accommodate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /əˈkɒmədeɪt/

accommodate

acomodar
Meaning
To provide lodging, space, or meet the needs of someone.
Example
The hotel can accommodate up to 200 guests.
El hotel puede acomodar hasta 200 huéspedes.
C2 adjective /hərˈmɛtɪk/

hermetic

hermético
Meaning
Completely sealed, especially so that no air can enter or escape.
Example
The medicine was kept in a hermetic container.
El medicamento se guardó en un contenedor hermético.
C2 noun /ˈmænˌtræp/

man-trap

trampa para hombres
Meaning
A trap designed to catch or injure humans; informally, a woman considered dangerously attractive.
Example
The old castle had a man-trap at the entrance.
El viejo castillo tenía una trampa para hombres en la entrada.
A2 noun /sɔːs/

Sauce

salsa
Meaning
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
Example
She added tomato sauce to her pasta.
Ella agregó salsa de tomate a su pasta.
B1 noun /ˈvɜːr.ʒən/

Version

versión; forma; relato
Meaning
a particular form or variation of something; an account of an event
Example
This is the latest version of the software.
Esta es la última versión del software.
C2 noun /hæɡ/

Hag

bruja
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
En el cuento de hadas, la malvada bruja vivía sola en una cabaña en lo profundo del bosque.
C2 adjective /ˈtɜːrbɪd/

turbid

turbio
Meaning
Cloudy, opaque, or thick with suspended matter; confused or obscure in meaning.
Example
The river water became turbid after the heavy rains.
El agua del río se volvió turbia después de las fuertes lluvias.
C1 verb /ˈrʌsl/

rustle

crujir
Meaning
To make a soft, light sound like leaves or paper moving.
Example
The leaves rustled gently in the evening breeze.
Las hojas crujían suavemente con la brisa de la tarde.
B2 noun /kənˈsɛʃən/

concession

concesión
Meaning
something that is granted, especially in response to demands; a compromise
Example
The company made several concessions during the negotiations.
La empresa hizo varias concesiones durante las negociaciones.
C2 noun /pɪˈnɒlədʒi/

penology

penología
Meaning
The study of prison management and criminal rehabilitation.
Example
He decided to specialize in penology to help improve the prison system.
Decidió especializarse en penología para ayudar a mejorar el sistema penitenciario.
B2 adjective /veɪn/

Vain

vanidoso; inútil
Meaning
having excessive pride in one's appearance; futile or unsuccessful
Example
She spent hours in front of the mirror being quite vain.
Ella pasó horas frente al espejo siendo bastante vanidosa.
C2 noun /hɜːrs/

Hearse

carro fúnebre;
Meaning
a vehicle for conveying the coffin at a funeral; a funeral car
Example
The black hearse slowly made its way to the cemetery, followed by a procession of mourners.
El carro fúnebre negro se dirigió lentamente al cementerio, seguido por una procesión de dolientes.
C1 adjective /diːˈsɛntrəlaɪzd/

decentralized

descentralizado
Meaning
Controlled by several local offices or authorities rather than one single one.
Example
The decentralized system allowed for more control at local levels.
El sistema descentralizado permitió un mayor control a nivel local.
B1 adjective /ɪɡˈzækt/

Exact

preciso; exacto; completamente correcto
Meaning
precise; accurate; completely correct
Example
Please give me the exact time of the meeting.
Por favor, dame la hora exacta de la reunión.
B1 adjective /ˈtæl.ən.tɪd/

Talented

talentoso/a
Meaning
having a natural ability or skill in a particular area
Example
She is a talented musician who plays multiple instruments.
Ella es una músico talentosa que toca varios instrumentos.
C1 noun /huːf/

