antecedents
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌæntɪˈsiːdənts/

antecedents

antecedentes
Meaning
previous events, conditions, or people that influence or serve as a basis for something that follows
Example
The lawyer examined the criminal antecedents of the suspect.
El abogado examinó los antecedentes criminales del sospechoso.
C1 noun /ˈsuːdənɪm/

pseudonym

seudónimo
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name
Example
Mark Twain was the pseudonym of Samuel Clemens.
Mark Twain era el seudónimo de Samuel Clemens.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

racionalizar
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Él trató de racionalizar su error culpando al sistema.
C2 noun /prɪˈhɛnʃən/

prehension

acción de agarrar; la capacidad de sujetar algo
Meaning
the act of grasping or seizing; the ability to take hold of something
Example
Therapists assessed the patient's prehension during hand therapy.
Los terapeutas evaluaron la prehensión del paciente durante la terapia de manos.
B2 verb /ˌriːˈbɪld/

rebuild

reconstruir
Meaning
to build something again after it has been damaged or destroyed
Example
The villagers worked together to rebuild the bridge after the flood.
Los aldeanos trabajaron juntos para reconstruir el puente después de la inundación.
C1 noun /kənˈfɛdərəsi/

confederacy

confederación
Meaning
a group of states, people, or organizations united for a common purpose
Example
The southern states formed a confederacy during the civil war.
Los estados del sur formaron una confederación durante la guerra civil.
C2 noun /məˈlɪŋɡərər/

malingerer

persona que finge estar enfermo
Meaning
a person who pretends to be sick to avoid duty or work
Example
The manager suspected that John was a malingerer.
El gerente sospechaba que John era un malingerer.
A2 noun /ˈsteɪʃən/

station

estación
Meaning
a place where a particular service is provided, especially for transportation
Example
We arrived at the station just in time for the train.
Llegamos a la estación justo a tiempo para el tren.
A2 noun /tɪp/

tip

consejo
Meaning
a small but useful piece of advice
Example
I received a tip on how to improve my presentation.
Recibí un consejo sobre cómo mejorar mi presentación.
C2 adjective /ɪmˈprɛɡnəbl̩/

impregnable

impenetrable
Meaning
Unable to be captured, broken into, or defeated.
Example
The fortress was considered impregnable by the enemy.
La fortaleza fue considerada impenetrable por el enemigo.
C1 adjective /ˈstɒdʒi/

stodgy

pesado, anticuado
Meaning
Dull, uninspired, or old-fashioned; also heavy and hard to digest when referring to food.
Example
The lecture was so stodgy that many students struggled to stay awake.
La conferencia fue tan pesada que muchos estudiantes tuvieron dificultades para mantenerse despiertos.
B1 adverb /ˈnætʃərəli/

Naturally

de forma natural
Meaning
in a natural manner; as expected; of course
Example
She naturally excels in mathematics.
Ella sobresale naturalmente en matemáticas.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

oposición
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
La oposición a la nueva ley fue fuerte.
C1 verb, noun /mɛʃ/

mesh

malla, entrelazar
Meaning
To fit or work together properly; or a material made of interlaced threads.
Example
The two gears mesh perfectly to keep the machine running smoothly.
Los dos engranajes encajan perfectamente para mantener la máquina funcionando sin problemas.
C1 noun /ˈpriːˌkɜrsər/

precursor

precursor
Meaning
Something or someone that comes before another and indicates the approach of something else.
Example
The steam engine was a precursor to modern trains.
El motor a vapor fue un precursor de los trenes modernos.
B2 noun sɛlf rɪˈlaɪ.əns

self-reliance

autosuficiencia
Meaning
Reliance on one's own powers and resources rather than those of others; independence.
Example
Self-reliance helps build confidence.
La autosuficiencia ayuda a construir confianza.
C1 adjective əsˈtjuːt

astute

astuto o sagaz
Meaning
Having or showing an ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astute observations helped solve the complex problem.
Sus observaciones astutas ayudaron a resolver el problema complejo.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

prominencia
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Su trabajo ganó prominencia después del premio.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

señora; dama;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
La señora mayor cruzó la calle con la ayuda de su bastón.
B1 noun /ˈvɪn.ɪ.ɡər/

