attracted
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 verb (past tense / past participle) /əˈtræktɪd/

attracted

atraído
Meaning
felt interest or liking toward someone or something; was drawn by appeal or force
Example
She was attracted to the idea of studying abroad.
Ella se sintió atraída por la idea de estudiar en el extranjero.
C1 noun /ˈstreɪnər/

Strainer

colador
Meaning
a device having holes punched in it or made of crossed wires for separating solid matter from a liquid
Example
Use a strainer to drain the pasta water.
Usa un colador para drenar el agua de la pasta.
B2 noun /ˈseɡ.mənt/

Segment

sección; porción; segmento
Meaning
each of the parts into which something is divided; a section or portion
Example
The orange was divided into eight segments.
La naranja se dividió en ocho segmentos.
C2 noun /ˌpærəˈɡɔːrɪk/

paregoric

medicina que contiene opio
Meaning
a medicine containing opium, once used to relieve pain and diarrhea
Example
Doctors once prescribed paregoric to treat diarrhea in children.
Los doctores antes recetaban paregórico para tratar la diarrea en los niños.
B2 noun /ɡriːf/

Grief

gran pena; dolor profundo
Meaning
deep sorrow, especially that caused by someone's death; trouble or suffering
Example
The family was overwhelmed with grief after losing their beloved pet.
La familia estaba abrumada por el dolor después de perder a su querido animal.
A2 noun /ˈtɜːr.nɪŋ/

Turning

giro; carretera secundaria
Meaning
a place where a road branches off from another; a side road
Example
Take the first turning on the left.
Tome la primera curva a la izquierda.
B1 verb /ˈkɒnsəntreɪt/

concentrate

concentrarse
Meaning
to focus all one's attention or mental effort on a particular object or activity
Example
She tried to concentrate on her studies despite the noise.
Ella intentó concentrarse en sus estudios a pesar del ruido.
B2 adjective /pəˈluː.tɪd/

polluted

contaminado
Meaning
Contaminated with harmful or poisonous substances.
Example
Polluted air causes severe health problems.
El aire contaminado causa graves problemas de salud.
B2 noun /ˈlaɪ.səns/

Licence

licencia
Meaning
a permit from an authority to own or use something, do a particular thing, or carry on a trade
Example
You need a driving licence to operate a car.
Necesitas una licencia de conducir para operar un coche.
B2 noun ˌkætəˈstrɒfɪk ɪˈvents

catastrophic events

eventos catastróficos
Meaning
Extremely destructive or damaging events that cause widespread devastation.
Example
Cyclones are catastrophic events in Bangladesh.
Los ciclones son eventos catastróficos en Bangladesh.
B2 noun /ˈɑːrtɪzən/

artisan

artesano
Meaning
a skilled craftsperson who makes things by hand
Example
The artisan crafted a beautiful wooden chair.
El artesano creó una hermosa silla de madera.
C2 noun /ˈbʌt.ə.flaɪ piː/

Butterfly Pea

guisante mariposa
Meaning
a blue flowering plant with butterfly-shaped flowers, used to make herbal tea
Example
Butterfly pea flowers turn tea into a beautiful blue color.
Las flores de guisante mariposa convierten el té en un hermoso color azul.
A2 noun /seɪf/

Safe

seguro; protección
Meaning
secure container for storing valuables; protection from danger
Example
He kept his important documents in the office safe.
Guardó sus documentos importantes en la caja fuerte de la oficina.
C2 adjective /ˈmiːliˌmaʊðd/

mealymouthed

hablar de manera evasiva
Meaning
not willing to speak directly and honestly; evasive in speech
Example
The politician gave a mealymouthed response to the tough question.
El político dio una respuesta evasiva a la pregunta difícil.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

compulsión; coacción;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Sintió una fuerte compulsión de revisar su teléfono cada pocos minutos.
C1 noun /ˌpærəfəˈneɪliə/

