amity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

amistad
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
El tratado ayudó a mantener la amistad entre las naciones vecinas.
B1 noun /ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/

Destination

destino
Meaning
the place to which someone or something is going; the ultimate purpose or end point
Example
Paris was their dream destination for their honeymoon trip.
París era su destino soñado para su viaje de luna de miel.
B2 adjective /ˈæm.pəl/

Ample

amplio; abundante; suficiente
Meaning
large in size, extent, or capacity; plentiful; more than enough
Example
We have ample time to finish the project before the deadline.
Tenemos tiempo suficiente para terminar el proyecto antes de la fecha límite.
B2 adjective /æpt/

apt

apto
Meaning
Appropriate or suitable; having a natural tendency or quick to learn.
Example
She is an apt student who quickly understands new concepts.
Ella es una estudiante apta que entiende rápidamente los nuevos conceptos.
A1 noun /aɪs/

Ice

hielo
Meaning
water that has frozen and become solid
Example
The ice in my drink melted quickly in the hot weather.
El hielo en mi bebida se derritió rápidamente con el calor.
C2 verb /ˈtɛmpəˌraɪz/

temporize

posponer
Meaning
To delay making a decision or taking action in order to gain time.
Example
The politician temporized when asked about the controversial issue.
El político pospuso cuando se le preguntó sobre el tema controvertido.
C1 adjective /ˈɔːdəˌtɔːri/

auditory

auditivo
Meaning
Relating to the sense of hearing.
Example
The lecture was designed to enhance students' auditory learning skills.
La conferencia fue disenada para mejorar las habilidades de aprendizaje auditivo de los estudiantes.
C2 adverb /ˈprɒksɪmətli/

proximately

cerca
Meaning
In a near or close manner; nearly.
Example
The village lies proximately to the river.
El pueblo está cerca del río.
B2 noun /kəˈlɛktər/

collector

coleccionista
Meaning
a person who collects things as a hobby or job
Example
He is a stamp collector with thousands of rare items.
Él es un coleccionista de sellos con miles de artículos raros.
B2 adverb /ˈwɔːm.li/

Warmly

calurosamente; afectuosamente
Meaning
in a warm manner; with warmth; cordially; affectionately
Example
She welcomed the guests warmly at the door.
Ella recibió a los invitados calurosamente en la puerta.
A2 adjective /kəˈrɛkt/

correct

correcto
Meaning
free from error; accurate
Example
The answer she gave was correct.
La respuesta que dio fue correcta.
B1 noun /ˈɔr.ə.ʒɪn/

Origin

origen
Meaning
the point or place where something begins, arises, or is derived; the source
Example
Scientists are studying the origin of the universe.
Los científicos están estudiando el origen del universo.
C1 adjective /ˈnæs.ənt/

nascent

emergente
Meaning
Emerging, developing, or in the early stages of formation
Example
The nascent technology is revolutionizing industries.
La tecnología emergente está revolucionando las industrias.
C1 verb /ˈpoʊ.lə.raɪz/

polarize

polarizar
Meaning
to divide or cause to divide into two sharply contrasting groups or sets of opinions or beliefs
Example
The controversial decision polarized public opinion.
La decisión controvertida dividió la opinión pública en dos grupos opuestos.
A2 noun /ˈpeɪmənt/

payment

pago
Meaning
the action or process of paying money for something
Example
The payment for the order was received yesterday.
El pago del pedido fue recibido ayer.
B2 noun /ˈfræɡ.mənt/

Fragment

fragmento; trozo;
Meaning
a small part broken or separated off something; an incomplete or isolated portion
Example
Archaeologists found fragments of ancient pottery buried in the soil.
Los arqueólogos encontraron fragmentos de cerámica antigua enterrados en el suelo.
B1 noun /ɪnˈdʒɔɪmənt/

enjoyment

disfrute
Meaning
the state or process of taking pleasure or satisfaction in something
Example
She felt great enjoyment while reading her favorite book.
Ella sintió un gran disfrute mientras leía su libro favorito.
C1 adjective əˈblɪv.i.əs

oblivious

despreocupado
Meaning
Being completely unaware of surrounding events.
Example
He was oblivious to the noise around him while reading.
Él no se dio cuenta del ruido a su alrededor mientras leía.
C2 verb /preɪt/

prate

hablar tontamente
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Él hablaba sin cesar sobre sus pequeños logros.
C1 noun /ˈtraɪ.fəl/

