assured
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective; verb (past/participle) /əˈʃʊrd/

assured

seguro; confiado
Meaning
confident and certain; guaranteed or made certain
Example
She felt assured that everything would work out.
Ella se sentía segura de que todo saldría bien.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

el estudio del uso del espacio personal
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Entender la proxémica ayuda a mejorar la comunicación interpersonal.
C1 noun /ˈsmætərɪŋ/

smattering

conocimiento superficial
Meaning
A small amount or superficial knowledge of something.
Example
He has a smattering of Spanish.
Él tiene un conocimiento superficial de español.
C1 adjective /ˈmɑːrʃəl/

martial

bélico
Meaning
Related to war, soldiers, or military life.
Example
The country imposed martial law during the crisis.
El país impuso la ley marcial durante la crisis.
A1 adjective /taɪəd/

Tired

cansado
Meaning
feeling exhausted; in need of sleep or rest
Example
I am too tired to continue working.
Estoy demasiado cansado para seguir trabajando.
C1 noun /sɔɪl ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

soil management

gestión del suelo
Meaning
The application of operations, practices, and treatments to protect soil and enhance its performance.
Example
Proper soil management improves long-term agricultural productivity.
La gestión adecuada del suelo mejora la productividad agrícola a largo plazo.
B1 noun /ˈɡæðərɪŋ/

gathering

reunión
Meaning
a meeting or assembly of people for a particular purpose
Example
We attended a family gathering last weekend.
Asistimos a una reunión familiar el fin de semana pasado.
C1 adjective /ˈheɪ.zi/

Hazy

brumoso; vago; borroso
Meaning
covered with haze; unclear or vague; lacking clarity
Example
The mountain tops were hazy in the morning mist.
Las cumbres de las montañas estaban brumosas por la niebla de la mañana.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envolver
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Ella envolvió al bebé en una manta suave.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

descendiente
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Él es el descendiente de una familia industrialista rica.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

gourmand
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
Como un verdadero gourmán, nunca perdía la oportunidad de probar nuevos platos.
B1 adjective ɪɡˈzɪs.tɪŋ

existing

existente
Meaning
In existence; present; current.
Example
The commission reviews existing provisions.
La comisión revisa las disposiciones existentes.
C1 noun ˌɪn.ɪˈfɪʃ.ən.si

inefficiency

ineficiencia
Meaning
The state or quality of not achieving maximum productivity; failure to make the best use of time or resources.
Example
Government inefficiency leads to slow project completion.
La ineficiencia del gobierno conduce a una finalización lenta del proyecto.
B2 noun /ɡoʊld rɪŋ/

Gold ring

anillo de oro
Meaning
a circular band of gold worn as jewelry, typically on a finger
Example
He gave her a beautiful gold ring for their anniversary.
Él le dio un hermoso anillo de oro para su aniversario.
C1 noun /ˈtraɪ.pɒd/

tripod

trípode
Meaning
A three-legged stand used to support a camera, telescope, or other object.
Example
The photographer set up his camera on a tripod.
El fotógrafo colocó su cámara en un trípode.
C1 noun /ˌʌnprɪˈdɪktəˌbɪləti/

unpredictability

imprevisibilidad
Meaning
The quality of being impossible to predict or anticipate.
Example
The unpredictability of the weather made the trip uncertain.
La imprevisibilidad del clima hizo que el viaje fuera incierto.
B1 noun /ɪmˈpruːvmənt/

improvement

mejora
Meaning
the act of making something better
Example
There has been a significant improvement in his health.
Ha habido una mejora significativa en su salud.
B1 noun /dʒʌɡ/

Jug

jarra
Meaning
a large container for liquids, with a narrow mouth and a handle
Example
She poured fresh orange juice from the glass jug into her cup.
Vertió jugo de naranja fresco de la jarra de vidrio en su taza.
C2 verb /məˈlɪŋɡər/

malinger

simular enfermedad
Meaning
to exaggerate or fake illness in order to escape duty or work
Example
He tried to malinger to avoid going to school.
Él intentó malinger para evitar ir a la escuela.
C2 noun /kəmˈpɛndiəm/

compendium

compendio
Meaning
A collection of concise but detailed information about a subject.
Example
The book is a compendium of ancient myths and legends.
El libro es un compendio de mitos y leyendas antiguas.
B2 adjective /lɪˈdʒɪt.ɪ.mət/

