awry
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adverb /əˈraɪ/

awry

equivocado
Meaning
away from the expected or proper direction; wrong or amiss
Example
The plan went awry when the weather suddenly changed.
El plan salió mal cuando el clima cambió repentinamente.
C2 noun /ˈtjuːtɪlɪdʒ/

tutelage

tutelaje
Meaning
The act of guarding, protecting, or guiding; instruction or teaching.
Example
She studied painting under the tutelage of a famous artist.
Ella estudió pintura bajo la tutela de un famoso artista.
C1 noun /ˌæktʃuˈæləti/

actuality

actualidad
Meaning
The state of existing in reality rather than in appearance or imagination.
Example
The movie was based on historical actuality.
La película estaba basada en la actualidad histórica.
C2 noun /ˈkæʒuɪstri/

casuistry

casuística
Meaning
The use of clever but false reasoning, especially in relation to moral questions.
Example
The lawyer’s argument was dismissed as mere casuistry.
El argumento del abogado fue desestimado como mera casuística.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

gotear
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Después de la lluvia intensa, el agua comenzó a gotear por la pared.
C1 verb /ˈɡɑː.nər/

garner

recoger
Meaning
To gather or collect, especially information, support, or approval.
Example
The politician garnered support from young voters.
El político recogió apoyo de los jóvenes votantes.
B2 adjective /ˈfræntɪk/

frantic

desesperado
Meaning
Extremely anxious, hurried, or out of control due to fear or excitement.
Example
She made a frantic call to her family after the accident.
Ella hizo una llamada desesperada a su familia después del accidente.
B2 verb /rɪˈnuː/

renew

renovar
Meaning
to make something new again or extend its period of validity
Example
I need to renew my passport before traveling.
Necesito renovar mi pasaporte antes de viajar.
B1 adjective /ˈiːvəl/

evil

malvado
Meaning
Profoundly immoral and wicked.
Example
They believed the villain was the embodiment of evil.
Creían que el villano era la encarnación del mal.
C2 noun /hɒtʃ pɒtʃ/

Hotch potch

puchero
Meaning
A mixed dish; a hodgepodge of ingredients cooked together
Example
She made a delicious hotch potch with rice, lentils, and vegetables.
Ella preparó un delicioso hotch potch con arroz, lentejas y verduras.
C1 adjective /ˌkætəˈklɪzmɪk/

cataclysmic

catastrófico
Meaning
Relating to or denoting a violent natural event or upheaval.
Example
The war had cataclysmic effects on the nation's economy.
La guerra tuvo efectos catastróficos en la economía del país.
B1 verb /əˈkjuːz/

accuse

acusar
Meaning
to charge someone with a crime or wrongdoing
Example
She accused him of stealing her wallet.
Ella lo acusó de robar su billetera.
B2 verb /ˈreɪn.dʒɪŋ/

ranging

oscilar
Meaning
Extending or varying between limits.
Example
The temperatures are ranging from 15 to 30 degrees this week.
Las temperaturas están oscilando de 15 a 30 grados esta semana.
B1 noun /ˈprɛər/

prayer

oración
Meaning
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
Example
She recited a prayer before the meal.
Ella recitó una oración antes de la comida.
A2 noun /wʊlf/

Wolf

lobo
Meaning
a wild carnivorous mammal which is the largest member of the dog family
Example
The wolf howled at the full moon.
El lobo aulló a la luna llena.
C2 verb /ˈɛkskʌlpeɪt/

exculpate

exculpar
Meaning
to show or declare that someone is not guilty of wrongdoing
Example
The lawyer worked hard to exculpate his client.
El abogado trabajó duro para exculpar a su cliente.
B1 verb /dɪˈvaɪd/

divide

dividir
Meaning
to separate into parts; to split or break apart
Example
Please divide the cake into eight pieces.
Por favor, divide el pastel en ocho piezas.
C1 adjective /ˈpɔːrəs/

porous

poroso
Meaning
Having tiny holes that allow liquid or air to pass through.
Example
The soil is very porous and drains quickly.
El suelo es muy poroso y drena rápidamente.
A2 noun /keɪs/

