belle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /bɛl/

belle

bella mujer
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Ella era la bella de la fiesta esa noche.
B2 adjective /ˈwɪəri/

Weary

cansado; agotado
Meaning
feeling or showing extreme tiredness; tired and lacking energy
Example
She felt weary after working twelve hours straight.
Ella se sintió cansada después de trabajar doce horas seguidas.
B1 verb ˈɪndɪkeɪts

indicates

indica
Meaning
Point out; show; be a sign or symptom of; suggest as a desirable or necessary course of action.
Example
The rising trend indicates an urgent need for action.
La tendencia creciente indica una necesidad urgente de acción.
C1 noun/adjective /ˈbæstərd/

bastard

bastardo
Meaning
a child born to unmarried parents (offensive); also used informally as an insult or to describe something unpleasant
Example
He called him a bastard in anger.
Lo llamó bastardo con ira.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

peregrino; viajero
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
El peregrino caminó durante días para llegar al santuario sagrado.
B2 noun /ˈkænvəs/

canvas

lienzo
Meaning
A strong, coarse cloth used for tents, sails, or painting.
Example
The artist prepared a canvas for his new painting.
El artista preparó un lienzo para su nueva pintura.
C2 noun /ˈdɪktəm/

dictum

dictamen
Meaning
A formal pronouncement, authoritative statement, or maxim.
Example
The judge’s dictum clarified the principle of equality before the law.
El dictum del juez aclaró el principio de igualdad ante la ley.
C2 noun /ˈdɛrɪk/

derrick

torre de perforación
Meaning
A framework or tower used for supporting a crane, especially for oil drilling or lifting heavy loads.
Example
The workers assembled a derrick at the oil drilling site.
Los trabajadores ensamblaron una torre de perforación en el sitio de perforación de petróleo.
C1 noun ˈθɜː.məl stres

thermal stress

estrés térmico
Meaning
Stress caused by excessive heat that affects plant growth and development.
Example
High thermal stress affects plant growth.
El estrés térmico afecta el crecimiento de las plantas.
C2 verb /diːˈmoʊbəlaɪz/

demobilize

desmovilizar
Meaning
To release from military service or to disband troops.
Example
The government decided to demobilize the army after the war.
El gobierno decidió desmovilizar el ejército después de la guerra.
B1 verb /haɪər/

hire

contratar
Meaning
to employ someone for wages; to rent or engage services
Example
The company will hire new employees next month.
La compañía contratará nuevos empleados el próximo mes.
C2 noun /ˌvælɪˈdɪkʃən/

valediction

discurso de despedida
Meaning
The act of saying farewell; a formal goodbye.
Example
The professor gave a touching valediction at his retirement ceremony.
El profesor dio un emotivo discurso de despedida en su ceremonia de jubilación.
B2 adjective /ˌoʊvərˈwɛlmɪŋ/

overwhelming

abrumador
Meaning
Very intense; overpowering.
Example
Large tasks can feel overwhelming.
Las grandes tareas pueden sentirse abrumadoras.
C2 noun /wɛlt/

welt

marca
Meaning
A raised mark on the skin, usually from a blow or allergic reaction.
Example
He had a red welt on his arm after the bee sting.
Tenía una marca roja en su brazo después de la picadura de la abeja.
B2 adjective, noun, verb /faʊl/

foul

sucio, injusto
Meaning
offensive to the senses; dirty or unpleasant; in sports, an unfair or illegal act
Example
The player was penalized for committing a foul.
El jugador fue penalizado por cometer una falta.
B2 adjective /ˈbʌmpi/

Bumpy

irregular; lleno de baches
Meaning
having an uneven surface; rough; jolting
Example
The bumpy road made the car ride very uncomfortable.
La carretera bumpy hizo que el viaje en coche fuera muy incómodo.
A2 verb /ɡaɪd/

guide

guiar
Meaning
to show someone the way; to direct or influence behavior
Example
The teacher guides the students.
La maestra guía a los estudiantes.
C2 verb /əˈvʌls/

avulse

arrancar
Meaning
to tear away or separate forcibly, especially in medical or geological contexts
Example
The surgeon had to avulse the damaged tissue during the operation.
El cirujano tuvo que arrancar el tejido dañado durante la operación.
B2 noun /ɪɡˈzæmɪnər/

examiner

examinador
Meaning
A person who tests or inspects knowledge, skills, or qualifications
Example
The examiner reviewed each student's answer sheet carefully.
El examinador revisó cuidadosamente la hoja de respuestas de cada estudiante.
C1 noun /ˈtʃɪz.əl/