Trifle

cosa trivial o de poca importancia
Meaning
something of little importance or value; a small amount
Example
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
No te preocupes por una tontería como esa; no vale la pena tu tiempo.
A1 noun /hoʊm/

home

casa
Meaning
the place where one lives, especially with family; a residence
Example
She finally returned home after a long journey.
Finalmente volvió a casa después de un largo viaje.
C1 noun /ˈpɛndjələm/

pendulum

péndulo
Meaning
A weight suspended from a pivot so that it swings freely, often used to regulate clocks.
Example
The pendulum swung back and forth inside the clock.
El péndulo oscilaba hacia adelante y hacia atrás dentro del reloj.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

arraigado
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Sus creencias están profundamente arraigadas en la tradición.
B2 noun /ˈtɜːnˌəʊvə/

turnover

rotación
Meaning
the amount of business conducted during a particular period, or the rate at which employees leave a company
Example
The company reported a high turnover in its sales department.
La empresa reportó una alta rotación en su departamento de ventas.
B1 noun /ˈmeɪkər/

maker

creador
Meaning
a person or thing that makes or produces something
Example
He is a famous movie maker in Hollywood.
Él es un famoso creador de películas en Hollywood.
B2 verb /rɪˈfreʃ/

refresh

refrescar
Meaning
to make fresh again; to restore energy
Example
A cold drink refreshes me on hot days.
Una bebida fría me refresca en los días calurosos.
B2 noun /ˈkaʊntərˌpɑːrt/

counterpart

contraparte
Meaning
a person or thing that corresponds to or has the same function as another
Example
The CEO met with his counterpart in the partner company.
El CEO se reunió con su contraparte en la empresa asociada.
C1 adjective /ˌʌndərˈsteɪtɪd/

understated

subestimado
Meaning
Presented in a subtle and restrained way.
Example
She wore an elegant but understated dress.
Ella llevaba un vestido elegante pero subestimado.
B2 noun jiːld

yield

rendimiento, ganancia
Meaning
A financial return or reward (especially a dividend or interest) from an investment.
Example
The investment yielded high returns last year.
La inversión produjo altos rendimientos el año pasado.
B1 adjective /ɪkˈspɛktɪd/

expected

esperado
Meaning
Regarded as likely to happen; anticipated or predicted.
Example
The unemployment rate is expected to decline further.
Se espera que la tasa de desempleo disminuya aún más.
A2 noun /ˈæk.tər/

Actor

actor
Meaning
a person whose profession is acting on the stage, in movies, or on television
Example
The famous actor won an award for his performance in the new movie.
El famoso actor ganó un premio por su actuación en la nueva película.
C2 adverb /ˈbruːskli/ or /ˈbrʌskli/

brusquely

bruscamente
Meaning
in a blunt, abrupt, or rude manner
Example
She brusquely dismissed the suggestion.
Ella desechó la sugerencia de manera brusca.
C1 noun ˌdʒɛriˈætrɪk səˈsaɪəti

geriatric society

sociedad geriátrica
Meaning
A society or community where elderly people make up a large proportion of the population
Example
A geriatric society demands specialized healthcare systems.
Una sociedad geriátrica requiere sistemas de atención médica especializados.
C2 verb /ɪˈnæmər/

enamor

enamorar
Meaning
to be filled with love or admiration for
Example
She was enamored with the beautiful scenery.
Ella estaba enamorada con el hermoso paisaje.
C2 noun /ɪˌledʒ.əˈbɪl.ə.ti/

Illegibility

ilegibilidad
Meaning
the quality of being impossible or difficult to read; unclear writing or print
Example
The doctor's handwriting was famous for its illegibility among the pharmacy staff.
La letra del médico era famosa por su ilegibilidad entre el personal de la farmacia.
B2 noun /ˈɑːr.mər/

