assessment
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun əˈses.mənt

assessment

evaluación
Meaning
The evaluation or estimation of the nature, quality, or ability of someone or something.
Example
The assessment process ensures fairness.
El proceso de evaluación garantiza la imparcialidad.
A2 noun /træʃ/

Trash

basura; desecho; algo de mala calidad o poco valor
Meaning
waste material; refuse; something of poor quality or little value
Example
Please take out the trash before you leave.
Por favor, saca la basura antes de irte.
B2 adjective /bɪˈkʌmɪŋ/

becoming

apropiado
Meaning
attractive, suitable, or flattering to the wearer or situation
Example
That dress is very becoming on her.
Ese vestido le queda muy bien.
C1 adjective /ˈwaɪəri/

wiry

delgado, fuerte y resistente
Meaning
Lean, tough, and strong, often with sinewy muscles.
Example
The wiry athlete moved with remarkable speed and agility.
El atleta delgado se movió con una velocidad y agilidad notables.
C1 noun /ˌpiːdiˈætrɪks/

pediatrics

pediatría
Meaning
the branch of medicine dealing with the health and medical care of children
Example
She decided to specialize in pediatrics after medical school.
Decidió especializarse en pediatría después de la escuela de medicina.
C2 noun /ɪnˈtɜːrmənt/

interment

entierro
Meaning
The act of burying a dead body in a grave or tomb.
Example
The interment took place at the family cemetery.
El entierro tuvo lugar en el cementerio familiar.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

afeitar
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Le gusta afeitarse todas las mañanas antes del trabajo.
C1 adjective /ɪˈnɔːɡjərəl/

Inaugural

inaugural
Meaning
marking the beginning of something; first; opening
Example
The president delivered his inaugural speech.
El presidente dio su discurso inaugural.
B2 noun /ˈbæk.boʊn/

Backbone

columna vertebral
Meaning
the series of vertebrae extending from the skull to the pelvis; spine
Example
He injured his backbone in the accident.
Él se lesionó la columna vertebral en el accidente.
A2 noun /ˈdʌst.bɪn/

Dustbin

cubeta de basura
Meaning
a container for holding waste or garbage before disposal
Example
Please throw the paper into the dustbin after use.
Por favor, tire el papel en la cubeta de basura después de usarlo.
B2 noun /dɪˈkeɪ/

Decay

decadencia; descomposición; deterioro
Meaning
the process of rotting or decomposing; gradual decline or deterioration
Example
The old building showed signs of decay after years of neglect.
El edificio viejo mostró signos de decadencia después de años de abandono.
A1 noun /end/

End

fin; conclusión; término;
Meaning
the final part of something; termination or conclusion
Example
The end of the movie was unexpected and left everyone surprised.
El final de la película fue inesperado y dejó a todos sorprendidos.
A1 noun /sɪks/

six

seis
Meaning
the number 6
Example
There are six apples on the table.
Hay seis manzanas en la mesa.
C2 verb /ˈʌndərˌraɪt/

underwrite

garantizar apoyo financiero
Meaning
To guarantee financial support, especially by agreeing to cover losses or risks; in insurance, to assess and accept risks.
Example
The bank agreed to underwrite the company's new bond issue.
El banco acordó asegurar la nueva emisión de bonos de la empresa.
C1 verb /ɔːɡˈmɛnt/

augment

aumentar
Meaning
To increase or strengthen something.
Example
The company plans to augment its workforce.
La empresa planea aumentar su fuerza laboral.
B1 adjective /ˌel.ɪˈmen.tər.i/

Elementary

elemental; básico
Meaning
basic; fundamental; primary level
Example
He learned elementary mathematics in school.
Él aprendió matemáticas elementales en la escuela.
B1 adverb /ˈspeʃ.əl.i/

Specially

especialmente
Meaning
for a particular purpose; especially; specifically
Example
This gift was specially made for you.
Este regalo fue hecho especialmente para ti.
A2 verb /ɪkˈspres/

express

expresar
Meaning
to show or make known a feeling, thought, or opinion
Example
She expressed her gratitude for the help she received.
Ella expresó su gratitud por la ayuda que recibió.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

flor
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Las mariposas se sienten atraídas por las flores coloridas.
C1 adjective /ʃruːd/