Chisel

cincel
Meaning
a tool with a sharp flat edge used for cutting or shaping wood, stone, or metal
Example
The carpenter used a chisel to carve the wood.
El carpintero usó un cincel para tallar la madera.
C2 noun /ɪɡˈzɔːrbɪtəns/

exorbitance

exorbitancia
Meaning
The quality of being excessive, unreasonable, or going beyond proper limits.
Example
The exorbitance of the hotel's prices shocked the tourists.
La exorbitancia de los precios del hotel sorprendió a los turistas.
B2 adjective /ˌɛm.pəˈθɛ.tɪk/

empathetic

empático
Meaning
Showing ability to understand and share feelings of others.
Example
She was empathetic towards her friend's struggles.
Ella fue empática hacia las luchas de su amiga.
A2 noun /klaʊn/

Clown

payaso; un cómico, especialmente uno en un circo, que lleva un disfraz tradicional y maquillaje exagerado
Meaning
a comic entertainer, especially one in a circus, wearing a traditional costume and exaggerated makeup
Example
The children laughed loudly at the funny clown's silly antics.
Los niños se rieron a carcajadas de las tontas travesuras del payaso gracioso.
C1 adjective ˌɜː.ɡəˈnɒm.ɪk

ergonomic

diseño ergonómico
Meaning
Designed for efficiency and comfort in the working environment; user-friendly and reducing strain.
Example
The chair has an ergonomic design for better posture.
La silla tiene un diseño ergonómico para una mejor postura.
A2 adjective /swiːt/

Sweet

dulce; amable; agradable
Meaning
having a pleasant taste; kind and gentle; pleasing
Example
She has a sweet voice that everyone loves to hear.
Ella tiene una dulce voz que a todos les encanta escuchar.
B2 noun /mʌŋk/

Monk

monje
Meaning
a man who is a member of a religious community living under vows
Example
The monk spent hours in meditation each day.
El monje pasó horas en meditación cada día.
C2 verb /bɪˈliːɡər/

beleaguer

asediar, hostigar
Meaning
to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces
Example
The company was beleaguered by constant complaints from its customers.
La empresa estaba siendo asediada por constantes quejas de sus clientes.
C2 adjective /ˈdæpəld/

dappled

moteado
Meaning
Marked with spots or patches of light and shade or different colors.
Example
The forest floor was dappled with sunlight.
El suelo del bosque estaba moteado de luz solar.
A2 noun /ˈæl.fə.bɛt/

alphabet

alfabeto
Meaning
a set of letters or symbols in a fixed order used to represent the sounds of a language
Example
Children usually learn the alphabet before learning to read words.
Los niños suelen aprender el alfabeto antes de leer palabras.
C1 noun /kənˈtɛnʃən/

contention

contienda, desacuerdo
Meaning
heated disagreement or argument; a point asserted in debate
Example
The main contention between the two parties was over tax reform.
La principal contienda entre las dos partes fue sobre la reforma fiscal.
C1 noun /ˈprɒv.ɜːb/

Proverb

felicidad
Meaning
a short saying that expresses a general truth or gives advice
Example
The proverb 'Early to bed, early to rise' teaches us about good habits.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun ˌkɒn.əˈteɪ.ʃən

connotation

significado implícito o sugerido
Meaning
The implied or suggested meaning of a word beyond its literal definition
Example
The word 'home' has a warm connotation of comfort and family.
La palabra 'hogar' tiene una connotación cálida de comodidad y familia
C2 noun /ˌmɑːhəˈrɑːdʒə/