Armour

armadura
Meaning
protective covering worn by soldiers; metal plating for military vehicles
Example
The knight wore heavy armour to protect himself in battle.
El caballero llevaba una armadura pesada para protegerse en la batalla.
C2 noun /ˈklɔɪstər/

cloister

claustro
Meaning
a covered walk in a convent, monastery, or cathedral, typically with a wall on one side and a colonnade open to a quadrangle on the other.
Example
The monks walked silently through the cloister.
Los monjes caminaron en silencio a través del claustro.
C1 noun/verb /ˈfʌrəʊ/

furrow

surco
Meaning
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
Example
The farmer plowed furrows in the field.
El agricultor hizo surcos en el campo.
C1 adjective /ləˈbɔːr.i.əs/

laborious

laborioso
Meaning
requiring considerable effort and time; difficult and hard-working
Example
Writing the long report was a laborious task.
Escribir el informe largo fue una tarea laboriosa.
C2 noun /ˈbroʊɡən/

brogan

zapato pesado
Meaning
A heavy, sturdy shoe, often made of leather.
Example
The farmer wore old brogans while working in the field.
El granjero llevaba viejos brogans mientras trabajaba en el campo.
C1 noun /ˈeɪθiɪzəm/

atheism

ateísmo
Meaning
The belief that there is no God or gods.
Example
He declared his atheism openly despite social pressure.
Él declaró su ateísmo abiertamente a pesar de la presión social.
B2 adjective /ˌfʌndəˈmɛntl/

fundamental

fundamental
Meaning
forming a necessary base or core; of central importance
Example
Honesty is a fundamental principle of good leadership.
La honestidad es un principio fundamental de buen liderazgo.
A2 adverb /ˈmoʊstli/

Mostly

principalmente; mayormente; usualmente
Meaning
mainly; for the most part; usually
Example
The students are mostly from local schools.
Los estudiantes son principalmente de escuelas locales.
B1 noun /ˈmæɡnət/

magnet

imán
Meaning
An object that produces a magnetic field and attracts metals like iron.
Example
The magnet held the paper to the fridge door.
El imán sujetó el papel a la puerta del refrigerador.
C2 verb /ˈærəˌɡeɪt/

arrogate

apropiarse injustamente
Meaning
To claim or take something without justification.
Example
The dictator arrogated all powers to himself.
El dictador se apropió injustamente de todos los poderes para él mismo.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

contaminantes
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Los contaminantes contribuyen a la degradación ambiental.
B2 adjective /ʌnˈraɪp/

Unripe

inmaduro
Meaning
not fully developed or matured; not ready to be eaten
Example
The unripe bananas will turn yellow in a few days.
Las bananas no maduras se pondrán amarillas en unos días.
C1 noun /rɪˈpreʃən/

Repression

represión
Meaning
the action of subduing someone or something by force; the restraint, prevention, or inhibition of a feeling, impulse, etc.
Example
The government's repression of free speech sparked widespread protests.
La represión del gobierno contra la libertad de expresión provocó protestas generalizadas.
B2 adjective haɪˈdʒiː.nɪk

hygienic

higiénico
Meaning
Conducive to maintaining health and preventing disease, especially by being clean.
Example
Maintaining hygienic conditions in hospitals is crucial.
Mantener condiciones higienicas en los hospitales es crucial.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

silbar
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
A él le gusta silbar mientras trabaja.
C2 verb /dɪˈbɑːrk/

debark

desembarcar
Meaning
to disembark or get off a ship, aircraft, or vehicle
Example
The passengers debarked as soon as the ship docked.
Los pasajeros desembarcaron tan pronto como el barco atracó.
B2 noun ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ

benchmarking

definición de estándares y análisis comparativo
Meaning
Comparing with a specific industry or competitor to set the best standards.
Example
Companies use benchmarking to assess their performance.
Las empresas utilizan el benchmarking para evaluar su rendimiento.
C2 noun /ˈænθrəsaɪt/

