bacterium
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /bækˈtɪəriəm/

bacterium

bacteria
Meaning
A single microscopic organism belonging to the group of bacteria.
Example
The doctor explained that a single bacterium can multiply rapidly under the right conditions.
El doctor explicó que un solo bacterium puede multiplicarse rápidamente bajo las condiciones adecuadas.
B2 noun ˈhæbɪtæt lɒs

Habitat Loss

pérdida de hábitat
Meaning
The destruction or disappearance of natural environments where organisms live.
Example
Habitat loss is one of the biggest threats to butterflies.
La pérdida de hábitat es una de las mayores amenazas para las mariposas.
B2 noun /ˈen.ə.dʒi sɪˈkjʊə.rɪ.ti/

energy security

seguridad energética
Meaning
The reliable availability of energy sources at an affordable price for a nation or region.
Example
Energy security ensures consistent supply.
La seguridad energética asegura el suministro constante.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

sedimento
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
El río llevó sedimento río abajo durante la inundación.
B2 adjective /ˈlʌv.ə.bəl/

Lovable

digno de amor; adorable
Meaning
deserving of love; endearing; adorable
Example
The puppy was so lovable that everyone wanted to adopt it.
El cachorro era tan adorable que todos querían adoptarlo.
A1 noun /frɛnd/

friend

amigo
Meaning
a person with whom one has a bond of mutual affection
Example
He is my best friend.
Él es mi mejor amigo.
C2 noun /ˌæd.ʌmˈbreɪ.ʃən/

adumbration

presagio vago
Meaning
a vague foreshadowing or symbolic representation of something
Example
The play offers an adumbration of the political unrest to come.
La obra ofrece un presagio vago del malestar político que se avecina.
C1 noun /ˈklæmər/

clamor

alboroto
Meaning
a loud and confused noise, especially of people shouting insistently
Example
The clamor of the protesting crowd filled the square.
El alboroto de la multitud que protestaba llenó la plaza.
C1 noun /stɑːr fruːts/

Star Fruits

frutas estrella
Meaning
yellow tropical fruits that form a star shape when sliced crosswise; tangy and crisp taste
Example
When you slice star fruits, they look like beautiful yellow stars on your plate.
Cuando cortas las frutas estrella, se ven como hermosas estrellas amarillas en tu plato.
B2 noun /rek/

Wreck

destrucción; naufragio;
Meaning
the destruction or disabling of a ship or vehicle; something that has been badly damaged or destroyed
Example
The car wreck blocked the highway for hours.
El accidente de coche bloqueó la carretera durante horas.
A2 noun ˈɡeɪ.mɪŋ

gaming

jugar videojuegos o juegos competitivos
Meaning
The practice of playing video games or competitive games.
Example
Gaming has evolved into a billion-dollar industry.
El gaming se ha convertido en una industria multimillonaria.
B2 adjective /ˈhaɪˌprəʊfaɪl/

high-profile

de alto perfil
Meaning
having a lot of attention or public notice
Example
The CEO attended a high-profile conference in New York.
El CEO asistió a una conferencia de alto perfil en Nueva York.
A2 adjective /əˈnɔɪd/

annoyed

molesto
Meaning
feeling slightly angry or irritated
Example
She felt annoyed by the constant noise.
Ella se sintió molesta por el ruido constante.
B1 noun ɡreɪt wɔːl əv ˈtʃaɪ.nə

Great Wall of China

Gran Muralla China
Meaning
A massive ancient fortification system in China, built to protect against invasions and considered one of the most famous landmarks in the world.
Example
The Great Wall of China is one of the most famous landmarks in the world.
La Gran Muralla de China es uno de los monumentos más famosos del mundo.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

concatenar
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
El programa concatena dos cadenas en una.
A2 adjective /ˈɛvrideɪ/

everyday

cotidiano
Meaning
common or ordinary; occurring daily
Example
These shoes are perfect for everyday use.
Estos zapatos son perfectos para uso diario.
C2 noun /sɛnˈtjʊəriən/

centurion

centurión
Meaning
A commander of a unit of one hundred soldiers in the ancient Roman army.
Example
The centurion led his men into battle with courage.
El centurión lideró a sus hombres en la batalla con valentía.
A1 adjective, adverb, pronoun /moʊst/