case

caso / situación
Meaning
A particular situation, occurrence, or an instance of something; also a container or covering for something.
Example
In this case, we should wait for further instructions.
En este caso, debemos esperar más instrucciones.
C1 preposition /ˈbɑːrɪŋ/

barring

excepto por, salvo
Meaning
except for; if not for
Example
Barring a miracle, the team will not win the championship.
Salvo un milagro, el equipo no ganará el campeonato.
C2 verb /pɜːrl/

purl

fluir con un sonido murmullante
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
El arroyo purleó suavemente por el prado.
B2 noun /ˈkʌlprɪt/

culprit

culpable
Meaning
a person who is responsible for a crime or misdeed
Example
The police caught the culprit behind the robbery.
La policía atrapó al culpable detrás del robo.
C1 verb, noun /ˈflʌstər/

fluster

confundir
Meaning
to make someone agitated or confused
Example
The unexpected question flustered him.
La pregunta inesperada lo confundió.
C1 noun /ɔːˈtɒkrəsi/

autocracy

autocracia
Meaning
A system of government in which one person has absolute power.
Example
The country suffered under decades of autocracy.
El país sufrió durante décadas bajo una autocracia.
C1 adjective /ˈskrʌfi/

Scruffy

desaliñado o desordenado en apariencia; sucio y desgastado
Meaning
untidy or unkempt in appearance; shabby and worn
Example
The scruffy old dog wandered through the streets looking for food.
El perro desaliñado caminó por las calles buscando comida.
C2 noun /ˌθɜː.məʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

thermogenesis

proceso de producción de calor
Meaning
The process of heat production in living organisms, often associated with burning calories and energy expenditure.
Example
Spicy foods can enhance thermogenesis and calorie burning.
Los alimentos picantes pueden mejorar la termogénesis y la quema de calorías.
C1 adjective /ˈpʌn.dʒənt/

Pungent

pungente
Meaning
sharp; strong-smelling; acrid;
Example
The pungent smell of garlic filled the kitchen.
El olor pungente del ajo llenó la cocina.
C1 noun /ˌpeɪ.li.ɒnˈtɒl.ə.dʒi/

paleontology

paleontología
Meaning
the branch of science concerned with fossil animals and plants
Example
She decided to study paleontology at university.
Decidió estudiar paleontología en la universidad.
C2 verb /bɪˈhuːvz/

behooves

es necesario
Meaning
third person singular form of 'behoove'; means it is proper or necessary
Example
It behooves every citizen to follow the law.
Es necesario que cada ciudadano siga la ley.
C1 adjective /ˌɪndɪˈfɛnsəbl̩/

indefensible

indefendible
Meaning
not able to be protected or justified
Example
The minister’s remarks were considered indefensible by the public.
Los comentarios del ministro fueron considerados indefendibles por el público.
B2 adjective /ˈtɒlərənt/

tolerant

tolerante
Meaning
Showing willingness to allow the existence of opinions or behaviors that one dislikes or disagrees with.
Example
He is very tolerant of other people's beliefs.
Él es muy tolerante con las creencias de los demás.
A2 noun /ˈsɪz.ərz/

Scissors

tijeras
Meaning
a cutting instrument with two sharp blades that are joined and work against each other
Example
She used scissors to cut the paper into small pieces.
Ella usó las tijeras para cortar el papel en pedazos pequeños.
A2 noun /ˈpɜːpəs/

purpose

propósito
Meaning
the reason for which something is done or created
Example
The purpose of this meeting is to discuss the new project.
El propósito de esta reunión es discutir el nuevo proyecto.
C2 noun /ˈbroʊmaɪd/

bromide

idea trillada
Meaning
A trite or unoriginal idea or remark; also a chemical compound of bromine.
Example
His speech was full of old bromides about hard work.
Su discurso estaba lleno de viejas ideas trilladas sobre el trabajo duro.
C2 verb /kənˈsɪlieɪt/

conciliate

conciliar
Meaning
to stop someone from being angry; to win over by friendly acts
Example
He tried to conciliate the angry customer with an apology.
Él intentó conciliar al cliente enojado con una disculpa.
C1 noun /əˈdʒɪl.ɪ.ti/