Hoof

pezuña
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
La pezuña del caballo se lesionó después de pisar una roca afilada.
B1 verb /ˈbɑrɡɪn/

bargain

regatear
Meaning
to negotiate terms; to discuss prices; to make a deal
Example
She likes to bargain at the local market.
A ella le gusta regatear en el mercado local.
B1 adjective /kənˈsɪdərəbl/

considerable

considerable
Meaning
large in amount, size, or importance
Example
The project required a considerable amount of time and money.
El proyecto requirió una cantidad considerable de tiempo y dinero.
B2 adjective /ˌtɛrɪˈtɔːriəl/

territorial

territorial
Meaning
Relating to the ownership or control of land or territory.
Example
The two countries had a territorial dispute over the island.
Los dos países tuvieron una disputa territorial sobre la isla.
B1 verb /ɪkˈsplɔːrɪŋ/

exploring

explorar
Meaning
Investigating or studying thoroughly; searching into or ranging over for the purpose of discovery.
Example
They are exploring different areas of Antarctica.
Ellos están explorando diferentes áreas de la Antártida.
A1 adverb /wen/

When

cuando
Meaning
at what time; at the time that; during the time that
Example
When will you arrive at the station?
¿Cuándo llegarás a la estación?
C1 noun /prɪˈtɛnʃən/

pretension

pretensión, falsa apariencia
Meaning
A claim or assertion to something, often without justification; an attempt to impress by showing greater importance or talent than is actually possessed.
Example
His pretension to be an expert was quickly exposed.
Su pretensión de ser un experto fue rápidamente expuesta.
B2 noun /ˌsuːpərˈvɪʒən/

supervision

supervisión
Meaning
the action or process of overseeing or managing something or someone
Example
The project was completed under the supervision of an experienced manager.
El proyecto se completó bajo la supervisión de un gerente experimentado.
B1 verb /dɪˈpɛndɪŋ/

depending

dependiendo
Meaning
Being contingent on or influenced by something.
Example
The success of the plan is depending on the team's effort.
El éxito del plan depende del esfuerzo del equipo.
C2 verb /ˈmʌfəl/

muffle

amortiguar
Meaning
to make a sound quieter or less distinct; to cover or wrap something to reduce noise or warmth
Example
She tried to muffle her laughter with a scarf.
Ella intentó amortiguar su risa con una bufanda.
C2 noun /ˈlɪtəni/

litany

litany
Meaning
a long, repetitive, or tedious account or list; originally a form of prayer
Example
The politician gave a litany of promises during the campaign.
El político dio una larga lista de promesas durante la campaña.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasuradora
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Se afeitó la barba con una navaja afilada.
C1 noun /ˈɔːrθədɑːksi/

orthodoxy

ortodoxia
Meaning
traditional or generally accepted beliefs and practices
Example
The religious leader defended the orthodoxy of the faith.
El líder religioso defendió la ortodoxia de la fe.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

profesional
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Ella es una profesional médica capacitada.
C2 verb /beɪt/

bate

reducir, mitigar
Meaning
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
Example
He spoke with bated breath as he waited for the result.
Él habló con respiración contenida mientras esperaba el resultado.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

disfrutar de lujos
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Ella se lujosamente disfrutó del baño de burbujas caliente después de un largo día.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
La técnica Pomodoro mejora la productividad.
C2 adjective /ˌriːkruːˈdɛsənt/

recrudescent

recrudescente
Meaning
reviving or breaking out again after a period of abatement
Example
Recrudescent tensions threatened the fragile ceasefire.
Las tensiones recrudecientes amenazaron el frágil alto el fuego.
B2 verb/noun /ˈsɛnsər/

censor

censurar
Meaning
to suppress or remove parts of books, films, or information considered offensive or harmful; a person who does this
Example
The government tried to censor the controversial film.
El gobierno intentó censurar la película controvertida.
B1 verb /dɪˈvaɪd/

divide

dividir
Meaning
to separate into parts; to split or break apart
Example
Please divide the cake into eight pieces.
Por favor, divide el pastel en ocho piezas.
B1 noun /kənˈteɪ.nər/

container

contenedor
Meaning
A receptacle or box used for storage or transportation.
Example
Containers are essential for logistics.
Los contenedores son esenciales para la logística.
C1 noun /ˈhɑː.mɪdʒ/

