adulterate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /əˈdʌltəreɪt/

adulterate

adulterar
Meaning
to make something poorer in quality by adding another substance, usually of lower quality
Example
The company was fined for adulterating its products with cheap chemicals.
La compañía fue multada por adulterar sus productos con productos químicos baratos.
B2 noun /ˈsɛnsər/

sensor

felicidad
Meaning
a device that detects or measures a physical property and records, indicates, or responds to it
Example
The motion sensor turned on the light automatically.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B1 adjective /rɪˈmeɪnɪŋ/

remaining

restante
Meaning
still existing or left after others are gone or dealt with
Example
There were only a few remaining tickets for the concert.
Quedaban solo unos pocos boletos para el concierto.
B2 verb /ˌriːprəˈdjuːs/

reproduce

reproducir, procrear
Meaning
To make a copy of something; to generate offspring.
Example
Many animals reproduce rapidly in favorable conditions.
Muchos animales se reproducen rápidamente en condiciones favorables.
A2 noun /ˌkæŋ.ɡəˈruː/

Kangaroo

canguro
Meaning
a large marsupial from Australia that moves by hopping on its strong hind legs
Example
The kangaroo jumped high with its joey in its pouch.
El canguro saltó alto con su cría en su bolsa.
C2 noun /ˈpɜːrsənɪdʒ/

personage

persona importante
Meaning
an important or famous person
Example
He is considered a great personage in the world of literature.
Se le considera una gran persona en el mundo de la literatura.
A2 adverb /ˈdɪfərəntli/

differently

de manera diferente
Meaning
in a way that is not the same as another or as expected
Example
She approached the problem differently than her colleagues.
Ella abordó el problema de manera diferente que sus colegas.
B2 noun /sɪv/

Seive

colador
Meaning
a utensil consisting of a wire or plastic mesh held in a frame, used for straining solids from liquids
Example
She used a sieve to separate the flour from lumps.
Ella usó un colador para separar la harina de los grumos.
B2 adjective /əˈbjuːsɪv/

abusive

abusivo / dañino verbal o físico
Meaning
extremely offensive or insulting; involving physical or verbal harm
Example
She left her job because of her abusive boss.
Ella dejó su trabajo debido a su jefe abusivo.
A1 adjective /pʊr/

Poor

pobre; de baja calidad
Meaning
having little money; lacking resources; of low quality
Example
The poor family struggled to make ends meet.
La familia pobre luchó para llegar a fin de mes.
B2 adjective /ˌʌndərˈlaɪɪŋ/

underlying

subyacente
Meaning
basic or hidden but important; forming the foundation of something
Example
The underlying reason for the conflict was never addressed.
La razón subyacente para el conflicto nunca fue abordada.
C1 adjective /ˈmæn.əd/

mannered

afectado / artificial
Meaning
Having or showing a particular manner, especially an artificial or affected one.
Example
The actor’s performance was too mannered to feel natural.
La actuación del actor fue demasiado afectada para sentirse natural.
C2 noun /ˌdiːlɛkˈteɪʃən/

delectation

deleite
Meaning
great pleasure or delight
Example
She read the story aloud for the delectation of her friends.
Ella leyó la historia en voz alta para el deleite de sus amigos.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪzəm/

pugilism

boxeo
Meaning
The practice or sport of boxing.
Example
He studied the art of pugilism in his youth.
Él estudió el arte del boxeo en su juventud.
C2 noun /ɜːrˈbænɪti/

urbanity

urbanidad
Meaning
refined courtesy, elegance, and sophistication in manner
Example
Her urbanity made her popular among diplomats and leaders.
Su urbanidad la hizo popular entre diplomáticos y líderes.
A2 verb /ʌpˈset/

upset

molestar
Meaning
to make someone worried, sad, or angry; to disturb
Example
The bad news upset everyone.
La mala noticia upset a todos.
A1 title /mɪz/

ms

Sra.
Meaning
a title used before a woman's name, regardless of marital status
Example
Ms. Akter will give a speech at the seminar.
Ms. Akter dará un discurso en el seminario.
B2 noun /ˈkaʊn.səl.ɪŋ/