agility

agilidad
Meaning
Ability to work quickly and easily, both physically and mentally.
Example
Mental agility is essential for problem-solving.
La agilidad mental es esencial para resolver problemas.
B2 noun ˌɪntəˈlektʃuəlz

intellectuals

intelectuales
Meaning
People possessing a highly developed intellect; scholars or academics.
Example
Intellectuals protested against the dominance.
Los intelectuales protestaron contra la dominación.
A1 noun /ˈbɛdruːm/

bedroom

dormitorio
Meaning
A room used for sleeping in.
Example
The children were playing in the bedroom.
Los niños estaban jugando en el dormitorio.
B2 noun /ˈleɪbərər/

laborer

obrero
Meaning
a person who does physical work, especially work that requires strength rather than skill
Example
The laborer worked long hours at the construction site.
El obrero trabajó largas horas en la obra.
C1 noun dɪˈspær.ə.ti

disparity

disparidad
Meaning
A great difference or inequality.
Example
Disparity between countries must be reduced.
La disparidad entre los países debe ser reducida.
C2 noun /skæd/

scad

escad pescado
Meaning
A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.
Example
The fisherman caught a scad in the net.
El pescador atrapó un escad en la red.
C2 verb /kəˈmɪŋɡəl/

commingle

mezclar
Meaning
To mix or blend different things together.
Example
The charity does not commingle donations with operational funds.
La caridad no mezcla las donaciones con los fondos operativos.
B2 noun /ˈpeɪtrən/

patron

patrocinador
Meaning
a person who gives financial or other support to a person, organization, or cause
Example
The library is supported by generous patrons.
La biblioteca es apoyada por generosos patrocinadores.
C1 verb /kwɛl/

quell

sofocar
Meaning
To suppress or put an end to something, usually by force.
Example
The police were called to quell the violent protest.
La policía fue llamada para sofocar la protesta violenta.
C1 verb /skwɪnt/

squint

entrecerrar los ojos
Meaning
to look with partly closed eyes
Example
She squinted at the bright sunlight.
Ella entrecerró los ojos por la luz brillante del sol.
C1 adjective /ˈkɔːʃənˌɛri/

cautionary

preventivo
Meaning
serving as a warning; intended to prevent problems or mistakes by giving advice or examples
Example
The report offers a cautionary message about unchecked spending.
El informe ofrece un mensaje preventivo sobre el gasto sin control.
B1 verb /blɛs/

bless

bendecir
Meaning
to give divine favor; to ask for God's favor
Example
The priest blessed the congregation.
El sacerdote bendijo a la congregación.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

base / pedestal
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
La estatua fue colocada sobre un pedestal de mármol.
A2 noun /reɪt/

rate

tarifa
Meaning
the cost or price of something, or the amount at which something happens
Example
The rate of inflation is increasing every year.
La tasa de inflación está aumentando cada año.
C2 noun /ɪˈluːmɪnənt/

illuminant

iluminante
Meaning
A substance or device that produces light.
Example
The lamp acted as an illuminant in the dark cave.
La lámpara actuó como un iluminante en la cueva oscura.
C1 adjective /skəˈlæstɪk/

scholastic

escolar
Meaning
Relating to schools, education, or academic learning.
Example
The school organizes scholastic competitions every year.
La escuela organiza competencias escolares cada año.
C2 noun /ˈtruːɪzəm/

truism

verdad de Perogrullo
Meaning
a statement that is obviously true and says nothing new or interesting
Example
It is a truism that hard work leads to success.
Es una verdad de Perogrullo que el trabajo duro lleva al éxito.
B2 noun /ˈdɛnɪmz/

denims

pantalones de mezclilla
Meaning
pants or clothes made from denim fabric, usually jeans
Example
He wore blue denims with a white shirt.
Él llevaba unos pantalones de mezclilla azules con una camisa blanca.
B2 noun /ˈeɪ.prən/

apron

delantal
Meaning
A protective garment worn over the front of one's clothes to keep them clean, especially while cooking.
Example
She tied an apron around her waist before cooking dinner.
Ella se puso un delantal alrededor de su cintura antes de cocinar la cena.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

tácticas
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
El equipo cambió sus tácticas para ganar el juego.
C1 noun /ˈvaɪəˌleɪtər/

violator

infractor
Meaning
A person who breaks or disregards a law, rule, or agreement.
Example
The police caught the traffic violator at the intersection.
La policía atrapó al infractor de tráfico en la intersección.
B1 noun /ˈɡɑːr.lɪk/