most

la mayoría
Meaning
the greatest in amount, degree, or number
Example
Most people like to relax on weekends.
La mayoría de las personas prefieren relajarse los fines de semana.
C2 adjective /ˈhɔːri/

hoary

gris, antiguo
Meaning
gray or white with age; very old and respected
Example
The hoary oak tree stood as a witness to centuries of history.
El viejo roble se erguía como un testigo de siglos de historia.
C1 noun /ɡæsˈtrɒnəmi/

gastronomy

gastronomía
Meaning
The art or science of good eating and fine cuisine.
Example
Paris is famous for its rich tradition of gastronomy.
París es famoso por su rica tradición en gastronomía.
C1 verb /raɪl/

rile

irritar
Meaning
to irritate or annoy someone
Example
His careless comments really riled her.
Sus comentarios descuidados realmente la irritaron.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Cigüeña
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
La cigüeña construyó su nido en la cima de la chimenea alta.
B2 noun /pəˈræmɪtər/

parameter

parámetro
Meaning
a limit, boundary, or measurable factor that defines or determines something
Example
We need to set clear parameters for this project.
Necesitamos establecer parámetros claros para este proyecto.
A1 verb /ˈiːtɪŋ/

eating

comer
Meaning
the act of consuming food
Example
They were eating dinner when the phone rang.
Cuando sonó el teléfono, ellos estaban comiendo la cena.
A2 noun /ˈɛləˌveɪtər/

elevator

ascensor
Meaning
a machine that carries people or goods up and down between floors in a building
Example
We took the elevator to the tenth floor.
Tomamos el ascensor hasta el décimo piso.
C2 adverb /ˈwɪtɪŋli/

wittingly

conscientemente
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
He wittingly withheld information from the police.
Él retuvo información conscientemente de la policía.
A2 preposition/conjunction /ɪkˈsɛpt/

except

excepto
Meaning
not including; other than
Example
Everyone was invited except John.
Todos fueron invitados excepto Juan.
C2 adjective /ˈfæləbl/

fallible

capaz de cometer errores
Meaning
capable of making mistakes or being wrong
Example
Even experts are fallible and can make errors.
Incluso los expertos son falibles y pueden cometer errores.
A1 verb /kliːn/

clean

limpiar
Meaning
To make something free from dirt, marks, or mess.
Example
She cleaned the kitchen before the guests arrived.
Ella limpió la cocina antes de que llegaran los invitados.
C1 noun /spæt/

spat

disputa pequeña
Meaning
a short, petty quarrel or argument
Example
They had a brief spat about who should do the dishes.
Tuvieron una breve disputa sobre quién debería lavar los platos.
C1 noun /ˌdev.əˈtiː/

Devotee

devoto; seguidor
Meaning
a person who is very interested in and enthusiastic about someone or something
Example
As a devotee of classical music, she attended every concert in the city.
Como devota de la música clásica, asistió a cada concierto en la ciudad.
C2 noun /ˌpærəˈɡɔːrɪk/

paregoric

medicina que contiene opio
Meaning
a medicine containing opium, once used to relieve pain and diarrhea
Example
Doctors once prescribed paregoric to treat diarrhea in children.
Los doctores antes recetaban paregórico para tratar la diarrea en los niños.
C1 adjective ˌæɡrɪˈkʌltʃərəli sɪɡˈnɪfɪkənt

agriculturally significant

importante relacionado con la agricultura
Meaning
Important or crucial related to farming and agriculture
Example
Winter is agriculturally significant for crop production.
El invierno es importante para la producción de cultivos.
C2 noun /ˌhaɪpəˈkɒndrɪæk/

hypochondriac

hipocondríaco
Meaning
a person who is excessively worried about having a serious illness
Example
She is a hypochondriac who visits the doctor every week.
Ella es una hipocondríaca que visita al médico cada semana.
C2 adjective /məˈnaɪəkəl/

maniacal

maniaco
Meaning
behaving like a maniac; showing excessive enthusiasm or madness
Example
He gave a maniacal laugh during the movie.
Él dio una risa maniaca durante la película.
C1 noun /ˈwed.lɒk/

