artless
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈɑːrtləs/

artless

sencillo, natural
Meaning
Without deception or pretentiousness; natural and simple.
Example
Her artless smile made everyone feel at ease.
Su sonrisa sincera hizo que todos se sintieran cómodos.
B1 noun /rɪst/

Wrist

muñeca
Meaning
the joint connecting the hand with the forearm
Example
He wore a watch on his wrist.
Llevaba un reloj en su muñeca.
B2 noun /ˌdaɪəˈbiːtiːz/

diabetes

felicidad
Meaning
a medical condition in which the body cannot properly control the level of sugar in the blood
Example
He was diagnosed with type 2 diabetes last year.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈdʒæz.mɪn/

Jesmine

jazmín
Meaning
a climbing shrub with fragrant white or yellow flowers
Example
The jasmine flowers filled the garden with their sweet fragrance.
Las flores de jazmín llenaron el jardín con su dulce fragancia.
B1 verb /əˈmjuːz/

amuse

entretener
Meaning
to entertain or make someone laugh or smile; to occupy pleasantly
Example
The clown amused the children at the party.
El payaso entretuvo a los niños en la fiesta.
C1 noun /ˌpærəfəˈneɪliə/

paraphernalia

parafernalia
Meaning
Miscellaneous articles, especially equipment needed for a particular activity.
Example
The fisherman carried all his fishing paraphernalia in a large box.
El pescador llevó toda su parafernalia de pesca en una caja grande.
A1 adverb /hɪr/

here

aquí
Meaning
in, at, or to this place
Example
Please come here quickly.
Por favor ven aquí rápidamente.
C1 verb /ˌpoʊstˈdeɪt/

postdate

poner una fecha posterior
Meaning
To assign a date later than the actual date to a document or event.
Example
She postdated the check to next month.
Ella postdató el cheque para el próximo mes.
C2 noun /ɪˈfjuːʒən/

effusion

efusión
Meaning
An unrestrained outpouring of words, feelings, or emotions.
Example
His letter was an effusion of love and longing.
Su carta fue una efusión de amor y anhelo.
C1 verb /proʊˈtruːd/

protrude

sobresalir
Meaning
To stick out or extend beyond a surface.
Example
A nail was protruding from the wooden board.
Un clavo sobresalía desde la tabla de madera.
B1 noun /ˈkɒnflɪkt/

conflict

conflicto
Meaning
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
Example
The two countries are trying to resolve the conflict through negotiations.
Los dos países están tratando de resolver el conflicto a través de negociaciones.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbɛrɪŋ/

overbearing

opresivo
Meaning
unpleasantly or arrogantly domineering
Example
His overbearing attitude made everyone uncomfortable.
Su actitud opresiva hizo que todos se sintieran incómodos.
C2 adjective ˌmɛɡəˈlɪθɪk

megalithic

megalítico
Meaning
Relating to or denoting prehistoric monuments made of or containing large stones.
Example
The megalithic structures in ancient civilizations are fascinating.
Las estructuras megalíticas en civilizaciones antiguas son fascinantes.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

criptográfico
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Los bancos usan tecnología criptográfica para proteger las transacciones.
C1 adjective /ˈkɑːr.di.æk/

cardiac

cardíaco
Meaning
Relating to the heart.
Example
The patient was admitted with a cardiac condition.
El paciente fue admitido con una afección cardíaca.
C2 adjective /ˈsæŋɡwɪˌnɛri/

sanguinary

sangriento
Meaning
Involving or causing much bloodshed; bloodthirsty.
Example
The battle was one of the most sanguinary conflicts of the war.
La batalla fue uno de los conflictos más sangrientos de la guerra.
B1 noun /ˈlæbrətɔːri/

laboratory

laboratorio
Meaning
A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching.
Example
The students conducted the experiment in the chemistry laboratory.
Los estudiantes realizaron el experimento en el laboratorio de química.
B2 noun /ˈskændəl/

scandal

escándalo
Meaning
an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation
Example
The politician's affair became a public scandal.
El asunto del político se convirtió en un escándalo público.
C2 adjective /ˌhæfˈbeɪkt/