paraphernalia

parafernalia
Meaning
Miscellaneous articles, especially equipment needed for a particular activity.
Example
The fisherman carried all his fishing paraphernalia in a large box.
El pescador llevó toda su parafernalia de pesca en una caja grande.
B2 noun /ˈreɪn.dʒər/

ranger

guardabosques
Meaning
A person responsible for protecting and managing forests, parks, or natural areas.
Example
The park ranger guided the tourists through the forest trail.
El guardabosques del parque guió a los turistas por el sendero del bosque.
A2 adjective, noun /tʃaɪˈniːz/

chinese

chino
Meaning
relating to China, its people, or its language
Example
We went to a Chinese restaurant last night.
Fuimos a un restaurante chino anoche.
B2 noun /ˈsɪnˌdroʊm/

syndrome

síndrome
Meaning
a group of symptoms that occur together and characterize a condition or disease
Example
Down syndrome affects a person's physical and mental development.
El síndrome de Down afecta el desarrollo físico y mental de una persona.
B2 noun ɪˌvæljuˈeɪʃən

evaluation

evaluación
Meaning
The making of a judgment about the amount, number, or value of something; assessment.
Example
Accurate evaluation helps determine resource sustainability.
Una evaluación precisa ayuda a determinar la sostenibilidad de los recursos.
B2 noun /ˈmænʃən/

mansion

felicidad
Meaning
a large, impressive house
Example
The billionaire lives in a luxurious mansion overlooking the ocean.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ʌnˈɑːrmd/

unarmed

desarmado
Meaning
Not equipped with or carrying weapons
Example
The police found the suspect unarmed during the search.
La policía encontró al sospechoso desarmado durante la búsqueda.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

hongo
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Los hongos desempeñan un papel importante en la descomposición de materia orgánica en la naturaleza.
C2 verb /ˌpriːɪɡˈzɪst/

preexist

existir previamente
Meaning
to exist beforehand or before something else
Example
These customs preexist the arrival of modern technology.
Esas costumbres existían antes de la llegada de la tecnología moderna.
C2 adjective /ˈspiːʃəs/

specious

falaz
Meaning
Superficially plausible but actually false; misleading in appearance.
Example
The politician’s argument was specious, sounding convincing but lacking real evidence.
El argumento del político era falaz, sonaba convincente pero carecía de pruebas reales.
B2 noun ˈlɛvərɪdʒ

leverage

apalancamiento
Meaning
The use of borrowed capital or resources to increase the potential return of an investment; using something to maximum advantage.
Example
Leverage amplifies your efforts and scales your work.
El apalancamiento amplifica tus esfuerzos y escala tu trabajo.
C1 noun /dɪsˈɒn.ər/

Dishonour

deshonra
Meaning
a state of shame or disgrace; lack of honor or integrity; failure to fulfill obligations
Example
Breaking his promise brought dishonour to his name and family legacy.
Romper su promesa trajo deshonra a su nombre y legado familiar.
C2 adjective /ɔːˈrɔːrəl/

auroral

relacionado con la aurora
Meaning
Relating to or resembling the aurora, especially the northern lights.
Example
The scientists observed auroral activity in the night sky.
Los científicos observaron actividad auroral en el cielo nocturno.
B2 noun /ˈswɒl.oʊ/

Swallow

golondrina
Meaning
a small migratory bird with long wings and a forked tail
Example
The swallow built its nest under the roof.
La golondrina construyó su nido bajo el techo.
B1 adverb /ˈkɒmənli/

commonly

comúnmente
Meaning
usually or by most people
Example
This phrase is commonly used in everyday speech.
Esta frase se usa comúnmente en el habla cotidiana.
C2 noun /ˈɑːrbərɪˌkʌltʃər/

arboriculture

arboricultura
Meaning
the cultivation and management of trees and shrubs
Example
He studied arboriculture to improve urban green spaces.
Estudió arboricultura para mejorar los espacios verdes urbanos.
C1 adjective /ˈdjuːtɪfəl/

