iré a la tienda contigo.
C1 adjective /ɪˈræʃənəl/

irrational

irracional
Meaning
not logical or reasonable; lacking clear thought
Example
His fear of the dark was completely irrational.
Su miedo a la oscuridad era completamente irracional.
A1 pronoun /juː/

you

Meaning
used to refer to the person or people being spoken to
Example
You are doing a great job!
¡Tú estás haciendo un gran trabajo!
C2 adjective /ˈkɑːrnəl/

carnal

carnal
Meaning
Relating to physical, especially sexual, desires and appetites.
Example
The book explores the conflict between spiritual and carnal desires.
El libro explora el conflicto entre los deseos espirituales y carnales.
C1 adjective /ˈvɪʒ.ən.er.i/

Visionary

visionario; imaginativo;
Meaning
having original ideas about what the future will bring; innovative; imaginative
Example
Steve Jobs was a visionary leader who revolutionized technology.
Steve Jobs fue un líder visionario que revolucionó la tecnología.
C1 verb /rɪˈprɛs/

repress

reprimir
Meaning
To restrain, suppress, or keep under control, especially emotions or desires.
Example
He tried to repress his anger during the meeting.
Él intentó reprimir su ira durante la reunión.
A2 adjective /riːl/

Real

real; auténtico; genuino; no falso
Meaning
actually existing; genuine; not imaginary or fake
Example
This is a real diamond, not a fake one.
Este es un diamante real, no uno falso.
C1 verb /kənˈsɛptʃuəlaɪz/

conceptualize

conceptualizar
Meaning
to form an idea or concept of something in your mind
Example
The artist conceptualized a new design for the exhibition.
El artista conceptualizó un nuevo diseño para la exposición.
B2 noun /ˈkʊriər/

courier

mensajero
Meaning
a person or company that delivers messages, packages, or mail
Example
The courier delivered the documents on time.
El mensajero entregó los documentos a tiempo.
C1 adjective /dɪˈlɪriəs/

delirious

delirante
Meaning
in an extremely disturbed or excited state of mind, often due to illness or emotion
Example
He was delirious with fever and kept muttering nonsense.
Él estaba delirante con fiebre y seguía murmurando tonterías.
C1 adjective /ɪˈniː.bri.eɪ.tɪd/

inebriated

ebrio
Meaning
under the influence of alcohol; drunk
Example
He stumbled into the room completely inebriated.
Entró en la habitación completamente ebrio.
A2 adjective /blaɪnd/

blind

ciego
Meaning
Unable to see because of injury, disease, or a congenital condition.
Example
He has been blind since birth.
Él ha estado ciego desde su nacimiento.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

puntuación
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Él marcó el gol ganador en el partido final.
C2 adjective /ˈsɛrid/

serried

agrupado
Meaning
pressed or crowded together, often in rows or ranks
Example
The soldiers stood in serried ranks, ready for inspection.
Los soldados estaban en filas agrupadas, listos para la inspección.
C2 noun /ɪnˈhɪərəns/

inherence

inherencia
Meaning
The state of being an essential or permanent part of something.
Example
The inherence of risk is part of every business venture.
La inherencia del riesgo es parte de cada aventura empresarial.
C1 noun /prəˈspɛktəs/

prospectus

prospecto
Meaning
a printed document that advertises or describes a school, business, or investment offering
Example
The university sent out a prospectus to attract new students.
La universidad envió un prospecto para atraer nuevos estudiantes.
A1 pronoun /ˈsʌmθɪŋ/

something

algo
Meaning
an unspecified or unknown thing
Example
I think something is wrong with my phone.
Creo que algo está mal con mi teléfono.
A2 noun /stɛə/

stair

escalón
Meaning
a step or set of steps leading from one level to another
Example
He tripped on the stair and fell down.
Se tropezó con el escalón y cayó.
A2 noun /ədˈvæn.tɪdʒ/

Advantage

ventaja; beneficio
Meaning
a condition or circumstance that puts one in a favorable position; a benefit
Example
Having a college degree gives you an advantage in the job market.
Tener un título universitario te da una ventaja en el mercado laboral.
C1 adverb /əˈlɒft/

aloft

en el aire
Meaning
Up in or into the air; overhead.
Example
The kite was flying aloft in the clear sky.
La cometa volaba alto en el cielo claro.
B1 adjective /ˈjuːnɪfɔːrm/

Uniform

uniforme
Meaning
consistent; identical; standardized
Example
All students must wear a uniform to school.
Todos los estudiantes deben usar un uniforme en la escuela.
A1 pronoun /jɔːrˈsɛlf/

yourself

a ti mismo
Meaning
used to refer to the person being addressed, often for emphasis or reflection
Example
You should look after yourself.
Debes cuidarte a ti mismo.
A2 noun /bænd/

band

banda de música
Meaning
a group of musicians who play music together
Example
The band performed live at the concert.
La banda se presentó en vivo en el concierto.
B2 verb /ˈkæt.ɪ.ɡə.raɪzd/

categorized

clasificado
Meaning
Placed in a particular class or group.
Example
The city was categorized as highly polluted.
La ciudad fue clasificada como altamente contaminada.
B2 adjective /ˈvɛriəbl/

Variable

variable
Meaning
able to change; not consistent or having a fixed pattern
Example
The weather has been very variable this week.
El clima ha sido muy variable esta semana.
A2 verb /triːt/

treat

tratar
Meaning
to behave toward someone or something in a particular way
Example
The doctor treated me with great care during my recovery.
El doctor me trató con mucho cuidado durante mi recuperación.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

guerra de liberación
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
La guerra de liberación transformó la historia del país.