Wed lock

matrimonio
Meaning
the state of being married; matrimony
Example
They have been happily united in wedlock for twenty years.
Han estado felizmente unidos en matrimonio durante veinte años.
C1 verb /ˈwɒloʊ/

wallow

revolcarse, sumergirse
Meaning
to roll about or indulge oneself in something excessively
Example
The buffalo likes to wallow in the mud on hot days.
Al búfalo le gusta revolcarse en el barro durante los días calurosos.
B2 noun /dʒiːn/

gene

gen
Meaning
A unit of heredity in living organisms, transferred from parent to offspring, determining traits.
Example
Eye color is influenced by genes inherited from parents.
El color de los ojos está influenciado por los genes heredados de los padres.
A2 noun /dɪˈzæs.tər/

Disaster

desastre
Meaning
a sudden event causing great damage or loss of life; a complete failure
Example
The earthquake was a natural disaster that affected thousands of families.
El terremoto fue un desastre natural que afectó a miles de familias.
C1 noun /ˈsɪ.nɪk/

Cynic

cínico; persona escéptica
Meaning
a person who believes that people are motivated purely by self-interest; someone who is skeptical about human nature
Example
The old cynic believed that politicians only cared about getting votes.
El viejo cínico creía que los políticos solo se preocupaban por conseguir votos.
C2 adjective /ˈbʊərɪʃ/

boorish

grosero
Meaning
Rude, insensitive, and lacking manners or refinement.
Example
His boorish behavior ruined the dinner party.
Su comportamiento grosero arruinó la fiesta de la cena.
A2 verb /rɪˈmaɪnd/

remind

recordar
Meaning
to cause someone to remember something
Example
Please remind me to call her tomorrow.
Por favor, recuérdame llamar a ella mañana.
C1 noun /ˈbɑn.dɪdʒ/

Bondage

esclavitud; cautiverio
Meaning
the state of being a slave; the state of being under the control of a force or influence
Example
The people fought to escape from the bondage of oppression.
La gente luchaba para escapar de la esclavitud de la opresión.
A2 noun /dɪˈsɪʒ.ən/

Decision

decisión
Meaning
a conclusion or resolution reached after consideration; the action of deciding
Example
Making the right decision required careful analysis of all available options.
Tomar la decisión correcta requirió un análisis cuidadoso de todas las opciones disponibles.
C1 noun /kənˈtɛnʃən/

contention

contienda, desacuerdo
Meaning
heated disagreement or argument; a point asserted in debate
Example
The main contention between the two parties was over tax reform.
La principal contienda entre las dos partes fue sobre la reforma fiscal.
B2 noun /ˈaɪkɒn/

icon

ícono, símbolo
Meaning
A person or thing regarded as a symbol of something, or a graphic symbol on a screen.
Example
The singer became a cultural icon.
El cantante se convirtió en un ícono cultural.
C2 adjective /ˈbʌmpʃəs/

bumptious

presumido
Meaning
Arrogantly self-assertive or conceited.
Example
The bumptious student interrupted the teacher several times.
El estudiante presumido interrumpió al profesor varias veces.
B1 adverb /ˈriː.zən.ə.bli/

Reasonably

razonablemente; de manera sensata;
Meaning
in a sensible way; fairly; to a moderate degree
Example
The hotel room was reasonably priced for the location.
La habitación del hotel estaba razonablemente bien precio para la ubicación.
C1 noun /ˈrɛ.trəʊ.fɪt.ɪŋ/

retrofitting

la adición de nueva tecnología a sistemas antiguos
Meaning
The addition of new technology or features to older systems.
Example
The building underwent retrofitting to meet new safety standards.
El edificio fue sometido a retrofitting para cumplir con los nuevos estándares de seguridad.
B2 adjective /əˈfen.sɪv/

