area
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈeə.ri.ə/

area

área
Meaning
a particular region or space; the extent of a surface
Example
This area is known for its beautiful parks.
Esta área es conocida por sus hermosos parques.
C1 adjective /səˈdɪs.tɪk/

sadistic

sádico
Meaning
Deriving pleasure from inflicting pain or suffering on others.
Example
The villain had a sadistic smile while hurting his enemies.
El villano tenía una sonrisa sádica mientras lastimaba a sus enemigos.
B2 noun ˈmaɪl.stəʊn

milestone

hito
Meaning
An important event or stage in the development, progress, or history of something.
Example
This discovery is a milestone in biotechnology.
Este descubrimiento es un hito en la biotecnología.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

abrasador
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
El calor abrasador hizo que fuera difícil trabajar.
C1 noun /ˌænəlˈdʒiːzɪk/

analgesic

analgésico
Meaning
A drug or substance that relieves pain.
Example
She took an analgesic to ease her headache.
Ella tomó un analgésico para aliviar su dolor de cabeza.
C1 noun /ˈfɪɡjərˌhɛd/

figurehead

cabeza simbólica
Meaning
a nominal leader with no real power; a symbolic head
Example
The king was merely a figurehead with no real authority.
El rey era simplemente un líder simbólico sin poder real.
C2 noun /dʒɔːnt/

jaunt

excursión corta
Meaning
A short journey or excursion, usually taken for pleasure.
Example
They went on a weekend jaunt to the countryside.
Fueron a una excursión corta al campo durante el fin de semana.
A2 noun ˈmɛdɪsɪn

medicine

medicina
Meaning
A compound or preparation used for the treatment or prevention of disease.
Example
Modern medicine has made great strides in treating diseases.
La medicina moderna ha logrado grandes avances en el tratamiento de enfermedades.
B1 verb /əˈdæpt/

adapt

adaptar
Meaning
to adjust or change something to suit new conditions or situations
Example
He quickly adapted to the new environment.
Él rápidamente se adaptó al nuevo entorno.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

suceder
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
El que rompa las reglas, sufrirá las consecuencias.
C1 noun /ˈmiːnnəs/

Meanness

maldad; avaricia
Meaning
The quality of being unkind, spiteful, or unfair; stinginess
Example
His meanness towards the poor children shocked everyone in the neighborhood.
Su maldad hacia los niños pobres sorprendió a todos en el vecindario.
C2 noun /ˈmʌstərd ɔɪl/

Mustard Oil

aceite de mostaza
Meaning
oil extracted from mustard seeds, commonly used for cooking and medicinal purposes
Example
We use mustard oil for cooking vegetables in our kitchen.
Usamos aceite de mostaza para cocinar vegetales en nuestra cocina.
A1 noun /lɒt/

lot

un montón
Meaning
A large number or amount; a group or portion.
Example
She bought a lot of books at the fair.
Ella compró un montón de libros en la feria.
C1 verb /trænˈspaɪər/

transpire

suceder
Meaning
to occur, happen, or become known
Example
It transpired that he had lied about his age.
Resultó que él había mentido sobre su edad.
C2 adjective /ˈeɪkwiəs/

aqueous

acuoso
Meaning
related to or containing water; watery
Example
The solution was in an aqueous form.
La solución estaba en forma acuosa.
C2 noun /ˈmɒnəɡræm/

monogram

monograma
Meaning
A design consisting of two or more letters, typically a person's initials, combined or interwoven.
Example
The towel was embroidered with her monogram.
La toalla estaba bordada con su monograma.
B2 noun /ˈkʌm.pəs/

