ambush
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈæmbʊʃ/

ambush

emboscar
Meaning
To attack suddenly and unexpectedly from a hidden position.
Example
The soldiers planned to ambush the enemy at dawn.
Los soldados planearon emboscar al enemigo al amanecer.
B1 noun /ˈsɪtɪzən/

citizen

ciudadano
Meaning
a legally recognized subject or national of a state
Example
Every citizen has the right to vote.
Cada ciudadano tiene el derecho de votar.
C2 verb /ˌɛfəˈvɛs/

effervesce

efervescer
Meaning
To give off bubbles of gas; to show excitement, liveliness, or enthusiasm.
Example
The soda began to effervesce as soon as it was opened.
El refresco comenzó a efervescer tan pronto como se abrió.
B2 adverb /ˈtʃiːfli/

chiefly

principalmente
Meaning
mainly; primarily
Example
The festival is celebrated chiefly by young people.
El festival se celebra principalmente por los jóvenes.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

escritural
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
El sacerdote dio una referencia escritural durante el sermón.
C1 verb /blɛər/

blare

hacer un ruido fuerte
Meaning
to make a loud, harsh sound
Example
The car horns blared all night.
Las bocinas del coche sonaron toda la noche.
C1 noun /ˈwɜːkmənʃɪp/

workmanship

calidad del trabajo
Meaning
The skill with which something is made or the quality of something made.
Example
The workmanship of the handmade furniture was impeccable.
El trabajo artesanal de los muebles hechos a mano era impecable.
B2 noun ˈæt.rɪ.bjuːts

attributes

atributos
Meaning
A quality or feature regarded as a characteristic or inherent part of someone or something.
Example
Advanced crops possess beneficial attributes.
Los cultivos avanzados poseen atributos beneficiosos.
C1 noun /krɛst/

crest

cima
Meaning
the top of a hill, wave, or mountain; a symbol of identity
Example
The hikers reached the crest of the mountain at sunrise.
Los excursionistas llegaron a la cima de la montaña al amanecer.
B1 adjective /ɑːrˈtɪstɪk/

artistic

artístico
Meaning
having or revealing natural creative skill
Example
She has an artistic sense of design.
Ella tiene un sentido artístico del diseño.
C1 proper noun ˈɡləʊbəl ˈfaʊndriz

GlobalFoundries

GlobalFoundries
Meaning
A specific company in semiconductor manufacturing.
Example
GlobalFoundries is a leading semiconductor company.
GlobalFoundries es una empresa líder en semiconductores.
C2 adjective /ˈməʊdɪʃ/

modish

a la moda
Meaning
conforming to or following current fashion or style
Example
She wore a modish outfit that caught everyone’s attention.
Ella llevaba un conjunto modish que atrajo la atención de todos.
C1 noun /rɪˈpɛərə/

repairer

reparador
Meaning
a person whose job is to fix damaged or broken things
Example
The repairer fixed the broken washing machine quickly.
El reparador arregló la lavadora rota rápidamente.
C1 noun /kənˈtʃɛrtoʊ/

concerto

composición musical
Meaning
a musical composition for one or more solo instruments accompanied by an orchestra
Example
She played a Mozart concerto with the orchestra.
Ella tocó un concierto de Mozart con la orquesta.
B2 noun /toʊl/

toll

peaje / daño
Meaning
A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by something.
Example
The flood took a heavy toll on the village.
La inundación causó un gran daño en el pueblo.
C1 verb /ˈbrændɪʃ/

brandish

agitar
Meaning
to wave or flourish something, especially a weapon, in a threatening or showy way
Example
He brandished a sword to scare off the intruders.
Él brandió una espada para asustar a los intrusos.
A2 adjective /ˈplɛzənt/

pleasant

agradable, placentero
Meaning
giving a sense of happiness, enjoyment, or satisfaction
Example
We had a pleasant evening at the park.
Tuvimos una noche agradable en el parque.
C2 verb /kwɒf/

quaff

beber de un trago
Meaning
to drink something heartily or in large gulps, especially an alcoholic drink
Example
He quaffed a mug of ale after the long day.
Él bebió de un trago una jarra de cerveza después del largo día.
C1 noun prɪˈdɪk.ə.mənt

predicament

aprieto
Meaning
A difficult, unpleasant, or embarrassing situation.
Example
Losing both jobs put him in a financial predicament.
Perder ambos trabajos lo puso en un aprieto financiero.
B1 noun /ˈlaɪ.kɪŋ/