half-baked

a medias tintas
Meaning
poorly thought out or badly planned
Example
The manager quickly rejected his half-baked proposal.
El gerente rápidamente rechazó su propuesta a medias tintas.
A2 verb /əˈtækt/

attacked

atacó
Meaning
physically or verbally assaulted someone or something; launched an aggressive action against a target
Example
The soldiers attacked the enemy at dawn.
Los soldados atacaron al enemigo al amanecer.
A1 adverb /noʊ/

no

no
Meaning
used to give a negative response or to show disagreement
Example
She said no to the invitation.
Ella dijo no a la invitación.
B2 adverb /ˈpraɪ.vət.li/

Privately

en privado; de manera confidencial
Meaning
in a private manner; without others present; confidentially
Example
She spoke to him privately about the matter.
Ella habló con él en privado sobre el asunto.
B2 noun /kənˈstɪtʃ.u.ənts/

constituents

componentes
Meaning
Components or elements used to create something.
Example
Proteins and vitamins are essential constituents of a healthy diet.
Las proteínas y las vitaminas son constituyentes esenciales de una dieta saludable.
C1 verb /rɪˈdʒɛnəreɪt/

regenerate

regenerar
Meaning
to grow or produce again; to renew or restore
Example
The lizard can regenerate its lost tail.
El lagarto puede regenerar su cola perdida.
C1 noun /ˈdɪm.pəl/

Dimple

hoyuelo
Meaning
a small depression in the flesh, either one that exists permanently or one that forms when smiling
Example
Her charming dimples appeared whenever she smiled at the children.
Sus encantadores hoyuelos aparecían siempre que sonreía a los niños.
B2 verb /ˈɒkjʊpaɪ/

occupy

ocupar
Meaning
to take up space or time; to live or work in a place
Example
The new family will occupy the house next month.
La nueva familia ocupará la casa el próximo mes.
C2 noun /ˌnɛɡlɪˈʒeɪ/

negligee

bata de seda ligera
Meaning
A woman's light dressing gown, often made of thin or silky material.
Example
She wore a silk negligee before going to bed.
Ella usaba una bata de seda antes de irse a la cama.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

insultar / estar en armonía
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Sus acciones no coincidían con sus palabras.
B2 adjective /ʌnˈfeɪ.vər.ə.bəl/

Unfavourable

desfavorable; adverso
Meaning
not helpful or advantageous; adverse
Example
The weather conditions were unfavourable for our outdoor event.
Las condiciones climáticas fueron desfavorables para nuestro evento al aire libre.
C2 verb /diːˈfrɑːk/

defrock

despojar a un sacerdote de su cargo
Meaning
to officially remove a priest or minister from their position and authority
Example
The church decided to defrock the priest after the scandal.
La iglesia decidió defrockear al sacerdote después del escándalo.
C1 verb /vɪə(r)/

veer

cambiar de dirección
Meaning
to change direction suddenly
Example
The car veered off the road to avoid the accident.
El coche viró fuera de la carretera para evitar el accidente.
B2 verb /reɪl/

rail

quejarse
Meaning
to complain or protest strongly about something
Example
He railed against the unfair decision.
Él se quejó contra la decisión injusta.
C1 adjective /ˈpeɪnzˌteɪkɪŋ/

painstaking

con mucho cuidado
Meaning
Done with great care and thoroughness.
Example
The artist completed the project with painstaking detail.
El artista completó el proyecto con mucho cuidado.
C1 adjective əsˈtjuːt

astute

astuto o sagaz
Meaning
Having or showing an ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astute observations helped solve the complex problem.
Sus observaciones astutas ayudaron a resolver el problema complejo.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈsɛl.jʊ.lər/

intracellular

dentro de la célula
Meaning
Located or occurring within a cell.
Example
The drug works by targeting intracellular bacteria.
El medicamento funciona al dirigirse a las bacterias intracelulares.
C1 noun /ˈmiːnnəs/