Dutiful

cumplidor; respetuoso; obediente
Meaning
conscientiously fulfilling one's duty; obedient; respectful
Example
She is a dutiful daughter who always helps her parents.
Ella es una hija cumplidora que siempre ayuda a sus padres.
C1 verb /tʃaɪd/

chide

reprender
Meaning
to scold or rebuke; to express disapproval
Example
The teacher chided the student for being late.
El profesor reprendió al estudiante por llegar tarde.
C2 adjective /ˈɑːrtləs/

artless

sencillo, natural
Meaning
Without deception or pretentiousness; natural and simple.
Example
Her artless smile made everyone feel at ease.
Su sonrisa sincera hizo que todos se sintieran cómodos.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

rutina, hábito, secuencia fija
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Una rutina bien estructurada mejora la productividad.
C2 noun /ˈkælvɪnɪzəm/

calvinism

calvinismo
Meaning
A Protestant theological system based on John Calvin’s teachings, emphasizing predestination and the sovereignty of God.
Example
Calvinism played a major role in shaping Protestant theology.
El calvinismo desempeñó un papel importante en la formación de la teología protestante.
C1 noun /ˈiː.zi tʃeər/

Easy-chair

sillón reclinable
Meaning
a comfortable chair with arms and a back that reclines
Example
He relaxed in his favorite easy-chair after work.
Se relajó en su sillón favorito después del trabajo.
C2 noun (plural) /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃənz/

machinations

maquinaciones
Meaning
complicated and secret plans, often intended to cause harm
Example
The politician was brought down by his own machinations.
El político fue derribado por sus propias maquinaciones.
B2 adjective /kəmˈpærətɪv/

Comparative

comparativo
Meaning
involving comparison between two or more things; relative
Example
The study showed comparative results between different teaching methods.
El estudio mostró resultados comparativos entre diferentes métodos de enseñanza.
C2 noun /ˈɪntərˌveɪl/

intervale

terreno bajo a lo largo de un río, generalmente fértil y plano
Meaning
A low-lying tract of land along a river, usually fertile and flat.
Example
The farmers cultivated crops on the lush intervale by the river.
Los agricultores cultivaron cosechas en el intervalo fértil junto al río.
C2 adjective /ˈfɪliəl/

filial

relacionado con un hijo o hija; mostrar respeto o afecto hacia los padres
Meaning
relating to a son or daughter; showing respect or affection toward parents
Example
He showed filial respect by caring for his aging parents.
Él mostró respeto filial cuidando a sus padres ancianos.
B2 noun /ˈækjərəsi/

Accuracy

exactitud; precisión
Meaning
the quality of being correct or precise; exactness
Example
The accuracy of the measurements is very important.
La exactitud de las mediciones es muy importante.
C1 noun /ˈvælər/

valor

valor
Meaning
Great courage in the face of danger, especially in battle.
Example
The soldier was honored for his valor during the war.
El soldado fue honrado por su valor durante la guerra.
C2 verb /dɪˈtruːd/

detrude

empujar hacia abajo o hacia afuera
Meaning
To thrust or force something downward or outward.
Example
The violent waves detruded rocks from the cliff.
Las olas violentas empujaron las rocas desde el acantilado.
A2 noun /ˈswɛtər/

sweater

suéter
Meaning
a warm knitted piece of clothing worn on the upper body
Example
She wore a red sweater to keep warm in the cold weather.
Ella llevó un suéter rojo para mantenerse abrigada en el clima frío.
B2 verb /ˌriː.kənˈsɪd.ər/

reconsider

reconsiderar
Meaning
to think about something again, especially to change a decision or opinion
Example
She decided to reconsider her decision about moving abroad.
Ella decidió reconsiderar su decisión sobre mudarse al extranjero.
A1 preposition, adverb /ˈoʊvər/

over

sobre
Meaning
across, on top of, or beyond
Example
The book is lying over the table.
El libro está sobre la mesa.
C1 noun /dɪˈrɪʒən/

derision

desdén
Meaning
Contemptuous ridicule or mockery.
Example
His ideas were greeted with derision by the audience.
Sus ideas fueron recibidas con desdén por la audiencia.
B2 verb /ˈsteɪ.bə.laɪz/