Vinegar

vinagre
Meaning
a sour liquid made from fermented alcohol, used for cooking and preserving
Example
I added vinegar to the salad dressing for extra flavor.
Añadí vinagre a la salsa de ensalada para más sabor.
C1 verb /ˈɛm.jʊˌleɪt/

emulate

imitar
Meaning
to imitate someone or something with the intent to equal or surpass
Example
Young athletes often emulate their idols.
Los jóvenes atletas a menudo imitan a sus ídolos.
C1 adjective /ʌnˈkʌltʃəd/

Uncultured

incivilizado; sin educación
Meaning
lacking good manners, refinement, or education; uncivilized
Example
His uncultured behavior embarrassed everyone at the dinner party.
Su comportamiento incivilizado avergonzó a todos en la fiesta de la cena.
C1 noun /ˈrɛtɪsəns/

reticence

reticencia
Meaning
the quality of being reserved or unwilling to speak freely
Example
His reticence made it difficult to know what he was thinking.
Su reticencia hizo que fuera difícil saber lo que estaba pensando.
A2 verb /ɡriːt/

greet

saludar
Meaning
to welcome someone; to say hello
Example
She greeted her guests warmly at the door.
Ella saludó a sus invitados cálidamente en la puerta.
B2 noun /ɪnˈkwaɪəri/ or /ˈɪnkwəri/

inquiry

investigación / consulta
Meaning
An act of asking for information; an investigation into something.
Example
The committee launched an inquiry into the financial irregularities.
El comité inició una investigación sobre las irregularidades financieras.
C1 noun /ˈoʊvərˌtoʊn/

overtone

implicación sutil
Meaning
A subtle quality, implication, or additional meaning beyond the obvious.
Example
His speech had political overtones that were hard to ignore.
Su discurso tenía connotaciones políticas que eran difíciles de ignorar.
C2 noun /ˈɡoʊld.moʊ.hɜːr/

Goldmohur

flamboyán
Meaning
A tropical tree with bright orange-red flowers, also known as flame tree or royal poinciana
Example
The goldmohur tree bloomed beautifully in the summer heat.
El árbol Goldmohur floreció hermosamente en el calor del verano.
C1 noun ˌɪnfrəˈstrʌktʃərəl dɪˈveləpmənt

infrastructural development

desarrollo infraestructural
Meaning
The process of building and improving the basic physical and organizational structures and facilities needed for the operation of a society or enterprise.
Example
Infrastructural development is necessary for efficient recycling.
El desarrollo infraestructural es necesario para el reciclaje eficiente.
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

lastimoso; compasivo
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
Los lastimosos gritos del animal herido movieron a todos a lágrimas.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

trabajo ornamental delicado, generalmente de oro o plata
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
El collar estaba decorado con intrincados filigríes de oro.
B2 noun ˈlɛɡ.ə.si

legacy

legado
Meaning
An amount of money or property left to someone in a will; something left or handed down by a predecessor.
Example
His contributions left a lasting legacy in the industry.
Sus contribuciones dejaron un legado duradero en la industria.
B2 verb /maʊnt/

mount

montar
Meaning
to climb up, rise, or fix something in place
Example
They plan to mount a camera on the wall.
Planean montar una cámara en la pared.
C1 noun /ˈbʊl.ək/

Bullock

buey
Meaning
a young bull; a castrated bull used for farm work
Example
The farmer used a bullock to plow the field.
El agricultor usó un buey para arar el campo.
A1 noun /ˈrɪv.ər/

River

río
Meaning
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
Example
The river flows through the valley and into the ocean.
El río fluye a través del valle y entra en el océano.
A2 adjective /maɪld/

mild

suave
Meaning
not severe or strong; gentle in nature
Example
The patient had only mild symptoms.
El paciente solo tenía síntomas leves.
C1 adjective /ɔːˈdeɪ.ʃəs/