Meanness

maldad; avaricia
Meaning
The quality of being unkind, spiteful, or unfair; stinginess
Example
His meanness towards the poor children shocked everyone in the neighborhood.
Su maldad hacia los niños pobres sorprendió a todos en el vecindario.
B2 verb /ˈbjuːtɪfaɪ/

beautify

embellecer
Meaning
to make something more beautiful or attractive
Example
The city plans to beautify the old park with trees and lights.
La ciudad planea embellecer el parque antiguo con árboles y luces.
B2 noun /ˈkæp.tɪv/

Captive

cautivo
Meaning
a person who has been taken prisoner or an animal that has been confined
Example
The captive was held in a small cell for several months.
El cautivo fue mantenido en una pequeña celda durante varios meses.
B2 adjective /ˈneɪ.kɪd/

Naked

desnudo; sin ropa; descubierto; expuesto
Meaning
without clothes or covering; bare; exposed; unclothed
Example
The naked truth about the situation shocked everyone.
La verdad desnuda sobre la situación sorprendió a todos.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

literatura barata
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
La novela fue rechazada por los críticos como una simple literatura barata.
C1 noun /ˌkɒn.stəˈleɪ.ʃən/

constellation

constelación
Meaning
a group of stars forming a recognizable pattern in the night sky
Example
Orion is one of the most famous constellations.
Orión es una de las constelaciones más famosas.
B2 noun /ˈkiːɒsk/

kiosk

quiosco
Meaning
A small, open-fronted hut or cubicle from which newspapers, refreshments, tickets, etc., are sold.
Example
She bought a bottle of water from the kiosk near the station.
Compró una botella de agua en el quiosco cerca de la estación.
C2 noun /frɒnd/

frond

hoja
Meaning
A large, divided leaf of a fern, palm, or similar plant.
Example
The fern's frond stretched gracefully over the garden path.
La hoja del helecho se estiró graciosamente sobre el camino del jardín.
C1 noun/verb /ˈkwɒr.i/

quarry

cantera / presa
Meaning
A place where stone or minerals are extracted; also means prey when hunted.
Example
The workers quarried limestone from the hill.
Los trabajadores extrajeron piedra caliza de la colina.
B2 adjective /ˈʌl.tɪ.mət/

Ultimate

último; supremo; final
Meaning
being the best or most extreme example of its kind; final; last
Example
This is the ultimate test of your skills.
Este es el examen final de tus habilidades.
C2 verb /ˈæmərˌtaɪz/

amortize

amortizar
Meaning
To gradually reduce or pay off a debt with regular payments.
Example
They plan to amortize the mortgage over 20 years.
Ellos planean amortizar la hipoteca en 20 años.
B2 noun /prɔːn/

Prawn

gamba
Meaning
a large marine crustacean similar to shrimp but typically bigger
Example
The chef prepared delicious prawn curry with coconut milk.
El chef preparó un delicioso curry de gamba con leche de coco.
B2 noun /ˈmeɪnˌlænd/

mainland

continente
Meaning
the principal landmass of a country or continent, as opposed to the surrounding islands
Example
The mainland of Australia is home to most of its population.
El continente de Australia es el hogar de la mayor parte de su poblacion.
A2 adjective /ʃɑːrp/

Sharp

agudo; intenso; repentino y fuerte; rápido para entender
Meaning
having a cutting edge or point; sudden and intense; quick to understand
Example
The knife has a very sharp blade.
El cuchillo tiene una hoja muy afilada.
B2 noun /ˈkɒmpoʊst/

compost

abono
Meaning
decayed organic matter used as fertilizer
Example
The gardener added compost to enrich the soil.
El jardinero añadió abono para enriquecer el suelo.
B2 noun /feɪt/