Garlic

ajo
Meaning
a strong-smelling pungent-tasting bulb, used as a flavoring in cooking and in herbal medicine
Example
The recipe calls for three cloves of fresh garlic to enhance the flavor.
La receta requiere tres dientes de ajo fresco para realzar el sabor.
B2 adjective /ˈprɪm.ɪ.tɪv/

Primitive

primitivo; básico; crudo; subdesarrollado; simple
Meaning
ancient; basic; crude; undeveloped; simple
Example
The tribe still uses primitive tools for hunting and farming.
La tribu aún usa herramientas primitivas para cazar y cultivar.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

software
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Instaló el software para mejorar el rendimiento de su computadora.
C2 noun /ˌdiːnəʊˈteɪʃən/

denotation

denotación
Meaning
The literal or primary meaning of a word, in contrast to the feelings or ideas that the word suggests.
Example
The denotation of the word 'rose' is a type of flower.
La denotación de la palabra 'rosa' es un tipo de flor.
C2 verb /ˌkɒntrəˈvɜːrt/

controvert

controvertir
Meaning
to dispute or argue against; to contradict
Example
The scientist controversed the previous research findings.
El científico controvirtió los hallazgos previos de la investigación.
B2 verb, noun, adjective /flʌʃ/

flush

ponerse rojo / limpiar con agua
Meaning
to become red in the face, usually from embarrassment, heat, or excitement; to clean something with a flow of water
Example
She flushed with embarrassment when she realized her mistake.
Ella se sonrojó de vergüenza cuando se dio cuenta de su error.
C2 noun /ˌdiːlɛkˈteɪʃən/

delectation

deleite
Meaning
great pleasure or delight
Example
She read the story aloud for the delectation of her friends.
Ella leyó la historia en voz alta para el deleite de sus amigos.
B2 verb /kənˈfɜːr/

confer

consultar / otorgar
Meaning
to discuss something important or to grant or bestow something
Example
The committee will confer to decide on the new policy.
El comité se reunirá para decidir sobre la nueva política.
C2 noun /ˈoʊvərlɔːrd/

overlord

señor
Meaning
A ruler, master, or person of great power and authority over others.
Example
The peasants were forced to pay taxes to their overlord.
Los campesinos fueron obligados a pagar impuestos a su señor.
C2 verb /ˈhæri/

harry

acosar, hostigar
Meaning
to constantly attack, harass, or annoy
Example
The army harried the enemy with sudden raids.
El ejército acosó al enemigo con incursiones repentinas.
C1 adjective /trænsˈluːsənt/

translucent

semi-transparente
Meaning
allowing light to pass through, but not clearly enough to see detailed images
Example
She placed the flower in a translucent vase.
Colocó la flor en un jarrón semi-transparente.
B2 noun /ˈwɒrənti/

warranty

garantía
Meaning
A written guarantee given by a manufacturer or seller promising to repair or replace a product if necessary within a specified period.
Example
The laptop comes with a two-year warranty.
El portátil viene con una garantía de dos años.
A2 noun /ɡoʊl/