counselling

orientación psicológica
Meaning
the process of giving professional guidance and support to help someone deal with personal, social, psychological, or career-related problems
Example
She decided to seek counselling to manage stress and anxiety.
Ella decidió buscar orientación psicológica para manejar el estrés.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutablility

mutabilidad (mala ortografía)
Meaning
A misspelled form of 'mutability', meaning the quality of being changeable.
Example
The document contained the misspelled word 'mutablility' instead of 'mutability'.
El documento contenía la palabra mal escrita 'mutablility' en lugar de 'mutability'.
C1 adjective /rɪˈvɜː.sə.bəl/

Reversible

reversible
Meaning
able to be turned the other way around; able to be undone or changed back
Example
This jacket is reversible and can be worn on both sides.
Esta chaqueta es reversible y se puede usar por ambos lados.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasuradora
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Se afeitó la barba con una navaja afilada.
A2 noun /əˈɡriː.mənts/

agreements

acuerdos
Meaning
Formal arrangements or understandings between two or more parties.
Example
Agreements strengthen partnerships.
Los acuerdos fortalecen las asociaciones.
B1 adverb /ˈkɒnstəntli/

Constantly

constantemente; siempre; sin parar
Meaning
continuously over a period of time; always; without stopping
Example
The baby was constantly crying throughout the night.
El bebé estuvo llorando constantemente durante toda la noche.
C2 adjective /rɪˈzɪstləs/

resistless

irresistible
Meaning
Impossible to resist; having an overpowering effect.
Example
She felt a resistless urge to laugh at the joke.
Ella sintió un impulso irresistible de reírse de la broma.
C2 noun /ɪˌlɛkˈtrɑː.lə.sɪs/

electrolysis

electrólisis
Meaning
A chemical decomposition produced by passing an electric current through a liquid or solution.
Example
Electrolysis is used to separate hydrogen from water.
Se utiliza la electrólisis para separar el hidrógeno del agua.
C2 adjective /vəˈreɪʃəs/

veracious

veraz
Meaning
Truthful, honest; habitually speaking the truth.
Example
She gave a veracious account of what happened that day.
Ella dio un relato veraz de lo que sucedió ese día.
C2 noun /ˈwɑːmpəm/

wampum

collares de concha
Meaning
beads made by Native Americans from shells, used as money or decoration
Example
The tribe traded furs for wampum.
La tribu intercambió pieles por collares de concha.
B2 verb /dɪˈvaɪz/

devise

idear
Meaning
To plan or invent something carefully.
Example
The engineers devised a new method to reduce costs.
Los ingenieros idearon un nuevo método para reducir costos.
B2 adjective /ˈbʌmpi/

Bumpy

irregular; lleno de baches
Meaning
having an uneven surface; rough; jolting
Example
The bumpy road made the car ride very uncomfortable.
La carretera bumpy hizo que el viaje en coche fuera muy incómodo.
A2 verb /rɪˈpiːt/

repeat

repetir
Meaning
to say or do something again
Example
Could you please repeat what you just said?
¿Puedes repetir lo que acabas de decir?
A2 verb /ˈdʌbəl/

double

duplicar
Meaning
to make twice as much in size, number, or amount
Example
The company hopes to double its profits this year.
La compañía espera duplicar sus ganancias este año.
B1 noun /ɪˌlɛkˈtrɒnɪks/

electronics

electrónica
Meaning
the branch of physics and technology dealing with circuits and devices using transistors, microchips, and other components
Example
He studied electronics at university.
Estudió electrónica en la universidad.
B2 noun /kəmˈplɛksɪti/

complexity

complejidad
Meaning
The state of being complex; intricacy.
Example
The complexity of the problem required a team of experts.
La complejidad del problema requirió un equipo de expertos.
A1 verb /kɔːl/

call

llamar
Meaning
to say something loudly; to telephone someone; to name
Example
Please call me when you arrive home.
Por favor, llámame cuando llegues a casa.
C1 noun /ˈnɑː.sɪ.sɪ.zəm/

narcissism

narcisismo
Meaning
Excessive interest in or admiration of oneself; extreme selfishness.
Example
His excessive narcissism made it difficult for him to empathize with others.
Su exceso de narcisismo le dificultaba empatizar con los demas.
A2 noun/verb /ˈbætəl/

battle

batalla
Meaning
A fight between armed forces or a struggle to achieve or resist something.
Example
The soldiers prepared for the final battle.
Los soldados se prepararon para la batalla final.
A2 adjective /ruːd/