maharaja

maharajá
Meaning
A great king, especially a ruler of one of the principal states in India.
Example
The maharaja lived in a grand palace surrounded by gardens.
El maharajá vivía en un gran palacio rodeado de jardines.
B2 noun /ˈsliːpər/

sleeper

persona que duerme; algo que tiene éxito inesperado
Meaning
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
Example
The movie turned out to be a real sleeper hit.
La película resultó ser un éxito inesperado.
C2 noun /nɪb/

nib

punta de la pluma
Meaning
the pointed end of a pen used for writing or drawing
Example
He dipped the nib into the ink before writing.
Él sumergió la punta de la pluma en la tinta antes de escribir.
C1 noun /raɪt/

rite

rito
Meaning
a religious or ceremonial act
Example
The wedding rite was performed with great solemnity.
El rito de la boda se realizó con gran solemnidad.
C2 noun /ˈtɒnʃər/

tonsure

tonsura
Meaning
the practice of shaving or cutting the hair on the scalp, especially in a religious context
Example
The monk received his tonsure as part of his religious initiation.
El monje recibió su tonsura como parte de su iniciación religiosa.
C1 verb /riːˈpeɪ.tri.eɪt/

repatriate

repatriar
Meaning
To return someone to their own country, often after war or imprisonment.
Example
The government worked to repatriate the refugees safely.
El gobierno trabajó para repatriar a los refugiados de manera segura.
C2 adjective /ˈvɜːrnəl/

vernal

primaveral
Meaning
related to spring; fresh, youthful
Example
The garden was filled with vernal beauty after the long winter.
El jardín estaba lleno de belleza primaveral después del largo invierno.
C2 noun /tʃəˈmeɪ.li/

Chameli

jazmín
Meaning
a variety of jasmine flower with small white fragrant petals
Example
The chameli flowers are commonly used to make garlands and perfumes.
Las flores de jazmín se usan comúnmente para hacer guirnaldas y perfumes.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

optometrista
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
El oculista del pueblo era conocido por tratar diversas enfermedades oculares.
B2 adjective haɪˈdʒiː.nɪk

hygienic

higiénico
Meaning
Conducive to maintaining health and preventing disease, especially by being clean.
Example
Maintaining hygienic conditions in hospitals is crucial.
Mantener condiciones higienicas en los hospitales es crucial.
A1 adjective /bluː/

Blue

azul
Meaning
having the color of the clear sky or the sea
Example
The blue ocean stretched endlessly to the horizon.
El océano azul se extendía interminablemente hasta el horizonte.
C1 adjective /ɪnˈtɜːrmənəbl/

interminable

interminable
Meaning
Seemingly endless; having no apparent end.
Example
The meeting felt interminable and exhausting.
La reunión parecía interminable y agotadora.
B2 verb /hɔːnt/

haunt

acosar
Meaning
to trouble persistently; to visit as a ghost
Example
The old memories still haunt me.
Los recuerdos viejos aún me atormentan.
C1 noun /kəˈres/

Caress

caricia
Meaning
a gentle or loving touch
Example
The mother's gentle caress calmed the crying baby.
El suave cariño de la madre calmó al bebé llorando.
B2 noun/verb /ˈoʊvərˌdoʊs/

overdose

sobredosis
Meaning
An excessive and dangerous amount of a drug; to take too much of a substance.
Example
He was rushed to the hospital after a drug overdose.
Fue llevado al hospital después de una sobredosis de drogas.
B2 noun /ɪˈstæblɪʃmənt/

establishment

establecimiento
Meaning
An organization, business, or system; the act of setting something up.
Example
The restaurant is a new establishment in town.
El restaurante es un nuevo establecimiento en la ciudad.
C2 noun /ˈɒksɪdənt/

occident

occidente
Meaning
The countries of the West, especially Europe and America.
Example
The Occident has a long history of philosophical thought.
El occidente tiene una larga historia de pensamiento filosófico.
B2 noun /fɪˈlɒsəfə/

philosopher

filósofo
Meaning
a person engaged in the study of philosophy or in serious thinking about fundamental questions
Example
Socrates was a famous philosopher of ancient Greece.
Sócrates fue un filósofo famoso de la antigua Grecia.
C1 adjective /ˌhæpˈhæz.ɚd/

haphazard

aleatorio
Meaning
Lacking any obvious principle of organization; random.
Example
His haphazard approach led to project failure.
Su enfoque aleatorio condujo al fracaso del proyecto.
B2 adjective /ɪmˈper.ə.tɪv/

imperative

imperativo
Meaning
Of vital importance; crucial; giving or expressing a command.
Example
It is imperative to address the climate crisis immediately.
Es imperativo abordar la crisis climática de inmediato.
A2 noun /ˈdɒlfɪn/