Goal

meta; objetivo; destino;
Meaning
the object of a person's ambition or effort; an aim or desired result; a point scored in sports
Example
Her goal is to become a doctor and help people in underserved communities.
Su meta es convertirse en doctora y ayudar a personas en comunidades desatendidas.
C1 noun /brɔːl/

brawl

pelea
Meaning
a noisy fight in a public place
Example
A brawl broke out outside the bar late at night.
Una pelea estalló afuera del bar tarde en la noche.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

redundancia
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
El documento contenía redundancia que lo hacía innecesariamente largo.
A1 adjective /eɪtθ/

eighth

octavo
Meaning
coming after the seventh position in a sequence; one of eight equal parts
Example
She finished in eighth place in the race.
Ella terminó en octavo lugar en la carrera.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

excesivamente teatral
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Su actuación se sintió excesivamente teatral y antinatural.
B2 noun /ˈves.əl/

vessel

buque
Meaning
A ship or large boat.
Example
The vessel carried critical supplies.
El buque transportó suministros críticos.
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈpaʊ.dər/

Baking Powder

polvo de hornear
Meaning
a dry chemical leavening agent used to increase volume and lighten texture in baked goods
Example
The recipe calls for two teaspoons of baking powder.
La receta requiere dos cucharaditas de polvo de hornear.
A2 adverb /ˈnɪərbaɪ/

Near-by

cerca; en las cercanías
Meaning
close to; not far away; in the neighborhood
Example
There is a grocery store nearby.
Hay una tienda de comestibles cerca.
B2 noun, verb /stiːm/

steam

vapor
Meaning
the vapor into which water is converted when heated; to emit or treat with steam
Example
The kettle was steaming on the stove.
La tetera estaba vaporando en la estufa.
B1 noun /ˈpiː.nʌt/

Peanut

cacahuete
Meaning
an edible seed that grows underground and is commonly eaten as a snack or used in cooking
Example
Roasted peanuts are a popular snack in many countries.
Los cacahuetes asados son un snack popular en muchos países.
A2 verb /dɪˈstrɔɪ/

destroy

destruir
Meaning
to damage something so badly that it cannot be used
Example
The fire destroyed the entire building.
El fuego destruyó todo el edificio.
B2 noun /ˈʃeɪndʒ ˈmænɪdʒmənt/

change management

gestión del cambio
Meaning
The discipline that guides how we prepare, equip and support individuals, teams and organizations in making organizational change.
Example
Change management ensures smooth transitions.
La gestión del cambio asegura transiciones suaves.
C2 noun /ɪnˈvɛstɪtʃər/

investiture

ceremonia de investidura
Meaning
the formal ceremony of conferring authority, rank, or office
Example
The king held an investiture ceremony for the new knight.
El rey celebró una ceremonia de investidura para el nuevo caballero.
C2 noun /koʊˈædʒətər/

coadjutor

auxiliar
Meaning
a person who helps or assists another, especially in a religious or official capacity
Example
The bishop appointed a coadjutor to assist him with his duties.
El obispo nombró a un auxiliar para que lo asistiera con sus deberes.
C1 noun/verb /ˈrɛprɪˌmænd/

reprimand

reprensión
Meaning
A formal expression of disapproval; to scold or criticize someone officially.
Example
The teacher reprimanded the student for being late.
El maestro reprendió al estudiante por llegar tarde.
B2 adverb /ˈnɔɪzɪli/

Noisily

ruidosamente
Meaning
in a way that makes a lot of noise; loudly
Example
The children were playing noisily in the playground.
Los niños jugaban ruidosamente en el patio de recreo.
B2 noun /ɔːrˈɡæn.ɪk ˈfɑːr.mɪŋ/

organic farming

agricultura orgánica
Meaning
Farming method that avoids synthetic chemicals and fertilizers, using natural methods instead.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
La agricultura orgánica mejora la salud del suelo y reduce la contaminación.
C1 adjective /ˈθɪŋ.kə.bəl/

thinkable

pensable
Meaning
Capable of being imagined or conceived; possible to consider or believe
Example
It is hard to believe that such an outcome is even thinkable.
Es difícil creer que tal resultado sea siquiera imaginable.
B2 adjective /ˈfɔːlti/

faulty

defectuoso
Meaning
Having defects or imperfections; not working properly
Example
The device stopped working because it was faulty.
El dispositivo dejó de funcionar porque estaba defectuoso.
B2 noun /ˈbɒtəni/

botany

botánica
Meaning
the scientific study of plants
Example
She is studying botany at the university.
Ella está estudiando botánica en la universidad.
C1 noun /ˌsɛlf əˌfɜːˈmeɪʃən/