Compass

brújula
Meaning
an instrument for finding direction with a magnetic needle pointing to magnetic north
Example
The hiker used a compass to find the right direction.
El excursionista usó una brújula para encontrar la dirección correcta.
C2 noun /ˌaɪ.diˈeɪ.ʃən/

ideation

El proceso de formar y desarrollar nuevas ideas o conceptos mediante pensamiento creativo y lluvia de ideas.
Meaning
The process of forming and developing new ideas or concepts through creative thinking and brainstorming.
Example
The team engaged in ideation sessions to generate new product ideas.
El equipo participó en sesiones de ideación para generar nuevas ideas de productos.
C2 verb /ˈpʌlvəraɪz/

pulverize

pulverizar
Meaning
To crush or grind something into a fine powder; to completely defeat or destroy.
Example
The machine can pulverize stones into dust.
La máquina puede pulverizar piedras en polvo.
B2 adjective /ˈplɔː.zə.bəl/

plausible

plausible o probable
Meaning
Seeming reasonable or probable; credible or believable.
Example
His excuse seemed plausible, but I had my doubts.
Su excusa parecía plausible, pero tenía mis dudas.
C1 noun /ˈlʌstər/

luster

brillo
Meaning
a gentle sheen or soft glow, especially from a polished surface
Example
The diamond had a brilliant luster.
El diamante tenía un brillo brillante.
C2 verb /ˈrʌmpəl/

rumple

arrugar
Meaning
to make something untidy or wrinkled by creasing or crumpling
Example
She accidentally rumpled her dress while packing.
Ella accidentalmente arrugó su vestido mientras empacaba.
C1 noun /lʌst/

Lust

deseo sexual muy fuerte; un deseo apasionado de algo
Meaning
very strong sexual desire; a passionate desire for something
Example
His lust for power corrupted him completely.
Su lujuria por el poder lo corrompió completamente.
C2 adjective /ˌɛfəˈvɛsənt/

effervescent

efervescente
Meaning
Giving off bubbles; lively, enthusiastic, and full of energy.
Example
She had an effervescent personality that brightened every room.
Ella tenía una personalidad efervescente que iluminaba cada habitación.
C1 noun /ˈmʌs.tərd siːdz/

Mustard seeds

semillas de mostaza
Meaning
small round seeds from the mustard plant, used as a spice and for making mustard condiment
Example
Mustard seeds are often tempered in hot oil to release their nutty flavor before adding to dishes.
Las semillas de mostaza a menudo se temperan en aceite caliente para liberar su sabor a nuez antes de agregarlas a los platos.
C2 noun /ˈtrɪmnəs/

trimness

orden
Meaning
the quality of being neat, orderly, or slender and well-proportioned
Example
Her room’s trimness reflected a habit of putting everything back in its place.
La orden en su habitación reflejaba el hábito de poner todo en su lugar.
C2 verb /vɪˈtjuːpəreɪt/

vituperate

vituperar
Meaning
To criticize harshly or abuse verbally.
Example
The politician was quick to vituperate his opponents during the debate.
El político fue rápido para vituperar a sus oponentes durante el debate.
C2 noun /ˈtrʌmpəri/

trumpery

tonterías sin valor o cosas ostentosas pero sin valor
Meaning
worthless nonsense or showy but worthless things
Example
The speech was full of political trumpery.
El discurso estaba lleno de tonterías políticas.
B2 noun /ˈfeɪ.lɪŋ/

Failing

debilidad; defecto; falla
Meaning
a weakness, especially in a person's character; a fault
Example
His only failing is that he talks too much during meetings.
Su única debilidad es que habla demasiado durante las reuniones.
C1 noun /ˈreɪ.biːz/

rabies

rabia
Meaning
A viral disease that causes inflammation of the brain in humans and other mammals, usually transmitted through animal bites.
Example
The dog was vaccinated against rabies.
El perro fue vacunado contra la rabia.
B2 noun /ˈsel.ər.i/

Celery

apio
Meaning
a green vegetable with long crisp stems that can be eaten raw or cooked
Example
I added chopped celery to the soup for extra flavor.
Agregué apio picado a la sopa para darle más sabor.
A2 noun /ˈvedʒtəbəl ɔɪl/