Dolphin

delfín
Meaning
A highly intelligent marine mammal with a streamlined body and dorsal fin
Example
Dolphins are known for their playful behavior and intelligence.
Los delfines son conocidos por su comportamiento juguetón e inteligencia.
B1 noun /təˈbækoʊ/

tobacco

tabaco
Meaning
a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars
Example
He stopped smoking tobacco after his health scare.
Dejó de fumar tabaco después de su problema de salud.
C2 adjective /ˈtɪmərəs/

timorous

temeroso
Meaning
showing or suffering from nervousness, fear, or lack of confidence
Example
The timorous student hesitated to ask the teacher a question.
El estudiante temeroso dudó en hacerle una pregunta al profesor.
A2 noun /blʌd/

Blood

sangre
Meaning
the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body
Example
The doctor took a blood sample for testing.
El doctor tomó una muestra de sangre para hacer pruebas.
C1 adjective /əˈθɔːrɪtətɪv/

authoritative

autoritario
Meaning
Having or showing authority; commanding and self-confident; reliable as a source of information.
Example
She spoke in an authoritative tone that silenced the room.
Ella habló con un tono autoritario que silenció la habitación.
B2 noun ˈhoʊmˌskuː.lɪŋ

homeschooling

escuela en casa
Meaning
The practice of educating children at home rather than sending them to a school.
Example
Homeschooling allows parents to tailor education to their child's needs.
La educación en casa permite a los padres adaptar la educación a las necesidades de su hijo.
A1 noun /aɪˈdiː.ə/

Idea

idea; concepto; sugerencia
Meaning
a thought or suggestion as to a possible course of action; a concept or mental impression
Example
She had a brilliant idea for solving the company's efficiency problem.
Ella tenía una idea brillante para resolver el problema de eficiencia de la empresa.
C1 verb /ˈpɪlfər/

pilfer

robar
Meaning
to steal things of small value or in small quantities
Example
The employee was caught pilfering office supplies.
El empleado fue atrapado robando suministros de oficina.
B2 adverb /ruːˈtiːnli/

routinely

rutinariamente
Meaning
as part of a regular procedure; habitually
Example
The staff routinely checks the equipment for safety.
El personal revisa rutinariamente el equipo para verificar su seguridad.
C1 adjective /ˈpriːmə/

prima

principal, excelente
Meaning
first or most important; excellent
Example
She was treated as the prima ballerina of the troupe.
Ella fue tratada como la prima bailarina del grupo.
A1 verb /weɪt/

wait

esperar
Meaning
to stay in expectation; to delay action until something happens
Example
Please wait here while I get the documents.
Por favor, espere aquí mientras yo traigo los documentos.
C1 noun /ˈdɔːrˌkiːpər/

doorkeeper

portero
Meaning
A person whose job is to guard or manage the entrance of a building or room.
Example
The doorkeeper checked everyone’s passes before they entered the hall.
El doorkeeper revisó los pases de todos antes de que entraran al salón.
C2 noun /ˈskɔːrpiən fɪʃ/

Scorpion fish

pez escorpión
Meaning
a type of fish with venomous spines that belongs to the family Scorpaenidae
Example
The scorpion fish has dangerous spines that can inject venom.
El pez escorpión tiene espinas peligrosas que pueden inyectar veneno.
A2 adjective /ˈreɡ.jə.lər/