stabilize

estabilizar
Meaning
to make something steady, secure, or unlikely to change suddenly
Example
The government took measures to stabilize the economy.
El gobierno tomó medidas para estabilizar la economía.
C1 noun /mɪkst ɪˈkɒn.ə.mi/

mixed economy

economía mixta
Meaning
An economic system where both government and private sector operate together.
Example
Most countries today follow a mixed economy model.
Hoy en día, la mayoría de los países siguen un modelo de economía mixta.
B2 noun /ˈspɒnsər/

sponsor

patrocinador
Meaning
a person or organization that provides funds for a project or activity in exchange for publicity or support
Example
The company became the main sponsor of the event.
La empresa se convirtió en el principal patrocinador del evento.
A2 noun /ˈnek.ləs/

Necklace

collar
Meaning
a piece of jewelry that is worn around the neck
Example
She wore a beautiful diamond necklace to the party.
Ella llevaba un hermoso collar de diamantes en la fiesta.
C1 noun /ˈklæmər/

clamor

alboroto
Meaning
a loud and confused noise, especially of people shouting insistently
Example
The clamor of the protesting crowd filled the square.
El alboroto de la multitud que protestaba llenó la plaza.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

fuerte
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
El antiguo fuerte se erguía en la cima de la colina durante siglos.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

vengar
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
El ejército se vengó después del ataque enemigo.
C2 noun /ˈhɛʃ.ən/

Hessian

tela de yute
Meaning
a strong coarse fabric made from jute or hemp, used for sacks and wrapping
Example
The farmer stored grain in hessian sacks.
El agricultor guardó grano en sacos de hessian.
C1 verb /rɪˈpʌls/

repulse

repeler / provocar desagrado
Meaning
to drive back an attack or attacker by force; to cause intense dislike or disgust
Example
The army managed to repulse the enemy attack.
El ejército logró repeler el ataque enemigo.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

marco
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Los marcos definen la base de los sistemas.
C2 adjective /ɪnˈseɪʃiət/

insatiate

insaciable
Meaning
impossible to satisfy; always wanting more
Example
He had an insatiate desire for power.
Él tenía un deseo insaciable de poder.
C1 adjective /ˈskeɪ.li/

Scaly

escamoso
Meaning
covered with scales; having a rough surface like scales
Example
The fish has scaly skin.
El pez tiene la piel escamosa.
B1 noun rɔː mətɪˈrɪəlz

raw materials

materias primas
Meaning
The basic material from which a product is made.
Example
The factory imports raw materials for production.
La fábrica importa materias primas para la producción.
C1 adjective /dɪˈpreɪvd/

depraved

depravado
Meaning
morally corrupt or wicked
Example
The film depicts the life of a depraved criminal.
La película describe la vida de un criminal depravado.
A2 noun, pronoun, verb /maɪn/

mine

mina / mío
Meaning
a place where minerals are dug from the ground; or something belonging to me
Example
The workers went deep into the mine to extract coal.
Los trabajadores fueron al fondo de la mina para extraer carbón.
B2 verb /ɪnˈdʒɛkt/

inject

inyectar
Meaning
To introduce a substance, especially a drug, into the body using a needle.
Example
The nurse will inject the vaccine into the patient's arm.
La enfermera inyectará la vacuna en el brazo del paciente.
C2 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪk/

diabolic

diabólico
Meaning
Extremely evil or cruel; characteristic of the devil.
Example
The villain devised a diabolic scheme.
El villano ideó un plan diabólico.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

político
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
La agenda política incluía autonomía.
C1 noun/verb /hɛm/

hem

dobladillo de tela
Meaning
the edge of a piece of cloth that is folded and sewn; to fold and sew the edge of cloth
Example
She hemmed the dress to make it shorter.
Ella jemó el vestido para hacerlo más corto.
C1 verb /riːk/

wreak

causar daño
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
La tormenta causó grandes daños en los pueblos costeros.
A2 noun /hɛn/