Liking

afecto; gusto; inclinación
Meaning
a feeling of regard or fondness; a preference or taste for something
Example
She has developed a liking for classical music.
Ella ha desarrollado un gusto por la música clásica.
C1 noun /ˈliːweɪ/

leeway

margen
Meaning
Freedom to act within certain limits; extra space or time.
Example
The manager gave the team some leeway to finish the project.
El gerente le dio al equipo algo de margen para terminar el proyecto.
C1 noun /ˌtrɛpɪˈdeɪʃən/

trepidation

temor
Meaning
a feeling of fear or anxiety about something that may happen
Example
She opened the letter with some trepidation.
Ella abrió la carta con algo de temor.
A1 adjective /ˈspɛʃəl/

special

especial
Meaning
different from what is usual; better or greater than normal
Example
This gift is very special to me.
Este regalo es muy especial para mí.
B2 adjective /ˈfjʊə.ri.əs/

Furious

furioso; violento; enfurecido;
Meaning
extremely angry; violent; fierce;
Example
She was furious when she discovered the mistake.
Ella estaba furiosa cuando descubrió el error.
A1 adverb /hɪr/

here

aquí
Meaning
in, at, or to this place
Example
Please come here quickly.
Por favor ven aquí rápidamente.
C2 noun /rɪˈfɛkʃən/

refection

comida / refección
Meaning
a meal or the act of taking food and drink
Example
The monks gathered for their evening refection.
Los monjes se reunieron para su refección nocturna.
B2 noun /səˈspɪʃən/

Suspicion

sospecha
Meaning
a feeling or thought that someone is guilty of an illegal or dishonest activity
Example
The police arrested him on suspicion of theft.
La policía lo arrestó por sospecha de robo.
C2 noun /ˌmɪsˈruːl/

misrule

desgobierno
Meaning
bad or poor governance
Example
The kingdom suffered for decades under misrule.
El reino sufrió durante décadas bajo el desgobierno.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

protección
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
El movimiento se centró en la protección de los derechos.
A1 pronoun /aʊər/

our

nuestro
Meaning
belonging to or associated with the speaker and one or more other people
Example
This is our house.
Esta es nuestra casa.
C1 adjective /ˈmjuːtɪd/

muted

atenuado
Meaning
softened in sound, color, or effect; subdued
Example
The room was painted in muted shades of blue and grey.
La habitación fue pintada en tonos atenuados de azul y gris.
A2 verb /mætʃ/

match

coincidir
Meaning
to be equal to something; to find something that corresponds to another
Example
The colors of her dress match perfectly with her shoes.
Los colores de su vestido coinciden perfectamente con sus zapatos.
C1 adjective /ˈmoʊmənˌteri/

momentary

momentáneo
Meaning
Lasting for only a short time.
Example
There was a momentary silence in the room.
Hubo un silencio momentáneo en la habitación.
B1 noun /ˈprɪnsɪpl/

principle

principio
Meaning
A fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior.
Example
Honesty is a key principle of leadership.
La honestidad es un principio clave del liderazgo.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Después del escándalo, se convirtió en un paria social.
C1 noun /ˈhaɪ.nəs/