Shrewd

astuto; inteligente; perspicaz
Meaning
having or showing sharp powers of judgment; astute
Example
The shrewd businessman made a profitable deal in the competitive market.
El astuto hombre de negocios hizo un trato rentable en el mercado competitivo.
C1 adjective /ˈpɒp.jʊ.ləs/

Populous

populoso
Meaning
having a large population; densely populated; crowded with people
Example
China is the most populous country in the world.
China es el país más poblado del mundo.
B2 noun ˌɪr.ɪˈɡeɪ.ʃən

irrigation

riego
Meaning
The artificial application of water to land or soil.
Example
Irrigation systems improve crop yields in dry regions.
Los sistemas de riego mejoran los rendimientos de los cultivos en regiones secas.
A2 noun /ˈkʌstəmər/

customer

cliente
Meaning
a person or organization that buys goods or services from a store or business
Example
The shopkeeper greeted the customer with a smile.
El tendero saludó al cliente con una sonrisa.
B1 noun /ˈɛər.kræft/

aircraft

aeronave
Meaning
A vehicle, such as an airplane or helicopter, that can fly in the air.
Example
The military aircraft flew over the city.
La aeronave militar voló sobre la ciudad.
C1 noun /ˈtiːdiəm/

tedium

tedio
Meaning
the state of being tedious; monotony or boredom
Example
The tedium of long meetings often drains motivation.
El tedio de las largas reuniones a menudo drena la motivación.
B1 adjective /ɪˈlɛktrɪkəl/

electrical

eléctrico
Meaning
related to electricity or the use of electrical power
Example
The electrical system in the house needs repair.
El sistema eléctrico de la casa necesita reparación.
C2 adjective /dæŋk/

dank

húmedo y frío
Meaning
unpleasantly damp and cold
Example
The basement was dark and dank, filled with a musty smell.
El sótano estaba oscuro y húmedo, con un olor desagradable.
C1 noun /ˈæpəθi/

apathy

apatía
Meaning
a lack of interest, enthusiasm, or concern
Example
The students showed apathy towards the new rules.
Los estudiantes mostraron apatía hacia las nuevas reglas.
C1 adjective /ɪnˈvɜːs/

Inverse

inverso; opuesto
Meaning
opposite in order, nature, or effect; reversed
Example
There is an inverse relationship between price and demand.
Existe una relación inversa entre el precio y la demanda.
C1 noun /ˈhɑː.mɪdʒ/

Homage

homenaje; respeto; tributo
Meaning
special honor or respect shown publicly; tribute paid to someone in recognition of their merit
Example
The memorial service was a touching homage to the brave soldiers who sacrificed their lives.
El servicio conmemorativo fue un homenaje conmovedor a los valientes soldados que sacrificaron sus vidas.
C1 verb /rɪˈpiːl/

repeal

derogar
Meaning
To officially cancel or revoke a law or decision.
Example
The government decided to repeal the outdated law.
El gobierno decidió derogar la ley obsoleta.
C2 noun /ˌprɒdɪˈɡæləti/

prodigality

prodigalidad
Meaning
the quality of being wastefully extravagant
Example
His prodigality with money left him bankrupt.
Su prodigalidad con el dinero lo dejó en quiebra.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

cambiar
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
Cambié de café a té.
C1 noun /ˈwiː.vər/

Weaver

tejedor
Meaning
a person who makes cloth by interlacing threads on a loom
Example
The skilled weaver created intricate patterns on the silk fabric.
El hábil tejedor creó patrones intrincados en la tela de seda.
B2 noun ˌɡloʊ.bəl.aɪˈzeɪ.ʃən

globalization

globalización
Meaning
The process by which businesses or other organizations develop international influence or start operating on an international scale.
Example
Globalization has connected economies across the world.
La globalización ha conectado economías en todo el mundo.
C2 noun /ˈɪmɪˌteɪtər/

imitator

imitador
Meaning
a person who copies the behavior, style, or actions of others
Example
He became famous as an imitator of popular singers.
Se hizo famoso como imitador de cantantes populares.
B2 noun /ɡriːd/