Vegetable oil

aceite vegetal
Meaning
Oil extracted from plants, seeds, or nuts used for cooking
Example
She heated vegetable oil in the pan before adding the vegetables.
Ella calentó aceite vegetal en la sartén antes de agregar las verduras.
B2 noun /ˈmaɪnə(r)/

miner

minero
Meaning
a person who works in a mine, extracting minerals or other resources
Example
The miner worked in the coal mine for many years.
El minero trabajó en la mina de carbón durante muchos años.
B2 noun /ˈbrɛkdaʊn/

breakdown

avería
Meaning
a failure or collapse of a system or machinery
Example
The car had a breakdown on the highway.
El coche tuvo una avería en la carretera.
C2 adjective /ˌmɛtəˈlɜrdʒɪkəl/

metallurgical

metalúrgico
Meaning
Relating to metallurgy or the branch of science concerned with the properties of metals and their production.
Example
He studied metallurgical engineering at the university.
Él estudió ingeniería metalúrgica en la universidad.
B2 verb /skrʌb/

scrub

frotar
Meaning
To rub hard so as to clean, typically with a brush and water.
Example
Excessive scrubbing of the eyes is harmful.
Frotarse excesivamente los ojos es perjudicial.
B2 noun səbˈstænʃəl ˈɪmpækt

substantial impact

impacto sustancial
Meaning
A significant, considerable, and meaningful effect or influence.
Example
Substantial impact is possible even with a few hours of volunteering.
El impacto sustancial es posible incluso con unas pocas horas de voluntariado.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

sostenido
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
La propuesta no fue sostenida.
C1 noun /ˈsɛntɪˌliːtər/

centiliter

centilitro
Meaning
A metric unit of capacity equal to one hundredth of a liter.
Example
The recipe calls for 20 centiliters of milk.
La receta requiere 20 centilitros de leche.
B2 noun ɡrɪd

grid

reja
Meaning
A network of interconnected lines or a system for distributing electricity over a wide area.
Example
The national power grid must be upgraded.
La red nacional de energía debe ser mejorada.
A2 noun /ˈkɒm.ent/

comment

comentario
Meaning
a verbal or written remark expressing an opinion or reaction
Example
She posted a kind comment on my photo.
Ella publicó un comentario amable en mi foto.
B1 noun, verb /toʊn/

tone

tono
Meaning
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
Example
The tone of the letter was very formal.
El tono de la carta era muy formal.
C2 adjective /ˈlʌstrəs/

lustrous

lustroso
Meaning
having a gentle sheen or soft glow
Example
Her hair looked smooth and lustrous.
Su cabello se veía suave y lustroso.
B2 adjective /ˌʌnrɪˈlaɪəbl/

Unreliable

no confiable; no se puede confiar ni depender de él
Meaning
not dependable; not able to be trusted or relied upon
Example
The old car is unreliable and breaks down frequently.
El coche viejo no es confiable y se descompone con frecuencia.
B2 adverb /bɪˈfɔːr.hænd/

Beforehand

de antemano; con anticipación; antes
Meaning
in advance; ahead of time; earlier
Example
We prepared everything beforehand.
Preparamos todo de antemano.
C1 adjective /ˌeɪˈmɔːrəl/

amoral

amoral
Meaning
Lacking a moral sense; unconcerned with rightness or wrongness of something.
Example
The character in the novel was portrayed as completely amoral.
El personaje en la novela fue retratado como completamente amoral.
B1 verb /ɪnˈvɑːlv/

involve

involucrar
Meaning
to include as a necessary part, or to engage someone in an activity
Example
The project will involve several departments working together.
El proyecto involucrará varios departamentos trabajando juntos.
C2 noun /ˈpær.ɪ.saɪd/

parricide

parricidio
Meaning
The act of killing one's father, mother, or other close relative.
Example
The court tried him for parricide after the tragic incident.
El tribunal lo juzgó por parricidio después del trágico incidente.
C2 verb /dɪˈspɔɪl/

despoil

saquear
Meaning
To steal or violently remove valuable possessions from a place.
Example
The invaders despoiled the village during the war.
Los invasores saquearon la aldea durante la guerra.
B2 noun /məˈtʃʊrəti/