Highness

Grandeza; título real
Meaning
a title given to a person of royal rank; the quality or state of being high or elevated
Example
Your Highness, the royal carriage is ready to take you to the state banquet this evening.
Su Grandeza, el carruaje real está listo para llevarlo al banquete estatal esta noche.
C1 adjective /sɪˈkluːdɪd/

secluded

aislado
Meaning
Placed apart from other people or things; private and quiet.
Example
They spent their vacation in a secluded beach house.
Pasaron sus vacaciones en una casa de playa aislada.
B2 verb /sʌk/

suck

chupar
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
El bebé empezó a chuparse el dedo.
B2 noun /hʊd/

Hood

capucha
Meaning
the expandable neck region of certain snakes like cobras; a covering for the head
Example
The cobra spread its hood when it felt threatened.
La cobra extendió su capucho cuando sintió amenaza.
B2 noun /ˈsɜːr.plʌs/

surplus

superávit
Meaning
An amount that is more than what is needed.
Example
The country has a surplus of food this year.
Este año el país tiene un superávit de alimentos.
B2 noun /slʌm/

Slum

barrio pobre
Meaning
a poor urban area with substandard housing and squalid conditions
Example
The government is working to improve conditions in the slum.
El gobierno está trabajando para mejorar las condiciones en el barrio pobre.
C1 noun /ˈkiːpˌseɪk/

keepsake

recuerdo
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She gave me a small locket as a keepsake of our friendship.
Ella me dio un pequeño medallón como recuerdo de nuestra amistad.
B2 adjective /beər/

Bare

desnudo; descubierto; vacío; mínimo
Meaning
naked; uncovered; empty; minimal
Example
The bare walls of the room needed some decoration.
Las paredes desnudas de la habitación necesitaban algo de decoración.
C1 noun /ˈtæm.ər.ɪnd/

Tamarind

tamarindo
Meaning
a brown tropical fruit with a tangy, sour taste used in cooking and beverages
Example
Tamarind is commonly used in Asian and Middle Eastern cuisines for its sour flavor.
El tamarindo se usa comúnmente en la cocina asiática y del Medio Oriente por su sabor ácido.
C2 verb /loʊp/

lope

correr o moverse con grandes zancadas
Meaning
to run or move with a long, bounding stride
Example
The horse loped gracefully across the field.
El caballo se movía elegantemente por el campo.
B2 adjective /prəˈfɪʃ.ənt/

proficient

competente
Meaning
Competent or skilled in doing or using something; having great knowledge or experience.
Example
She is highly proficient in multiple languages.
Ella es altamente competente en varios idiomas.
C2 noun /ˌlaɪ.pəˈdʒen.ɪ.sɪs/

lipogenesis

lipogénesis
Meaning
The metabolic process of fat synthesis where excess carbohydrates are converted into fatty acids and stored as triglycerides.
Example
Excess carbohydrate intake promotes lipogenesis and fat storage.
El consumo excesivo de carbohidratos promueve la lipogénesis y el almacenamiento de grasa.
C1 verb /ˌriːəˈdʒʌst/

readjust

reajustar
Meaning
To change or move something again in order to achieve a better fit, condition, or balance.
Example
He readjusted the chair to make it more comfortable.
Él reajustó la silla para que fuera más cómoda.
C1 adjective /ˈtɛmpərət/

temperate

moderado
Meaning
showing moderation or self-restraint; also describing mild climate.
Example
He is known for his temperate behavior even in stressful situations.
Es conocido por su comportamiento moderado incluso en situaciones estresantes.
C1 verb /ˈɡræpəl/

grapple

luchar, pelear
Meaning
to struggle or wrestle with something, often a problem or opponent
Example
The company is grappling with financial difficulties.
La compañía está luchando con dificultades financieras.
C2 verb /pɜːrl/

purl

fluir con un sonido murmullante
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
El arroyo purleó suavemente por el prado.
A1 verb /duː/

do

hacer
Meaning
to perform an action; to carry out
Example
I do my homework every evening.
Hago mi tarea todas las noches.
B2 noun/adjective /ˈfluːɪd/

fluid

líquido
Meaning
a substance that can flow easily, such as liquid or gas; smooth and adaptable
Example
The artist's fluid movements impressed the audience.
Los movimientos fluidos del artista impresionaron a la audiencia.
C1 noun /ˈsɪtəˌdɛl/

citadel

ciudadela
Meaning
A fortress protecting or dominating a city.
Example
The ancient citadel stood guard over the town for centuries.
La antigua ciudadela protegía la ciudad durante siglos.
A1 noun /maʊs/