Greed

codicia
Meaning
intense and selfish desire for something, especially wealth, power, or food
Example
His greed for money led him to make unethical business decisions.
Su codicia por el dinero lo llevó a tomar decisiones empresariales poco éticas.
C1 verb /əˈfɪks/

affix

adjuntar / pegar
Meaning
to attach or stick something firmly to another thing
Example
Please affix the stamp to the envelope.
Por favor, adjunte el sello al sobre.
C2 adjective /ˈlɪsəm/

lissome

delgada, flexible y elegante en movimiento
Meaning
Thin, supple, and graceful in movement.
Example
The dancer moved with a lissome elegance.
La bailarina se movió con una elegancia lísoma.
B2 noun /ˈdel.ɪ.ɡət/

Delegate

delegado
Meaning
a person chosen or elected to act for or represent others; representative
Example
Each country sent a delegate to participate in the international conference.
Cada país envió un delegado para participar en la conferencia internacional.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

software
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Instaló el software para mejorar el rendimiento de su computadora.
B1 verb ɪnˈkriːsɪŋ

increasing

creciente
Meaning
Becoming or making greater in size, amount, intensity, or degree; growing.
Example
Increasing awareness about education is necessary.
Aumentar la conciencia sobre la educación es necesario.
B2 noun /ˌvɛrɪfɪˈkeɪʃən/

verification

verificación
Meaning
The process of establishing the truth, accuracy, or validity of something.
Example
The bank requires verification of identity before opening an account.
El banco requiere verificación de identidad antes de abrir una cuenta.
B1 noun /ˌprezənˈteɪʃən/

presentation

presentación
Meaning
The manner or style in which something is given, offered, or displayed.
Example
The presentation of the new product was well received.
La presentación del nuevo producto fue bien recibida.
B2 adjective /ˈstuː.di.əs/

Studious

estudioso; dedicado al aprendizaje
Meaning
characterized by diligent study; devoted to learning
Example
She is a studious student who spends hours in the library.
Ella es una estudiante estudiosa que pasa horas en la biblioteca.
C2 noun /ˈteɪbər/

Tabour

tambor
Meaning
a small side drum or tambourine used especially in folk music
Example
The folk musician played a lively tune on his tabour.
El músico folclórico tocó una melodía animada en su tambor.
C1 noun /sɪv/

sieve

colador
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Ella usó un colador para colar la pasta.
A2 adjective, noun /tʃaɪˈniːz/

chinese

chino
Meaning
relating to China, its people, or its language
Example
We went to a Chinese restaurant last night.
Fuimos a un restaurante chino anoche.
A2 adjective /ˈfɪnɪʃt/

finished

terminado, completo
Meaning
completed or brought to an end
Example
The painting is finished and ready to display.
La pintura está terminada y lista para exhibir.
C2 noun /pəˈruːzl/

perusal

lectura cuidadosa
Meaning
The action of reading or examining something carefully.
Example
The contract was given to the lawyer for perusal.
El contrato fue dado al abogado para su lectura cuidadosa.
C2 adjective /ˈsiːmli/

seemly

apropiado
Meaning
proper or appropriate in behavior or appearance
Example
It was not seemly to argue loudly during the ceremony.
No era apropiado discutir en voz alta durante la ceremonia.
C1 verb /kənˈstrɪkt/

constrict

contraer
Meaning
to make narrower or tighter; to shrink or compress
Example
The snake constricted its prey before swallowing.
La serpiente contrajo a su presa antes de tragarla.
C2 adjective /ˈnjuːmɪnəs/

numinous

numinoso
Meaning
having a strong spiritual or mysterious quality
Example
The temple had a numinous atmosphere that inspired awe.
El templo tenía una atmósfera numinosa que inspiraba asombro.
A2 noun /tent/