Rude

grosero; descortés; falto de civismo; áspero
Meaning
impolite; discourteous; lacking civility; rough or harsh in manner
Example
It was rude of him to interrupt the meeting.
Fue grosero interrumpir la reunión.
C1 noun /ˈræp.tʃər/

rapture

éxtasis, rapto
Meaning
A feeling of intense joy, delight, or ecstasy.
Example
She listened to the music in rapture.
Ella escuchaba la música en éxtasis.
B2 noun ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər

infrastructure

infraestructura
Meaning
The basic physical and organizational structures and facilities needed for the operation of a society or enterprise.
Example
Digital infrastructure is vital for future advancements.
La infraestructura digital es vital para los avances futuros.
C2 adjective /ˈsɒmnələnt/

somnolent

somnoliento
Meaning
Sleepy or drowsy; causing a desire to sleep.
Example
The somnolent lecture made half the class fall asleep.
La conferencia somnolienta hizo que la mitad de la clase se quedara dormida.
B2 verb /ɪmˈbreɪs/

embrace

abrazar
Meaning
to hold someone closely in your arms; to accept willingly
Example
She embraced her friend at the airport.
Ella abrazó a su amiga en el aeropuerto.
C1 noun /ˈtruː.ənt/

Truant

estudiante que falta a la escuela sin permiso; persona que evade el deber
Meaning
a student who stays away from school without permission; a person who shirks duty
Example
The principal called the parents when their child was caught playing truant.
El director llamó a los padres cuando su hijo fue atrapado jugando a hacer novillos.
C1 noun səˈfɪʃənsi

sufficiency

suficiencia
Meaning
The condition of being adequate or enough; adequacy.
Example
The sufficiency of food supply is critical for survival.
La suficiencia del suministro de alimentos es crítica para la supervivencia.
C1 verb /səbˈstænʃieɪt/

substantiate

substanciar
Meaning
To provide evidence to support or prove the truth of something.
Example
The lawyer worked to substantiate the claims with solid evidence.
El abogado trabajó para substanciar las reclamaciones con pruebas sólidas.
C1 noun /moʊt/

moat

foso
Meaning
A deep, wide ditch surrounding a castle or town, often filled with water, for defense.
Example
The castle was protected by a wide moat filled with water.
El castillo estaba protegido por un amplio foso lleno de agua.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

durazno
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
El durazno estaba perfectamente maduro y jugoso cuando lo mordí.
B2 noun /dɪsˈmɪsl̩/

dismissal

despido, rechazo
Meaning
the act of removing someone from their job; the act of treating something as unimportant
Example
His unfair dismissal led to a lawsuit against the company.
Su despido injusto llevó a una demanda contra la empresa.
B2 noun /kəmˈpoʊnənt/

component

componente
Meaning
a part or element of a larger whole, especially a machine or system
Example
The engine is the most important component of the car.
El motor es el componente más importante del coche.
B2 verb /ɜːrdʒ/

urge

instar
Meaning
to strongly encourage or try to persuade someone to do something
Example
Doctors urge patients to exercise regularly.
Los doctores instan a los pacientes a hacer ejercicio regularmente.
B1 adverb /ˈbraɪtli/

brightly

brillantemente
Meaning
in a way that gives off a lot of light; in a vivid, cheerful, or intelligent manner
Example
The stars shone brightly in the clear night sky.
Las estrellas brillaban brillantemente en el cielo nocturno despejado.
A2 verb /ɪɡˈnɔːr/

ignore

ignorar
Meaning
to refuse to take notice of; to disregard intentionally
Example
She decided to ignore the rude comments.
Ella decidió ignorar los comentarios groseros.
C1 verb /kənˈvɜːrdʒ/

converge

converger
Meaning
to come together from different directions; to meet at a point
Example
The roads converge at the city center.
Las carreteras convergen en el centro de la ciudad.
C2 adjective /ˌɛsəˈtɛrɪk/

esoteric

esotérico
Meaning
intended for or understood by only a small number of people with special knowledge
Example
The professor gave an esoteric lecture on ancient philosophy.
El profesor dio una conferencia esotérica sobre filosofía antigua.
B2 adjective /ˈsoʊbər/