anthracite

carbón duro
Meaning
A hard, shiny form of coal that burns with little smoke and a high heat value.
Example
The factory used anthracite as its primary fuel source.
La fábrica usaba antracita como su fuente primaria de combustible.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasión
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Había una pervasión de esperanza en toda la comunidad.
C1 noun /kəˈθɑːrsɪs/

catharsis

catarsis
Meaning
The process of releasing strong emotions, providing relief.
Example
Writing in her diary was a form of catharsis for her.
Escribir en su diario fue una forma de catarsis para ella.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

espíritu; alma; entusiasmo; coraje
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
El equipo mostró un gran espíritu a pesar de perder el partido.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

de segunda categoría
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
La película fue entretenida, pero claramente de segunda categoría en comparación con la original.
A2 noun /ˈhɛdeɪk/

headache

dolor de cabeza
Meaning
a continuous pain in the head; something that causes worry or difficulty
Example
Too much screen time can give you a terrible headache.
Demasiado tiempo frente a la pantalla puede darte un terrible dolor de cabeza.
C1 noun /pɔl/

Pall

paño que se coloca sobre un ataúd; una capa oscura que crea una atmósfera sombría
Meaning
a cloth spread over a coffin; a dark covering that creates a gloomy atmosphere
Example
A pall of smoke hung over the burning building.
Una capa de humo colgaba sobre el edificio en llamas.
B2 noun /ˈkɒmɜːs/

commerce

comercio
Meaning
the activity of buying and selling goods and services
Example
International commerce has expanded significantly in recent years.
El comercio internacional ha crecido significativamente en los últimos años.
C2 adjective /ˈbaɪ.fərˌkeɪ.tɪd/

bifurcated

dividido en dos partes
Meaning
Divided into two branches or parts.
Example
The river became bifurcated as it flowed around the island.
El río se dividió en dos partes cuando fluyó alrededor de la isla.
B2 phrase teɪk ˈpɜː.sən.əl.i

take personally

tomar de manera personal
Meaning
To interpret someone's words or actions as a personal attack or criticism.
Example
Don't take it personally, he didn't mean to upset you.
No lo tomes de manera personal, no quiso molestarte.
B2 noun /ˈpælət/

palette

paleta
Meaning
a thin board or surface on which an artist sets and mixes colors; also a range of colors used in art or design
Example
The artist mixed vibrant shades on her palette before starting the painting.
La artista mezcló tonos vibrantes en su paleta antes de comenzar la pintura.
B2 adjective /ˈstæt.ɪk/

static

estático
Meaning
Lacking in movement, action, or change; stationary.
Example
Static ideas hinder progress.
Las ideas estáticas obstaculizan el progreso.
B2 verb /ˈɛmɪˌɡreɪt/

emigrate

emigrar
Meaning
To leave one's own country in order to settle permanently in another.
Example
Many people emigrated from Europe to America in the 19th century.
Muchas personas emigraron de Europa a América en el siglo XIX.
B2 noun /ˈprɛmɪs/

premise

premisa / edificio
Meaning
a statement or idea on which reasoning or an argument is based; also a building or property
Example
His argument was based on a false premise.
Su argumento se basaba en una premisa falsa.
C2 noun /ˈhæbɪtənt/

habitant

habitante
Meaning
An inhabitant; a person or animal that lives in a particular place.
Example
The habitants of the village were friendly and welcoming.
Los habitantes del pueblo eran amables y acogedores.
A2 adverb /əˈhɛd/

ahead

adelante
Meaning
in front; in advance; before someone or something in position or progress
Example
She walked ahead of the group.
Ella caminó adelante del grupo.
C2 noun /ʃiːf/

sheaf

manojo de trigo
Meaning
a bundle of grain stalks laid lengthwise and tied together after reaping; a bundle of objects tied together
Example
The farmer carried a sheaf of wheat on his shoulder.
El agricultor llevaba un manojo de trigo sobre su hombro.
C1 noun /prəˈpɛlənt/