Maturity

madurez
Meaning
The state of being mature; full development physically or emotionally
Example
With age comes wisdom and emotional maturity.
Con la edad llega la sabiduría y la madurez emocional.
C2 noun /bɑːrd/

bard

poeta
Meaning
a poet, traditionally one reciting epics and associated with oral traditions
Example
Shakespeare is often called the Bard of Avon.
A Shakespeare a menudo se le llama el Poeta de Avon.
A2 adverb /ˈslaɪtli/

slightly

ligeramente
Meaning
to a small degree or extent
Example
The temperature has slightly increased today.
La temperatura ha aumentado ligeramente hoy.
B2 noun /ˈblɒkˌtʃeɪn/

blockchain

cadena de bloques
Meaning
A system of recording information in a way that makes it difficult or impossible to change, hack, or cheat the system
Example
Blockchain technology ensures transparency in financial transactions.
La tecnología de la cadena de bloques garantiza la transparencia en las transacciones financieras.
A2 noun /ˈtʊərɪst/

tourist

turista
Meaning
a person who is traveling or visiting a place for pleasure
Example
The city attracts many tourists every year.
La ciudad atrae a muchos turistas cada año.
B2 noun /ˈfrʌn.tɪər/

frontier

frontera o nuevo campo
Meaning
A new area of activity, knowledge, or development; the edge of knowledge or achievement.
Example
Robotic surgery is exploring a new frontier in medicine.
La cirugía robótica está explorando una nueva frontera en la medicina.
C2 adjective /ˈwɪt.ləs/

Witless

tonto; necio; falto de inteligencia
Meaning
lacking intelligence or wisdom; foolish
Example
His witless remarks during the meeting embarrassed everyone present.
Sus comentarios tontos durante la reunión avergonzaron a todos los presentes.
B1 adjective /ʌnˈmærid/

unmarried

soltero
Meaning
Not married; single.
Example
He is thirty-five and still unmarried.
Él tiene treinta y cinco años y sigue soltero.
C1 adjective /ˈfrɔːdjʊlənt/

fraudulent

fraudulento
Meaning
Involving or using deceit, especially criminal deception.
Example
He was arrested for making fraudulent insurance claims.
Él fue arrestado por hacer reclamaciones fraudulentas de seguros.
B1 adverb /ˈɪnstəntli/

instantly

instantáneamente
Meaning
immediately, without any delay
Example
He replied instantly to the message.
Él respondió instantáneamente al mensaje.
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈpaʊ.dər/

Baking Powder

polvo de hornear
Meaning
a dry chemical leavening agent used to increase volume and lighten texture in baked goods
Example
The recipe calls for two teaspoons of baking powder.
La receta requiere dos cucharaditas de polvo de hornear.
C2 noun /ˈsʌbtərˌfjuːdʒ/

subterfuge

subterfugio
Meaning
Deceit used to achieve one's goal; a trick or excuse to evade something.
Example
They used subterfuge to avoid paying taxes.
Usaron subterfugio para evitar pagar impuestos.
B2 adjective /ˈheɪsti/

Hasty

apresurado; precipitado
Meaning
done or acting with excessive speed or urgency; hurried
Example
Don't make hasty decisions when you're angry.
No tomes decisiones apresuradas cuando estés enojado.
C1 verb /ˈɑːrbɪtreɪt/

arbitrate

arbitrar
Meaning
to settle a dispute between two parties by acting as an impartial judge
Example
The committee agreed to arbitrate the contract dispute.
El comité acordó arbitrar la disputa del contrato.
C2 noun /ɪnˈsɪpiəns/

incipience

inicio
Meaning
the beginning or initial stage of something
Example
The project was still in its incipience when funding was approved.
El proyecto aún estaba en su inicio cuando se aprobó la financiación.
A2 verb riˈsaɪklɪŋ

recycling

reciclaje
Meaning
The process of converting waste materials into new materials and objects to prevent waste.
Example
Recycling plastic helps in reducing waste.
El reciclaje de plástico ayuda a reducir los residuos.
C1 noun /ˈtem.pɚ.əns/

temperance

templanza
Meaning
Moderation in action, thought, or feeling; restraint.
Example
Temperance is essential for a balanced life.
La templanza es esencial para una vida equilibrada.
C2 noun /ˌkæstɪˈɡeɪʃən/

castigation

severa crítica o castigo
Meaning
Severe criticism or punishment for wrongdoing.
Example
The manager’s harsh castigation shocked the entire team.
La severa castigo del gerente sorprendió a todo el equipo.
B2 noun /ˈsliːpər/

sleeper

persona que duerme; algo que tiene éxito inesperado
Meaning
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
Example
The movie turned out to be a real sleeper hit.
La película resultó ser un éxito inesperado.
C2 adjective /kənˈkɒmɪtənt/