Homage

homenaje; respeto; tributo
Meaning
special honor or respect shown publicly; tribute paid to someone in recognition of their merit
Example
The memorial service was a touching homage to the brave soldiers who sacrificed their lives.
El servicio conmemorativo fue un homenaje conmovedor a los valientes soldados que sacrificaron sus vidas.
B2 adjective /pəˈθet.ɪk/

Pathetic

patético; lamentable
Meaning
arousing pity; extremely poor or inadequate
Example
His pathetic attempt to apologize made things worse.
Su intento patético de disculparse empeoró las cosas.
B2 noun /ˈfjʊr.i/

Fury

furia salvaje o violenta;
Meaning
wild or violent anger; extreme intensity of emotion or activity
Example
His fury was evident when he discovered someone had stolen his bicycle.
Su furia fue evidente cuando descubrió que alguien había robado su bicicleta.
C2 noun /ˈkɒn.tɪ.nəns/

continence

continencia
Meaning
self-restraint, especially regarding bodily functions or desires
Example
He practiced continence to maintain focus on his studies.
Él practicó la continencia para mantener el enfoque en sus estudios.
C1 adjective /ˈmærɪtəl/

marital

conyugal
Meaning
Relating to marriage or the relationship between husband and wife.
Example
They sought counseling to resolve their marital issues.
Buscaron asesoramiento para resolver sus problemas conyugales.
B2 verb /kəˈmɛnd/

commend

alabar
Meaning
to praise formally or officially
Example
The teacher commended the students for their hard work.
La maestra alabó a los estudiantes por su arduo trabajo.
B1 noun /ˈboʊ.nəs/

Bonus

bono
Meaning
an amount of money added to wages on a seasonal basis, especially as a reward for good performance
Example
She received a year-end bonus for her excellent work performance.
Ella recibió un bono al final del año por su excelente desempeño en el trabajo.
B2 verb /kɑːrv/

carve

tallar
Meaning
To cut or shape something, especially wood or stone, into a desired form.
Example
The artist carved a beautiful statue out of marble.
El artista talló una hermosa estatua de mármol.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

remediable
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
El error fue grave pero aún remediable.
B2 noun /dɪˈpləʊməsi/

diplomacy

diplomacia
Meaning
The profession, activity, or skill of managing international relations or handling affairs tactfully.
Example
Effective diplomacy helped avoid the conflict.
La diplomacia eficaz ayudó a evitar el conflicto.
C1 verb /riˈdʒɔɪn/

rejoin

reunirse de nuevo
Meaning
to join again or return to a group, place, or activity
Example
After a short break, she decided to rejoin the team.
Después de una breve pausa, decidió reunirse de nuevo con el equipo.
B2 adjective /ʌnˈendɪŋ/

Unending

interminable
Meaning
continuing forever; without end
Example
The unending rain made the day feel gloomy.
La lluvia interminable hizo que el día se sintiera triste.
A2 noun /ˈtaʊ.əl/

Towel

toalla
Meaning
a piece of absorbent cloth or paper used for wiping or drying
Example
She wrapped herself in a soft towel after the shower.
Se envolvió en una toalla suave después de la ducha.
B2 noun /ˈlaɪ.səns/

Licence

licencia
Meaning
a permit from an authority to own or use something, do a particular thing, or carry on a trade
Example
You need a driving licence to operate a car.
Necesitas una licencia de conducir para operar un coche.
A1 noun /ˈɛərpleɪn/

airplane

avión
Meaning
a powered flying vehicle with fixed wings and engines
Example
The airplane took off smoothly from the runway.
El avión despegó suavemente de la pista.
C2 noun /əˈbluːʃən/

ablution

ablución
Meaning
the act of washing oneself, often for religious purposes
Example
He performed his morning ablution before the prayer.
Él realizó su ablución matutina antes de la oración.
A1 verb /ˈtrævəl/

travel

viajar
Meaning
to make a journey, typically to a distant or unfamiliar place
Example
I love to travel around the world and explore new cultures.
Me encanta viajar por el mundo y explorar nuevas culturas.
B2 verb /sɑːb/

sob

sollozar ruidosamente
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Ella comenzó a sollozar incontrolablemente después de escuchar la noticia.
B1 adjective ɪˈməʊʃənl

emotional

emocional
Meaning
Having feelings that are easily excited and openly displayed.
Example
Visiting the burial site made him emotional.
Visitar el sitio de entierro lo hizo emocional.
B1 noun /slaɪs/