Tent

tienda
Meaning
a portable shelter made of cloth or canvas; military accommodation
Example
The soldiers set up their tent in the military camp.
Los soldados montaron su tienda en el campamento militar.
C1 verb /ˌriːˈkɒn.stɪ.tʃuːt/

reconstitute

reconstituir
Meaning
to restore something to its original form or state; to reassemble
Example
The group was reconstituted after the leader returned.
El grupo fue reconstituido después de que el líder regresó.
B1 adverb /ʌnˈfɔːrtʃənətli/

Unfortunately

desafortunadamente
Meaning
used to express regret or disappointment about something
Example
Unfortunately, the weather was bad for our picnic.
Desafortunadamente, el tiempo estuvo mal para nuestro picnic.
B2 noun /ˈstɑːrtər/

starter

persona o cosa que inicia algo; el primer plato de una comida
Meaning
a person or thing that starts something; the first course of a meal
Example
The starter of the meal was a fresh salad.
El primer plato de la comida era una ensalada fresca.
B2 adjective ˈmɒn.ɪ.tri

monetary

monetario
Meaning
Relating to money or currency.
Example
The monetary implications are significant for investors.
Las implicaciones monetarias son significativas para los inversionistas.
C1 adverb /ˈvaɪtəli/

vitally

vitalmente
Meaning
in an extremely important or essential way; in a manner relating to life or vitality
Example
Access to clean water is vitally important for public health.
El acceso al agua limpia es vitalmente importante para la salud pública.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

igual
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Él intentó mirar a través de la niebla para ver a sus iguales al otro lado.
C1 adjective /ˌrɛmɪˈnɪsənt/

reminiscent

rememorativo
Meaning
Tending to remind one of something; suggestive of something in the past.
Example
The smell of rain is reminiscent of my childhood in the village.
El olor a lluvia es rememorativo de mi infancia en el pueblo.
C1 verb /rɪˈkaʊnt/

recount

relatar
Meaning
to narrate or tell the details of an event or experience
Example
She recounted her adventures during the summer trip.
Ella relató sus aventuras durante el viaje de verano.
B1 adjective /def/

Deaf

sordo; con dificultad para oír
Meaning
unable to hear; having a hearing impairment
Example
The deaf child learned to communicate using sign language.
El niño sordo aprendió a comunicarse usando lenguaje de señas.
C2 verb /koʊˈhɪr/

cohere

coherer
Meaning
To stick together; to be united logically or physically.
Example
The ideas in his essay cohere well.
Las ideas en su ensayo cohieren bien.
B1 noun /ˌɪntərˈækʃən/

interaction

interacción mutua
Meaning
The process of people or things acting upon or influencing each other.
Example
The teacher encouraged more interaction between students.
El maestro alentó más interacción entre los estudiantes.
C1 adjective /kənˈɡrɛʃənl/

congressional

congresista
Meaning
relating to a congress, especially the US Congress
Example
The bill received strong congressional support.
El proyecto de ley recibió un fuerte apoyo congresista.
C2 verb /ɪnˈtɜːr/

inter

enterrar
Meaning
To bury a dead body in the ground.
Example
They decided to inter the soldier with full honors.
Ellos decidieron enterrar al soldado con todos los honores.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

felicidad
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˌdɪfəˈrɛnʃə/

differentia

característica diferenciadora
Meaning
A distinguishing characteristic that sets one thing apart from another.
Example
The differentia of humans is their ability to reason abstractly.
La característica diferenciadora de los humanos es su capacidad para razonar de manera abstracta.
C2 noun /naɪt ˈdʒæz.mɪn/

Night-jesmine

jazmín nocturno
Meaning
a fragrant flowering tree that blooms at night with small white flowers
Example
The night-jasmine tree blooms only after sunset with its tiny white flowers.
El árbol de jazmín nocturno florece solo después del atardecer con sus pequeñas flores blancas.
C1 adjective /ɔːˌθɒr.ɪˈteə.ri.ən/

authoritarian

autoritario
Meaning
Demanding absolute obedience to authority; excessively controlling or strict in governance.
Example
Authoritarian parenting often limits a child's independence.
La crianza autoritaria a menudo limita la independencia de un niño.
A2 verb /skiː/

ski

esquiar
Meaning
to glide over snow on skis
Example
We went skiing in the Alps last winter.
Fuimos a esquiar en los Alpes el invierno pasado.
B2 noun /ˈtɔːr.ment/

