amok
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adverb /əˈmʌk/

amok

descontroladamente
Meaning
Behaving uncontrollably and disruptively.
Example
The angry mob ran amok after the verdict was announced.
La multitud enojada corrió descontroladamente después de que se anunció el veredicto.
C2 adjective /ˈek.wə.bəl/

Equable

ecuánime
Meaning
calm and even-tempered; not easily disturbed
Example
He maintained an equable temperament throughout the crisis.
Él mantuvo un temperamento ecuánime durante la crisis.
C2 noun /ˈmuːn.biːm/

moonbeam

rayo de luna
Meaning
A ray of light from the moon.
Example
A moonbeam lit up the quiet forest clearing.
Un rayo de luna iluminó el tranquilo claro del bosque.
C2 noun /pɪks/

pyx

pequeño recipiente para guardar la hostia consagrada
Meaning
a small container, often used in Christian liturgy to carry the consecrated host
Example
The priest placed the consecrated host into the pyx before visiting the sick.
El sacerdote colocó la hostia consagrada en el pyx antes de visitar a los enfermos.
C2 adverb /ˈdɑːrklɪŋ/

darkling

en la oscuridad
Meaning
In the dark or growing dark; dimly.
Example
The forest creatures moved darkling through the night.
Las criaturas del bosque se movían en la oscuridad durante la noche.
C2 noun /tʃɜːrl/

churl

grosero
Meaning
A rude, boorish, or ill-mannered person.
Example
The waiter was such a churl that customers left unhappy.
El camarero era tan grosero que los clientes se fueron descontentos.
C2 noun /ˈhɑːtʃ.pɑːtʃ/

Hotchpotch

mezcla confusa; un montón de cosas mezcladas
Meaning
a confused mixture; a jumbled assortment of things
Example
The room was a hotchpotch of old furniture, books, and random decorations.
La habitación era una mezcla confusa de muebles viejos, libros y decoraciones aleatorias.
C2 adjective /ˌpɛstɪˈlɛnʃəl/

pestilential

pestilente
Meaning
Relating to or causing pestilence; very harmful, troublesome, or dangerous.
Example
The pestilential smell of the garbage filled the street.
El pestilente olor de la basura llenó la calle.
C2 noun /ˈkruːɪt/

cruet

pequeño recipiente
Meaning
a small container, especially for salt, pepper, oil, or vinegar, used at a dining table
Example
She filled the cruet with olive oil for the salad.
Ella llenó el cruet con aceite de oliva para la ensalada.
C2 adjective /ɛɡˈzɪɡjuəs/

exiguous

escaso
Meaning
small in amount; scanty or inadequate
Example
They survived on exiguous rations during the journey.
Sobrevivieron con raciones exiguas durante el viaje.
C2 adverb /əˈθwɔːrt/

athwart

de forma transversal, en oposición
Meaning
Across or in opposition to something.
Example
A fallen tree lay athwart the road, blocking traffic.
Un árbol caído yacía de forma transversal en la carretera, bloqueando el tráfico.
C2 noun /ˌɔːltərˈkeɪʃən/

altercation

altercado, pelea
Meaning
a noisy argument or quarrel
Example
There was a brief altercation between the two drivers.
Hubo una breve altercación entre los dos conductores.
C2 adjective /ɪˈmɒdɪst/

immodest

presuntuoso / indecente
Meaning
lacking humility or decency; excessively proud or improper
Example
His immodest remarks offended the audience.
Sus comentarios presuntuosos ofendieron a la audiencia.
C2 noun /ɪnˈfriːkwəns/

infrequence

infrecuencia
Meaning
The state of occurring rarely or at long intervals.
Example
The infrequence of their meetings made it hard to maintain close ties.
La infrecuencia de sus reuniones hacía difícil mantener vínculos cercanos.
C2 noun /ˈmænˌiː.tər/

man-eater

hombre-devorador
Meaning
An animal that kills and eats humans; informally, a woman who is very assertive in relationships.
Example
The tiger became a notorious man-eater in the village.
El tigre se convirtió en un hombre-devorador famoso en el pueblo.
C2 noun /ˈjoʊmən/