Mouse

rata
Meaning
a small rodent with a long tail and typically gray or brown fur
Example
The little mouse hid behind the cabinet.
El pequeño ratón se escondió detrás del armario.
C1 noun /ˈmɛləˌdrɑːmə/

melodrama

melodrama exagerado
Meaning
A dramatic piece with exaggerated characters and exciting events intended to appeal to the emotions.
Example
The movie was criticized for its excessive melodrama.
La película fue criticada por su melodrama excesivo.
A2 adjective/adverb /ˈɒnˌlaɪn/

online

en línea
Meaning
connected to or available through the internet
Example
I prefer shopping online rather than going to stores.
Prefiero comprar en línea en lugar de ir a las tiendas.
C2 adjective ˌʌn.əˈseɪ.lə.bəl

unassailable

inexpugnable
Meaning
Unable to be attacked, questioned, or defeated.
Example
An unassailable position ensures dominance.
Una posición inexpugnable asegura la dominancia.
B2 noun /stəˈbɪl.ə.ti/

Stability

estabilidad
Meaning
the state of being stable; firmness; steadiness
Example
Political stability is essential for economic growth.
La estabilidad política es esencial para el crecimiento económico.
C1 noun əˈpreɪ.zəl

appraisal

evaluación
Meaning
An assessment or evaluation of performance or quality.
Example
The annual appraisal determines salary increments.
La evaluación anual determina los incrementos salariales.
C2 noun /ˈklaʊdˌbɜːrst/

cloudburst

lluvia torrencial repentina
Meaning
a sudden and very heavy rainfall
Example
The picnic was ruined by a sudden cloudburst.
El picnic fue arruinado por una lluvia torrencial repentina.
A1 verb /treɪn/

Train

entrenar
Meaning
to teach skills or prepare for a specific activity
Example
Athletes train hard for the Olympics.
Los atletas entrenan duro para los Juegos Olímpicos.
A2 noun, verb /bræntʃ/

branch

sucursal
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk; a division of an organization or subject.
Example
The company opened a new branch in Dhaka.
La compañía abrió una nueva sucursal en Dhaka.
C2 verb /ˈdɒdə/

dodder

temblar al caminar
Meaning
To move in a weak and unsteady way, especially due to old age.
Example
The old man doddered across the street with a cane.
El anciano caminaba temblando por la calle con un bastón.
C2 verb /ˌdɪskəˈmoʊd/

discommode

incomodar
Meaning
To cause inconvenience or trouble to someone.
Example
I hope my request does not discommode you.
Espero que mi solicitud no le cause molestias.
C1 adverb ˌekspəˈnenʃəli

exponentially

exponencialmente
Meaning
At a rapidly increasing rate; growing or expanding very quickly and intensely.
Example
Internet adoption is growing exponentially worldwide.
La adopción de Internet está creciendo exponencialmente en todo el mundo.
C2 noun /ˈfaɪləm/

phylum

un categoría principal en la clasificación biológica, por encima de la clase y por debajo del reino
Meaning
a primary category in the biological classification of organisms, above class and below kingdom
Example
Humans belong to the phylum Chordata.
Los humanos pertenecen al filo Chordata.
A2 noun ˈhɪrəʊ

hero

héroe
Meaning
A person who is admired or idealized for courage, outstanding achievements, or noble qualities.
Example
Sydney Carton becomes the ultimate hero through his sacrifice.
Sydney Carton se convierte en el héroe definitivo a través de su sacrificio.
B2 noun /ˈɔr.fən.ɪʒ/