self-affirmation

autoafirmación
Meaning
The practice of affirming one's own worthiness and value as an individual.
Example
Daily self-affirmation can boost your confidence.
La autoafirmación diaria puede aumentar tu confianza.
B1 noun /ˈhɑːrdˌwɛr/

hardware

hardware
Meaning
the physical parts of a computer or electronic system, such as the monitor, keyboard, and processor
Example
The company upgraded its computer hardware to improve performance.
La empresa actualizó su hardware de computadora para mejorar el rendimiento.
B2 noun /ɪkˈsploʊʒən/

explosion

explosión
Meaning
a violent burst or release of energy, often causing damage and noise
Example
The explosion shook the entire neighborhood.
La explosión sacudió todo el vecindario.
A1 noun /pəˈliːs/

police

policía
Meaning
a body of officers representing the civil authority of government
Example
The police arrived quickly to investigate the scene.
La policía llegó rápidamente para investigar la escena.
C2 adjective /dɪˈfjuːzəbl/

diffusible

difundible
Meaning
able to spread or be spread through a medium
Example
Oxygen is diffusible through cell membranes.
El oxígeno es difundible a través de las membranas celulares.
C1 adjective /ˈrɪvɪtɪŋ/

riveting

fascinante
Meaning
extremely interesting; holding the complete attention
Example
The movie was so riveting that nobody looked away.
La película era tan fascinante que nadie apartó la vista.
C2 adjective /ˈflʌməksd/

flummoxed

desconcertado
Meaning
Completely confused or bewildered.
Example
He looked flummoxed after hearing the strange question.
Él parecía desconcertado después de escuchar la extraña pregunta.
C2 noun /dɪˈfoʊliənt/

defoliant

defoliante
Meaning
a chemical that causes leaves to drop from plants, often used in warfare or agriculture
Example
The army sprayed defoliant to clear the forest cover.
El ejército roció defoliante para despejar la cobertura forestal.
B1 noun, verb /bʌz/

buzz

zumbido
Meaning
to make a low continuous humming sound; a feeling of excitement or interest
Example
I could hear the phone buzz during the meeting.
Pude oír el zumbido del teléfono durante la reunión.
A2 adjective /ˈtaɪ.ni/

Tiny

muy pequeño; diminuto
Meaning
extremely small in size or amount
Example
The baby bird was tiny and helpless.
El pajarito bebé era muy pequeño y desamparado.
C1 noun /kənˈtʃɛrtoʊ/

concerto

composición musical
Meaning
a musical composition for one or more solo instruments accompanied by an orchestra
Example
She played a Mozart concerto with the orchestra.
Ella tocó un concierto de Mozart con la orquesta.
B2 noun ˌkʌl.tɪˈveɪ.ʃən

cultivation

cultivo
Meaning
The practice of preparing and using land for crops or gardening; the action of improving or developing something.
Example
The cultivation of organic crops has increased worldwide.
El cultivo de cultivos orgánicos ha aumentado en todo el mundo.
C1 verb /ɛmˈbɛzəl/

embezzle

malversar
Meaning
to steal or misuse money or property entrusted to one's care
Example
The accountant was arrested for embezzling company funds.
El contador fue arrestado por malversar los fondos de la empresa.
A2 adjective /sər'praɪzd/

Surprised

sorprendido
Meaning
feeling or showing surprise; astonished
Example
I was surprised to see my old friend at the market.
Me sorprendió ver a mi viejo amigo en el mercado.
C2 adjective /ɪˈfɛmɪnət/

effeminate

afeminado
Meaning
Having traits, tastes, or habits traditionally considered feminine, often used negatively for men.
Example
The critics described him as effeminate due to his gentle manner.
Los críticos lo describieron como afeminado debido a su manera suave.
C1 adjective /ˌtɒpsi ˈtɜːvi/

topsy-turvy

desordenado
Meaning
in a state of confusion, disorder, or upside down
Example
The sudden announcement left the office in a topsy-turvy state.
El anuncio repentino dejó la oficina en un estado completamente desordenado.
B2 noun nɪˈsesɪti