Offensive

ofensivo; insultante; agresivo
Meaning
causing displeasure or resentment; insulting; aggressive
Example
His offensive remarks hurt everyone's feelings.
Sus comentarios ofensivos lastimaron los sentimientos de todos.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

dolor agudo
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Sintió un dolor agudo de culpa después de mentirle a su amigo.
B1 adjective /ˈkriːmi/

creamy

textura suave y rica como la crema
Meaning
having a smooth, rich texture like cream
Example
She poured a creamy sauce over the pasta.
Ella vertió una salsa cremosa sobre la pasta.
C1 noun /foʊ/

foe

enemigo
Meaning
an enemy or opponent
Example
The knight fought bravely against his foe.
El caballero luchó valientemente contra su enemigo.
C1 verb /daɪˈvɜːrdʒ/

diverge

divergir
Meaning
to separate and go in different directions; to differ
Example
The two paths diverge at the fork in the road.
Los dos caminos se separan en la bifurcación de la carretera.
C2 noun /ˈkwaɪəˌtuːd/

quietude

quietud
Meaning
A state of stillness and tranquility.
Example
She enjoys the quietude of the countryside.
Ella disfruta de la quietud del campo.
C2 adjective /sɪˈbeɪʃəs/

sebaceous

relacionado con el sebo
Meaning
Relating to or secreting sebum, an oily substance from the skin.
Example
Acne is often caused by overactive sebaceous glands.
El acné a menudo es causado por glándulas sebáceas hiperactivas.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

discutir sobre trivialidades
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Se acusó al abogado de tratar de discutir sobre temas triviales en lugar de abordar el verdadero problema.
B2 noun /ˌnəʊtɪfɪˈkeɪʃən/

notification

notificación
Meaning
an official or formal notice or message informing someone of something; an alert delivered by a system or device
Example
You will receive a notification when your application is approved.
Recibirás una notificación cuando se apruebe tu solicitud.
C1 noun /səbˈdʒɛkʃən/

subjection

subyugación
Meaning
the act of bringing someone or something under control or domination
Example
The people suffered under the subjection of a cruel ruler.
El pueblo sufrió bajo la subyugación de un gobernante cruel.
C1 adjective /aɪˈdɪlɪk/

idyllic

idílico y hermoso
Meaning
Like an idyll; extremely happy, peaceful, or picturesque.
Example
They enjoyed an idyllic vacation by the sea.
Disfrutaron de unas vacaciones idílicas junto al mar.
C2 noun /ˈsɪŋkrəˌnɪzəm/

synchronism

sincronización
Meaning
The simultaneous occurrence of events or actions.
Example
The synchronism of the dancers' movements amazed the audience.
La sincronización de los movimientos de los bailarines sorprendió al público.
B2 noun /ˈbev.ər.ɪdʒ/

Beverage

bebida
Meaning
a drink, especially one other than water
Example
Would you like a hot or cold beverage with your meal?
¿Te gustaría una bebida caliente o fría con tu comida?
A2 noun /ˈtʊərɪst/

tourist

turista
Meaning
a person who is traveling or visiting a place for pleasure
Example
The city attracts many tourists every year.
La ciudad atrae a muchos turistas cada año.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

enquire

preguntar
Meaning
to ask for information about something
Example
He enquired about the train schedule.
Él preguntó sobre el horario del tren.
C1 adjective /ˈen.vi.əs/

Envious

envidioso/a; celoso/a
Meaning
feeling or showing envy; jealous
Example
She felt envious of her friend's new car.
Ella se sintió envidiosa del nuevo coche de su amiga.
B2 noun /ˈɑːnər/

honor

honor
Meaning
high respect; great esteem
Example
He received an award in honor of his achievements.
Recibió un premio en honor a sus logros.
C2 noun /ˌdɪskənˈtɪnjʊəns/

discontinuance

suspensión
Meaning
the act of stopping something, especially permanently
Example
The discontinuance of the service disappointed many customers.
La suspensión del servicio decepcionó a muchos clientes.
C1 noun /dɪˈfɔː.mə.ti/