Orphanage

orfanato
Meaning
an institution for the care and education of children who have lost their parents
Example
The charity built a new orphanage for homeless children.
La caridad construyó un nuevo orfanato para niños sin hogar.
C2 adjective /həˈrɛtɪkəl/

heretical

herético
Meaning
Relating to or characterized by departure from accepted beliefs or standards, especially in religion.
Example
The priest condemned the book as heretical.
El sacerdote condenó el libro como herético.
B2 noun /ˌdaɪəˈbiːtiːz/

diabetes

felicidad
Meaning
a medical condition in which the body cannot properly control the level of sugar in the blood
Example
He was diagnosed with type 2 diabetes last year.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /ˈsɛrəˌmoʊni/

ceremony

ceremonia
Meaning
A formal event or occasion, often with rituals and traditions.
Example
The graduation ceremony was held in the university hall.
La ceremonia de graduación se llevó a cabo en el auditorio de la universidad.
C2 noun /ˈkænə/

Canna

canna
Meaning
a tropical flowering plant with large, colorful flowers and broad leaves
Example
The bright orange canna lilies grew tall beside the pond.
Los lirios de canna de color naranja brillante crecieron altos junto al estanque.
C1 noun /ɡroʊv/

grove

arboleda / huerto pequeño
Meaning
A small group of trees growing close together.
Example
They walked through the orange grove.
Ellos caminaban por el huerto de naranjas.
C1 adjective /ˈprevələnt/

Prevalent

prevalente
Meaning
widespread; existing very commonly; generally occurring
Example
Smoking is still prevalent among teenagers despite health warnings.
Fumar sigue siendo muy común entre los adolescentes a pesar de las advertencias de salud.
C2 adjective /kənˈdʒɛktʃərəl/

conjectural

conjetural
Meaning
based on guesswork or incomplete evidence rather than certain knowledge
Example
His explanation was purely conjectural and lacked proof.
Su explicación era puramente conjetural y carecía de pruebas.
B2 adjective /ˈnoʊ.bəl/

Noble

noble
Meaning
having high moral qualities; honorable; generous; of aristocratic birth
Example
His noble actions helped many people in need.
Sus acciones nobles ayudaron a muchas personas necesitadas.
B2 noun /ˈfaɪbər/

fiber

fibra
Meaning
a thread or filament from which a textile is formed; dietary substance from plants that aids digestion
Example
Fruits and vegetables are high in fiber.
Las frutas y verduras son ricas en fibra.
C2 verb /kəˈmɪŋɡəl/

commingle

mezclar
Meaning
To mix or blend different things together.
Example
The charity does not commingle donations with operational funds.
La caridad no mezcla las donaciones con los fondos operativos.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilidad
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilidad de la córnea aumenta con el frotamiento.
C1 verb/noun /skɒtʃ/

scotch

poner fin / whisky escocés
Meaning
to put an end to something; also a type of whisky
Example
The report scotched the rumors of a merger.
El informe puso fin a los rumores sobre una fusión.
C2 noun /ˌmælˈoʊdər/

malodor

mal olor
Meaning
An unpleasant smell; bad odor.
Example
The garbage bin gave off a terrible malodor.
El cubo de basura emitió un terrible mal olor.
B2 noun /trænzˈmɪʃən/

transmission

transmisión, envío
Meaning
the act of sending, passing, or spreading something such as information, energy, or disease
Example
The transmission of data over the internet is very fast.
La transmisión de datos por internet es muy rápida.
B2 verb/noun /ˌdɪsrɪˈɡɑːrd/

disregard

desprecio
Meaning
To ignore something; lack of consideration or respect for something.
Example
He disregarded the warning signs and kept driving.
Él despreció las señales de advertencia y siguió conduciendo.
C2 adjective /ɪnˈɡlɔːriəs/

inglorious

deshonroso
Meaning
Causing shame or disgrace; not bringing honor or glory.
Example
The army suffered an inglorious defeat.
El ejército sufrió una derrota deshonrosa.
C2 verb /ɡɔːk/