Legitimate

legítimo; válido; genuino; razonable
Meaning
lawful; valid; genuine; reasonable
Example
He has a legitimate reason for being late.
Él tiene una razón legítima para llegar tarde.
C2 adjective /əˈluːviəl/

alluvial

aluvial
Meaning
Relating to or derived from alluvium (loose soil or sediment deposited by rivers).
Example
The farmers cultivate crops on the fertile alluvial plains.
Los agricultores cultivan cultivos en las fértiles llanuras aluviales.
C2 noun /ˌmɑːrtəˈnɛt/

martinet

un disciplinario estricto
Meaning
A strict disciplinarian who demands rigid adherence to rules.
Example
The new manager was such a martinet that even minor infractions were punished.
El nuevo gerente era tan martinete que incluso las infracciones menores eran castigadas.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

pulir
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Ella necesita pulir sus zapatos antes de la entrevista.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

más/ventaja
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Obtuvo un A plus en su examen.
C1 verb /koʊˈhæbɪt/

cohabit

cohabitar
Meaning
To live together, often as partners without being married.
Example
They decided to cohabit before getting married.
Decidieron cohabitar antes de casarse.
C1 noun ˈkɔː.pəs

corpus

una gran colección de datos lingüísticos usados para el análisis e investigación del lenguaje
Meaning
A large collection of linguistic data used for language analysis and research.
Example
Linguists use a corpus to analyze language patterns.
Los lingüistas usan un corpus para analizar los patrones del lenguaje.
C2 adjective /ˈreɪ.moʊs/

ramose

ramificado
Meaning
having many branches.
Example
The ramose tree shaded the entire garden.
El árbol ramificado dio sombra a todo el jardín.
C2 noun /ˈkɒl.ə.kwi/

colloquy

conversación formal
Meaning
A formal conversation or dialogue, often on serious or academic topics.
Example
The professors engaged in a deep colloquy about the future of education.
Los profesores participaron en una profunda conversación sobre el futuro de la educación.
C1 noun/verb /brʊk/

brook

arroyo / tolerar
Meaning
As a noun: a small natural stream; As a verb: to tolerate or endure something
Example
The village was built near a clear brook.
La aldea fue construida cerca de un arroyo claro.
C1 adjective /ɪkˈspænsɪv/

expansive

expansivo
Meaning
covering a wide area or having a wide range of ideas or emotions
Example
They enjoyed the expansive view from the hilltop.
Disfrutaron de la vista expansiva desde la cima de la colina.
C1 noun /ˌkɒnvəˈlɛsns/

convalescence

convalecencia
Meaning
the period of time spent recovering from an illness or medical treatment
Example
His convalescence lasted for almost two months after the accident.
Su convalecencia duró casi dos meses después del accidente.
C2 noun /prəˈfjuːʒən/

profusion

profusión
Meaning
an abundance or large quantity of something
Example
Spring brought a profusion of wildflowers to the valley.
La primavera trajo una profusión de flores silvestres al valle.
C1 adjective /pəˈnʌltɪmət/

penultimate

penúltimo
Meaning
second to the last in a sequence or series
Example
She finished the penultimate chapter before going to sleep.
Ella terminó el penúltimo capítulo antes de irse a dormir.
C1 noun /ˈjuːlədʒi/

eulogy

elogio
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone, especially after their death.
Example
Her brother delivered a heartfelt eulogy at the funeral.
Su hermano pronunció un sentido elogio en el funeral.
B2 adjective /ˌθɛr.əˈpjuː.tɪk/

therapeutic

terapéutico
Meaning
Having a healing or beneficial effect on the body or mind.
Example
Meditation is highly therapeutic for mental well-being.
La meditación es altamente terapéutica para el bienestar mental.
B2 noun /ˈɡaɪd.laɪn/