Deformity

deformidad; malformación física
Meaning
a distorted or unnatural shape or form; physical malformation
Example
The accident caused a permanent deformity in his left hand.
El accidente causó una deformidad permanente en su mano izquierda.
C2 noun /ˈmɪsəl/

missal

misal
Meaning
a book containing the texts used in the Catholic Mass throughout the year
Example
The priest read from the missal during the ceremony.
El sacerdote leyó del misal durante la ceremonia.
A2 noun ˈprɒdʒ.ekts

projects

proyectos
Meaning
Individual or collaborative enterprises that are carefully planned to achieve a particular aim.
Example
These projects aim for technological breakthroughs.
Estos proyectos buscan avances tecnológicos.
B2 noun /frɒk/

Frock

falda
Meaning
a dress, especially a simple or casual one for women or children
Example
The little girl wore a pink frock to her birthday party.
La niña pequeña llevaba una falda rosa a su fiesta de cumpleaños.
C1 noun /ˈhaɪbrɪd/

hybrid

híbrido
Meaning
a mixture of two different things, often combining the best qualities of both
Example
The car is a hybrid that runs on both electricity and fuel.
El coche es un híbrido que funciona tanto con electricidad como con combustible.
C1 verb /ˈkrɪsən/

christen

bautizar
Meaning
to give a name to someone at baptism or to name something officially
Example
They christened the ship after the queen.
Ellos bautizaron el barco después de la reina.
B2 verb /ˈɔːltər/

alter

alterar
Meaning
to change or modify something slightly but significantly
Example
She decided to alter her dress to make it fit better.
Ella decidió alterar su vestido para que encajara mejor.
C2 adjective /ˈvjuː.ləs/

Viewless

invisible; sin opiniones
Meaning
invisible; having no views or opinions
Example
The ghost remained viewless to most people in the haunted house.
El fantasma permaneció invisible para la mayoría de las personas en la casa encantada.
A1 preposition/adverb/adjective/noun /ˌɪnˈsaɪd/

inside

felicidad
Meaning
Situated within something; the inner part of something.
Example
She waited inside the house until the rain stopped.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /sɪv/

Seive

colador
Meaning
a utensil consisting of a wire or plastic mesh held in a frame, used for straining solids from liquids
Example
She used a sieve to separate the flour from lumps.
Ella usó un colador para separar la harina de los grumos.
C2 noun /ˈleɪ.ɪ.ti/

laity

laicos
Meaning
Ordinary members of a religious community who are not clergy.
Example
The church welcomed the laity to participate in the event.
La iglesia dio la bienvenida a los laicos para participar en el evento.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfər/

cartographer

cartógrafo
Meaning
A person who makes maps.
Example
The cartographer carefully drew the map of the new territory.
El cartógrafo dibujó cuidadosamente el mapa del nuevo territorio.
A1 noun /tʃeɪndʒ/

change

cambio
Meaning
The act or instance of making or becoming different.
Example
Change is inevitable for growth.
El cambio es inevitable para el crecimiento.
B2 noun /dɪˈstrækʃənz/

distractions

distracciones
Meaning
Things that prevent someone from concentrating on something else.
Example
Eliminate distractions for better productivity.
Elimina las distracciones para una mejor productividad.
B1 noun /ˈnɜːrsəri/

nursery

guardería
Meaning
a room or place where young children are cared for
Example
She works in a nursery, taking care of infants.
Ella trabaja en una guardería, cuidando a los infantes.
B2 noun /ˈkloʊʒər/

closure

cierre
Meaning
the action or process of closing something, or the sense of finality or resolution.
Example
The closure of the company left many employees without jobs.
El cierre de la empresa dejó a muchos empleados sin trabajo.
B1 noun /rɪˈpɔːrtər/

reporter

reportero
Meaning
a person who reports news or information
Example
The reporter interviewed several people at the scene.
El reportero entrevistó a varias personas en la escena.
A2 adjective /ʃaɪ/

Shy

tímido; vergonzoso
Meaning
nervous or timid in the company of other people
Example
The shy student rarely spoke up in class discussions.
El estudiante tímido rara vez participaba en las discusiones de clase.
B2 verb /ˈspɛʃəˌlaɪz/

specialize

especializarse
Meaning
to focus on a particular subject or activity and become an expert in it
Example
He decided to specialize in cardiology.
Él decidió especializarse en cardiología.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.ɪst/

philatelist

coleccionista de sellos
Meaning
a person who collects or studies postage stamps
Example
The philatelist spent years building a rare stamp collection.
El filatelista pasó años construyendo una rara colección de sellos.
C1 verb /ˈæbdɪkeɪt/

abdicate

abdicar
Meaning
To give up a position of power or responsibility, especially a throne.
Example
The king decided to abdicate the throne.
El rey decidió abdicar del trono.
B1 adverb /ˈʌðərwaɪz/