Regular

regular
Meaning
happening at fixed intervals; consistent; normal; frequent
Example
She goes for regular exercise every morning at 6 AM.
Ella hace ejercicio regularmente todas las mañanas a las 6.
C2 adjective /ɪɡˈzɔːstɪbəl/

exhaustible

agotable
Meaning
able to be used up completely; not infinite
Example
Coal and oil are exhaustible resources.
El carbón y el petróleo son recursos agotables.
C2 noun

Kinsfolk

familia, parientes
A2 verb /draɪv/

drive

conducir
Meaning
to control and move a vehicle; to force someone to move
Example
I will drive to work tomorrow morning.
Mañana conduciré al trabajo por la mañana.
C1 adjective /sɪmˈfɒnɪk/

symphonic

sinfónico
Meaning
relating to or having the character of a symphony or symphony orchestra
Example
The concert featured a symphonic masterpiece.
El concierto presentó una obra maestra sinfónica.
C2 noun /floʊ/

floe

iceberg flotante
Meaning
a large sheet of floating ice
Example
The polar bears rested on the ice floe.
Los osos polares descansaron sobre el iceberg flotante.
C2 adjective /haɪˈbɜːrnəl/

hibernal

invernal
Meaning
Relating to or occurring in winter.
Example
The hibernal season is often harsh in the mountains.
La temporada hibernal suele ser dura en las montañas.
A2 noun /ˈɡrəʊsəri ʃɒp/

grocery shop

tienda de comestibles
Meaning
a retail store where food and everyday household items are sold
Example
She stopped by the grocery shop to buy vegetables and milk.
Ella fue a la tienda de comestibles para comprar verduras y leche.
C1 noun /ˈɑn.set/

Onset

inicio; comienzo
Meaning
the beginning or early stages of something; the start of a medical condition
Example
The onset of winter brought heavy snowfall.
El inicio del invierno trajo fuertes nevadas.
C1 verb /wɪns/

wince

hacer una mueca por dolor
Meaning
To make an involuntary movement of the face or body as a result of pain or distress.
Example
He winced when the doctor touched his injured arm.
Él hizo una mueca cuando el doctor tocó su brazo herido.
B2 adverb /kənˈsɪstəntli/

consistently

constantemente
Meaning
in a way that does not vary; regularly and dependably
Example
She has been performing consistently well in her studies.
Ella ha estado rindiendo constantemente bien en sus estudios.
B2 adverb /ˈred.ɪ.li/

Readily

de buena gana; fácilmente; sin dudar
Meaning
willingly; easily; without hesitation
Example
She readily agreed to help with the project.
Ella aceptó de buena gana ayudar con el proyecto.
B2 verb /dɪˈmɪnɪʃ/

diminish

disminuir
Meaning
to make or become less; to reduce in size, importance, or value
Example
Over time, his influence in the company began to diminish.
Con el tiempo, su influencia en la empresa comenzó a disminuir.
C2 noun /ˌɪnkænˈteɪʃən/

incantation

encantación
Meaning
a series of words used as a magic spell or charm
Example
The wizard chanted an incantation to summon the spirits.
El mago recitó una encantación para invocar los espíritus.
B1 noun /kənˈsjuːmər/

consumer

consumidor
Meaning
A person who buys and uses goods and services.
Example
The company focuses on understanding consumer needs.
La empresa se centra en comprender las necesidades de los consumidores.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

relacionado con cirugía
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Se sometió a tratamiento quirúrgico para reparar el daño.
C1 noun /ˌtɛrəˈdæktɪl/

pterodactyl

reptil volador extinto
Meaning
An extinct flying reptile of the Jurassic period, with a long slender head and wings formed by a membrane stretching along the body.
Example
The museum displayed a fossil of a giant pterodactyl.
El museo exhibió un fósil de un pterodáctilo gigante.
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

glorificar
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
La película glorifica a los héroes de guerra.
B1 noun /ˈbeɪsɪs/

basis

base
Meaning
the underlying support or foundation for an idea, argument, or process
Example
Trust is the basis of any strong relationship.
La confianza es la base de cualquier relación fuerte.
C1 adjective /dɪˈfʌŋkt/

defunct

fuera de servicio, desaparecido
Meaning
No longer existing, operating, or functioning.
Example
The company became defunct after the financial crisis.
La empresa se volvió defunta después de la crisis financiera.
B2 noun /ˈsteɪdiəm/

stadium

estadio
Meaning
a large structure with seating for sports, concerts, or other events
Example
Thousands of fans filled the stadium to watch the final match.
Miles de aficionados llenaron el estadio para ver el partido final.
B2 noun /ˈdʒæn.ɪ.tər/