guideline

directriz
Meaning
a rule, instruction, or principle that provides direction
Example
The company issued new guidelines for employee safety.
La empresa emitió nuevas directrices para la seguridad de los empleados.
B2 noun /kəˈroʊnə/

corona

una corona o estructura similar a una corona; también se refiere a la atmósfera exterior del sol
Meaning
a crown or crown-like structure; also refers to the outer atmosphere of the sun
Example
The sun's corona was visible during the total solar eclipse.
La corona del sol era visible durante el eclipse solar total.
B2 noun /ˈves.əl/

vessel

buque
Meaning
A ship or large boat.
Example
The vessel carried critical supplies.
El buque transportó suministros críticos.
C2 noun /ˌɪrɪˈdɛsəns/

iridescence

brillo iridiscente
Meaning
a play of lustrous, changing colors like those of a rainbow
Example
The butterfly's wings shimmered with iridescence.
Las alas de la mariposa brillaban con brillo iridiscente.
C1 noun /ˌriː.əˈdʒʌst.mənt/

readjustment

reajuste
Meaning
The act of changing or correcting something again to make it suitable or balanced.
Example
After moving to a new city, he went through a period of readjustment.
Después de mudarse a una nueva ciudad, él pasó por un periodo de reajuste.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

datos personales
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Proteger los datos personales es crucial en la era digital.
A2 adjective, noun /tʃaɪˈniːz/

chinese

chino
Meaning
relating to China, its people, or its language
Example
We went to a Chinese restaurant last night.
Fuimos a un restaurante chino anoche.
B1 noun /ˈleɪ.bəl/

Label

etiqueta
Meaning
a small piece of paper or material attached to something to identify or describe it
Example
Please read the label carefully before taking any medication.
Por favor, lea la etiqueta cuidadosamente antes de tomar cualquier medicamento.
C2 adjective /ˌpɪkəˈjuːn/

picayune

insignificante, trivial
Meaning
of little value or importance; trivial
Example
He complained about the picayune details of the contract.
Se quejaba de los detalles triviales del contrato.
A2 noun /dɪər/

Deer

ciervo
Meaning
a graceful wild animal with antlers, especially the male
Example
We saw a beautiful deer grazing in the meadow.
Vimos un hermoso ciervo pastando en el prado.
C2 verb /ɪˈdjuːs/

educe

extraer
Meaning
To draw out or bring forth something latent or hidden.
Example
The teacher tried to educe a response from the shy student.
El maestro intentó inducir una respuesta del estudiante tímido.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

pañuelo
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Ella siempre lleva un pañuelo limpio en su bolso.
B2 noun /bætʃ/

batch

una cantidad de elementos producidos o procesados a la vez
Meaning
a quantity of items produced or processed at one time
Example
She baked a fresh batch of cookies this morning.
Ella horneó un lote fresco de galletas esta mañana.
A2 noun /ˈherˌdrɛsər/

hairdresser

peluquero; peluquera
Meaning
a person whose job is to cut, style, and treat hair
Example
The hairdresser gave me a stylish haircut before the wedding.
El peluquero me hizo un corte de pelo elegante antes de la boda.
B1 noun /ˈwiːknəs/

weakness

debilidad
Meaning
a state of being weak; a flaw or shortcoming in character or structure
Example
His main weakness is his lack of patience.
Su principal debilidad es su falta de paciencia.
A1 noun/verb /ˈraɪ.tɪŋ/

writing

felicidad
Meaning
The activity of putting words on paper or composing text; the written form of communication.
Example
She spends hours every day on her creative writing.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈkæn.dɪd/