yeoman

campesino / empleado leal
Meaning
A farmer who cultivates his own land; also used to describe someone performing loyal, useful service.
Example
He did yeoman service in completing the project on time.
Hizo un servicio leal al completar el proyecto a tiempo.
C2 adjective /ˈvɜːrnəl/

vernal

primaveral
Meaning
related to spring; fresh, youthful
Example
The garden was filled with vernal beauty after the long winter.
El jardín estaba lleno de belleza primaveral después del largo invierno.
C2 adjective /ˈbɛlɪˌkoʊs/

bellicose

belicoso
Meaning
Showing a tendency to argue or fight; aggressive.
Example
His bellicose attitude often got him into unnecessary conflicts.
Su actitud belicosa a menudo lo metía en conflictos innecesarios.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊ/

jingo

nacionalista belicista
Meaning
a person who strongly supports warlike or aggressive foreign policy; an extreme nationalist
Example
The leader was criticized as a reckless jingo.
El líder fue criticado como un jingo imprudente.
C2 adjective /ˌɪntərˈlɒkjətəri/

interlocutory

provisional
Meaning
Given during the course of a legal action, not final but temporary or provisional.
Example
The judge issued an interlocutory order to maintain the status quo until the hearing.
El juez emitió una orden provisional para mantener el statu quo hasta la audiencia.
C2 adjective /ɡrɪˈɡɛəriəs/

gregarious

sociable
Meaning
Fond of company; sociable.
Example
She is a gregarious person who loves meeting new people.
Es una persona sociable que disfruta conocer gente nueva.
C2 verb /ˌriːkruːˈdɛs/

recrudesce

recrudecer
Meaning
to break out or appear again after a period of dormancy or decline
Example
After months of calm, violence recrudesced in the region.
Después de meses de calma, la violencia recrudeció en la región.
C2 noun /ˈkeɪ.nə.naɪt/

canaanite

cananeo
Meaning
a member of a people who lived in the ancient land of Canaan in the Middle East
Example
The Canaanites were known for their advanced trade networks.
Los cananeos eran conocidos por sus avanzadas redes comerciales.
C2 noun /ˈmaɪ.nə/

Mynah

mynah
Meaning
a tropical bird with dark feathers that can mimic human speech
Example
The mynah bird repeated every word I said.
El pájaro mynah repitió cada palabra que dije.
C2 noun /kɪln/

kiln

horno de cerámica
Meaning
a furnace or oven for burning, baking, or drying, especially one for firing pottery or bricks
Example
The potter placed the clay pots into the kiln for firing.
El alfarero colocó las macetas de arcilla en el horno de cerámica para cocerlas.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

una forma torcida o doblada; el acto de torcerse fuera de la forma normal
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
La contorsión del gimnasta asombró a la audiencia.
C2 noun /ˈrɛk.tɪ.tjuːd/

rectitude

rectitud
Meaning
Morally correct behavior or thinking; righteousness and integrity.
Example
His rectitude earned him respect in society.
Su rectitud le ganó el respeto en la sociedad.
C2 adjective /kənˈdʌktəbl̩/

conductible

conductible
Meaning
capable of being conducted, especially electricity or heat
Example
Copper is highly conductible to electricity.
El cobre es altamente conductible para la electricidad.
C2 adjective /ˈsɑːdn/

sodden

empapado
Meaning
thoroughly soaked or saturated with liquid
Example
His clothes were sodden after the heavy rain.
Su ropa estaba empapada después de la lluvia intensa.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuito
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Su encuentro fue completamente fortuito.
C2 noun /dɪˌlæpɪˈdeɪʃən/

dilapidation

dilapidación
Meaning
The state of disrepair or ruin as a result of neglect.
Example
The old temple was in a state of dilapidation.
El antiguo templo estaba en un estado de dilapidación.
C2 noun /ˈpɑːrləns/

parlance

lenguaje específico
Meaning
a particular way of speaking or using words, common to a group
Example
In legal parlance, the term has a different meaning.
En el lenguaje legal, el término tiene un significado diferente.
C2 verb /ɪnˈkæmp/

encamp

acampar
Meaning
to set up or establish a camp
Example
The soldiers encamped near the river for the night.
Los soldados acamparon cerca del río durante la noche.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fundible
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
El ingeniero usó una aleación fundible en el experimento.
C2 adjective /ɪmˈpɪəriəs/

imperious

imperioso
Meaning
Arrogantly domineering or overbearing.
Example
Her imperious tone made it hard for others to argue.
Su tono imperioso dificultaba que los demás discutieran.
C2 adjective /hɪk/