Fate

destino
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Muchas personas creen que el destino determina el curso de sus vidas.
C2 noun /brɔːn/

brawn

fuerza física
Meaning
physical strength in contrast to intelligence
Example
He used his brawn to lift the heavy box.
Usó su fuerza física para levantar la caja pesada.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəl/

unsocial

antisocial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction; contrary to social norms
Example
He prefers unsocial hours so he can work alone without interruptions.
Prefiere horarios antisociales para trabajar solo.
C2 noun /ˌpɑːrtjʊˈrɪʃən/

parturition

parto
Meaning
The act of giving birth; childbirth.
Example
The doctor explained the stages of parturition to the students.
El médico explicó las etapas del parto a los estudiantes.
C1 noun /ˌæbəˈrɪdʒəniːz/

aborigines

aborígenes
Meaning
The original inhabitants of a land, especially in Australia.
Example
The aborigines have preserved their traditions for thousands of years.
Los aborígenes han preservado sus tradiciones durante miles de años.
A2 noun /ˈɒpərə/

opera

ópera
Meaning
a dramatic performance in which the actors sing most of their lines
Example
We watched a beautiful opera at the theater last night.
Vimos una hermosa ópera en el teatro anoche.
C1 noun /əˈrɪəz/

arrears

deuda pendiente
Meaning
Money that is owed and should have been paid earlier.
Example
She was months in arrears with her electricity bill.
Estaba meses en deuda con su factura de electricidad.
B2 noun /nɪˌɡoʊ.siˈeɪ.ʃən/

Negotiation

discusión destinada a llegar a un acuerdo; negociación
Meaning
discussion aimed at reaching an agreement; bargaining
Example
The negotiation between the two companies lasted for weeks.
La negociación entre las dos empresas duró semanas.
B1 noun, verb /ˈkrɛdɪt/

credit

crédito, reconocimiento
Meaning
As a noun: the ability to obtain goods or services before payment; recognition for an achievement. As a verb: to publicly acknowledge someone's contribution.
Example
She received credit for her contribution to the project.
Ella recibió crédito por su contribución al proyecto.
C2 noun /kɪln/

kiln

horno de cerámica
Meaning
a furnace or oven for burning, baking, or drying, especially one for firing pottery or bricks
Example
The potter placed the clay pots into the kiln for firing.
El alfarero colocó las macetas de arcilla en el horno de cerámica para cocerlas.
B1 noun /ˈʃoʊldər/

Shoulder

hombro
Meaning
the part of the body between the neck and the arm
Example
He carried the bag over his shoulder.
Él llevó la bolsa sobre su hombro.
C1 adjective /əˈvɜːrs/

averse

reacio
Meaning
having a strong dislike of or opposition to something
Example
He was averse to taking unnecessary risks.
Él estaba reacio a tomar riesgos innecesarios.
C1 verb /ˈhɔːrɪfaɪ/

horrify

horrorizar
Meaning
to fill with horror; to shock or disgust greatly
Example
The violent scene horrified the audience.
La escena violenta horrorizó al público.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

delincuente
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
El delincuente fue sentenciado a diez años de prisión.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

tejido
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
El sastre usó tela de seda para hacer el vestido.
B2 noun /ˈleɪ.zi.nəs/

Laziness

pereza
Meaning
the quality of being unwilling to work or use energy; idleness
Example
His laziness prevented him from achieving his goals.
Su pereza le impidió lograr sus objetivos.
C1 verb /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/

legislate

legislar
Meaning
to make or enact laws
Example
The government plans to legislate new safety standards.
El gobierno planea legislar nuevos estándares de seguridad.
C1 verb /ˈpeɪtrənaɪz/

patronize

patrocinar
Meaning
to treat someone in a condescending way; to be a regular customer of a business
Example
Don't patronize me with your fake sympathy.
No me trates con condescendencia con tu simpatía falsa.
B2 noun /ˌdel.ɪˈɡeɪ.ʃən/

delegation

delegación
Meaning
A group of people chosen to represent others in negotiations or discussions.
Example
The delegation presented their country's agenda.
La delegación presentó la agenda de su país.
C1 noun ˌprəʊ.baɪˈɒt.ɪk

probiotic

bacterias saludables
Meaning
Live microorganisms that provide health benefits when consumed in adequate amounts.
Example
Yogurt is a natural source of probiotics that aid digestion.
El yogur es una fuente natural de probióticos que ayudan a la digestión.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

torre
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
La torre se erguía alta sobre la ciudad.
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