concomitant

concomitante
Meaning
Naturally accompanying or associated with something.
Example
Increased stress is often concomitant with long working hours.
El estrés aumentado es a menudo concomitante con largas horas de trabajo.
B2 noun /ˈmaɪ.ɡrənt/

migrant

migrante
Meaning
A person who moves from one place to another, especially to find work or better living conditions.
Example
Many migrants travel long distances to find employment.
Muchos migrantes viajan largas distancias para encontrar empleo.
C2 noun /ˈænʒənuː/

ingenue

jovencita inocente
Meaning
an innocent, naïve young woman, especially as represented in literature or theater
Example
She played the role of the ingénue in the play with great charm.
Ella interpretó el papel de la jovencita inocente en la obra con gran encanto.
B2 noun /buˈkeɪ/

Bouquet

ramo de flores
Meaning
an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony
Example
The bride carried a beautiful bouquet of white roses down the aisle.
La novia llevó un hermoso ramo de rosas blancas por el pasillo.
C2 adjective /ˌæp.rɪˈhen.sə.bəl/

Apprehensible

comprensible
Meaning
able to be understood or grasped; comprehensible
Example
The complex theory became apprehensible after the professor's explanation.
La teoría compleja se volvió comprensible después de la explicación del profesor.
B1 adjective, verb (past participle of wear) /wɔːrn/

worn

deteriorado
Meaning
damaged, weakened, or deteriorated from use or age
Example
His shoes were old and worn.
Sus zapatos estaban viejos y deteriorados.
B2 noun /ˌdʒen.əˈrɒs.ə.ti/

Generosity

generosidad
Meaning
the quality of being kind and generous; willingness to give money, help, kindness freely
Example
The billionaire's generosity was evident in his numerous charitable donations to hospitals.
La generosidad del multimillonario fue evidente en sus numerosas donaciones caritativas a los hospitales.
C2 adjective /sɪˈbeɪʃəs/

sebaceous

relacionado con el sebo
Meaning
Relating to or secreting sebum, an oily substance from the skin.
Example
Acne is often caused by overactive sebaceous glands.
El acné a menudo es causado por glándulas sebáceas hiperactivas.
C2 adverb /əˈsʌndər/

asunder

en pedazos
Meaning
into separate parts; apart
Example
The ancient empire was torn asunder by war.
El antiguo imperio fue destrozado por la guerra.
C2 adjective /ˈfɛstəl/

festal

relacionado con un festival, festivo
Meaning
relating to a festival or celebration
Example
The hall was decorated in a festal manner for the wedding.
El salón estaba decorado de manera festiva para la boda.
C1 adjective /ˌɛm.briˈɒn.ɪk/

embryonic

embrionario
Meaning
in an early or undeveloped stage; relating to an embryo
Example
The project is still in its embryonic stage.
El proyecto aún está en su etapa embrionaria.
C1 noun /ˈɔːrkɪd/

Orchid

órquidea
Meaning
a diverse family of flowering plants known for their exotic and often fragrant flowers
Example
The white orchid on the windowsill bloomed for months.
La orquídea blanca en el alféizar de la ventana floreció durante meses.
C2 verb /ˌsɜːrkəmˈnævɪɡeɪt/

circumnavigate

circunnavegar
Meaning
to travel all the way around something, especially the earth
Example
Magellan was the first to circumnavigate the globe.
Magallanes fue el primero en circunnavegar el globo.
C2 verb /ˌkaʊntərˈveɪl/

countervail

contrarrestar
Meaning
to offset or counteract the effect of something
Example
The benefits of the new policy countervail its drawbacks.
Los beneficios de la nueva política contrarrestan sus desventajas.
B1 noun /ˈpɪkʌp/

pickup

camión pequeño con una parte trasera abierta; el acto de recoger o mejorar algo
Meaning
a small truck with an open back; the act of collecting or improving something
Example
The company scheduled a pickup for the returned goods.
La empresa programó una recogida para los productos devueltos.
C2 noun /ˈdʒæɡ.ər.i/