propellant

propelente
Meaning
A substance that drives or pushes something forward, especially fuel in rockets or engines.
Example
The rocket uses a liquid propellant to launch into space.
El cohete utiliza un propelente líquido para lanzarse al espacio.
C1 noun /ˌrɛfjʊˈteɪʃən/

refutation

refutación
Meaning
The act of proving a statement or argument to be false or incorrect.
Example
Her essay was a strong refutation of the opposing theory.
Su ensayo fue una fuerte refutación de la teoría opuesta.
C2 adjective /ˌkloʊs ˈhɔːld/

close-hauled

navegar lo más cerca posible del viento
Meaning
of a sailing ship, sailing as nearly as possible towards the direction from which the wind is blowing.
Example
The yacht was close-hauled as it cut through the waves.
El yate estaba navegando lo más cerca posible del viento mientras cortaba las olas.
C1 noun ɪnˈsɒl.vən.si

insolvency

insolvencia
Meaning
The state of being unable to pay debts owed; bankruptcy.
Example
The company declared insolvency after years of losses.
La empresa declaró la insolvencia después de años de pérdidas.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

hábil; diplomático;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Él dio una respuesta diplomática para evitar herir sus sentimientos.
A2 noun /ˈɔr.dər/

Order

orden; secuencia
Meaning
a command or instruction; the arrangement of things following a particular sequence
Example
The teacher gave an order to sit down quietly.
El maestro dio una orden para sentarse tranquilamente.
C1 adjective /ˈlætərəl/

lateral

lateral
Meaning
Relating to the side or sideways movement.
Example
The football player made a quick lateral pass.
El jugador de fútbol hizo un pase lateral rápido.
C2 noun /səbˈsɜːviəns/

subservience

subyugación
Meaning
the condition of being too willing to obey or serve others
Example
His subservience to authority annoyed his colleagues.
Su subyugación a la autoridad molestó a sus colegas.
B2 adjective ˈteɪləd

tailored

hecho a medida
Meaning
Made or adapted for a particular purpose or person.
Example
He wore a tailored suit that complemented his physique perfectly.
Él llevaba un traje hecho a medida que complementaba perfectamente su físico.
B1 noun /ˈmɛθ.əd/

Method

método
Meaning
A particular way of doing something, especially a systematic or established procedure
Example
She developed a new method for solving mathematical problems.
Desarrolló un nuevo método para resolver problemas matemáticos.
A1 adverb /weər/

Where

dónde
Meaning
In or to what place or position; used to inquire about location
Example
Where did you put my keys?
¿Dónde pusiste mis llaves?
C2 adjective /ˌʌltrəˈmɒnteɪn/

ultramontane

partidario del Papa
Meaning
beyond the mountains, especially referring to support for the Pope over local church authority
Example
The debate highlighted the ultramontane position in church politics.
El debate destacó la posición ultramontana en la política eclesiástica.
B1 noun /tæŋk/

Tank

tanque
Meaning
a heavily armored fighting vehicle moving on a continuous track
Example
The tank rolled through the battlefield with powerful armor.
El tanque avanzó por el campo de batalla con armadura poderosa.
C2 noun /prɪˈhɛnʃən/

prehension

acción de agarrar; la capacidad de sujetar algo
Meaning
the act of grasping or seizing; the ability to take hold of something
Example
Therapists assessed the patient's prehension during hand therapy.
Los terapeutas evaluaron la prehensión del paciente durante la terapia de manos.
C1 verb/noun ˈfæð.əm

fathom

entender
Meaning
To understand after much thought; to measure the depth of water; to comprehend.
Example
It is difficult to fathom the depths of the ocean.
Es difícil entender las profundidades del océano.
B1 noun /ˈbɜː.nɪŋ/

burning

quemadura
Meaning
The process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (typically) smoke.
Example
Burning garbage exacerbates air pollution.
Quemar basura aumenta la contaminación del aire.
C1 adjective /ˈvæljuːləs/

valueless

inútil
Meaning
having no worth, importance, or usefulness
Example
The old broken phone was considered valueless.
El viejo teléfono roto fue considerado inútil.
B2 noun /ˈleɪ.bər.ər/