Sober

sobrio; serio y reflexivo; moderado
Meaning
not affected by alcohol; serious and thoughtful; moderate
Example
He remained sober throughout the celebration.
Él permaneció sobrio durante toda la celebración.
B2 noun /ˈtɛkstʃər/

texture

textura
Meaning
the way something feels when you touch it; the quality of a surface or substance
Example
The fabric has a soft and smooth texture.
La tela tiene una textura suave y lisa.
B1 preposition, adverb, adjective /ˌʌndərˈniːθ/

underneath

debajo, bajo
Meaning
Located directly below or beneath something
Example
The keys were hidden underneath the pile of papers.
Las llaves estaban escondidas debajo de la pila de papeles.
C1 noun /bɑːm/

balm

bálsamo
Meaning
A soothing ointment or something that provides comfort or relief.
Example
The balm helped relieve the pain from her sunburn.
El bálsamo ayudó a aliviar el dolor de su quemadura solar.
B2 noun ɔːˈtɒnəmi

autonomy

autonomía
Meaning
The right or condition of self-government; freedom from external control or influence.
Example
Autonomy was a primary demand.
La autonomía fue una demanda principal.
C2 noun /ˈɔːlmənæk/

almanac

almanaque
Meaning
An annual publication containing calendars, weather forecasts, astronomical data, and other useful information.
Example
He consulted the almanac to check the phases of the moon.
Consultó el almanaque para verificar las fases de la luna.
C1 adjective /ˈmæn.li/

Manly

viril; valiente; audaz
Meaning
having qualities traditionally associated with men; brave; courageous
Example
He showed manly courage during the crisis.
Mostró coraje viril durante la crisis.
A2 noun /ˈmoʊtər/

motor

motor
Meaning
a machine that produces motion or power to make something work
Example
The car’s motor stopped suddenly.
El motor del coche se detuvo de repente.
C1 adjective /ɪnˈtræk.tə.bəl/

intractable

incontrolable
Meaning
Difficult or impossible to manage, control, or solve.
Example
The conflict has become an intractable problem.
El conflicto se ha convertido en un problema incontrolable.
B2 noun /ˈreɪ.zən/

Raisin

pasa
Meaning
dried grape
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Ella añadió pasas a las galletas de avena para más dulzura.
B2 noun /ˌæktɪˈveɪʃən/

activation

activación
Meaning
the act of making something start functioning
Example
The activation of the system took longer than expected.
La activación del sistema tomó más tiempo de lo esperado.
C1 verb /siːp/

seep

filtrarse lentamente
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
El agua comenzó a filtrarse a través de las grietas en la pared.
A1 determiner/pronoun /boʊθ/

both

ambos
Meaning
referring to two people or things together
Example
Both of the children were excited about the trip.
Ambos niños estaban emocionados por el viaje.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
El jardín estaba lleno de plantas ornamentales.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

peatonalización
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
La peatonalización de los centros urbanos reduce la contaminación.
C1 adjective /ɪnˈdjʊər.ə.bəl/

Endurable

soportable
Meaning
able to be endured; bearable; tolerable
Example
The pain was endurable with proper medication.
El dolor era soportable con la medicación adecuada.
C1 noun /rɪˈsaɪtər/

reciter

recitador
Meaning
a person who recites or repeats something aloud from memory, especially poetry, prayers, or formal texts
Example
The reciter delivered the poem with clarity and emotion.
El recitador presentó el poema con claridad y emoción.
B1 noun /nest/