Jaggary

panela
Meaning
unrefined sugar made from sugarcane or palm sap; a traditional sweetener
Example
My grandmother uses jaggery instead of white sugar in her recipes.
Mi abuela usa panela en lugar de azúcar blanca en sus recetas.
C1 noun /ˌkɑːr.diˈɒl.ə.dʒɪst/

cardiologist

cardiólogo
Meaning
A doctor specializing in diagnosing and treating heart diseases.
Example
She made an appointment with a cardiologist for her chest pain.
Ella hizo una cita con un cardiólogo debido al dolor en su pecho.
C2 noun /ˈɛəri/

aerie

nido de águila
Meaning
A large nest of a bird of prey, especially an eagle, typically built high in a tree or on a cliff.
Example
The eagle built its aerie on the high cliff.
El águila construyó su nido en el alto acantilado
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

ampolla
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Los nuevos zapatos le dieron una dolorosa ampolla en el talón.
B2 noun /ˈɑːrm.pɪt/

Armpit

axila
Meaning
the hollow area under the arm where it joins the shoulder
Example
He applied deodorant to his armpit.
Se aplicó desodorante en su axila.
B2 noun /ˈaʊt.saɪ.dər/

Out-sider

extranjero
Meaning
a person who does not belong to a particular group; someone not accepted by a group
Example
As an outsider, he found it difficult to understand their traditions.
Como extranjero, le resultó difícil entender sus tradiciones.
C1 verb /ˈɛkstrəˌdaɪt/

extradite

extraditar
Meaning
to hand over a person accused or convicted of a crime to another country or state
Example
The government agreed to extradite the fugitive to his home country.
El gobierno acordó extraditar al fugitivo a su país de origen.
C1 verb, noun /ˈmʌstər/

muster

reunir / juntar coraje
Meaning
to gather people, especially soldiers; to summon courage or strength
Example
He mustered enough courage to face the challenge.
Él reunió suficiente coraje para enfrentar el desafío.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ/

Widow

viuda
Meaning
a woman whose husband has died and who has not married again
Example
The widow received support from her family and community.
La viuda recibió apoyo de su familia y comunidad.
C2 verb /məˈtrɪkjʊˌleɪt/

matriculate

matricularse
Meaning
To enroll as a student in a college or university.
Example
She matriculated at Oxford University last year.
Ella se matriculó en la Universidad de Oxford el año pasado.
C1 noun /ˈkjuːmɪn/

Cumin

comino
Meaning
A spice made from the dried seeds of a plant in the parsley family, with a warm earthy flavor
Example
Cumin is an essential spice in Indian and Middle Eastern cooking.
El comino es una especia esencial en la cocina india y del Medio Oriente.
C2 verb /əˈkɒst/

accost

abordar de manera agresiva
Meaning
to approach and speak to someone boldly or aggressively
Example
The reporter was accosted by protesters outside the courthouse.
El reportero fue acosado por los manifestantes fuera del tribunal.
B2 noun/verb /ˌoʊvərˈlæp/

overlap

solapamiento
Meaning
To extend over and cover partly; an area where things coincide.
Example
The two meetings overlap by an hour.
Las dos reuniones se solapan por una hora.
C2 noun /ˈmɛtəl/

mettle

valor
Meaning
A person's ability to cope well with difficulties or to face demanding situations with courage.
Example
The young athlete showed his mettle in the final match.
El joven atleta mostró su valor en el partido final.
C2 noun /ˌdeɪnuːˈmɒ̃/

denouement

desenlace
Meaning
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
Example
The novel's denouement was both surprising and satisfying.
El desenlace de la novela fue tanto sorprendente como satisfactorio.
B2 verb ˈɛkəʊd

echoed

retumbado
Meaning
To repeat or resound; to be reminiscent of something.
Example
The words of gratitude echoed in his heart.
Las palabras de gratitud retumbaron en su corazón.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

prototipo
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
La compañía construyó un prototipo del nuevo teléfono inteligente antes de la producción en masa.
C1 adjective /ˌʌnəˈsjuːmɪŋ/

unassuming

modesto
Meaning
Not pretentious or arrogant; modest.
Example
Despite his success, he remained unassuming and humble.
A pesar de su éxito, siguió siendo modesto y humilde.
C1 verb /riˈdʒɔɪn/