Hick

campesino; paleto
Meaning
unsophisticated person from a rural area; country bumpkin
Example
He had a hick accent from growing up in a small town.
Él tenía un acento de campesino por haber crecido en un pueblo pequeño.
C2 noun /ˈfɪli/

filly

yegua joven
Meaning
a young female horse
Example
The filly ran swiftly across the meadow.
La potra corrió rápidamente por el campo.
C2 adjective /ˌmæl.əˈfɪʃ.ənt/

maleficient

maléfico
Meaning
Doing harm or evil; having a harmful effect.
Example
The maleficient acts of the tyrant ruined the kingdom.
Los actos maléficos del tirano arruinaron el reino.
C2 adjective /ˌɪnfɪnɪˈtɛsɪməl/

infinitesimal

infinitesimal
Meaning
Extremely small in size or amount; so tiny as to be almost negligible.
Example
The error was so infinitesimal that it didn’t affect the results.
El error fue tan infinitesimal que no afectó los resultados.
C2 adjective /ɪmˈpɑːlɪtɪk/

impolitic

imprudente
Meaning
Unwise or imprudent; not showing good judgment.
Example
It would be impolitic to criticize them openly.
Sería imprudente criticarlos abiertamente.
C2 adjective /ˌæntɪˈθɛtɪkəl/

antithetical

antitético
Meaning
Directly opposed or contrasted; mutually incompatible.
Example
His views were antithetical to the values of the organization.
Sus puntos de vista eran antitéticos a los valores de la organización.
C2 noun /ˌpaɪroʊˈmeɪniæk/

pyromaniac

persona con deseos incontrolables de incendiar cosas
Meaning
A person with an uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The pyromaniac was arrested for setting several buildings ablaze.
El pirómano fue arrestado por incendiar varios edificios.
C2 noun /bɪˈnɪɡnɪti/

Benignity

amabilidad; gentileza; la cualidad de ser benévolo o gracioso
Meaning
kindness; gentleness; the quality of being benign or gracious
Example
Her benignity towards all people made her beloved by everyone.
Su amabilidad hacia todas las personas la hizo amada por todos.
C2 adjective /ˈdʒen.ɪ.tɪv/

genitive

genitivo
Meaning
relating to or denoting a case of nouns and pronouns indicating possession
Example
In English, the genitive case is often shown with an apostrophe and 's'.
En inglés, el caso genitivo a menudo se muestra con un apóstrofe y 's'.
C2 noun /ˈæsɪˌteɪt/

acetate

acetato
Meaning
a salt or ester of acetic acid; a synthetic material used in textiles and film
Example
The company produces acetate fibers for clothing.
La empresa produce fibras de acetato para ropa.
C2 noun /ˈkɒɡ.nɪ.zəns/

cognizance

conciencia
Meaning
Awareness, knowledge, or understanding of something; conscious perception.
Example
The judge took cognizance of the new evidence.
El juez tomó conciencia de la nueva evidencia.
C2 noun /ˈkwɪkˌsɪlvər/

quicksilver

mercurio
Meaning
Mercury; a liquid metal, or something that is quick and unpredictable.
Example
His mood was as changeable as quicksilver.
Su estado de ánimo era tan cambiante como el mercurio.
C2 noun /ˈɑːrtləsnəs/

artlessness

simplicidad, naturalidad
Meaning
The quality of being natural and simple without deceit or pretension.
Example
Her artlessness made her beloved by all.
Su artlessness la hizo querida por todos.
C2 noun /ˌæntiˈsaɪkloʊn/

anticyclone

anticiclón
Meaning
A weather system with high atmospheric pressure at its center, usually bringing calm and clear conditions.
Example
An anticyclone brought sunny weather across the region.
Un anticiclón trajo clima soleado en toda la región.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