Janitor

conserje, cuidador de edificio
Meaning
a person employed to clean and maintain a building; a caretaker
Example
The school janitor worked late every evening to ensure the classrooms were spotless.
El conserje de la escuela trabajaba hasta tarde todas las noches para asegurar que las aulas estuvieran impecables.
C2 adjective /ˈbʌlbəs/

bulbous

abultado / redondeado
Meaning
Bulging, round, or swollen in shape; resembling a bulb.
Example
The frog had a bulbous nose and big eyes.
La rana tenía una nariz abultada y ojos grandes.
C1 noun /aɪ/

aye

Meaning
an affirmative vote or expression of agreement
Example
The committee voted aye on the proposal.
El comité votó sí en la propuesta.
A2 noun /ˈdɒŋ.ki/

Donkey

burro
Meaning
a domesticated animal related to the horse, with long ears and a braying call
Example
The donkey carried heavy bags up the mountain.
El burro llevó bolsas pesadas por la montaña.
C1 adjective /ˌɪnɪkˈsplɪkəbl/

inexplicable

inexplicable
Meaning
Impossible to explain or understand.
Example
The sudden disappearance of the file was inexplicable.
La repentina desaparición del archivo fue inexplicable.
C1 adjective /ræmˈbʌŋk.ʃəs/

rambunctious

alborotado
Meaning
boisterous, energetic, and difficult to control.
Example
The rambunctious children filled the house with noise.
Los niños alborotados llenaron la casa de ruido.
A2 adjective /ˈsɪli/

Silly

tonto; estúpido
Meaning
foolish; lacking good sense or judgement
Example
Don't be silly, of course you can do it!
¡No seas tonto, por supuesto que puedes hacerlo!
B2 noun /ˈɡʌv.ən.əns/

governance

gobernanza
Meaning
The action or manner of governing and controlling a state or organization.
Example
Effective governance ensures sustainable development.
La gobernanza efectiva asegura el desarrollo sostenible.
C1 adjective /həˈmɑː.dʒə.nəs/

homogenous

homogéneo
Meaning
Similar or uniform in nature; often used interchangeably with 'homogeneous'.
Example
The class was made up of a homogenous group of students.
La clase estaba formada por un grupo homogéneo de estudiantes.
C2 adjective, adverb /əˈfʊt/

afoot

en marcha
Meaning
In progress; happening or being prepared.
Example
There are several new projects afoot in the company.
Hay varios proyectos nuevos en marcha en la empresa.
B1 noun /ɪnˈstrʌktər/

instructor

instructor
Meaning
A person who teaches a subject or skill.
Example
The driving instructor was very patient with new learners.
El instructor de manejo fue muy paciente con los nuevos estudiantes.
B2 adjective /ʌnˈfeɪ.vər.ə.bəl/

Unfavourable

desfavorable; adverso
Meaning
not helpful or advantageous; adverse
Example
The weather conditions were unfavourable for our outdoor event.
Las condiciones climáticas fueron desfavorables para nuestro evento al aire libre.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

fingir
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Los niños fingieron ser superhéroes.
B1 noun /twɪst/

Twist

giro; torcedura; vuelta;
Meaning
a turn, curve, or bend; an unexpected development; a dance
Example
The story had an unexpected twist at the end.
La historia tuvo un giro inesperado al final.
A1 noun /ˈsʌn.deɪ/

sunday

domingo
Meaning
The day of the week between Saturday and Monday; often considered a day of rest or worship.
Example
We usually relax at home on Sunday.
Normalmente descansamos en casa el domingo.
C2 verb /ɪˈmjʊər/

immure

encerrar
Meaning
to confine or enclose someone against their will
Example
The prisoner was immured in a dark cell.
El prisionero fue encerrado en una celda oscura.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