Audacious

audaz
Meaning
showing willingness to take bold risks; daring
Example
His audacious plan to climb the mountain without proper equipment shocked everyone.
Su plan audaz de escalar la montaña sin el equipo adecuado sorprendió a todos.
A2 noun /ˈɔːtəm/

autumn

otoño
Meaning
the season between summer and winter, when leaves fall from trees
Example
The trees look beautiful in autumn, with colorful leaves falling.
Los árboles se ven hermosos en otoño, con hojas de colores cayendo.
B2 noun /kɒk/

Cock

gallo
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
El gallo cantó fuerte al amanecer para despertar a todos.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

topógrafo
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
El topógrafo midió la tierra para la construcción.
A2 adverb /jet/

Yet

aún; todavía;
Meaning
up to now or a specified time; still; however; nevertheless
Example
He hasn't finished his homework yet.
Él no ha terminado su tarea aún.
B2 noun /ˈbɪtərnəs/

Bitterness

amargura
Meaning
anger and disappointment at being treated unfairly; resentment; a sharp, unpleasant taste
Example
She spoke with bitterness about her former employer.
Ella habló con amargura sobre su antiguo empleador.
C2 noun /ˈæsənəns/

assonance

asonancia
Meaning
the repetition of vowel sounds in nearby words in poetry or prose
Example
The poet used assonance to create a musical effect in his verse.
El poeta usó la asonancia para crear un efecto musical en su verso.
C2 noun /ˈsælvər/

salver

bandeja de plata
Meaning
A tray, typically made of silver, used for serving food or drinks.
Example
The butler brought in the tea on a silver salver.
El mayordomo trajo el té en una bandeja de plata.
C1 noun /saɪˈkoʊsɪs/

psychosis

psicosis
Meaning
A severe mental disorder in which thought and emotions are impaired, leading to a loss of contact with reality.
Example
The patient was diagnosed with psychosis after experiencing hallucinations.
El paciente fue diagnosticado con psicosis después de experimentar alucinaciones.
B1 verb /əˈproʊtʃ/

approach

acercarse / tratar con
Meaning
to move closer to someone or something; to deal with a situation or problem
Example
The teacher approached the student to offer help.
El maestro se acercó al estudiante para ofrecer ayuda.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

penitencia
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Sus ojos estaban llenos de penitencia después de darse cuenta de su error.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

modestia; humildad
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
A pesar de su éxito, mostró gran modestia.
C2 adjective /ˌoʊpəˈlɛsənt/

opalescent

opalescente
Meaning
showing or reflecting a milky, iridescent light like an opal
Example
The opalescent sky glowed with shades of pink and blue.
El cielo opalescente brillaba con tonos de rosa y azul.
C1 noun /ˌɪndɪˈdʒɛstʃən/

indigestion

indigestión
Meaning
Discomfort or pain in the stomach associated with difficulty in digesting food.
Example
He avoided spicy food because it often gave him indigestion.
Él evitó la comida picante porque a menudo le provocaba indigestión.
C1 adjective /freɪl/

frail

débil
Meaning
Physically weak and delicate.
Example
The old man was too frail to walk without help.
El anciano estaba demasiado débil para caminar sin ayuda.
B2 noun /ˈsɪnθɪsɪs/

synthesis

síntesis, combinación
Meaning
The combination of ideas to form a theory or system.
Example
The synthesis of ideas from multiple perspectives led to innovation.
La síntesis de ideas desde múltiples perspectivas condujo a la innovación.
C2 noun /ɪnˈtɒksɪkənt/

intoxicant

intoxicante
Meaning
a substance, especially alcohol or a drug, that causes intoxication
Example
Alcohol is the most commonly used intoxicant in many cultures.
El alcohol es el intoxicante más comúnmente usado en muchas culturas.
C2 verb /ˈtʃeɪ.sən/

chasten

castigar / someter
Meaning
to correct or discipline; to humble or subdue
Example
The coach chastened the team after their poor performance.
El entrenador castigó al equipo después de su pobre desempeño.
C1 noun ˌhaɪ.drəˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈsaɪ.kəl