santificar
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
El sacerdote santificará la ceremonia de matrimonio.
C2 noun /ˈprɒvəndər/

provender

alimento para el ganado
Meaning
food or provisions, especially for livestock
Example
The barn was filled with provender for the cattle.
El granero estaba lleno de alimento para el ganado.
C2 verb /ˈsʌpjʊˌreɪt/

suppurate

supurar
Meaning
to form or discharge pus, usually as a result of infection
Example
The wound began to suppurate after a few days.
La herida comenzó a supurar después de unos días.
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

adulación; halagos falsos
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Su adulación no pudo convencer a nadie de su sinceridad.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

valiente
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
El soldado valiente nunca se rindió.
C2 adjective /ɪmˈperɪʃəbəl/

Imperishable

imperdurable; eterno; imperecedero
Meaning
not subject to decay; lasting forever; eternal
Example
The imperishable beauty of classical art continues to inspire generations.
La belleza imperecedera del arte clásico sigue inspirando generaciones.
C2 adjective /ˈpʌkɪʃ/

puckish

travieso
Meaning
playfully mischievous
Example
The child gave a puckish grin before hiding the toy.
El niño dio una sonrisa traviesa antes de esconder el juguete.
C2 adjective /rəˈpeɪ.ʃəs/

rapacious

rapaz
Meaning
having an extreme desire to take things for oneself, greedy
Example
The rapacious landlord raised the rent without reason.
El dueño de la casa rapaz subió el alquiler sin razón.
C2 noun /ˈpɛrɪstaɪl/

peristyle

porche rodeado de columnas
Meaning
A continuous porch formed by a row of columns surrounding the perimeter of a building or courtyard.
Example
The Roman villa featured a beautiful peristyle garden.
La villa romana tenía un hermoso jardín peristilo.
C2 adjective /ˈvæpɪd/

vapid

insípido
Meaning
lacking liveliness, flavor, or interest; dull and uninspired
Example
The lecture was so vapid that half the audience fell asleep.
La conferencia fue tan insípida que la mitad de la audiencia se quedó dormida.
C2 noun /ˈænɪməs/

animus

animosidad / propósito
Meaning
A strong feeling of hostility; motivation or purpose behind an action.
Example
His speech was driven by animus against the policy.
Su discurso fue impulsado por animosidad contra la política.
C2 noun, verb /ˈfɪlɪˌbʌstər/

filibuster

una táctica de retrasar la acción legislativa mediante discursos prolongados; usar tal táctica
Meaning
a tactic of delaying legislative action by prolonged speech; to use such a tactic
Example
The senator filibustered for hours to prevent the bill from passing.
El senador filibusteó durante horas para evitar que se aprobara el proyecto de ley.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restricción, crítica
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nueva ley impuso una restricción severa a la libertad de expresión.
C2 adjective ˌlæb.əˈrɪn.θaɪn

labyrinthine

laberíntico
Meaning
Like a labyrinth; complicated and confusing; having many interconnected paths or passages.
Example
The old city streets were labyrinthine.
Las calles de la ciudad vieja eran laberínticas.
C2 noun /ˈdʌblɪt/

doublet

doblete / chaqueta ajustada
Meaning
a close-fitting jacket worn by men in the Renaissance; also, a pair of similar things
Example
The actor wore a velvet doublet for the Shakespearean play.
El actor llevó un doblete de terciopelo para la obra de Shakespeare.
C2 adjective /spraɪ/

spry

ágil
Meaning
active and lively, especially in old age
Example
The spry grandmother surprised everyone with her quick dance steps.
La abuela ágil sorprendió a todos con sus rápidos pasos de baile.
C2 noun /ˈpoʊ.ɪˌtæs.tər/

poetaster

un poeta inferior o trivial
Meaning
an inferior or trivial poet
Example
He was mocked as a poetaster by the literary critics.
Fue ridiculizado como un poetáster por los críticos literarios.
C2 noun /ɪˈfʌldʒəns/

effulgence

resplandor
Meaning
Brilliant radiance or shining brightness.
Example
The effulgence of the sunrise lit up the entire valley.
El resplandor del amanecer iluminó todo el valle.
C2 verb /ˈbændi/