excesiva preocupación por los detalles o reglas menores
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Su pedantería hizo que la reunión fuera innecesariamente larga.
C1 noun /kənˈtʃɛrtoʊ/

concerto

composición musical
Meaning
a musical composition for one or more solo instruments accompanied by an orchestra
Example
She played a Mozart concerto with the orchestra.
Ella tocó un concierto de Mozart con la orquesta.
B2 noun /ˈspəʊkspɜːrsən/

spokesperson

portavoz
Meaning
a person who speaks on behalf of others or an organization
Example
The spokesperson addressed the press conference on behalf of the company.
El portavoz dirigió la conferencia de prensa en nombre de la empresa.
B1 noun /stæf/

staff

personal
Meaning
a group of employees working together in an organization
Example
The staff at the hospital are very helpful.
El personal en el hospital es muy servicial.
B2 noun /ˈspɒt.laɪt/

spotlight

foco
Meaning
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
Example
The singer stood proudly in the spotlight.
El cantante se mostró orgulloso bajo el foco.
C1 noun /ˈɪntrɪkəsi/

intricacy

complejidad
Meaning
the quality of being very detailed or complicated
Example
The intricacy of the design impressed everyone.
La complejidad del diseño impresionó a todos.
B1 adjective /luːs/

loose

suelo
Meaning
not firmly or tightly fixed in place
Example
The screw is loose and needs tightening.
El tornillo está suelto y necesita apretarse.
C1 noun /ˌbɪbliˈɒɡrəfi/

bibliography

bibliografía
Meaning
a list of books, articles, or other sources used or referred to in scholarly work
Example
The report includes a detailed bibliography at the end.
El informe incluye una bibliografía detallada al final.
C1 verb /ɪmˈpɛər/

impair

deteriorar
Meaning
to weaken or damage something, especially a function or ability
Example
Smoking can impair your lung capacity.
Fumar puede dañar tu capacidad pulmonar.
C2 noun /ɔːrˈθɑːɡrəfi/

orthography

ortografía
Meaning
The conventional spelling system of a language.
Example
English orthography can be confusing for learners.
La ortografía del inglés puede ser confusa para los estudiantes.
B2 noun ˈsæt.əl.aɪt

satellite

satélite
Meaning
An artificial object which has been intentionally placed into orbit around a celestial body.
Example
Satellites provide critical data for research.
Los satélites proporcionan datos críticos para la investigación.
B2 adjective /ˌʌnəˈveɪləbəl/

unavailable

no disponible
Meaning
Not able to be obtained, reached, or used; not present or accessible.
Example
The manager was unavailable to take calls during the meeting.
El gerente no estaba disponible para atender llamadas durante la reunión.
C2 verb /ˌriː.kəˈnɔɪ.tər/

reconnoiter

reconocer
Meaning
to make a preliminary inspection or survey, especially of an area for military or strategic purposes
Example
The soldiers reconnoitered the area before advancing.
Los soldados reconocieron el área antes de avanzar.
C1 verb /diːˈfjuːz/

defuse

desactivar
Meaning
To make a situation less dangerous, tense, or explosive; to remove a fuse from a bomb.
Example
The negotiator helped defuse the tense situation.
El negociador ayudó a desactivar la situación tensa.
C1 noun /ˌæntiˈklaɪmæks/

anticlimax

anticlimax
Meaning
A disappointing end after a big build-up of excitement or expectation.
Example
The movie's ending was an anticlimax after such a thrilling story.
El final de la película fue un anticlimax después de una historia tan emocionante.
B1 adjective /θrɪld/

thrilled

emocionado
Meaning
extremely happy or excited
Example
She was thrilled with the surprise party.
Ella estaba emocionada con la fiesta sorpresa.
C1 noun /səˈlɪləkwi/

soliloquy

monólogo
Meaning
a speech in which a character talks to themselves, often used in drama to reveal inner thoughts
Example
Hamlet's soliloquy is one of the most famous passages in Shakespearean drama.
El monólogo de Hamlet es uno de los pasajes más famosos del drama shakesperiano.
C2 verb /ɪnˈvaɪərən/

environ

rodear
Meaning
to surround or enclose; to encircle
Example
Mountains environ the small valley.
Las montañas rodean el pequeño valle.
C2 noun məˌnɒp.ə.laɪˈzeɪ.ʃən

monopolization

monopolización
Meaning
The process by which a company gains exclusive control over a commercial activity.
Example
The monopolization of industries can limit consumer choices.
La monopolización de las industrias puede limitar las opciones de los consumidores.
B2 noun /ˈtraɪ.əl/