Torment

tormento; sufrimiento
Meaning
severe physical or mental suffering; extreme pain or anguish
Example
The prisoner endured years of torment in solitary confinement.
El prisionero soportó años de tormento en confinamiento solitario.
C1 verb /ˈpʌməl/

pummel

aporrear
Meaning
To strike repeatedly with the fists; to beat or hit forcefully.
Example
The boxer pummeled his opponent in the final round.
El boxeador aporreó a su oponente en la ronda final.
B1 adjective /ˈhoʊpləs/

Hopeless

desesperado; sin esperanza
Meaning
feeling or causing despair about something; without hope; desperate
Example
The situation seemed hopeless until help arrived.
La situación parecía desesperada hasta que llegó la ayuda.
B2 verb ɪnˈhɑːnst

enhanced

mejorado
Meaning
Intensify, increase, or further improve the quality, value, or extent of something.
Example
Enhanced strategies improve outcomes.
Las estrategias mejoradas mejoran los resultados.
C1 adjective /ˈlækˌlʌstər/

lackluster

falto de brillo
Meaning
Lacking in vitality, force, or conviction; uninspired or uninspiring.
Example
The lackluster performance disappointed the audience.
La actuación sin brillo decepcionó a la audiencia.
C2 adjective /ˈviː.ni.əl/

Venial

perdonable; no gravemente malo; menor
Meaning
forgivable; not seriously wrong; minor
Example
His late arrival was considered a venial offense.
Su llegada tarde fue considerada una ofensa venial.
C2 adjective /ɡlɪb/

glib

superficial pero insincero
Meaning
speaking easily but without sincerity or depth
Example
The politician gave a glib answer to a serious question.
El político dio una respuesta superficial a una pregunta seria.
B2 adverb /ɪkˈsplɪsɪtli/

explicitly

explícitamente
Meaning
in a clear and detailed manner, leaving no room for confusion or doubt
Example
The instructions were explicitly written to avoid any confusion.
Las instrucciones fueron escritas explícitamente para evitar cualquier confusión.
C2 adjective /ˈluːpi/

loopy

loco
Meaning
crazy, silly, or eccentric
Example
After working all night, he felt a little loopy.
Después de trabajar toda la noche, se sintió un poco loco.
A2 adjective /ˈiː.stərn/

Eastern

oriental
Meaning
relating to or situated in the east; from or characteristic of the eastern part of the world
Example
She studied Eastern philosophy at the university.
Ella estudió filosofía oriental en la universidad.
B2 adjective /dɪˌveləpˈmentl/

developmental

desarrollador
Meaning
relating to the process of growth or progress
Example
Early childhood is a crucial developmental stage for learning.
La primera infancia es una etapa crucial en el desarrollo del aprendizaje.
C2 noun /dɪˈpoʊnənt/

deponent

deponente
Meaning
A person who gives testimony under oath, especially in a written deposition.
Example
The deponent confirmed the accuracy of the statement during the trial.
El deponente confirmó la exactitud de la declaración durante el juicio.
B1 adjective /ˈnɔːðərn/

northern

del norte
Meaning
relating to the north or situated in the north
Example
The northern part of the country is known for its cold climate.
La parte norte del país es conocida por su clima frío.
A1 noun /hɔːrs/

Horse

caballo
Meaning
a large domesticated mammal used for riding and pulling loads
Example
The horse galloped across the field with great speed.
El caballo galopó a través del campo con gran velocidad.
C1 noun /ˈkaʊntərˌpɔɪnt/

counterpoint

contrapunto
Meaning
an argument, idea, or theme contrasting with another; also a musical term for independent melody
Example
Her calm attitude was a counterpoint to his anger.
Su actitud tranquila fue un contrapunto a su ira.
A2 noun /nɔɪz/