Slice

rebanada; trozo
Meaning
a thin, flat piece cut from something larger
Example
Would you like a slice of pizza?
¿Te gustaría una rebanada de pizza?
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

hechizado; cautivado
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Los niños se quedaron hechizados mientras el mago hacía sus trucos.
C2 verb /əˈbæʃ/

abash

avergonzar
Meaning
to make someone feel embarrassed or ashamed
Example
Her sudden question seemed to abash him.
Su repentina pregunta pareció avergonzarlo.
B2 verb /ʌnˈfəʊld/

unfold

desplegar o abrir
Meaning
to open or spread out something that was folded; to gradually reveal or develop
Example
She unfolded the letter carefully.
Ella desdobló la carta cuidadosamente.
C2 noun /ˈlæŋɡər/

languor

languidez
Meaning
A state of tiredness, inertia, or dreamy relaxation.
Example
The hot afternoon filled her with languor.
La cálida tarde la llenó de languidez.
B2 noun /ˈdʒuː.pɪ.tər/

Jupiter

Júpiter; el dios principal de la mitología romana
Meaning
the largest planet in our solar system; the chief god of Roman mythology
Example
Jupiter is known for its massive size and distinctive red spot.
Júpiter es conocido por su tamaño masivo y la distintiva mancha roja.
C1 adjective /ˈnæv.ɪ.ɡə.bəl/

Navigable

navegable
Meaning
suitable for ships or boats to travel on; able to be navigated
Example
The river is navigable for small boats during the rainy season.
El río es navegable para pequeños botes durante la temporada de lluvias.
C1 verb /ˈdæb.əl/

dabble

incursionar
Meaning
To take part in an activity in a casual or superficial way.
Example
He dabbled in painting during his college days.
Él dabbleó en la pintura durante sus días en la universidad.
B2 adjective /ˈtʃaɪld.laɪk/

Childlike

como un niño; inocente y confiado; puro y simple
Meaning
innocent and trusting like a child; having the good qualities of a child; pure and simple
Example
She maintained a childlike wonder about the world around her.
Ella mantuvo una asombro infantil por el mundo a su alrededor.
C2 noun /ˈmoʊlə ˈkɑrplɪt/

Mola carplet

pez mola
Meaning
a small freshwater fish of the carp family, commonly found in South Asian rivers and ponds
Example
The mola carplet is a popular small fish used in Bengali cuisine.
El pez mola es un pequeño pez popular usado en la cocina bengalí.
C1 verb /ʃʌn/

Shun

evitar
Meaning
to deliberately avoid or stay away from someone or something
Example
He shuns public attention and prefers privacy.
Él evita la atención pública y prefiere la privacidad.
C1 noun /nɒb/

Knob

un mango redondeado en una puerta o cajón; un interruptor redondeado pequeño en una máquina
Meaning
a rounded handle on a door or drawer; a small rounded switch on a machine
Example
He turned the brass knob to open the old wooden door.
Giró el pomo de latón para abrir la puerta de madera vieja.
B2 noun ক্লাইম্যাটিক কন্ডিশন্স

climatic conditions

condiciones climáticas
Meaning
The atmospheric or weather patterns of a particular region.
Example
Specific climatic conditions are required for snowfall.
Se requieren condiciones climáticas específicas para la nieve.
C1 adjective /ˈnɒm.ɪ.nəl/