Candid

sincero; franco; honesto
Meaning
truthful and straightforward; frank and honest in expression
Example
I appreciate your candid opinion about the project.
Aprecio tu opinión sincera sobre el proyecto.
C2 noun /ˈjuːər/

ewer

jarra
Meaning
a large jug with a wide mouth, especially used in the past for carrying water
Example
The servant filled the ewer with fresh water.
El sirviente llenó la jarra con agua fresca.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

propicio
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
El clima soleado fue un comienzo propicio para el picnic.
B2 adjective /ˌsɪstəˈmætɪk/

systematic

sistemático
Meaning
Done or acting according to a fixed plan or system; methodical.
Example
The company took a systematic approach to solving the issue.
La empresa adoptó un enfoque sistemático para resolver el problema.
C2 verb /dɒf/

doff

quitarse (un sombrero) como muestra de respeto
Meaning
to take off an item of clothing, especially a hat, as a sign of respect
Example
He doffed his hat as the procession passed.
Él se quitó el sombrero mientras pasaba la procesión.
B2 verb əbˈzɜːrvd

observed

celebrar
Meaning
To celebrate or keep a religious or other festival.
Example
The day is observed annually to raise awareness.
El día se celebra anualmente para aumentar la conciencia.
C1 noun /dɪˈprɛsənt/

depressant

depresor
Meaning
A drug that reduces functional or nervous activity in the body.
Example
Alcohol acts as a depressant on the central nervous system.
El alcohol actúa como un depresor en el sistema nervioso central.
B2 noun /rɪˈsiː.vər/

Receiver

receptor
Meaning
a person or thing that receives something; the part of a telephone containing the earpiece and mouthpiece
Example
She picked up the receiver to answer the phone call.
Ella levantó el receptor para contestar la llamada telefónica.
B2 noun /ˌpɛnɪˈtreɪʃən/

penetration

penetración
Meaning
The act of piercing or entering into something.
Example
The company's market penetration grew rapidly.
La penetración en el mercado de la empresa creció rápidamente.
B1 noun /ɪˈlɛktrɪk ˈkɛtəl/

Electric Kettle

tetera eléctrica
Meaning
An electrical appliance that heats water quickly using electricity
Example
The electric kettle automatically turns off when the water starts boiling.
La tetera eléctrica se apaga automáticamente cuando el agua comienza a hervir.
C2 adjective /ˈspɔːrtɪv/

sportive

deportivo
Meaning
Playful, lively, or full of fun.
Example
The children were in a sportive mood during the picnic.
Los niños estaban en un estado de ánimo deportivo durante el picnic.
C1 adjective /ɪˈvæljʊətɪv/

evaluative

evaluativo
Meaning
Relating to or involving evaluation or assessment.
Example
The evaluative phase of the project involves assessing its success.
La fase evaluativa del proyecto implica evaluar su éxito.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mezcla confusa
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
El ensayo era una mezcla confusa de ideas no relacionadas.
A1 noun ˈstjuː.dənt

student

estudiante
Meaning
A person who is studying at a school or university.
Example
Students participated actively in the protests.
Los estudiantes participaron activamente en las protestas.
C2 noun /ˈkwɪkˌsɪlvər/

quicksilver

mercurio
Meaning
Mercury; a liquid metal, or something that is quick and unpredictable.
Example
His mood was as changeable as quicksilver.
Su estado de ánimo era tan cambiante como el mercurio.
C1 adjective /ˈspɛərɪŋ/

sparing

ahorrativo / moderado
Meaning
Using or giving only a little of something; economical.
Example
She is sparing in her use of words.
Ella es económica en el uso de las palabras.
C2 noun /ˈbɛnɪsən/

benison

bendición
Meaning
A blessing or benefit.
Example
The rain was a benison for the drought-stricken farmers.
La lluvia fue una bendición para los agricultores afectados por la sequía.
B2 noun /ɪnˈspekʃən/

inspection

inspección
Meaning
a careful examination of something, especially to check that it is correct or safe
Example
The building passed the safety inspection last week.
El edificio pasó la inspección de seguridad la semana pasada.
B1 noun /blæk ˈpep.ər/

Black Pepper

pimienta negra
Meaning
a hot-tasting spice made from dried peppercorns, widely used for seasoning food
Example
Season the steak with salt and freshly ground black pepper.
Sazona el filete con sal y pimienta negra recién molida.
C2 noun /mɪˈsænθrəpi/

misanthropy

misantropía
Meaning
a general dislike, distrust, or hatred of humankind
Example
His misanthropy was evident in the way he avoided people.
Su misantropía era evidente en la forma en que evitaba a las personas.
B2 noun ˈhæbɪtæt lɒs