Noise

ruido
Meaning
a sound, especially one that is loud or unpleasant
Example
The noise from the construction site was very disturbing.
El ruido del sitio de construcción era muy molesto.
A2 noun ˈprəʊɡres

progress

progreso
Meaning
Forward or onward movement towards a destination or a more advanced state.
Example
Progress in recycling technologies can tackle pollution.
El progreso en las tecnologías de reciclaje puede abordar la contaminación.
C1 adjective /ˌɪnɔːrˈɡænɪk/

inorganic

inorgánico
Meaning
relating to substances that are not derived from living organisms; lacking organic structure or growth
Example
Inorganic compounds are commonly studied in chemistry labs.
Los compuestos inorgánicos se estudian en los laboratorios.
B2 adjective /ˈmæskjəlɪn/

masculine

masculino
Meaning
having qualities traditionally associated with men
Example
He has a deep, masculine voice.
Él tiene una voz profunda y masculina.
A2 noun, verb /ˈmætər/

matter

asunto / importancia
Meaning
A subject or situation under consideration; to be important.
Example
It doesn’t matter what others think.
No importa lo que piensen los demás.
C1 noun /ɪnˌtɪmɪˈdeɪʃən/

intimidation

intimidación
Meaning
The action of frightening or threatening someone to make them do something.
Example
The workers reported cases of intimidation by the management.
Los trabajadores informaron casos de intimidación por parte de la administración.
A2 verb /bet/

bet

apostar
Meaning
to risk money on the outcome of something; to be confident
Example
I bet it will rain tomorrow.
Apuesto a que lloverá mañana.
B1 verb /rɪd/

rid

eliminar
Meaning
to remove or get rid of something
Example
I need to rid the house of all the clutter.
Necesito deshacerme del desorden en la casa.
B2 noun /ˈɡʌvərnər/

governor

gobernador
Meaning
An official appointed or elected to govern a state, territory, or organization.
Example
The governor addressed the citizens about the upcoming election.
El gobernador dirigió a los ciudadanos sobre las próximas elecciones.
B2 adjective /ɪˈrɪˌspɑn.sə.bəl/

Irresponsible

irresponsable
Meaning
lacking a sense of responsibility; careless
Example
It was irresponsible of him to leave without telling anyone.
Fue irresponsable de su parte irse sin decirle a nadie.
B2 verb /flɪp/

flip

voltear
Meaning
to turn over quickly or suddenly; to toss lightly
Example
She flipped the pancake in the pan.
Ella volteó el panqueque en la sartén.
C1 adjective /θiːˈmætɪk/

thematic

temático
Meaning
Relating to or based on a theme.
Example
The book is organized into thematic chapters.
El libro está organizado en capítulos temáticos.
B1 noun/verb /ˌɡærənˈtiː/

guarantee

garantía
Meaning
a formal promise or assurance, especially about the quality or durability of a product
Example
The company guarantees a refund if the product is faulty.
La empresa garantiza un reembolso si el producto está defectuoso.
B1 noun /ˈʃed.juːl/

Schedule

horario; plan de eventos;
Meaning
a plan that lists things or events and the times when they will happen; timetable
Example
Please check your schedule before confirming the meeting time.
Por favor, verifica tu horario antes de confirmar la hora de la reunión.
B1 noun /ˈsæm.ən/

salmon

salmón
Meaning
A large fish with pink flesh, often eaten as food.
Example
They served grilled salmon for dinner.
Sirvieron salmón a la parrilla para la cena.
A2 preposition /ɪnˈkluːdɪŋ/

including

incluido
Meaning
used to show that someone or something is part of a larger group
Example
Many people attended the event, including students and teachers.
Muchas personas asistieron al evento, incluidos estudiantes y maestros.
C1 noun /ˈtrɪkstər/

trickster

embaucador
Meaning
A person who cheats or deceives people.
Example
The old man turned out to be a clever trickster who fooled everyone.
El anciano resultó ser un astuto embaucador que engañó a todos.
B1 noun /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