gawk

mirar fijamente
Meaning
To stare openly and rudely.
Example
Tourists gawked at the celebrity walking down the street.
Los turistas miraban fijamente a la celebridad caminando por la calle.
B2 verb /dɪˈraɪv/

derive

derivar
Meaning
To obtain something from a source.
Example
Many English words derive from Latin.
muchas palabras en inglés derivan del latín.
B2 noun /ˈænsestri/

ancestry

ascendencia
Meaning
one’s family origins or lineage
Example
He is proud of his royal ancestry.
Él está orgulloso de su ascendencia real.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

procedimiento
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Siga el procedimiento para la precisión.
B1 noun /ˈhaɪdʒiːn/

hygiene

higiene
Meaning
Conditions or practices conducive to maintaining health and preventing disease.
Example
Good hygiene is essential for preventing the spread of infections.
Una buena higiene es esencial para prevenir la propagacion de infecciones.
A2 noun /seɪl/

sale

venta
Meaning
the exchange of a commodity for money; the action of selling something
Example
The store is having a sale on winter clothing.
La tienda está teniendo una venta de ropa de invierno.
B1 noun /ˈkʌˈs.təm/

Custom

costumbre; práctica; arancel;
Meaning
a traditional practice or behavior; duties levied on imports; habitual practice
Example
It is a local custom to remove shoes before entering someone's home.
Es una costumbre local quitarse los zapatos antes de entrar en la casa de alguien.
C2 verb /dɪsˈteɪn/

distain

despreciar
Meaning
to treat with scorn or contempt (archaic form of disdain)
Example
He would never distain those who had less fortune than him.
Él nunca despreciaba a aquellos que tenían menos fortuna que él.
C1 adjective /ˈtæti/

tatty

desgastado
Meaning
Worn out, shabby, or in poor condition.
Example
The sofa looked old and tatty after years of use.
El sofá se veía viejo y desgastado después de años de uso.
A2 adjective /ˈpɜːrsənl/

personal

personal
Meaning
relating to a particular person rather than anyone else
Example
She shared some personal details about her family.
Ella compartió algunos detalles personales sobre su familia.
C2 noun /ˈbɑːr.nɪ.kəl/

Barnacle

percebe
Meaning
a marine crustacean that attaches itself permanently to underwater surfaces
Example
The old ship's hull was covered with barnacles.
El casco del viejo barco estaba cubierto de percebes.
A1 verb /tel/

tell

decir
Meaning
to say something to someone; to give information or instructions
Example
Can you tell me the time?
¿Puedes decirme la hora?
B2 adverb /ˈɒdli/

oddly

extrañamente
Meaning
in a strange or unusual way; unexpectedly
Example
Oddly, he didn’t seem upset by the bad news.
Extrañamente, no parecía molesto por la mala noticia.
C1 verb /ɡloʊt/

gloat

regodearse
Meaning
To take pleasure in someone else's misfortune or to show smug satisfaction.
Example
He couldn't help but gloat over his rival's failure.
Él no pudo evitar regodearse sobre el fracaso de su rival.
B2 noun /ɪˈfɛktɪvnəs/

effectiveness

efectividad
Meaning
the degree to which something is successful in producing a desired result.
Example
The effectiveness of the new policy is still being evaluated.
La efectividad de la nueva política todavía se está evaluando.
B1 noun ˈɑːkɪtektʃə(r)

architecture

arquitectura
Meaning
The art or science of designing and constructing buildings.
Example
Ancient architecture is fascinating.
La arquitectura antigua es fascinante.
B2 noun /flɔː/

flaw

defecto
Meaning
a defect or imperfection in something
Example
The diamond had a small flaw that was barely visible.
El diamante tenía un pequeño defecto que apenas se veía.
C1 noun /juːˈfɔː.ri.ə/

euphoria

euforia, alegría extrema, éxtasis
Meaning
A feeling or state of intense excitement and happiness; elation.
Example
Winning the championship brought a sense of euphoria.
Ganar el campeonato le dio una sensación de euforia.
A1 noun /ˈflaʊər/