Hen

gallina
Meaning
female chicken
Example
The hen laid fresh eggs in the nest.
La gallina puso huevos frescos en el nido.
A1 noun /skaɪ/

Sky

cielo
Meaning
the region of the atmosphere and outer space seen from the earth
Example
The sky is blue today.
El cielo está azul hoy.
B2 verb /ˈklærɪfaɪ/

clarify

aclarar
Meaning
to make clear; to explain more clearly
Example
The teacher clarifies the difficult concept.
El profesor aclara el concepto difícil.
C1 verb/noun ˈbuːt.stræp

bootstrap

empezar un negocio utilizando recursos personales sin financiación externa
Meaning
To start and develop a business using personal resources without external funding.
Example
He bootstrapped his company with minimal resources.
Él comenzó su empresa con recursos mínimos.
C1 noun /ˈfɪɡjərˌhɛd/

figurehead

cabeza simbólica
Meaning
a nominal leader with no real power; a symbolic head
Example
The king was merely a figurehead with no real authority.
El rey era simplemente un líder simbólico sin poder real.
B2 noun /ˈlæv.ən.dər/

Lavender

lavanda
Meaning
a fragrant purple flowering plant used in perfumes and aromatherapy
Example
The lavender field filled the air with its sweet, calming fragrance.
El campo de lavanda llenó el aire con su dulce y calmante fragancia.
B1 noun /ˈel.boʊ/

Elbow

codo
Meaning
the joint between the forearm and the upper arm
Example
He hurt his elbow while playing tennis.
Se lastimó el codo mientras jugaba al tenis.
C2 noun /kəˈbɑl/

Cabal

cábala
Meaning
a secret political clique or faction
Example
The journalists exposed a cabal of corrupt politicians working together.
Los periodistas expusieron una cábala de políticos corruptos trabajando juntos.
C2 adjective /ˈmʌɡi/

muggy

bochornoso y húmedo
Meaning
uncomfortably warm and humid
Example
It was a muggy afternoon in July.
Era una tarde bochornosa en julio.
B2 adjective /hɑːrˈmoʊ.ni.əs/

harmonious

armonioso, armonizada, coherente
Meaning
Characterized by agreement or concord; forming a pleasing or consistent whole.
Example
A harmonious work environment boosts productivity.
Un entorno de trabajo armonioso aumenta la productividad.
B1 verb /ˈedɪt/

edit

editar
Meaning
to make changes to improve or correct something
Example
I need to edit this document before submission.
Necesito editar este documento antes de la entrega.
B2 adjective /ˈaɪ.dəl/

Idle

perezoso; inactivo; no trabajando
Meaning
lazy; inactive; not working or being used
Example
The factory workers were idle during the strike.
Los trabajadores de la fábrica estaban inactivos durante la huelga.
C2 noun /ˌvælɪˈdɪkʃən/

valediction

discurso de despedida
Meaning
The act of saying farewell; a formal goodbye.
Example
The professor gave a touching valediction at his retirement ceremony.
El profesor dio un emotivo discurso de despedida en su ceremonia de jubilación.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

las afueras de la ciudad
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Construyeron una nueva fábrica en las afueras de la ciudad.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

gourmand
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
Como un verdadero gourmán, nunca perdía la oportunidad de probar nuevos platos.
B2 verb /doʊz/

doze

dormitar
Meaning
To sleep lightly for a short time.
Example
He dozed off while reading the book.
Él se quedó dormido mientras leía el libro.
A2 verb /bet/

bet

apostar
Meaning
to risk money on the outcome of something; to be confident
Example
I bet it will rain tomorrow.
Apuesto a que lloverá mañana.
B2 noun /ˈsɛtlər/

settler

colono
Meaning
a person who settles in a new area or land
Example
The settlers arrived in the new town and started building homes.
Los colonos llegaron a la nueva ciudad y comenzaron a construir casas.
C1 noun /ədˈhiːʒən/

adhesion

adhesión
Meaning
the process or state of sticking to something
Example
Strong adhesion is needed for the tiles to stay in place.
Se necesita una fuerte adhesión para que las baldosas se mantengan en su lugar.
A1 noun /ˈbɒt.əl/