Satisfaction

satisfacción
Meaning
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
Example
She felt great satisfaction after completing the project.
Ella sintió una gran satisfacción después de completar el proyecto.
C1 adjective ˌmɒn.jʊˈmɛn.təl

monumental

de gran importancia, extensión o tamaño
Meaning
Great in importance, extent, or size; exceptionally great; forming or serving as a monument.
Example
The discovery of electricity was a monumental achievement.
El descubrimiento de la electricidad fue un logro monumental.
A2 noun /ˈmædʒɪk/

magic

magia
Meaning
the use of mysterious or supernatural powers to influence events
Example
The magician amazed the crowd with his magic.
El mago sorprendió a la multitud con su magia.
A2 verb /rɪˈtɜːrn/

return

volver
Meaning
to come or go back to a place; to give back
Example
I will return home tomorrow.
Volveré a casa mañana.
C1 verb /ˌkɒm.pɑːtˈmen.təl.aɪz/

compartmentalize

compartimentar
Meaning
To divide into sections or categories; to separate things into compartments.
Example
To increase efficiency, he compartmentalized his work tasks.
Para aumentar la eficiencia, él compartimentó sus tareas laborales.
B2 verb /ˈmeməraɪz/

memorize

memorizar
Meaning
to learn something by heart; to commit to memory
Example
Students need to memorize important formulas for the exam.
Los estudiantes deben memorizar fórmulas importantes para el examen.
B2 noun /kənˈvɜːrtər/

converter

convertidor
Meaning
a device or person that changes something from one form, system, or use to another; a tool that converts data, energy, or materials
Example
The engineer used a converter to change AC power into DC power.
El ingeniero usó un convertidor para cambiar corriente alterna a continua.
C2 noun /ˈmaʊntɪˌbæŋk/

mountebank

charlatán
Meaning
A charlatan or trickster who deceives others, often for personal gain.
Example
The crowd was fooled by the mountebank’s false promises.
La multitud fue engañada por las falsas promesas del charlatán.
B1 noun ˌkɒnsənˈtreɪʃən

concentration

concentración
Meaning
The action or power of focusing one's attention or mental effort on a particular object or activity
Example
Concentration is key to mastering any skill.
La concentración es clave para dominar cualquier habilidad.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈstrɪkəbl/

inextricable

inextricable
Meaning
Impossible to separate or escape from.
Example
The two friends shared an inextricable bond.
Los dos amigos compartieron un vínculo inextricable.
B1 verb /əˈsɛs/

assess

evaluar
Meaning
to evaluate or estimate the nature, ability, or quality of something
Example
The teacher assessed the students' progress.
El maestro evaluó el progreso de los estudiantes.
C2 noun /ˈsteɪsɪs/ or /ˈstæsɪs/

stasis

estasis
Meaning
A state of inactivity or equilibrium; a situation where nothing changes.
Example
The negotiations reached a state of stasis with no progress made.
Las negociaciones llegaron a un estado de estasis sin avances.
B1 noun /kɪˈlɒmɪtər/ or /ˈkɪləˌmiːtər/

kilometer

kilómetro
Meaning
a unit of length equal to 1,000 meters
Example
The village is about five kilometers away from the town.
El pueblo está a unos cinco kilómetros de la ciudad.
C2 noun /ˌpɜː.spɪˈkæs.ɪ.ti/

perspicacity

perspicacia
Meaning
Sharp insight, keen understanding and discernment.
Example
Her perspicacity in business decisions led to success.
Su perspicacia en decisiones de negocio la llevó al éxito.
C1 verb /ˈpɑːzɪt/

posit

postular
Meaning
To assume or suggest something as a fact or basis for reasoning.
Example
The scientist posited a new theory to explain the phenomenon.
El científico postuló una nueva teoría para explicar el fenómeno.
C1 noun /təˈlɛfəni/

telephony

telefonía
Meaning
the technology and systems for transmitting voice over distances by telephone
Example
Modern telephony has evolved to include internet-based calls.
La telefonía moderna ha evolucionado para incluir llamadas basadas en Internet.
C2 adjective /ˈɪm.pi.əs/

Impious

impío; blasfemo
Meaning
irreligious; lacking reverence for religion; blasphemous
Example
The impious act shocked the religious community.
El acto impío sorprendió a la comunidad religiosa.