Habitat Loss

pérdida de hábitat
Meaning
The destruction or disappearance of natural environments where organisms live.
Example
Habitat loss is one of the biggest threats to butterflies.
La pérdida de hábitat es una de las mayores amenazas para las mariposas.
B2 noun /kwest/

Quest

búsqueda; misión
Meaning
a journey or search for something; an adventure to achieve a goal
Example
The knight embarked on a quest to find the legendary treasure.
El caballero emprendió una búsqueda para encontrar el tesoro legendario.
C1 noun /krʌks/

crux

el núcleo
Meaning
the most important or decisive point of an issue
Example
The crux of the problem lies in poor communication.
El núcleo del problema radica en la mala comunicación.
C2 noun /ɪmˈpaɪ.ə.ti/

Impiety

impiedad
Meaning
lack of piety or reverence, especially for a god; disrespect or irreverence toward religious matters
Example
His impiety shocked the religious community when he mocked their sacred ceremonies.
Su impiedad sorprendió a la comunidad religiosa cuando se burló de sus ceremonias sagradas.
B2 verb /θɔː/

thaw

derretir
Meaning
to melt or cause to melt after being frozen
Example
The ice began to thaw in the sun.
El hielo comenzó a derretirse bajo el sol.
A2 noun /fæt/

Fat

grasa
Meaning
a natural oily substance occurring in animal bodies; lipid used in cooking
Example
Too much fat in your diet can be unhealthy.
Demasiada grasa en tu dieta puede ser poco saludable.
C1 noun /kənˈtʃɛrtoʊ/

concerto

composición musical
Meaning
a musical composition for one or more solo instruments accompanied by an orchestra
Example
She played a Mozart concerto with the orchestra.
Ella tocó un concierto de Mozart con la orquesta.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

codificar
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
El comité trabajó para codificar las leyes existentes.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

líder de tendencia
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
La compañía se ve como un líder de tendencia de la industria tecnológica.
C2 verb /fɪˈlɪsɪˌteɪt/

felicitate

felicitar
Meaning
to congratulate; to express good wishes
Example
We felicitated the graduating students at the ceremony.
Felicitamos a los estudiantes graduados en la ceremonia.
C1 noun /ˌklɔːstrəˈfəʊbiə/

claustrophobia

claustrofobia
Meaning
an extreme or irrational fear of being in confined spaces
Example
He avoids elevators because of his claustrophobia.
Él evita los ascensores debido a su claustrofobia.
B2 noun /depθ/

Depth

profundidad; calidad de ser intenso o profundo
Meaning
the distance from the top or surface to the bottom; the quality of being intense or profound
Example
The depth of the ocean in this area reaches over three thousand meters.
La profundidad del océano en esta área alcanza más de tres mil metros.
B1 noun /ˈhaɪdʒiːn/

hygiene

higiene
Meaning
Conditions or practices conducive to maintaining health and preventing disease.
Example
Good hygiene is essential for preventing the spread of infections.
Una buena higiene es esencial para prevenir la propagacion de infecciones.
C2 adjective /ˈpɛkənt/

peccant

culpable
Meaning
Guilty of a moral offense or wrongdoing; sinful.
Example
The judge declared the peccant official unfit for office.
El juez declaró al oficial culpable no apto para el cargo.
B1 adjective /ɪkˈstrɔːr.dɪ.nər.i/