bandy

intercambiar
Meaning
To pass (words, ideas, or gossip) back and forth in a casual or argumentative way.
Example
They bandied jokes across the table.
Ellos intercambiaban bromas a través de la mesa.
C2 verb /ˈvæsɪleɪt/

vacillate

felicidad
Meaning
to waver between different opinions or actions; be indecisive
Example
He vacillated between studying law and becoming a writer.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 verb /ˈɔːɡər/

augur

augurar
Meaning
To be a sign of something to come; to predict or foretell.
Example
Dark clouds augur a coming storm.
Las nubes oscuras auguran una tormenta que se avecina.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈhɛrɪt/

disinherit

desheredar
Meaning
to deprive someone, especially a child, of inheritance or right to property
Example
The father threatened to disinherit his son for his reckless actions.
El padre amenazó con desheredar a su hijo por sus acciones imprudentes.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

refinado
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Él trabaja en el mundo refinado de la música clásica.
C2 adjective /ˈsiːkwənt/

sequent

secuente
Meaning
Following in order or as a result.
Example
The sequent events changed the course of history.
Los eventos subsecuentes cambiaron el curso de la historia.
C2 adjective /ˌvɪtriˈɑːlɪk/

vitriolic

crítico mordaz
Meaning
filled with bitter criticism or malice
Example
His vitriolic remarks hurt everyone in the room.
Sus comentarios críticos mordaces hirieron a todos en la sala.
C2 verb /ˈlaɪ.ə.naɪz/

lionize

idolatrar
Meaning
to treat someone as a celebrity or give a lot of public attention
Example
The press began to lionize the young scientist after his discovery.
La prensa comenzó a lionizar al joven científico después de su descubrimiento.
C2 noun /ˈɪnsələns/

insolence

insolencia
Meaning
rude or disrespectful behavior
Example
The teacher was shocked by the student's insolence.
El maestro se sorprendió por la insolencia del estudiante.
C2 verb /ˈkælvɪnaɪz/

calvinize

Imbuir con los principios del calvinismo
Meaning
to imbue with the principles or doctrines of Calvinism
Example
The preacher sought to calvinize the community with strict teachings.
El predicador intentó calvinizar a la comunidad con enseñanzas estrictas.
C2 prefix /dɪs-/

dys-

prefijo que significa anormal, malo, difícil o defectuoso
Meaning
A prefix meaning abnormal, bad, difficult, or impaired.
Example
Words like 'dysfunction' and 'dyslexia' use the prefix dys- to indicate difficulty or impairment.
Palabras como 'disfunción' y 'dislexia' usan el prefijo dis- para indicar dificultad o deficiencia.
C2 noun /prɪˈzɛntmənt/

presentment

presentación formal
Meaning
The act of presenting something formally or officially; a formal statement or document.
Example
The lawyer made a presentment of the evidence to the court.
El abogado hizo una presentación de las pruebas ante el tribunal.
C2 noun /bænˈdænə/

bandanna

pañuelo grande y colorido
Meaning
A large, often brightly colored handkerchief, typically worn on the head or around the neck.
Example
He tied a red bandanna around his neck.
Se ató un pañuelo rojo alrededor del cuello.
C2 verb /boʊd/

bode

presagiar
Meaning
to be an omen of a particular outcome, often something bad
Example
The dark clouds bode a heavy storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta fuerte.
C2 noun /ɪˈmɒdəsti/

immodesty

immodestia
Meaning
lack of modesty or decency; behavior or attitude that is overly bold or improper
Example
The article was criticized for its tone of immodesty.
El artículo fue criticado por su tono de immodestia.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

sentiencia
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Muchos argumentan que los animales poseen sentiencia.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

estibador
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Los estibadores trabajaron incansablemente para descargar la carga antes del amanecer.
C2 noun /ˈpɛdɪmənt/

pediment

frontón triangular
Meaning
a triangular gable found above the horizontal structure of a building, often in classical architecture
Example
The ancient temple had a pediment decorated with sculptures.
El antiguo templo tenía un frontón decorado con esculturas.
C2 noun /ˈaɪsinəs/