necessity

necesidad
Meaning
The fact of being required or indispensable; an indispensable thing.
Example
Waste management is a necessity for environmental sustainability.
La gestión de residuos es una necesidad para la sostenibilidad ambiental.
C1 verb /riːk/

wreak

causar daño
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
La tormenta causó grandes daños en los pueblos costeros.
C2 adjective /ɪˈnɪm.ɪ.tə.bəl/

inimitable

inimitable
Meaning
So good or unusual as to be impossible to copy; unique.
Example
His inimitable writing style made him a literary legend.
Su estilo de escritura inimitable lo convirtió en una leyenda literaria.
A2 noun /dɒl/

doll

muñeca
Meaning
a small toy resembling a human figure, especially for children
Example
The little girl hugged her favorite doll tightly.
La niña pequeña abrazó fuertemente su muñeca favorita.
B2 noun /ˈmɪd.deɪ/

Midday

mediodía
Meaning
The middle of the day; twelve o'clock in the daytime; noon
Example
The sun is brightest at midday when it's directly overhead.
El sol está más brillante al mediodía cuando está directamente arriba.
B2 noun /bleɪd/

Blade

cuchilla
Meaning
a sharp flat cutting edge of a knife, sword, or tool
Example
The blade of the knife needs to be sharpened.
La hoja del cuchillo necesita ser afilada.
B2 noun /dɪˈpen.dənt/

Dependent

dependiente; a cargo
Meaning
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
Example
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
Como dependiente de impuestos, ella no pudo presentar su propia declaración de impuestos por separado.
C2 adjective /ˌkæləˈrɪfɪk/

calorific

calórico
Meaning
Relating to the amount of energy contained in food or fuel.
Example
Chocolate is highly calorific, so it should be eaten in moderation.
El chocolate es muy calórico, por lo que debe comerse con moderación.
C1 noun /ˈævətɑːr/

avatar

avatar
Meaning
an icon or figure representing a person in digital contexts; in Hinduism, a divine incarnation
Example
She changed her social media avatar to a new cartoon image.
Ella cambió su avatar en las redes sociales por una nueva imagen de dibujo animado.
B2 verb /rɪˈstrɪkt/

restrict

restringir
Meaning
To limit the size, amount, or range of something.
Example
The government decided to restrict the use of plastic bags.
El gobierno decidió restringir el uso de bolsas de plástico.
B2 adjective /ˌkɒm.plɪˈmen.tər.i/

Complimentary

complementario; de elogio; proporcionado gratuitamente como cortesía
Meaning
expressing praise or admiration; given or supplied free of charge as a courtesy
Example
The hotel offers complimentary breakfast for all guests.
El hotel ofrece desayuno complementario para todos los huéspedes.
B1 noun /ˈneɪvi/

Navy

marina
Meaning
the branch of armed forces that conducts military operations at sea
Example
He joined the navy after graduating from college.
Se unió a la marina después de graduarse de la universidad.
B2 noun /ˌkeɪ.pəˈbɪl.ə.ti/

capability

capacidad
Meaning
The ability or capacity to do something.
Example
The telescope's capability is unparalleled.
La capacidad del telescopio es incomparable.
C2 adjective /ˈɡɛə.rɪʃ/

garish

excesivamente brillante y llamativo
Meaning
Excessively bright and showy, often in a tasteless or unattractive way.
Example
The room was decorated with garish neon lights.
La habitación estaba decorada con luces de neón excesivamente brillantes.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

ducha
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Despues del entrenamiento, me di una ducha rapida para refrescarme.
A2 adverb /ˈrɛɡjələrli/

regularly

regularmente
Meaning
at regular intervals; in a regular manner
Example
She exercises regularly to stay healthy.
Ella hace ejercicio regularmente para mantenerse saludable.
B2 noun, verb /bʌt/

butt

dar con la cabeza, el trasero de algo
Meaning
to hit or push with the head or horns; the end part of something, especially a cigarette
Example
The goat butted the fence with its horns.
El cabrón dio un golpe a la cerca con sus cuernos.