Extraordinary

extraordinario; notable;
Meaning
very unusual; remarkable; going beyond what is normal or expected
Example
The magician's performance was extraordinary and left everyone amazed.
La actuación del mago fue extraordinaria y dejó a todos asombrados
B2 noun /kənˈtɛmpt/

contempt

desprecio, desdén
Meaning
a strong feeling of dislike and lack of respect towards someone or something
Example
He spoke with contempt about the corrupt officials.
Él habló con desprecio acerca de los funcionarios corruptos.
B2 noun /ˈeɪkər/

acre

acre
Meaning
a unit of land area equal to 4,840 square yards (about 4,047 square meters)
Example
The farmer owns five acres of fertile land.
El granjero posee cinco acres de tierra fértil.
C1 noun /ˈænəɡræm/

anagram

una palabra o frase formada reordenando las letras de otra palabra o frase.
Meaning
A word or phrase formed by rearranging the letters of another word or phrase.
Example
The word 'listen' is an anagram of 'silent'.
La palabra 'listen' es un anagrama de 'silent'.
C2 verb (archaic/rare) /rɛk/

reck

preocuparse
Meaning
To care about or be concerned with (something); to have regard for.
Example
He does not reck the dangers of his actions.
Él no se preocupa por los peligros de sus acciones.
B2 noun /ˈkiːɒsk/

kiosk

quiosco
Meaning
A small, open-fronted hut or cubicle from which newspapers, refreshments, tickets, etc., are sold.
Example
She bought a bottle of water from the kiosk near the station.
Compró una botella de agua en el quiosco cerca de la estación.
C1 adjective draʊt rɪˈzɪs.tənt

drought-resistant

resistente a la sequía
Meaning
Able to survive and grow despite limited water availability or drought conditions.
Example
Drought-resistant crops can survive in arid conditions.
Los cultivos resistentes a la sequía pueden sobrevivir en condiciones áridas.
B2 noun /hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/

herb

hierba
Meaning
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
Example
Basil is a popular herb used in Italian cuisine.
La albahaca es una hierba popular en la cocina italiana.
C2 adjective /ˈmʌski/

musky

almizclado
Meaning
having a strong, sweet, earthy smell like musk
Example
The perfume had a musky fragrance.
El perfume tenía una fragancia almizclada.
B2 noun ˈnætʃərəl ˈhæbɪtæt

Natural Habitat

hábitat natural
Meaning
The natural environment where organisms live and fulfill their life needs.
Example
Protecting the natural habitat is crucial for butterflies.
Proteger el hábitat natural es crucial para las mariposas.
C1 noun /ˈdaɪhɑːrd/

diehard

fanático
Meaning
A person who strongly resists change and remains loyal to a belief or cause.
Example
He is a diehard fan of classic rock music.
Él es un fanático acérrimo de la música rock clásica.
B2 noun /ˈmeɪnˌlænd/

mainland

continente
Meaning
the principal landmass of a country or continent, as opposed to the surrounding islands
Example
The mainland of Australia is home to most of its population.
El continente de Australia es el hogar de la mayor parte de su poblacion.
C2 noun /ˈdɛkəˌɡræm/

decagram

decagramo
Meaning
A metric unit of mass equal to ten grams.
Example
The package weighed exactly one decagram.
El paquete pesaba exactamente un decagramo.
C2 adjective /sæŋˈɡwɪniəs/

sanguineous

relacionado con sangre
Meaning
Relating to blood; bloody.
Example
The surgeon examined the sanguineous discharge from the wound.
El cirujano examinó la secreción sanguínea de la herida.
C1 noun ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ɪˈnɪʃ.ə.tɪv

revolutionary initiative

iniciativa revolucionaria
Meaning
A groundbreaking action or plan that brings about significant change or transformation.
Example
The revolutionary initiative promotes sustainable energy.
La iniciativa revolucionaria promueve la energía sostenible.
C2 noun /ˈɡæd.flaɪ/

gadfly

persona molesta
Meaning
A person who annoys or criticizes others to stimulate change or provoke action.
Example
The journalist was a gadfly, constantly questioning the government's policies.
El periodista era una persona molesta, constantemente cuestionando las políticas del gobierno.
A2 noun /ɡæs/

gas

gas
Meaning
A substance like air that is neither solid nor liquid and can expand freely.
Example
The balloon was filled with gas.
El globo estaba lleno de gas.
B1 adverb /ˈmiːn.waɪl/