Labourer

obrero
Meaning
a person who does unskilled physical work for wages
Example
The labourer worked hard all day at the construction site.
El obrero trabajó duro todo el día en el sitio de construcción.
C1 noun ˈæf.lu.əns

affluence

afluencia
Meaning
The state of having a great deal of money; wealth.
Example
His affluence allowed him to travel the world.
Su afluencia le permitió viajar por el mundo.
B1 noun ˌen.dʒɪˈnɪə.rɪŋ

engineering

ingeniería
Meaning
The application of scientific and mathematical principles to design, build, and maintain structures, machines, or systems.
Example
Genetic engineering transforms agricultural practices.
La ingeniería genética transforma las prácticas agrícolas.
C1 verb /ˈlaɪ.kən/

liken

comparar
Meaning
to compare one thing to another, often in a figurative way
Example
He likened her voice to sweet music.
Él comparó su voz con la música dulce.
C1 noun /ˈkɑːrdəməm/

Cardamom

cardamomo
Meaning
aromatic seeds from a plant in the ginger family, used as a spice
Example
The recipe calls for a pinch of ground cardamom.
La receta requiere un poco de cardamomo molido.
C1 noun /ˈpleɪˌraɪt/

playwright

dramaturgo
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is considered the greatest playwright of all time.
Shakespeare es considerado el mejor dramaturgo de todos los tiempos.
B2 noun /dɪsˈmeɪ/

Dismay

desconsuelo; alarma
Meaning
concern and distress caused by something unexpected; consternation or alarm
Example
To our dismay, the concert was cancelled due to severe weather conditions.
Para nuestra consternación, el concierto fue cancelado debido a condiciones meteorológicas severas.
A2 noun /ˈæk.ʃənz/

actions

acciones
Meaning
The fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
Example
Immediate actions are needed for pollution control.
Se necesitan acciones inmediatas para el control de la contaminación.
C2 verb /ʧeɪf/

chafe

rozar
Meaning
To make or become sore by rubbing; to feel irritation or impatience.
Example
The tight shoes began to chafe his heels.
Los zapatos apretados empezaron a rozar sus talones.
C1 noun səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən

sophistication

nivel alto de complejidad o refinamiento
Meaning
High level of complexity or refinement.
Example
The sophistication of modern AI technology is remarkable.
La sofisticación de la tecnología moderna de IA es notable.
B2 noun /ˈpɛzənt/

peasant

campesino
Meaning
a poor farmer or agricultural laborer who owns or rents a small piece of land for cultivation
Example
The peasant worked hard in the fields from dawn to dusk.
El campesino trabajó arduamente en los campos desde el amanecer hasta el atardecer.
B2 noun /ˈprɛdətər/

predator

depredador
Meaning
An animal that hunts and kills other animals for food.
Example
Lions are powerful predators in the savannah.
Los leones son depredadores poderosos en la sabana.
C1 noun /əˌsæsɪˈneɪʃən/

assassination

asesinato
Meaning
The act of killing someone important, often for political or ideological reasons.
Example
The assassination of the president shocked the nation.
El asesinato del presidente conmocionó a la nación.
B1 noun /ˈkɑn.træst/

Contrast

contraste; diferencia; comparación
Meaning
the state of being strikingly different from something else; comparison showing differences
Example
The contrast between city life and rural life is quite remarkable.
El contraste entre la vida urbana y la vida rural es bastante notable.
C1 noun /ˈkæptər/

captor

captor
Meaning
a person or group who has captured someone or something
Example
The hostage managed to escape from his captors.
El rehén logró escapar de sus captores.
C1 noun /dɜːrθ/

dearth

escasez
Meaning
A scarcity or lack of something.
Example
There was a dearth of food during the famine.
Hubo una escasez de comida durante la hambruna.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənt

phytonutrient

fitonutriente
Meaning
Chemical compounds produced by plants that are beneficial to human health but not essential nutrients.
Example
Broccoli is rich in phytonutrients that enhance immunity.
El brócoli es rico en fitonutrientes que mejoran la inmunidad.
C1 noun /ˈfʌŋɡəs/