Nest

nido
Meaning
a structure built by birds to lay eggs and shelter their young
Example
The bird built a nest in the tree.
El pájaro construyó un nido en el árbol.
C1 adjective /ʃruːd/

Shrewd

astuto; inteligente; perspicaz
Meaning
having or showing sharp powers of judgment; astute
Example
The shrewd businessman made a profitable deal in the competitive market.
El astuto hombre de negocios hizo un trato rentable en el mercado competitivo.
B1 noun /ˈɪnsɪdənt/

incident

incidente
Meaning
an event or occurrence, often unpleasant or unusual
Example
The police quickly responded to the incident in the park.
La policía respondió rápidamente al incidente en el parque.
A1 pronoun /ðɛm/

them

ellos
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
I saw them at the park yesterday.
Los vi a ellos en el parque ayer.
C2 noun /ˈpælɪˌnoʊd/

palinode

palinodia
Meaning
a poem or statement in which the writer retracts something said in an earlier work
Example
The poet wrote a palinode to apologize for his earlier harsh words.
El poeta escribió una palinodia para disculparse por sus palabras severas anteriores.
B1 noun /ˈvoʊtɪŋ/

voting

votación
Meaning
the act of making a choice in an election or decision by casting a vote
Example
Voting is an important part of a democratic society.
La votación es una parte importante de una sociedad democrática.
C1 noun /rɪˈsaɪtl/

recital

recital
Meaning
A performance of music, dance, or poetry, usually by a soloist.
Example
She gave a piano recital at the concert hall.
Ella dio un recital de piano en la sala de conciertos.
B2 noun ˈɪndɪkeɪtə

indicator

indicador
Meaning
A thing that indicates the state or level of something.
Example
The unemployment rate is a key indicator of economic health.
La tasa de desempleo es un indicador clave de la salud económica.
B2 adjective /nuːd/

nude

desnudo
Meaning
Wearing no clothes; naked.
Example
The artist painted a nude model.
El artista pintó un modelo desnudo.
B2 adjective /məˈkænɪkəl/

mechanical

felicidad
Meaning
relating to machines or the way they work
Example
She has a good understanding of mechanical systems.
Ella no podía esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B1 verb /ˈkæri aʊt/

carry out

realizar
Meaning
to perform or complete a task; to execute a plan
Example
The team carries out the project successfully.
El equipo lleva a cabo el proyecto exitosamente.
C2 adjective /ˈsæŋɡwɪˌnɛri/

sanguinary

sangriento
Meaning
Involving or causing much bloodshed; bloodthirsty.
Example
The battle was one of the most sanguinary conflicts of the war.
La batalla fue uno de los conflictos más sangrientos de la guerra.
C2 noun /ˈɔːrɪkl̩/

auricle

parte externa del oído
Meaning
The external part of the ear; also an upper chamber of the heart in anatomy.
Example
The doctor examined the patient’s auricle for signs of infection.
El doctor examinó la parte externa del oído del paciente en busca de signos de infección.
B2 noun /twɪɡ/

twig

ramita
Meaning
a small thin branch of a tree or bush
Example
She broke a twig off the tree to use as a stick.
Ella rompió una ramita del árbol para usarla como un palo.
C2 noun /ˈbɑːr.bər/

Barbar

barbero
Meaning
a person whose job is to cut men's hair and shave or trim beards
Example
The barber gave him a perfect haircut for his wedding.
El barbero le dio un corte de pelo perfecto para su boda.
B1 noun /ɡæŋ/

gang

pandilla
Meaning
An organized group of people, often involved in crime or violence.
Example
The gang was arrested by the police last night.
La pandilla fue arrestada por la policía anoche.
C1 noun /rɪˈnaʊn/

Renown

renombre; fama
Meaning
the condition of being known or talked about by many people; fame
Example
The scientist achieved international renown for her discoveries.
La científica alcanzó renombre internacional por sus descubrimientos.
B2 adjective /ˈhoʊl.səm/

Wholesome

saludable; beneficioso para el bienestar físico o moral
Meaning
conducive to or promoting moral or physical well-being; healthy
Example
Eating wholesome food is important for good health.
Comer comida saludable es importante para la buena salud.
B2 noun /ˈkɔːr.əs/