rejoin

reunirse de nuevo
Meaning
to join again or return to a group, place, or activity
Example
After a short break, she decided to rejoin the team.
Después de una breve pausa, decidió reunirse de nuevo con el equipo.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

proyecto
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
Trabajar en dos proyectos simultáneamente es difícil.
C1 verb /ˈbædʒər/

badger

molestar, acosar
Meaning
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
Example
The reporter kept badgering the politician with questions.
El reportero seguía molestando al político con preguntas.
B2 noun /ˈdʌmi/

dummy

muñeco / persona tonta
Meaning
a model or replica of a human used for practice, display, or testing; also a term for a foolish person
Example
The tailor used a dummy to display the dress.
El sastre usó un maniquí para exhibir el vestido.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

sabroso
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza estaba realmente sabrosa con ingredientes frescos.
C2 noun /kənˈtɔːrʃənz/

contortions

plural de contorsión; formas dobladas o retorcidas múltiples
Meaning
plural form of contortion; multiple twisted or bent shapes
Example
The magician's contortions left the crowd in awe.
Las contorsiones del mago dejaron a la multitud asombrada.
B2 verb /ɛksˈheɪl/

exhale

exhalar
Meaning
to breathe out air from the lungs
Example
She slowly exhaled after holding her breath.
Ella exhaló lentamente después de aguantar la respiración.
B2 adjective /ˈvɜː.bəl/

verbal

verbal, expresado a través de palabras
Meaning
Relating to or in the form of words; spoken rather than written.
Example
Verbal communication is essential in most situations.
La comunicación verbal es esencial en la mayoría de las situaciones.
B2 adjective /ˈded.li/

Deadly

mortal; letal; peligroso
Meaning
causing or able to cause death; extremely dangerous; lethal
Example
The deadly poison killed the plant instantly.
El veneno mortal mató la planta instantáneamente.
C2 noun /ˈmɒnəˌsɪləbəl/

monosyllable

palabra monosílaba
Meaning
A word consisting of only one syllable.
Example
Words like 'yes' and 'no' are monosyllables.
Palabras como 'sí' y 'no' son monosílabos.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

felicidad
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈæpəˌθɛm/

apothegm

máxima, dicho
Meaning
A short, witty, and instructive saying or maxim.
Example
His speech was filled with apothegms about life and success.
Su discurso estaba lleno de máximas sobre la vida y el éxito.
A2 verb /pæs/

pass

pasar
Meaning
to move past or beyond something
Example
He passed the test with flying colors.
Aprobó el examen con colores brillantes.
B2 adjective /ˌmiː.diˈiː.vəl/

medieval

medieval
Meaning
Relating to the Middle Ages, the period in European history from about the 5th to the 15th century.
Example
The castle is a famous medieval monument.
El castillo es un famoso monumento medieval.
C2 noun /ˌvælɪˈdɪkʃən/

valediction

discurso de despedida
Meaning
The act of saying farewell; a formal goodbye.
Example
The professor gave a touching valediction at his retirement ceremony.
El profesor dio un emotivo discurso de despedida en su ceremonia de jubilación.
A1 numeral /fɔːr/

four

cuatro
Meaning
The number equivalent to the sum of two and two; one more than three.
Example
She has four books on her desk.
Ella tiene cuatro libros en su escritorio.
A2 noun /ɡəʊlz/

goals

metas
Meaning
Objectives or targets that someone aims to achieve.
Example
Achieving development goals requires cooperation.
Lograr los objetivos de desarrollo requiere cooperación.
C1 noun ˌsteɪbəlaɪˈzeɪʃən

stabilization

estabilización
Meaning
The process of making or becoming stable.
Example
The stabilization of the structure was essential after the earthquake.
La estabilización de la estructura fue esencial después del terremoto.
A2 noun ˌkɒmpəˈtɪʃən

competition

competencia
Meaning
The activity or condition of competing; rivalry for supremacy.
Example
Competition grew between language groups.
La competencia creció entre los grupos lingüísticos.
C2 noun /sɒp/

sop

concesión
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
El gerente ofreció un bono como un obsequio a los empleados descontentos.