Bottle

botella
Meaning
a container with a narrow neck, typically made of glass or plastic, used for storing liquids
Example
She drank water from a plastic bottle.
Ella bebió agua de una botella de plástico.
B1 adjective /ˈhæn.səm/

handsome

felicidad
Meaning
attractive in appearance, usually referring to men; also can mean generous or impressive in size.
Example
He looked very handsome in his new suit.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 verb /ˈfɪltər/

filter

filtrar
Meaning
to pass a substance through a device to remove unwanted material or to selectively pass certain items
Example
She used a coffee filter to separate the grounds from the liquid.
Ella usó un filtro de café para separar los posos del líquido.
C1 noun, adjective /ˌnɒn ˈrɛzɪdənt/

non-resident

no residente
Meaning
a person who does not live in a particular country or place permanently
Example
Non-resident students often pay higher tuition fees.
Los estudiantes no residentes suelen pagar tarifas de matrícula más altas.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

cisión
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
El partido político sufrió una cisión debido a disputas ideológicas.
A2 noun /ˈmɛs.ɪdʒ/

Message

mensaje
Meaning
A written, spoken, or electronic communication sent from one person to another
Example
I received your message and will reply soon.
Recibí tu mensaje y responderé pronto.
C2 adjective /ˌɪnfəˈlɪsɪtəs/

infelicitous

inadecuado
Meaning
not suitable or well chosen; awkward or unfortunate
Example
His infelicitous remark ruined the atmosphere of the meeting.
Su comentario inadecuado arruinó el ambiente de la reunión.
A1 noun /kaʊ/

Cow

vaca
Meaning
a large farm animal kept for milk or meat
Example
The cow produces fresh milk every morning.
La vaca produce leche fresca cada mañana.
C1 noun /ˈdʒɔːn.dɪs/

jaundice

ictericia
Meaning
A medical condition in which the skin and eyes become yellow due to liver problems.
Example
The doctor diagnosed the baby with jaundice.
El doctor diagnosticó al bebé con ictericia.
C1 verb /məˈtɪərɪəlaɪz/

materialize

materializarse
Meaning
To become real or actual; to appear suddenly or in a physical form.
Example
The opportunity he had been waiting for finally materialized.
La oportunidad que había estado esperando finalmente se materializó.
C1 noun fluˈɪd.ɪ.ti

fluidity

fluididez
Meaning
The ability of a substance to flow easily; smooth and graceful movement or style.
Example
The fluidity of the dancer's movements was mesmerizing.
La fluididez de los movimientos de la bailarina era hipnotizante.
C2 noun /ˈɛərəˌstæt/

aerostat

aerostato
Meaning
A lighter-than-air craft, such as a balloon, that is lifted by gas.
Example
The military used an aerostat for surveillance over the border.
El ejército usó un aerostato para vigilancia sobre la frontera.
A2 verb /beɪk/

bake

hornear
Meaning
to cook food using dry heat, usually in an oven
Example
She baked a cake for her friend's birthday.
Ella horneó un pastel para el cumpleaños de su amiga.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

propicio
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
El clima soleado fue un comienzo propicio para el picnic.
C1 noun /ˌɑːrtʃˈbɪʃəp/

archbishop

arzobispo
Meaning
A senior bishop in charge of an archdiocese in the Christian Church.
Example
The archbishop delivered a sermon to thousands of people.
El arzobispo dio un sermón a miles de personas.
B2 verb /ˈvɒmɪt/

vomit

vomitar
Meaning
to bring up food from the stomach through the mouth; to be sick
Example
The patient began to vomit after taking the medication.
El paciente comenzó a vomitar después de tomar el medicamento.
A1 noun /kɑːrd/

card

tarjeta
Meaning
A small, flat piece of stiff paper or thin cardboard used for various purposes, such as identification, greetings, or playing games.
Example
She handed me her business card after the meeting.
Ella me entregó su tarjeta de visita después de la reunión.
B2 noun /skrɪpt/