Nominal

nominal; muy pequeño
Meaning
very small in size or amount; existing in name only
Example
He paid only a nominal fee for the membership since he was a student.
Él pagó solo una tarifa nominal por la membresía porque era estudiante.
A2 verb /sɔːrt/

sort

ordenar
Meaning
to arrange or categorize something
Example
Please sort the files by date.
Por favor ordena los archivos por fecha.
B1 verb /ˈkrɪtɪsaɪz/

criticize

criticar
Meaning
to express disapproval or find fault with someone or something
Example
The teacher criticized the student's poor handwriting.
El maestro criticó la mala caligrafía del estudiante.
C1 noun /væt/

vat

gran recipiente
Meaning
A large container used for holding liquids such as dye or wine.
Example
The workers filled the vat with freshly pressed grape juice.
Los trabajadores llenaron el gran recipiente con jugo de uva recién exprimido.
B2 noun /ˌkoʊəˈlɪʃən/

coalition

coalición
Meaning
a temporary alliance of distinct parties, persons, or states for joint action
Example
Several parties formed a coalition to pass the new law.
Varios partidos formaron una coalición para aprobar la nueva ley.
A2 noun steɪt

state

estado
Meaning
A nation or territory considered as an organized political community under one government.
Example
The state declared a new language policy.
El estado declaró una nueva política lingüística.
C1 adjective rɪˈlɛntləs

relentless

implacable
Meaning
Oppressively constant; incessant; showing no abatement of severity, intensity, strength, or pace.
Example
The freedom fighters' relentless struggle led to victory.
La lucha implacable de los luchadores por la libertad condujo a la victoria.
C1 adjective /ˈprɒdɪɡəl/

prodigal

derrochador
Meaning
spending money or resources freely and recklessly; wastefully extravagant
Example
The prodigal son returned home after wasting his inheritance.
El hijo pródigo regresó a casa después de malgastar su herencia.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

secretamente
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Ella planeó secretamente una fiesta sorpresa para su amiga.
A2 noun /per/

pair

par
Meaning
two things of the same kind that are used together
Example
She wore a matching pair of shoes.
Ella usó un par de zapatos a juego.
C2 noun /skriːd/

screed

escrito largo y tedioso
Meaning
a long, tedious piece of writing or speech; also a layer of material like cement spread on a surface
Example
He delivered a long screed against corruption.
Él entregó un largo escrito contra la corrupción.
A1 adverb /təˈnaɪt/

Tonight

esta noche
Meaning
during the night of today; this evening
Example
Tonight we are going to watch a movie.
Esta noche vamos a ver una película.
B2 noun /ˈvæljuː ˌprɒpəˈzɪʃən/

value proposition

una declaración que explica los beneficios únicos o el valor que un producto o servicio ofrece a los clientes
Meaning
A statement that explains the unique benefits or value that a product or service offers to customers.
Example
A clear value proposition attracts more customers.
Una clara propuesta de valor atrae más clientes.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊ/

jingo

nacionalista belicista
Meaning
a person who strongly supports warlike or aggressive foreign policy; an extreme nationalist
Example
The leader was criticized as a reckless jingo.
El líder fue criticado como un jingo imprudente.
C2 noun /ˈkjʊriˌoʊ/

curio

objeto curioso
Meaning
a small unusual or interesting object, often collected for its rarity
Example
She bought a curio from the antique shop.
Ella compró un objeto curioso en la tienda de antigüedades.
A1 noun /weɪ/

Way

camino; manera; forma; estilo;
Meaning
a method, style, or manner of doing something; a road or path
Example
There must be a better way to solve this problem.
Debe haber una mejor manera de resolver este problema.
C2 adjective /dɪsˈkɒnsələt/

disconsolate

desconsolado
Meaning
very unhappy and unable to be comforted
Example
She was disconsolate after hearing the bad news.
Ella estaba desconsolada después de escuchar las malas noticias.
B2 adjective /ˌʌnˈkɔːrdɪneɪtɪd/

uncoordinated

descoordinado
Meaning
lacking coordination, not well-organized or clumsy in movement
Example
His movements were uncoordinated, making him prone to accidents.
Sus movimientos eran descoordinados, lo que lo hacía propenso a accidentes.
B1 noun /ˈsɪtɪzən/

citizen

ciudadano
Meaning
a legally recognized subject or national of a state
Example
Every citizen has the right to vote.
Cada ciudadano tiene el derecho de votar.
C1 verb/noun /ˈsɒldər/

solder

soldar
Meaning
To join metal parts together by melting and putting a filler metal into the joint
Example
He soldered the broken wires back together.
Él soldó los cables rotos de nuevo.
B2 noun /ˈtrɒli/