hydrological cycle

ciclo hidrológico
Meaning
The cycle of processes by which water circulates between the earth's oceans, atmosphere, and land.
Example
The hydrological cycle ensures continuous water movement in nature.
El ciclo hidrológico asegura el movimiento continuo del agua en la naturaleza.
B1 verb /ˈedɪt/

edit

editar
Meaning
to make changes to improve or correct something
Example
I need to edit this document before submission.
Necesito editar este documento antes de la entrega.
C1 verb /kwɛl/

quell

sofocar
Meaning
To suppress or put an end to something, usually by force.
Example
The police were called to quell the violent protest.
La policía fue llamada para sofocar la protesta violenta.
A2 noun /smɔːl boʊl/

Small bowl

tazón pequeño
Meaning
a round, shallow container of small size used for serving food or liquids
Example
She served the soup in a small bowl.
Ella sirvió la sopa en un tazón pequeño.
C2 verb /aɪˈtɪnəˌreɪt/

itinerate

itinerar
Meaning
To travel from place to place, usually for the purpose of work or preaching.
Example
The missionary itinerated throughout the region to spread the message.
El misionero viajó por toda la región para difundir el mensaje.
C1 verb /præns/

prance

caminar con arrogancia
Meaning
To move with high, springy steps, often to show off or attract attention.
Example
The horse pranced around the field gracefully.
El caballo caminaba orgulloso alrededor del campo.
C2 noun /mæn əv wɔːr/

Man of war

buque de guerra
Meaning
a warship; a naval vessel equipped with weapons for warfare
Example
The man of war sailed across the ocean to defend the coast.
El buque de guerra cruzó el océano para defender la costa.
A2 verb /rɪˈmaɪnd/

remind

recordar
Meaning
to cause someone to remember something
Example
Please remind me to call her tomorrow.
Por favor, recuérdame llamar a ella mañana.
C2 verb /ˈkælvɪnaɪz/

calvinize

Imbuir con los principios del calvinismo
Meaning
to imbue with the principles or doctrines of Calvinism
Example
The preacher sought to calvinize the community with strict teachings.
El predicador intentó calvinizar a la comunidad con enseñanzas estrictas.
C1 noun /dɪˈkriː/

Decree

decreto
Meaning
an official order issued by a legal authority; a judicial decision or edict
Example
The king issued a decree that all citizens must pay additional taxes.
El rey emitió un decreto que todos los ciudadanos deben pagar impuestos adicionales.
A1 noun /mɪlk/

Milk

leche
Meaning
a white liquid produced by cows, goats, or other mammals, used as food
Example
Children need to drink milk for strong bones.
Los niños necesitan beber leche para huesos fuertes.
B1 adjective dəˈmes.tɪk

domestic

doméstico
Meaning
Existing or occurring inside a particular country; not foreign or international.
Example
Domestic investments stabilize the economy.
Las inversiones nacionales estabilizan la economía.
A2 adjective /ˈɪn.dɔːr/

indoor

de interior
Meaning
situated, occurring, or used inside a building
Example
Indoor plants can improve air quality at home.
Las plantas de interior pueden mejorar la calidad del aire en casa.
C1 adjective /ˌæntiˈsleɪvəri/

antislavery

antiesclavismo
Meaning
Opposed to the practice or system of slavery.
Example
The antislavery movement gained momentum in the 19th century.
El movimiento antiesclavista cobró impulso en el siglo XIX.
B2 verb /ˈɪmɪɡreɪt/

immigrate

inmigrar
Meaning
to come to live permanently in a foreign country
Example
He immigrated to Canada five years ago.
Él inmigró a Canadá hace cinco años.
C1 noun rɪˌkuːpərˈeɪʃən

recuperation

recuperación
Meaning
The process of gradually recovering from illness or fatigue
Example
Rest is essential for recuperation after illness.
El descanso es esencial para la recuperación después de una enfermedad.
B1 noun /ˈsɛrəˌmoʊni/