trabajador polifacético
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Trabajaba como un factótum, manejando tanto tareas administrativas como de mantenimiento.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

delincuente; infractor de la ley
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
El joven delincuente fue sentenciado a servicio comunitario.
C1 verb /ˈblækən/

blacken

ennegrecer
Meaning
to make something black or darker; to stain, soil, or tarnish
Example
Smoke from the fire began to blacken the walls.
El humo del fuego empezó a ennegrecer las paredes.
C2 noun /ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/

timbre

característica del sonido musical o de la voz
Meaning
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
Example
Her voice had a warm timbre that soothed the audience.
Su voz tenía un cálido timbre que calmaba a la audiencia.
C1 noun /rɪˈpɛərə/

repairer

reparador
Meaning
a person whose job is to fix damaged or broken things
Example
The repairer fixed the broken washing machine quickly.
El reparador arregló la lavadora rota rápidamente.
A2 noun ˈsaɪən.tɪst

scientist

científico
Meaning
A person who is studying or has expert knowledge of one or more of the natural or physical sciences.
Example
The scientist proposed data-driven reforms.
El científico propuso reformas basadas en datos.
B2 adjective /prəˈdʌk.tɪv/

Productive

productivo
Meaning
efficient; yielding good results; fruitful
Example
Working from home has made me more productive than ever before.
Trabajar desde casa me ha hecho más productivo que nunca.
C2 noun /dɪˈprævɪti/

depravity

depravación
Meaning
moral corruption; wickedness
Example
The film portrays the moral depravity of a corrupt society.
La película retrata la depravación moral de una sociedad corrupta.
B2 adverb /ˈstrɪktli/

strictly

estrictamente
Meaning
in a way that follows rules or limits completely
Example
Smoking is strictly prohibited inside the building.
Fumar está estrictamente prohibido dentro del edificio.
C1 adjective /əˈnɒmələs/

anomalous

anómalo
Meaning
deviating from what is standard, normal, or expected
Example
Scientists observed an anomalous result during the experiment.
Los científicos observaron un resultado anómalo durante el experimento.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

tenacidad
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Su tenacidad para resolver problemas lo llevó al éxito.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskriːt/

indiscreet

imprudente
Meaning
Not careful in what one says or does, likely to reveal secrets or offend.
Example
It was indiscreet of him to mention the plan in public.
Fue imprudente de su parte mencionar el plan en público.
C1 noun /ˈɪntrɪkəsi/

intricacy

complejidad
Meaning
the quality of being very detailed or complicated
Example
The intricacy of the design impressed everyone.
La complejidad del diseño impresionó a todos.
C1 adjective /ˌɪn.dɪˈspen.sə.bəl/

indispensable

indispensable
Meaning
Absolutely necessary, essential
Example
Water is indispensable for human survival.
El agua es indispensable para la supervivencia humana.
B1 verb kleɪmz

claims

reclamar vidas
Meaning
To take someone's life, to cause death
Example
Workplace pollution claims thousands of lives annually.
La contaminación en el lugar de trabajo reclama miles de vidas cada año.
B2 noun /rɛlm/

realm

reino, dominio, ámbito, esfera
Meaning
A kingdom or domain; a field or area of activity or interest.
Example
He is well known in the realm of science.
Él es bien conocido en el ámbito de la ciencia.
B1 noun ɪˈkɒnəmiːz

economies

economías
Meaning
The wealth and resources of a country or region.
Example
Emerging economies have been growing rapidly over the past decade.
Las economías emergentes han estado creciendo rápidamente en la última década.
A1 numeral /fɔːr/

four

cuatro
Meaning
The number equivalent to the sum of two and two; one more than three.
Example
She has four books on her desk.
Ella tiene cuatro libros en su escritorio.
C1 noun /aɪˈdiː.ə.lɪ.zəm/

Idealism

Idealismo
Meaning
the pursuit of high principles and noble goals; unrealistic pursuit of perfection
Example
His youthful idealism motivated him to join various social justice movements.
Su idealismo juvenil lo motivó a unirse a varios movimientos de justicia social.