iciness

frialdad
Meaning
The state of being cold in manner or temperature.
Example
There was a distinct iciness in his voice.
Había una clara frialdad en su voz.
C2 adjective /ænˈhaɪdrəs/

anhydrous

anhídrido
Meaning
Containing no water.
Example
The chemist used anhydrous ammonia for the experiment.
El químico usó amoníaco anhidro para el experimento.
C2 noun /næˈteɪʃən/

natation

natación
Meaning
The act or sport of swimming.
Example
She took lessons in natation to improve her swimming skills.
Ella tomó clases de natación para mejorar sus habilidades de natación.
C2 verb /ɛmˈbleɪzən/

emblazon

adornar de manera destacada
Meaning
To decorate or display something in a noticeable or impressive way.
Example
The team's logo was emblazoned on their uniforms.
El logotipo del equipo estaba emblemazado en sus uniformes.
C2 adjective /ˈæprəbəˌtɔːri/

approbatory

aprobatorio
Meaning
expressing approval or praise
Example
The teacher gave an approbatory nod after reading the essay.
El maestro asintió con la cabeza de manera aprobatoria después de leer el ensayo.
C2 adverb /ˈvɛrɪli/

verily

verdaderamente
Meaning
truly; certainly; without a doubt
Example
Verily, I say unto you, this is the truth.
Verdaderamente, os digo, esto es la verdad.
C2 noun /əˌpɒθiˈoʊsɪs/

apotheosis

apoteosis, el punto más alto
Meaning
The highest point of development; the perfect example of something; the elevation of someone to divine status.
Example
Many see the Renaissance as the apotheosis of art and culture in Europe.
Muchos ven el Renacimiento como la apoteosis del arte y la cultura en Europa.
C2 adjective /mɛnˈdeɪʃəs/

mendacious

mentiroso
Meaning
not telling the truth; lying
Example
The politician was known for his mendacious statements.
El político era conocido por sus declaraciones mentirosas.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

derramar
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Ella derramó gratitud por la ayuda que recibió.
C2 noun /ˈplɛdʒɔːr/

pledgeor

garante
Meaning
a person who gives or offers a pledge or security
Example
The bank accepted the jewelry from the pledgeor as collateral for the loan.
El banco aceptó las joyas del garante como garantía para el préstamo.
C2 adjective /ˈkoʊməˌtoʊs/

comatose

comatoso
Meaning
In a state of deep unconsciousness, resembling or related to coma.
Example
The comatose patient was kept under constant observation.
El paciente comatoso fue mantenido bajo constante observación.
C2 adjective/adverb /ˌæ.prəˈpoʊ/

apropos

apropiado
Meaning
Appropriate to the situation; relevant. As an adverb, it means 'with reference to' or 'regarding'.
Example
His comments were not apropos of the discussion.
Sus comentarios no eran apropiados para la discusión.
C2 adjective /ˈæb.ə.rənt/

aberrant

anómalo
Meaning
deviating from what is normal or expected; abnormal
Example
His aberrant behavior shocked everyone at the meeting.
Su comportamiento anómalo sorprendió a todos en la reunión.
C2 adjective əˈsɪd.ju.əs

assiduous

aplicado o diligente
Meaning
Showing great care and perseverance; diligent and hardworking.
Example
His assiduous efforts led to a successful career.
Sus esfuerzos diligentes lo llevaron a una carrera exitosa.
C2 verb /ˈmiːliəˌreɪt/

meliorate

mejorar
Meaning
To make something better or improve a condition.
Example
The new policies aim to meliorate the living conditions of the poor.
Las nuevas políticas tienen como objetivo mejorar las condiciones de vida de los pobres.
C2 noun /ˈpɒsi/

posse

pandilla / grupo de amigos
Meaning
A group of people, often friends or a group organized to support or enforce the law.
Example
He arrived at the party with his posse of friends.
Llegó a la fiesta con su pandilla de amigos.
C2 noun /blæk biː/