flower

flor
Meaning
the seed-bearing part of a plant, often colorful and fragrant, that blossoms
Example
The garden was full of colorful flowers.
El jardín estaba lleno de flores coloridas.
C2 noun /ˈhæbɪtjuːd/

habitude

hábito, costumbre
Meaning
a customary condition or mode of life; habitual practice
Example
He lived in a quiet habitude, avoiding the noise of the city.
Vivía en un hábito tranquilo, evitando el ruido de la ciudad.
B1 noun /pɑrˈtɪs.ə.pənt/

Participant

participante
Meaning
a person who takes part in something; someone who participates in an activity or event
Example
Every participant in the marathon received a medal.
Cada participante en el maratón recibió una medalla.
A1 verb /sɪŋ/

sing

cantar
Meaning
to make musical sounds with the voice
Example
She sings beautifully in the choir.
ella canta bellamente en el coro
B2 noun ˈbɛriəl saɪt

burial site

sitio de entierro
Meaning
A place where a dead body is buried.
Example
The burial site of the martyrs was near the riverbank.
El sitio de entierro de los mártires estaba cerca de la ribera.
B1 noun /ˈdʒɜːrnəlɪst/

journalist

periodista
Meaning
a person who writes news articles or reports for newspapers, magazines, or media
Example
The journalist covered the political event.
El periodista cubrió el evento político.
C2 adjective /ˈbʊərɪʃ/

boorish

grosero
Meaning
Rude, insensitive, and lacking manners or refinement.
Example
His boorish behavior ruined the dinner party.
Su comportamiento grosero arruinó la fiesta de la cena.
C1 verb /loʊð/

loathe

detestar
Meaning
to feel intense dislike or disgust for
Example
He absolutely loathes being late to meetings.
Él odia llegar tarde a las reuniones.
C1 adjective /ˈtɛnəbl/

tenable

defendible
Meaning
able to be defended or maintained against attack or objection
Example
His argument was strong and tenable in court.
Su argumento fue fuerte y defendible en la corte.
B2 noun /reɪˈʒiːm/

regime

régimen
Meaning
a system or form of government, often authoritarian
Example
The military regime controlled the country for decades.
El régimen militar controló el país durante décadas.
A1 noun /ˈfʊtˌbɔːl/

football

fútbol
Meaning
A team sport played with a ball that is kicked or carried to score points.
Example
They watched a football match on TV.
Vieron un partido de fútbol en la televisión.
A2 noun ˈsaɪəns

science

ciencia
Meaning
The intellectual and practical activity encompassing the systematic study of the structure and behaviour of the physical and natural world through observation and experiment.
Example
Science continues to explore the unknown.
La ciencia sigue explorando lo desconocido.
C1 noun /təˈbuː/

taboo

tabú
Meaning
a social or cultural prohibition against certain practices or discussions
Example
Talking about money is considered a taboo in some cultures.
Hablar de dinero se considera un tabú en algunas culturas.
B1 adjective ɪnˈdʌs.tri.əl

industrial

industrial
Meaning
Relating to or characterized by industry.
Example
Industrial sectors boost exports.
Los sectores industriales aumentan las exportaciones.
A2 verb /bɜːrn/

burn

quemar
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
La vela se quemará durante varias horas.
C1 noun /ˈmæksɪm/

maxim

máxima
Meaning
a short, well-known statement expressing a general truth or rule of conduct
Example
Honesty is a timeless maxim valued in every culture.
La honestidad es una máxima atemporal valorada en todas las culturas.
B2 verb /lɪk/

lick

lamer
Meaning
to pass the tongue over something; to defeat decisively
Example
The cat licked its paws clean.
El gato lamió sus patas limpias.
B1 adverb /ˈrel.ə.tɪv.li/

Relatively

relativamente
Meaning
in comparison to something else; quite; fairly
Example
The weather is relatively warm today.
El clima está relativamente cálido hoy.