Trial

juicio; prueba
Meaning
a formal examination of evidence in a court; a test of performance or quality
Example
The murder trial lasted for three weeks in the county courthouse.
El juicio por asesinato duró tres semanas en el tribunal del condado.
B2 noun /ˈdɪɡ.nə.ti/

Dignity

dignidad, respeto, honor
Meaning
the state of being worthy of honor or respect; composure and self-respect
Example
Despite facing hardships, she maintained her dignity throughout the ordeal.
A pesar de enfrentar dificultades, mantuvo su dignidad durante toda la prueba.
C2 adjective /ɪmˈperɪʃəbəl/

Imperishable

imperdurable; eterno; imperecedero
Meaning
not subject to decay; lasting forever; eternal
Example
The imperishable beauty of classical art continues to inspire generations.
La belleza imperecedera del arte clásico sigue inspirando generaciones.
B2 noun ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ

benchmarking

definición de estándares y análisis comparativo
Meaning
Comparing with a specific industry or competitor to set the best standards.
Example
Companies use benchmarking to assess their performance.
Las empresas utilizan el benchmarking para evaluar su rendimiento.
A2 adjective /ˈnæʃənəl/

national

nacional
Meaning
relating to a nation, especially its culture, language, or government
Example
The national anthem was played at the ceremony.
El himno nacional fue tocado en la ceremonia.
C1 adjective /ɔːˈdeɪ.ʃəs/

Audacious

audaz
Meaning
showing willingness to take bold risks; daring
Example
His audacious plan to climb the mountain without proper equipment shocked everyone.
Su plan audaz de escalar la montaña sin el equipo adecuado sorprendió a todos.
C1 verb /ˈsenʃər/

censure

censurar, criticar severamente
Meaning
to criticize severely; to express strong disapproval
Example
The committee censured the politician for his misconduct.
El comité censuró al político por su mala conducta.
C1 verb /ˈkʌvət/

covet

codiciar
Meaning
to desire something belonging to someone else
Example
He coveted his neighbor's new car.
Él codició el coche nuevo de su vecino.
C1 verb /əˈtɛst/

attest

atestiguar
Meaning
To provide or serve as clear evidence of; to confirm or certify the truth of something.
Example
The witness attested to the accuracy of the report.
El testigo atestiguó la exactitud del informe.
C1 verb /wɪns/

wince

hacer una mueca por dolor
Meaning
To make an involuntary movement of the face or body as a result of pain or distress.
Example
He winced when the doctor touched his injured arm.
Él hizo una mueca cuando el doctor tocó su brazo herido.
A2 noun /ɪkˈspɪə.ri.əns/

Experience

experiencia
Meaning
practical contact with and observation of facts or events; knowledge gained through involvement
Example
Her years of teaching experience made her an excellent mentor for new teachers.
Su experiencia en la enseñanza la convirtió en una excelente mentora para los nuevos maestros.
B2 noun /ˈɡʌvərnər/

governor

gobernador
Meaning
An official appointed or elected to govern a state, territory, or organization.
Example
The governor addressed the citizens about the upcoming election.
El gobernador dirigió a los ciudadanos sobre las próximas elecciones.
C2 noun /ˌɪnsjəˈlærəti/

insularity

insularidad
Meaning
The state of being isolated or narrow-minded.
Example
The insularity of the group prevented them from accepting new ideas.
La insularidad del grupo les impidió aceptar nuevas ideas.
B2 noun /ˈhɔːr.ər/