Troly

tranvía
Meaning
an electric vehicle that runs on rails or tracks in the street
Example
The trolley runs through the city center every fifteen minutes.
El tranvía pasa por el centro de la ciudad cada quince minutos.
C2 adjective /ɪkˈstɛnsəbl/

extensible

expansible
Meaning
able to be extended; capable of expansion.
Example
The software is designed to be extensible with new features.
El software está diseñado para ser expansible con nuevas funciones.
B2 noun /ˈweər.ə.baʊts/

Whereabouts

paradero; ubicación
Meaning
the place where someone or something is located
Example
Nobody knows the whereabouts of the missing person.
Nadie sabe el paradero de la persona desaparecida.
B2 noun /kənˈdʒes.tʃən/

congestion

congestión
Meaning
A situation in which a place is too blocked or crowded, causing difficulties.
Example
Urban congestion leads to longer travel times.
La congestión urbana lleva a tiempos de viaje más largos.
B2 noun /ˈten.dər.nəs/

Tenderness

ternura
Meaning
gentleness and kindness; the quality of being easily hurt or damaged
Example
The mother showed great tenderness while caring for her sick child.
La madre mostró gran ternura al cuidar a su hijo enfermo.
A1 pronoun /maɪˈsɛlf/

myself

yo mismo
Meaning
used for emphasis or to refer to oneself
Example
I will do it myself.
Lo haré yo mismo.
C1 verb /sɪˈkriːt/

secrete

secreción
Meaning
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
Example
The pancreas secretes insulin to regulate blood sugar levels.
El páncreas secreta insulina para regular los niveles de azúcar en la sangre.
B2 verb /skoʊld/

scold

regañar
Meaning
to criticize angrily; to rebuke
Example
The teacher scolded the students for being late.
La maestra regañó a los estudiantes por llegar tarde.
C2 noun /ˈdʒuː.dɪˌkeɪ.tʃər/

judicature

sistema judicial
Meaning
the administration of justice or the system of courts
Example
The judicature ensures that laws are fairly applied.
El sistema judicial asegura que las leyes se apliquen de manera justa.
B1 verb /ˈberi/

bury

enterrar
Meaning
to put in the ground; to hide; to cover completely
Example
The dog buries its bone in the yard.
El perro entierra su hueso en el jardín.
B2 noun /ɪˈfɛktɪvnəs/

effectiveness

efectividad
Meaning
the degree to which something is successful in producing a desired result.
Example
The effectiveness of the new policy is still being evaluated.
La efectividad de la nueva política todavía se está evaluando.
A2 noun /ˈnɒl.ɪdʒ/

knowledge

conocimiento
Meaning
Facts, information, and skills acquired through experience or education.
Example
Knowledge of the universe is expanding through research.
El conocimiento del universo está expandiéndose a través de la investigación.
C2 verb /bɪˈteɪk/

betake

dirigirse a; recurrir a
Meaning
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
Example
After dinner, she betook herself to her room to read.
Después de cenar, se dirigió a su habitación para leer.
C2 noun /ˈiːɡres/

egress

egreso
Meaning
The action of going out or leaving a place; an exit.
Example
The emergency door provided an egress for the trapped workers.
La puerta de emergencia proporcionó un egreso para los trabajadores atrapados.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

patio
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
El coche estaba estacionado en el patio del hotel.
C1 noun /sɪˈdʌk.ʃən/

Seduction

seducción; tentación
Meaning
the action of seducing someone; temptation to do something wrong
Example
He fell victim to the seduction of easy money.
Cayó víctima de la seducción del dinero fácil.
B1 noun /ʃrɪmp/