script

guión
Meaning
The written text of a play, film, or broadcast; handwriting style.
Example
The actor memorized his lines from the script.
El actor memorizó sus répliques del guión.
A1 preposition /ʌv/

of

de
Meaning
expressing the relationship between a part and a whole
Example
The book is on the table, in front of the window.
El libro está sobre la mesa, frente a la ventana.
C1 adjective /ˈprɛdəˌtɔri/

predatory

depredador/explotador
Meaning
Relating to animals that prey on others; exploiting or victimizing others for personal gain.
Example
The predatory bird swooped down on its prey.
El pájaro depredador se lanzó sobre su presa.
C1 adjective /ˈdʒen.ɪ.təl/

genital

relacionado con los órganos reproductivos
Meaning
relating to the reproductive organs
Example
The doctor explained the importance of genital hygiene.
El doctor explicó la importancia de la higiene genital.
C1 noun /saɪˈkoʊsɪs/

psychosis

psicosis
Meaning
A severe mental disorder in which thought and emotions are impaired, leading to a loss of contact with reality.
Example
The patient was diagnosed with psychosis after experiencing hallucinations.
El paciente fue diagnosticado con psicosis después de experimentar alucinaciones.
C2 adjective /ədˈmɒnɪtəri/

admonitory

amonestador
Meaning
giving or conveying a warning or reprimand
Example
She gave him an admonitory glance.
Ella le dio una mirada amonestadora.
B1 adverb /ɪˈventʃuəli/

Eventually

finalmente; eventualmente
Meaning
in the end; finally; at last
Example
After years of hard work, she eventually became a doctor.
Después de años de trabajo duro, finalmente se convirtió en doctora.
B1 adjective ˈɪnəveɪtɪv

innovative

innovador
Meaning
Featuring new methods; advanced and original
Example
Innovative strategies are required to combat pollution.
Se requieren estrategias innovadoras para combatir la contaminación.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

congregación
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
La congregación se reunió para escuchar el sermón.
C2 noun /bəˈfuːnəri/

buffoonery

payasada
Meaning
Foolish or ridiculous behavior intended to amuse.
Example
His constant buffoonery irritated the serious audience.
Su constante payasada irritó al público serio.
C1 noun /əˈtaɪər/

attire

atuendo
Meaning
Clothing, especially formal or elegant wear.
Example
She wore traditional attire at the wedding ceremony.
Ella llevaba un atuendo tradicional en la ceremonia de la boda.
C1 noun /ˌɪntərˌɒpərəˈbɪləti/

interoperability

interoperabilidad
Meaning
The ability of computer systems or software to exchange and make use of information.
Example
The interoperability of different software systems ensures seamless workflow.
La interoperabilidad de diferentes sistemas de software asegura un flujo de trabajo continuo.
A1 verb /ˈtrævəl/

travel

viajar
Meaning
to make a journey, typically to a distant or unfamiliar place
Example
I love to travel around the world and explore new cultures.
Me encanta viajar por el mundo y explorar nuevas culturas.
C2 noun /bɪər/

bier

anda de difunto
Meaning
a frame or stand on which a coffin or body is placed before burial or cremation
Example
The coffin was placed on the bier during the funeral service.
El ataúd se colocó en la anda de difunto durante el servicio funerario.
A2 adverb /twaɪs/

twice

dos veces
Meaning
two times
Example
I have seen that movie twice.
He visto esa película dos veces.
C1 adjective /stɔːntʃ/

staunch

firme, leal
Meaning
Loyal, committed, and firm in support.
Example
She is a staunch supporter of environmental protection.
Ella es una firme defensora de la protección del medio ambiente.
C1 verb /ˈsɛvər/

sever

cortar, romper relaciones
Meaning
to cut off or separate, especially by cutting; to end a connection or relationship
Example
He had to sever ties with the company after the dispute.
Tuvo que cortar los lazos con la empresa después de la disputa.