Chorus

coro; parte de una canción que se repite después de cada verso
Meaning
a large organized group of singers; a part of a song that is repeated after each verse
Example
The school chorus performed beautifully at the annual concert.
El coro escolar actuó maravillosamente en el concierto anual.
B2 noun /ˈtɔːtʃər/

torture

tortura
Meaning
the action or practice of inflicting severe pain on someone as a punishment or to force them to do something
Example
He was subjected to torture during the interrogation.
Fue sometido a tortura durante el interrogatorio.
B2 adjective ˈkʌl.ɪ.nər.i

culinary

culinario
Meaning
Related to cooking or the preparation of food, especially in a sophisticated or professional manner.
Example
Culinary advancements enhance the dining experience.
Los avances culinarios mejoran la experiencia gastronómica.
C1 noun /ˈʃʊɡ.ər ˈkæn.di/

Sugar candy

caramelo de azúcar
Meaning
crystallized sugar formed into small pieces; rock candy made from sugar syrup
Example
The children enjoyed eating colorful sugar candy at the festival.
Los niños disfrutaron comer dulces de azúcar coloridos en el festival.
A1 preposition, adverb /bɪˈtwiːn/

between

entre
Meaning
at, into, or across the space separating two objects or regions
Example
She sat between her two friends.
Ella se sentó entre sus dos amigos.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

localizar
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Ellos lograron localizar las llaves perdidas debajo del sofá.
C1 phrasal verb /ɡlɒs ˈoʊ.vər/

gloss over

pasar por alto / minimizar
Meaning
to avoid discussing something unpleasant or make it seem less important
Example
The report glossed over the company's financial problems.
El informe pasó por alto los problemas financieros de la empresa.
A2 adjective /ˈhɔːrəbəl/

Horrible

horrible; repulsivo; espantoso;
Meaning
causing or likely to cause horror; shocking; terrible; extremely unpleasant
Example
The accident was a horrible sight to witness.
El accidente fue una vista horrible de presenciar.
C2 noun /səbˈmɜːrʒən/

submersion

inmersión
Meaning
the state of being under water
Example
The submersion of the fields lasted for several days after the heavy rain.
La inmersión de los campos duró varios días después de la lluvia fuerte.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

historia
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Ella contó una fascinante historia sobre sus viajes.
C1 adjective /ˈʃeɪm.ləs/

Shameless

desvergonzado
Meaning
having no shame; bold and rude; impudent
Example
The shameless politician refused to apologize for his mistakes.
El político desvergonzado se negó a disculparse por sus errores.
C2 noun /ˈmʌstərd ɔɪl/

Mustard Oil

aceite de mostaza
Meaning
oil extracted from mustard seeds, commonly used for cooking and medicinal purposes
Example
We use mustard oil for cooking vegetables in our kitchen.
Usamos aceite de mostaza para cocinar vegetales en nuestra cocina.
C1 noun /ɪˈreləvəns/

irrelevance

irrelevancia
Meaning
the quality of not being connected to or important for a particular matter; lack of significance
Example
His long explanation only highlighted the irrelevance of the details to the main issue.
Su larga explicación solo resaltó la irrelevancia de los detalles para el tema principal.
A2 noun /bɪl/

Bill

pico
Meaning
the beak of a bird, especially when it is broad and flat
Example
The duck used its bill to filter food from the water.
El pato usó su pico para filtrar comida del agua.
C2 adjective ˌɪn.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃəs

inefficacious

ineficaz
Meaning
Not producing any or the desired effect; ineffective.
Example
The treatment was inefficacious in curing the disease.
El tratamiento fue ineficaz en curar la enfermedad.
C1 noun /ˈfen.jʊ.griːk/