Otherwise

de otra manera; si no; o sino
Meaning
in a different way; if not; or else; apart from that
Example
Study hard, otherwise you will fail the exam.
Estudia mucho, de lo contrario, reprobarás el examen.
C1 noun /ˈneɡ.lɪ.dʒəns/

Negligence

negligencia
Meaning
failure to take proper care in doing something; carelessness
Example
The accident was caused by driver negligence.
El accidente fue causado por negligencia del conductor.
B1 noun /raɪs ˈkʊkər/

Rice cooker

cocedor de arroz eléctrico
Meaning
an electric appliance designed to cook rice automatically
Example
The rice cooker automatically switches off when the rice is perfectly cooked.
El cocedor de arroz se apaga automáticamente cuando el arroz está perfectamente cocido.
B1 noun pəˈfɔː.məns

performance

desempeño
Meaning
The action or process of carrying out or accomplishing an action, task, or function.
Example
Performance improvements boost confidence.
Las mejoras en el rendimiento aumentan la confianza.
C1 adjective /ɪnˈsʌf.ər.ə.bəl/

insufferable

insoportable
Meaning
Too extreme to bear; intolerable.
Example
The heat during the summer was insufferable.
El calor durante el verano fue insoportable.
C2 noun /ɪˈrɛvərəns/

irreverence

irreverencia
Meaning
a lack of respect for people or things that are generally taken seriously
Example
His jokes about religion showed irreverence to the sacred traditions.
Sus bromas sobre religión mostraron irreverencia hacia las tradiciones sagradas.
C1 noun/verb /rɪˈpriːv/

reprieve

retraso temporal / perdón de castigo
Meaning
A temporary relief or delay from something unpleasant; to postpone or cancel punishment.
Example
The prisoner was granted a last-minute reprieve from execution.
El prisionero recibió un perdón de último minuto de la ejecución.
C2 adjective /ˈfɛstəl/

festal

relacionado con un festival, festivo
Meaning
relating to a festival or celebration
Example
The hall was decorated in a festal manner for the wedding.
El salón estaba decorado de manera festiva para la boda.
C1 adjective /ˌɪntərˈtwaɪnd/

intertwined

felicidad
Meaning
closely connected or twisted together
Example
Their lives became deeply intertwined after the accident.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /ˈmʌnid/

Moneyed

adinerado; rico; acaudalado
Meaning
having much money; wealthy; rich
Example
She comes from a moneyed family with extensive real estate holdings.
Ella proviene de una familia adinerada con extensas propiedades inmobiliarias.
C2 noun /ˈkɒnk.leɪv/

conclave

conclave secreto
Meaning
a private meeting, especially a secret or important one
Example
The leaders met in a secret conclave to discuss the strategy.
Los líderes se reunieron en un conclave secreto para discutir la estrategia.
B2 noun /ˈwɪzərd/

Wizard

mago
Meaning
a man who is supposed to have magical powers; a person who is very skilled in a particular area
Example
The wizard performed amazing magic tricks.
El mago realizó trucos mágicos impresionantes.
B1 noun /mæs/

mass

masa
Meaning
a large body of matter with no specific shape; a large number of people or things
Example
A huge mass of people gathered in the square.
Una enorme masa de personas se reunió en la plaza.
C1 noun /ˈfjuː.tʃə.rɪst/

futurist

futurista
Meaning
A person who studies or predicts the future, especially trends in science, technology, or society.
Example
The futurist predicted major changes in transportation within the next decade.
El futurista predijo grandes cambios en el transporte dentro de la próxima década.
B2 adverb dɪˈlɪb.ər.ət.li

deliberately

deliberadamente
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
The actions were deliberately planned to cause harm.
Las acciones fueron deliberadamente planeadas para causar daño.
B2 noun /ˈprɒbləm ˈsɒlvɪŋ/

problem-solving

resolución de problemas
Meaning
The process of finding solutions to difficult or complex issues.
Example
Problem-solving skills are key to leadership.
Las habilidades de resolución de problemas son clave para el liderazgo.
C2 noun /ˈætəvɪzəm/

atavism

atavismo
Meaning
The recurrence of traits or characteristics from a remote ancestor.
Example
The scientist noted atavism in the child’s physical features.
El científico observó atavismo en las características físicas del niño.
A2 noun /lɪst/