Horror

horror; miedo intenso; asco
Meaning
an intense feeling of fear, shock, or disgust; something that causes such feelings
Example
The survivors described the horror of the earthquake that destroyed their entire village.
Los sobrevivientes describieron el horror del terremoto que destruyó toda su aldea.
B2 verb /ˈkaʊnsəl/

counsel

aconsejar
Meaning
to give professional advice or guidance to someone
Example
The teacher counseled the students on their career choices.
El maestro aconsejó a los estudiantes sobre sus opciones de carrera.
C1 noun /ˈfɔɪeɪr/

foyer

vestíbulo
Meaning
An entrance hall or lobby in a building.
Example
The guests waited in the hotel foyer before checking in.
Los huéspedes esperaron en el vestíbulo del hotel antes de registrarse.
C2 verb /ˌmæn.juˈmɪt/

manumit

liberar de la esclavitud
Meaning
to release from slavery or servitude; to set free
Example
The landowner decided to manumit his slaves.
El terrateniente decidió liberar a sus esclavos.
B2 noun ˈɪndɪkeɪtə

indicator

indicador
Meaning
A thing that indicates the state or level of something.
Example
The unemployment rate is a key indicator of economic health.
La tasa de desempleo es un indicador clave de la salud económica.
B2 adverb /ʌnˈkɒnʃəsli/

unconsciously

inconscientemente
Meaning
without being aware of one's actions or surroundings
Example
She unconsciously tapped her foot to the rhythm of the music.
Ella inconscientemente movía el pie al ritmo de la música.
B2 noun /ˈkʌmbæk/

comeback

regreso
Meaning
A return to a former status or success after a period of decline.
Example
The singer made a remarkable comeback after years of silence.
El cantante hizo un regreso notable después de años de silencio.
C1 adjective /ˌɪntəˈrɑːɡətɪv/

interrogative

interrogativo
Meaning
Relating to or conveying a question; in grammar, used to form questions.
Example
She raised an interrogative eyebrow when she heard the news.
Ella levantó una ceja interrogativa cuando escuchó la noticia.
C1 verb /sɪˈkriːt/

secrete

secreción
Meaning
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
Example
The pancreas secretes insulin to regulate blood sugar levels.
El páncreas secreta insulina para regular los niveles de azúcar en la sangre.
B1 verb /ˈsætɪsfaɪ/

satisfy

satisfacer
Meaning
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
Example
The delicious meal satisfied our hunger completely.
La comida deliciosa satisfizo nuestro hambre completamente.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

conteo; registro; puntuación
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Lleva un conteo de cuántos libros lees este mes.
A2 noun /lɒs/

loss

pérdida
Meaning
The state of no longer having something or someone; the harm resulting from losing.
Example
The company suffered a huge financial loss last year.
La compañía sufrió una gran pérdida financiera el año pasado.
B2 verb /pərˈsɪst/

persist

persistir
Meaning
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
Example
She decided to persist in her efforts to learn French.
Ella decidió persistir en sus esfuerzos para aprender francés.
B1 adjective ɪˈstæb.lɪʃt

established

establecido
Meaning
Having been in existence for a long time and therefore recognized and generally accepted; set up on a firm or permanent basis.
Example
Democracy was established under strong leadership.
La democracia fue establecida bajo un liderazgo fuerte.
A1 verb /luːz/

lose

perder
Meaning
to be unable to find something; to fail to win; to misplace
Example
I hope I don't lose my keys again.
Espero no perder mis llaves otra vez.
C1 noun /woʊ/

woe

pena
Meaning
great sorrow, distress, or trouble
Example
Her heart was filled with woe after hearing the sad news.
Su corazón se llenó de pena al escuchar la triste noticia.
B1 noun /ˈbækʌp/

backup

copia de seguridad
Meaning
a copy of data stored separately to protect against loss
Example
Make sure to have a backup of your important files.
Asegúrate de tener una copia de seguridad de tus archivos importantes.
A2 noun /per/

pair

par
Meaning
two things of the same kind that are used together
Example
She wore a matching pair of shoes.
Ella usó un par de zapatos a juego.