Meanwhile

mientras tanto
Meaning
at the same time; during the same period
Example
She was cooking dinner, meanwhile he was setting the table.
Ella estaba cocinando la cena, mientras él estaba poniendo la mesa.
C2 adjective /ˌɪndɪˈsɒljʊbl/

indissoluble

Indisoluble
Meaning
Unable to be destroyed, broken, or dissolved.
Example
Marriage was once considered an indissoluble bond.
El matrimonio alguna vez fue considerado un vínculo indisoluble.
A1 adjective /ˈeɪbl/

able

capaz
Meaning
having the power, skill, or means to do something
Example
She is able to speak three languages fluently.
Ella es capaz de hablar tres idiomas con fluidez.
B2 verb /mɔːrn/

mourn

lamentar
Meaning
To feel or express deep sadness or grief, especially because of someone's death.
Example
They gathered to mourn the loss of their friend.
Se reunieron para lamentar la pérdida de su amigo.
C1 verb /ˈkɒnsɪkreɪt/

consecrate

consagrar
Meaning
to make something sacred, usually through a religious ceremony
Example
The church was consecrated by the bishop.
La iglesia fue consagrada por el obispo.
B1 noun /ˈkaʊn.səl/

council

consejo
Meaning
an assembly of people chosen or elected to make decisions or advise on matters
Example
The city council voted to improve public transportation.
El consejo de la ciudad votó para mejorar el transporte público.
C1 preposition /ˈbɑːrɪŋ/

barring

excepto por, salvo
Meaning
except for; if not for
Example
Barring a miracle, the team will not win the championship.
Salvo un milagro, el equipo no ganará el campeonato.
A2 adjective /ˈnæsti/

nasty

desagradable
Meaning
very unpleasant, unkind, or offensive
Example
He made a nasty comment about her dress.
Hizo un comentario desagradable sobre su vestido.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

sábado
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Vamos a la playa el sábado.
C2 verb /ˈmɒlɪfaɪ/

mollify

apaciguar
Meaning
To calm or soothe someone's anger or anxiety.
Example
The manager tried to mollify the angry customers with discounts.
El gerente trató de apaciguar a los clientes enojados con descuentos.
C1 noun /ˈprɛsɪdəns/ or /prɪˈsiːdəns/

precedence

precedencia
Meaning
the condition of being considered more important than someone or something else; priority
Example
Safety takes precedence over speed in this factory.
En esta fábrica, la seguridad tiene prioridad sobre la velocidad.
B2 noun /bʌlk/

Bulk

masa; mayor parte;
Meaning
the mass or size of something large; the greater part or majority of something
Example
The bulk of the work was completed before the deadline.
La mayor parte del trabajo se completó antes de la fecha límite.
B2 verb ɪˈmɜːdʒɪz

emerges

emergir
Meaning
To come forth, appear, or arise from something
Example
A major health crisis emerges from pollution.
Una gran crisis de salud emerge de la contaminación.
B2 adverb /ˌælfəˈbɛtɪkli/

alphabetically

alfabéticamente
Meaning
in the order of the letters of the alphabet
Example
The names are listed alphabetically in the register.
Los nombres están listados alfabéticamente en el registro.
C1 noun /əˈkɜr.əns/

Occurrence

suceso
Meaning
an instance or event of something happening; the fact of occurring
Example
The occurrence of earthquakes is common in this region.
La ocurrencia de terremotos es común en esta región.
C1 adjective /ˈrænsɪd/

rancid

rancio
Meaning
having a bad taste or smell due to being old or spoiled (especially fats or oils)
Example
The butter had gone rancid after being left out too long.
La mantequilla se puso rancia después de estar demasiado tiempo fuera.
A2 noun /ʃɛlf/

shelf

estante
Meaning
a flat surface used for storing or displaying things, typically fixed to a wall or inside a cabinet
Example
I placed the books on the shelf next to the window.
Puse los libros en el estante junto a la ventana.
C1 verb/noun /ˈkwɪbəl/

quibble

discutir sobre algo trivial
Meaning
To argue or raise objections about a trivial matter; a petty objection.
Example
They quibbled over who should pay the bill.
Ellos discutieron sobre quién debía pagar la cuenta.