Fenugreek

fenogreco
Meaning
an herb whose seeds and leaves are used as a spice in cooking
Example
Fenugreek seeds have a slightly bitter taste and are commonly used in Indian cuisine.
Las semillas de fenogreco tienen un sabor ligeramente amargo y se utilizan comúnmente en la cocina india.
C1 noun /ˌdɪspəˈzɪʃən/

disposition

disposición
Meaning
A person's usual attitude or temperament; arrangement or tendency.
Example
She has a cheerful disposition despite the difficulties.
Ella tiene una disposición alegre a pesar de las dificultades.
A2 noun,verb /pleɪn/

plane

superficie plana; avión; alisar
Meaning
a flat surface; an aircraft; to make smooth
Example
The carpenter used a tool to plane the wood.
El carpintero usó una herramienta para nivelar la madera.
B2 noun əˈmendmənt

amendment

enmienda
Meaning
A minor change in a document.
Example
The amendment was not supported.
La enmienda no fue apoyada.
C2 noun /feɪnt/

feint

finta, movimiento engañoso
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
El boxeador hizo una finta hacia la izquierda antes de golpear hacia la derecha.
B1 verb /dɪˈfɛnd/

defend

defender
Meaning
To protect someone or something from harm or attack.
Example
The lawyer worked hard to defend her client.
El abogado trabajó duro para defender a su cliente.
C2 verb /əˈkuːtər/

accouter

equipar
Meaning
to equip or outfit, typically with military or ceremonial attire
Example
The soldiers were accoutered in full battle gear.
Los soldados estaban equipados con todo el equipo de batalla.
C2 noun ˌmɛtəkɒɡˈnɪʃən

metacognition

pensar sobre el pensamiento
Meaning
Awareness and understanding of one's own thought processes
Example
Metacognition enhances problem-solving abilities.
La metacognición mejora las habilidades para resolver problemas.
B1 adjective /spəˈsɪfɪk/

specific

específico
Meaning
Clearly defined or identified; particular; exact.
Example
Make a specific plan to beat procrastination.
Haz un plan específico para vencer la procrastinación.
C1 adjective /ɪnˈtɜːrmənəbl/

interminable

interminable
Meaning
Seemingly endless; having no apparent end.
Example
The meeting felt interminable and exhausting.
La reunión parecía interminable y agotadora.
C2 adjective /ˈlaʊtɪʃ/

loutish

grosero
Meaning
Clumsy, rude, or aggressive in behavior.
Example
His loutish remarks offended everyone at the meeting.
Sus comentarios groseros ofendieron a todos en la reunión.
B2 noun /ˈwɔtər ˈpjʊrəˌfaɪər/

Water purifier

purificador de agua
Meaning
A device that removes contaminants and impurities from water to make it safe for drinking
Example
We installed a water purifier in our kitchen to ensure clean drinking water.
Instalamos un purificador de agua en nuestra cocina para asegurar agua potable limpia.
B2 noun /spaɪt/

spite

despecho
Meaning
a desire to hurt, annoy, or offend someone
Example
She refused the gift out of spite.
Ella rechazó el regalo por despecho.
B2 adjective /bɪˈlʌvɪd/

beloved

querido
Meaning
dearly loved, highly regarded
Example
She was the beloved queen of the kingdom.
Ella era la querida reina del reino.
C1 adverb spɒnˈteɪnɪəsli

spontaneously

espontáneamente
Meaning
In a spontaneous way; naturally and without planning or external cause.
Example
Children learn spontaneously through peer interactions.
Los niños aprenden espontáneamente a través de interacciones entre compañeros.
B2 adjective /ʌnˈriːzənəbəl/

unreasonable

irrazonable
Meaning
not guided by reason or fairness; excessive or extreme beyond what is acceptable
Example
The manager made an unreasonable demand that no one could realistically meet.
El gerente hizo una exigencia irrazonable.
C1 noun /ˈɡræv.ɪ.tæs/

gravitas

gravedad
Meaning
Dignity, seriousness, or solemnity of manner or speech.
Example
The judge spoke with great gravitas.
El juez habló con gran gravedad.
B1 noun /ˈrɪðəm/

rhythm

ritmo
Meaning
a strong, regular, repeated pattern of movement or sound
Example
The rhythm of the music made everyone want to dance.
El ritmo de la música hizo que todos quisieran bailar.