ceremony

ceremonia
Meaning
A formal event or occasion, often with rituals and traditions.
Example
The graduation ceremony was held in the university hall.
La ceremonia de graduación se llevó a cabo en el auditorio de la universidad.
C2 adjective /ˈsmɑːrmi/

smarmy

adulador / falsa cortesía
Meaning
Excessively flattering or ingratiating, often insincerely.
Example
The salesman gave a smarmy pitch that felt fake.
El vendedor dio una charla aduladora que se sintió falsa.
B2 noun /ˈnæʃənəl ˈænθəm/

national anthem

himno nacional
Meaning
an official patriotic song of a country, performed at national events and ceremonies
Example
The national anthem was played before the international match.
El himno nacional se tocó antes del partido internacional.
C2 noun /kəˈrɒn.də/

Karonda

karonda
Meaning
a small dark purple berry-like fruit that is sour and used in pickles
Example
Karonda is often used to make pickles and preserves.
La karonda se usa a menudo para hacer encurtidos y conservas.
B2 noun /bɪˈliːvər/

believer

creyente
Meaning
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
Example
She is a strong believer in hard work and honesty.
Ella es una firme creyente del trabajo duro y la honestidad.
A2 verb /rɪˈdjuːs/

reduce

reducir
Meaning
to make smaller in size, amount, or degree; to decrease
Example
We need to reduce our expenses this month.
Necesitamos reducir nuestros gastos este mes.
C2 verb /ʃiːð/

sheathe

volver a meter en la vaina
Meaning
to put a sword or knife back into its cover
Example
He quickly sheathed his sword after the duel.
Él rápidamente volvió a meter su espada en su vaina después del duelo.
B2 adjective /ˈdʌsti/

dusty

polvoriento
Meaning
covered with or full of dust; dry and dull from lack of moisture or use
Example
The old bookshelf was dusty after years of neglect.
La estantería vieja estaba polvorienta después de años de abandono.
B2 verb /ˌɪntərˈfɪər/

interfere

felicidad
Meaning
to become involved in something that is not your concern; to hinder or obstruct
Example
Parents should not interfere in their children’s personal choices.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈbɛd.rɒk/

bedrock

fundamento
Meaning
the solid rock layer beneath the soil; the fundamental basis of something
Example
Trust is the bedrock of a healthy relationship.
La confianza es el fundamento de una relación saludable.
C2 noun /ˈkwɔːrtoʊ/

quarto

libro de tamaño cuarto
Meaning
A book size resulting from folding each printed sheet into four leaves (eight pages).
Example
The library has rare Shakespeare quartos.
La biblioteca tiene raros cuartos de Shakespeare.
C2 noun /troʊθ/

troth

promesa, fidelidad
Meaning
Faith or loyalty when pledged in a solemn agreement or vow, especially in marriage.
Example
He pledged his troth to her before the gathering.
Él le prometió su troth antes de la reunión.
C1 noun /fɪˈnænʃɪər/

financier

financista
Meaning
a person who manages large amounts of money or investments
Example
The financier advised the company on its investments.
El financista asesoró a la empresa sobre sus inversiones.
C1 noun/verb /rɪˈlæps/

relapse

recaída
Meaning
to return to a worse condition, especially after improvement; a deterioration after recovery
Example
After months of progress, he suffered a relapse.
Después de meses de progreso, sufrió una recaída.
C1 noun /ˌɑːr.kəˈpɛl.əˌɡoʊ/

archipelago

archipiélago
Meaning
A group of islands clustered together in a body of water.
Example
Indonesia is an archipelago with thousands of islands.
Indonesia es un archipiélago con miles de islas.
A2 adjective /reər/

Rare

raro
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Es raro encontrar joyas hechas a mano tan hermosas en estos días.
B2 noun /ˈpetəl/