List

lista
Meaning
a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other
Example
Make a list of things you need to buy.
Haz una lista de las cosas que necesitas comprar.
C2 adjective /ˈboʊvaɪn/

bovine

relacionado con el ganado
Meaning
relating to cattle; showing a dull or sluggish nature
Example
Her bovine expression revealed no emotions.
Su expresión bovina no reveló ninguna emoción.
B2 noun /ˌɡriːn ˈen.ə.dʒi/

green energy

energía verde
Meaning
Energy derived from renewable sources that have minimal environmental impact.
Example
Green energy reduces environmental harm.
La energía verde reduce el daño ambiental.
C2 verb /ˈræŋ.kəl/

rankle

molestar
Meaning
To cause continuing annoyance or resentment.
Example
His unfair criticism continued to rankle her for days.
Su crítica injusta continuó molestándola durante días.
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

ampolla
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Los nuevos zapatos le dieron una dolorosa ampolla en el talón.
B1 verb /skɪp/

skip

saltar
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Decidió saltarse el desayuno e ir directamente al trabajo.
C2 noun /ˈpɑːrləns/

parlance

lenguaje específico
Meaning
a particular way of speaking or using words, common to a group
Example
In legal parlance, the term has a different meaning.
En el lenguaje legal, el término tiene un significado diferente.
B2 noun /prəˈtɛktər/

protector

protector
Meaning
a person or thing that protects someone or something
Example
The dog was seen as the family's protector.
El perro fue visto como el protector de la familia.
A2 adverb /ˈdʒɛnərəli/

generally

generalmente
Meaning
in most cases; usually; as a rule
Example
He generally arrives at work before 9 a.m.
Él generalmente llega al trabajo antes de las 9 a.m.
B1 noun /tʃuˈɪʃ.ən/

tuition

matrícula
Meaning
the fee for instruction or teaching, typically at a school or university
Example
The tuition for the college has increased this year.
La matrícula de la universidad ha aumentado este año.
A1 noun /ˈdɒlər/

dollar

dólar
Meaning
The basic monetary unit of the United States and some other countries
Example
I need five dollars to buy this book.
Necesito cinco dólares para comprar este libro.
B2 verb /ˌʌndərˈɛstɪmeɪt/

underestimate

subestimar
Meaning
To judge something as less important or smaller than it really is.
Example
Never underestimate the power of teamwork.
Nunca subestimes el poder del trabajo en equipo.
A2 noun /ˈæk.ʃənz/

actions

acciones
Meaning
The fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
Example
Immediate actions are needed for pollution control.
Se necesitan acciones inmediatas para el control de la contaminación.
C2 noun /ˌfəʊ.təʊ.sen.sɪˈtɪv.ɪ.ti/

photosensitivity

sensibilidad a la luz
Meaning
Sensitivity to light, especially abnormal sensitivity that may cause discomfort or damage.
Example
Overrubbing can increase photosensitivity.
Frotarse en exceso puede aumentar la sensibilidad a la luz.
C1 adjective + noun kəˈmendəbəl ɪˈnɪʃətɪvz

commendable initiatives

iniciativas loables
Meaning
Praiseworthy efforts or actions that deserve admiration and approval.
Example
The commendable initiatives aim to raise awareness.
Las iniciativas loables tienen como objetivo aumentar la conciencia.
C2 adjective /ˈθrɛdˌbɛr/

threadbare

desgastado y fino debido al uso excesivo
Meaning
Worn out and thin from too much use; shabby.
Example
His threadbare coat could not keep him warm in winter.
Su abrigo desgastado no pudo mantenerlo caliente en invierno.