Shrimp

camarón
Meaning
a small marine crustacean with a slender body and long legs
Example
We ordered grilled shrimp with garlic butter for dinner.
Pedimos camarones a la parrilla con mantequilla de ajo para la cena.
C2 adjective /dɪˈtɜːrmɪnət/

determinate

determinante
Meaning
having exact and definite limits or form
Example
The contract is for a determinate period of two years.
El contrato es por un período determinado de dos años.
C2 noun /drɛɡz/

dregs

posos
Meaning
the remnants of a liquid left in a container, together with any sediment or grounds; the most worthless part of something
Example
He drank the dregs of the coffee before leaving.
Él bebió los posos del café antes de irse.
A2 adjective /ɒd/

Odd

extraño; inusual; diferente de lo que es normal o esperado
Meaning
strange; unusual; different from what is normal or expected
Example
That's an odd way to solve the problem.
Esa es una forma extraña de resolver el problema.
B2 verb ˈɪmplɪment

implement

implementar
Meaning
To put a decision or plan into effect; to execute or apply.
Example
Implementing educational policies is essential for progress.
Es esencial implementar políticas educativas para el progreso.
B1 noun /kəmˈpleɪnt/

complaint

queja
Meaning
a statement that something is wrong or not satisfactory
Example
The manager received a complaint from a customer about poor service.
El gerente recibió una queja de un cliente sobre el mal servicio.
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

araña
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
La araña atrapó una mosca en su red.
C1 verb /ˈɡrændstænd/

grandstand

buscar atención o aplausos comportándose de manera ostentosa
Meaning
To seek attention or applause by behaving or speaking in a showy way.
Example
The actor was accused of grandstanding during the charity event.
El actor fue acusado de hacer granstand durante el evento benéfico.
C2 adjective /dɪˈluːsɪv/

delusive

engañoso
Meaning
Giving a false or misleading impression; deceptive.
Example
His promises turned out to be delusive and untrustworthy.
Sus promesas resultaron ser engañosas y poco confiables.
C2 adjective /ˈek.wə.bəl/

Equable

ecuánime
Meaning
calm and even-tempered; not easily disturbed
Example
He maintained an equable temperament throughout the crisis.
Él mantuvo un temperamento ecuánime durante la crisis.
A1 noun /ˈɑːnti/

aunty

tía
Meaning
the sister of one’s father or mother; a term of respectful address for an older woman, especially in South Asian usage
Example
My aunty lives near our house and often visits us.
Mi tía vive cerca de nuestra casa y nos visita a menudo.
C1 noun, verb /ˈfɜːrloʊ/

furlough

licencia temporal
Meaning
temporary leave of absence from work, especially that granted to an employee or soldier
Example
Many workers were placed on furlough during the crisis.
Muchos trabajadores fueron puestos en furlough durante la crisis.
C1 noun /ʃraɪn/

Shrine

santuario; templo; lugar sagrado
Meaning
a holy or sacred place dedicated to a specific deity, ancestor, hero, or saint
Example
Pilgrims visit the shrine to pray for good health.
Los peregrinos visitan el santuario para rezar por buena salud.
B2 adjective /ˈvɪɡ.ər.əs/

vigorous

vigoroso
Meaning
Characterized by high energy and vitality.
Example
Regular exercise keeps the body vigorous and healthy.
El ejercicio regular mantiene el cuerpo vigoroso y saludable.
B1 adjective ˌɑː.tɪˈfɪʃ.əl

artificial

artificial
Meaning
Made by humans; not occurring naturally
Example
Artificial systems are transforming industries.
Los sistemas artificiales están transformando las industrias.
C2 noun /ˌæv.oʊˈkeɪ.ʃən/

avocation

afición
Meaning
a hobby or minor occupation pursued in addition to one's main work
Example
Painting is his avocation after office hours.
La pintura es su afición después del horario de oficina.
C1 verb məˈtæb.ə.laɪz

metabolize

procesar y utilizar alimentos para el crecimiento
Meaning
Process and use food for growth and to replace tissue, or process other substances in the body.
Example
The liver helps to metabolize toxins.
El hígado ayuda a metabolizar toxinas.