Black-bee

abeja negra
Meaning
a large dark-colored bee that makes a loud buzzing sound
Example
The black-bee was buzzing around the flowers in the garden.
La abeja negra estaba zumbando alrededor de las flores en el jardín.
C2 noun /ˈhʌmbʌɡ/

humbug

engaño, tonterías
Meaning
Deceptive or false talk or behavior; nonsense.
Example
He dismissed the idea as humbug.
Desestimó la idea como tonterías.
C2 noun /dreɪk/

Drake

pato macho
Meaning
a male duck; a type of waterfowl
Example
The drake led his family of ducks across the pond.
El drake llevó a su familia de patos a través del estanque.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

preponderar
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
En el debate, los argumentos lógicos preponderaron sobre las apelaciones emocionales.
C2 adjective /əˈbɪs.əl/

abyssal

relacionado con el océano profundo
Meaning
Related to or characteristic of the deep ocean, especially the zone below 4000 meters.
Example
Abyssal creatures survive in extreme pressure conditions.
Las criaturas abisales sobreviven en condiciones de presión extrema.
C2 noun /ɪnˈɛrənsi/

inerrancy

inerrancia
Meaning
the belief or quality of being free from error; absolute correctness
Example
Some religious groups strongly affirm the inerrancy of their sacred texts.
Algunos grupos religiosos afirman fuertemente la inerrancia de sus textos sagrados.
C2 noun /trəˈveɪl/

travail

trabajo arduo
Meaning
Painful or laborious effort; suffering or hardship.
Example
After years of travail, she finally completed her degree.
Después de años de trabajo arduo, finalmente completó su título.
C2 verb /ˈlɪk.wɪ.faɪ/

liquefy

licuar
Meaning
to make or become liquid
Example
The heat will liquefy the butter in a few minutes.
El calor liquefará la mantequilla en unos minutos.
C2 noun /rɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

renunciation

renuncia
Meaning
the formal rejection or giving up of something, usually a belief, claim, or way of life
Example
His renunciation of worldly pleasures impressed the monks.
Su renuncia a los placeres mundanos impresionó a los monjes.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

perjudicial
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Su influencia perjudicial arruinó la comunidad.
C2 adjective /ɪnˈsɛptɪv/

inceptive

inicial
Meaning
Relating to or marking the beginning or initial stage of something.
Example
The inceptive phase of the project was marked by enthusiastic planning.
La fase inicial del proyecto fue marcada por una planificación entusiasta.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

banalidad
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
El discurso fue criticado por su banalidad y falta de originalidad.
C2 noun /ɪnˈkʌmbrəns/

encumbrance

carga / obstáculo
Meaning
a burden or obstacle that makes progress or movement difficult
Example
Debt can become a serious encumbrance in life.
La deuda puede convertirse en una carga seria en la vida.
C2 noun /ˈlɔːndrəs/

laundress

lavandera
Meaning
A woman whose job is washing clothes and linens.
Example
The laundress delivered the freshly cleaned clothes to the household.
La lavandera entregó la ropa recién lavada a la casa.
C2 noun /nɑːrˈsɪsəs/

narcissus

flor de narciso
Meaning
A type of flowering plant with yellow or white blooms, often associated with self-love from Greek mythology.
Example
A narcissus bloomed in the garden during spring.
Un narciso floreció en el jardín durante la primavera.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

voz grave y clara
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
La voz grave del actor llenó el teatro.
C2 adjective /ˈprɑːflɪɡət/

profligate

despilfarrador
Meaning
recklessly extravagant or wasteful in resources
Example
The king was known for his profligate lifestyle.
El rey era conocido por su estilo de vida despilfarrador.
C2 noun /koʊˈkɛt/

coquette

mujer coqueta
Meaning
a woman who flirts lightheartedly
Example
She was a coquette, always charming everyone at the party.
Ella era una coqueta, siempre encantando a todos en la fiesta.
C2 verb /ˈmæŋɡəl/

mangle

destrozar
Meaning
to severely damage or mutilate something, often by tearing or crushing
Example
The car was mangled in the accident.
El coche fue destrozado en el accidente.
C2 noun /ˈdjʊərəns/

durance

prisión
Meaning
imprisonment or confinement
Example
The prisoner spent years in durance before his release.
El prisionero pasó años en prisión antes de su liberación.