fungus

hongo
Meaning
a spore-producing organism feeding on organic matter, including molds, yeast, and mushrooms
Example
A strange fungus was growing on the old tree.
Un extraño hongo estaba creciendo en el viejo árbol.
A1 title /ˈmɪsɪz/

mrs

señora
Meaning
a title used before a married woman's name
Example
Mrs. Karim is the headmistress of the school.
La señora Karim es la directora de la escuela.
C1 adjective /dɪˈsɜːrnɪŋ/

discerning

perspicaz
Meaning
having good judgment or insight; able to distinguish well
Example
He is a discerning reader who notices subtle details.
Él es un lector perspicaz que nota detalles sutiles.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

proximidad
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
La proximidad de sus casas los hizo amigos cercanos.
B2 noun /ˈoʊ.vər ɡroʊθ/

Over growth

crecimiento excesivo
Meaning
excessive growth beyond normal size; too much development or expansion
Example
The overgrowth of weeds made the garden look untidy.
El crecimiento excesivo de las malas hierbas hizo que el jardín pareciera descuidado.
A2 noun /ˈdeɪ.tə/

Data

datos
Meaning
facts and statistics collected together for reference or analysis; information in digital form
Example
Scientists analyzed the data from thousands of experiments to reach their conclusion.
Los científicos analizaron los datos de miles de experimentos para llegar a su conclusión.
C1 verb /ʌnˈmɑːsk/

unmask

desenmascarar
Meaning
to remove a mask or covering; to reveal the true identity, nature, or intentions of someone or something
Example
The investigation helped unmask the real culprit behind the crime.
La investigación ayudó a desenmascarar al verdadero culpable del crimen.
C1 noun əˈtrɒs.ɪ.tiz

atrocities

atrocidades
Meaning
Extremely wicked or cruel acts, typically involving physical violence or injury.
Example
The atrocities shocked the international community.
Las atrocidades sorprendieron a la comunidad internacional.
C2 verb /rɛst/

wrest

quitar por la fuerza
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
La policía tuvo que arrebatar el arma de la mano del sospechoso.
B2 noun /dɪsˈkʌmfərt/

discomfort

incomodidad
Meaning
A feeling of slight pain, unease, or awkwardness.
Example
She shifted in her chair due to discomfort in her back.
Se movió en su silla debido a la incomodidad en su espalda.
C1 verb /səˈlɪdəˌfaɪ/

solidify

solidificar
Meaning
To make something firm, strong, or more certain.
Example
The company solidified its position in the market.
La empresa solidificó su posición en el mercado.
A1 noun /laɪt/

Light

luz
Meaning
the natural agent that stimulates sight and makes things visible; electromagnetic radiation of any wavelength
Example
Turn on the light, it's getting dark.
Enciende la luz, se está oscureciendo.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

ducha
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Despues del entrenamiento, me di una ducha rapida para refrescarme.
C2 verb /vɪˈtjuːpəreɪt/

vituperate

vituperar
Meaning
To criticize harshly or abuse verbally.
Example
The politician was quick to vituperate his opponents during the debate.
El político fue rápido para vituperar a sus oponentes durante el debate.
A1 verb /laɪk/

like

gustar
Meaning
to enjoy or find something pleasant; to have a preference for
Example
I like reading books in my free time.
Me gusta leer libros en mi tiempo libre.
B1 noun /ˈkɔːrɪdɔːr/

corridor

un largo pasillo que conecta con varias habitaciones
Meaning
a long passage in a building from which doors lead into rooms
Example
The students waited quietly in the corridor.
Los estudiantes esperaban tranquilamente en el corredor.
C1 verb /bɪˈhoʊld/

behold

contemplar; observar
Meaning
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
Example
She stood quietly to behold the sunrise over the hills.
Ella se quedó en silencio para contemplar el amanecer sobre las colinas.
C1 noun /ˈfoʊliɪdʒ/

foliage

follaje
Meaning
The leaves of a plant, collectively.
Example
The autumn foliage looked stunning in the park.
El follaje de otoño se veía impresionante en el parque.