Petal

pétalo
Meaning
One of the colored segments of a flower that forms the corolla
Example
Each petal of the daisy was white with a yellow center.
Cada pétalo de la margarita era blanco con un centro amarillo.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusión de salinidad
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
La intrusión de salinidad afecta las regiones costeras.
C2 noun /maɪˈæzmə/

miasma

aire viciado
Meaning
An unpleasant or unhealthy smell or atmosphere.
Example
A miasma of decay hung over the abandoned house.
Una miasma de descomposición colgaba sobre la casa abandonada.
C1 noun sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm

circadian rhythm

ritmo circadiano
Meaning
The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours
Example
Exposure to natural light regulates the circadian rhythm.
La exposición a la luz natural regula el ritmo circadiano.
C2 noun /ˈneɪdɪər/

nadir

nadir
Meaning
The lowest point of a situation or condition.
Example
The company reached its nadir during the financial crisis.
La empresa alcanzó su nadir durante la crisis financiera.
B1 noun ˈɪn.də.stri

industry

industria
Meaning
Economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
Example
The industry focuses on luxury experiences.
La industria se enfoca en experiencias de lujo.
C1 noun /ˈfiː.nɪks/

phoenix

ave fénix
Meaning
a mythical bird that is reborn from its ashes; symbol of immortality or renewal
Example
The legend says the phoenix rises from its ashes every 500 years.
La leyenda dice que el fénix se levanta de sus cenizas cada 500 años.
C1 noun /ˈfɔːrsəm/

foursome

cuatro personas o cosas
Meaning
a group of four people or things, especially in games or social activities
Example
The foursome enjoyed a game of golf together.
El cuarteto disfrutó de un juego de golf juntos.
C2 adjective /ɡrænˈdɪləkwənt/

grandiloquent

lenguaje pomposo
Meaning
Using lofty, pompous, or extravagant language to impress others.
Example
The politician’s grandiloquent speech failed to connect with ordinary people.
El discurso grandilocuente del político no logró conectar con la gente común.
C2 adjective /luːˈɡuːbriəs/

lugubrious

lugubre
Meaning
looking or sounding sad and dismal
Example
His lugubrious expression made everyone feel uneasy.
Su expresión lugubre hizo que todos se sintieran incómodos.
A2 adjective ˈfɪz.ɪ.kəl

physical

físico
Meaning
Relating to things perceived through the senses as opposed to the mind; tangible or concrete.
Example
Physical components form the system's base.
Los componentes físicos forman la base del sistema.
B2 adjective /ˈlʌvəbl̩/

loveable

felicidad
Meaning
easy to love; endearing or charming
Example
The puppy was so loveable that everyone wanted to hold it.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B1 adverb /ˌnesəˈserəli/

Necessarily

necesariamente; de manera inevitable;
Meaning
as a necessary result; inevitably; by logical consequence
Example
Rich people are not necessarily happy.
Las personas ricas no son necesariamente felices.
C1 noun /blaɪt/

blight

plaga
Meaning
A disease or condition that causes plants to wither; something that spoils or damages.
Example
The drought was a blight on the farmer’s crops.
La sequía fue una plaga para los cultivos del agricultor.
C2 noun /ɪnˈdɛntʃər/

indenture

contrato de servidumbre
Meaning
A formal legal agreement, contract, or document, often relating to work or service.
Example
In the 18th century, many workers came under indenture to work overseas.
En el siglo XVIII, muchos trabajadores estuvieron bajo un contrato de servidumbre para trabajar en el extranjero.
B1 verb /əˈdʒʌst/

adjust

ajustar
Meaning
to change something slightly to make it more suitable or effective
Example
She adjusted the mirror to see the road clearly.
Ella ajustó el espejo para ver la carretera claramente.
B2 noun /ˈdʒuːələr/

jeweller

joyero
Meaning
a person who makes, repairs, or sells jewelry
Example
The jeweller crafted a beautiful gold ring.
El joyero fabricó un hermoso anillo de oro.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

preeminencia
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
La universidad ha ganado preeminencia en la investigación médica.
C1 noun /ˌdɜːrməˈtɑːlədʒɪst/

dermatologist

dermatólogo
Meaning
A doctor who specializes in the treatment of skin diseases.
Example
She consulted a dermatologist for her skin allergy.
Ella consultó a un dermatólogo para su alergia en la piel.
C2 adjective /ˈhæŋ.dɔːɡ/

hangdog

avergonzado
Meaning
looking or feeling ashamed, guilty, or defeated.
Example
He gave me a hangdog look after being caught lying.
Él me dio una mirada avergonzada después de ser atrapado mintiendo.
A2 noun ˈpræktɪs

practice

práctica
Meaning
The actual application or use of an idea, belief, or method; repeated exercise in or performance of an activity or skill.
Example
Daily practice improves fluency.
La práctica diaria mejora la fluidez.
C2 verb /kəˈvɔrt/

cavort

bailar con entusiasmo
Meaning
to jump or dance around excitedly
Example
The children cavorted happily in the garden.
Los niños bailaban felices en el jardín.
B1 verb /ədˈmaɪər/

admire

admirar
Meaning
To respect, appreciate, or look up to someone or something.
Example
I really admire her dedication to education.
Realmente admiro su dedicación a la educación.
C2 adjective /ˌpɛnɪˈtɛnʃəl/

penitential

penitente
Meaning
Relating to or expressing penitence or penance.
Example
The priest delivered a penitential sermon on forgiveness.
El sacerdote dio un sermón penitente sobre el perdón.
A2 adverb /ˈsɪm.pli/

Simply

simplemente; solo;
Meaning
in a clear and easy way; merely; just
Example
I simply wanted to help you with your homework.
Yo simplemente quería ayudarte con tu tarea.
B2 verb /wɛd/

wed

casarse
Meaning
to marry someone; to enter into a marriage
Example
They decided to wed in a small ceremony by the beach.
Ellos decidieron casarse en una pequeña ceremonia en la playa.
B1 noun /ˈkɪlər/

killer

asesino
Meaning
A person or thing that kills.
Example
The police caught the killer last night.
La policía atrapó al asesino anoche.
C1 noun /ˈtɜːrmɪnəs/

terminus

punto final
Meaning
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
Example
The train finally arrived at the terminus after a long journey.
El tren finalmente llegó al terminus después de un largo viaje.
A2 adjective /riːl/

Real

real; auténtico; genuino; no falso
Meaning
actually existing; genuine; not imaginary or fake
Example
This is a real diamond, not a fake one.
Este es un diamante real, no uno falso.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

trauma
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
El accidente le dejó un trauma emocional duradero.
C2 verb /ˌɛvəˈnɛs/

evanesce

desvanecerse
Meaning
To disappear gradually; to fade away.
Example
The mist began to evanesce as the sun rose higher.
La niebla comenzó a desvanecerse a medida que el sol subía más alto.
B2 noun /ˌfæs.ɪˈneɪ.ʃən/

Fascination

fascinación; atracción; asombro
Meaning
the power to fascinate someone; the state of being intensely interested
Example
Her fascination with ancient history led her to become an archaeologist.
Su fascinación por la historia antigua la llevó a convertirse en arqueóloga.
C1 verb /diːˈhaɪdreɪt/

dehydrate

deshidratar
Meaning
to remove water from something; to lose water or body fluids
Example
Running in the heat can quickly dehydrate you.
Correr en el calor puede deshidratarte rápidamente.
B2 verb /ˈsteɪ.bə.laɪz/

stabilize

estabilizar
Meaning
to make something steady, secure, or unlikely to change suddenly
Example
The government took measures to stabilize the economy.
El gobierno tomó medidas para estabilizar la economía.
C1 noun /wæks ɡɔːrd/

Wax Gourd

calabaza cerosa
Meaning
a large white or green gourd with waxy skin, commonly used in Asian cooking
Example
The wax gourd soup is very nutritious and helps with digestion.
La sopa de calabaza cerosa es muy nutritiva y ayuda con la digestión.
C2 noun /ˈdɛnɪzən/

denizen

habitante
Meaning
an inhabitant or resident of a particular place
Example
The forest is home to many nocturnal denizens.
El bosque es hogar de muchos habitantes nocturnos.