acceptance
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

aceptación
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Su aceptación del premio fue recibida con aplausos.
B2 noun /ˈspɒnsər/

sponsor

patrocinador
Meaning
a person or organization that provides funds for a project or activity in exchange for publicity or support
Example
The company became the main sponsor of the event.
La empresa se convirtió en el principal patrocinador del evento.
C2 noun /briːtʃ/

breech

La parte posterior del cañón de un arma; la posición de un bebé en el útero donde los glúteos o los pies salen primero al nacer.
Meaning
The back part of a gun barrel; a position of a baby in the womb where the buttocks or feet come out first at birth.
Example
The rifle was loaded through the breech.
El rifle fue cargado a través de la culata.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

rasgos del rostro
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Los rasgos de su rostro eran agudos y severos.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

prominencia
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Su trabajo ganó prominencia después del premio.
B1 noun /dʒʌɡ/

Jug

jarra
Meaning
a large container for liquids, with a narrow mouth and a handle
Example
She poured fresh orange juice from the glass jug into her cup.
Vertió jugo de naranja fresco de la jarra de vidrio en su taza.
B1 noun /ˈfæktər/

factor

factor
Meaning
A circumstance, fact, or influence that contributes to a result.
Example
Weather is an important factor in crop production.
El clima es un factor importante en la producción de cultivos.
B1 noun /ˈreɪn.dɪər/

Reindeer

reno
Meaning
a large deer with branched horns that lives in cold northern areas
Example
Santa's reindeer pulled his sleigh across the sky.
El reno de Santa tiró su trineo a través del cielo.
B2 adverb /ˈliːɡəli/

legally

legalmente
Meaning
in a way that is allowed by law
Example
He is legally responsible for his actions.
Él es legalmente responsable por sus acciones.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

fuertemente; firmemente
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Sujeta la cuerda fuertemente para no caer.
B2 verb /pʌmp/

pump

bombear
Meaning
to force liquid or gas to move in a particular direction using a device
Example
They pumped water from the well into the tank.
Ellos bombeaban agua del pozo al tanque.
C1 verb prəˈpel

propel

impulsar
Meaning
To drive, push, or cause to move in a particular direction, typically forward.
Example
Lack of proper guidance can propel adolescents toward delinquency.
La falta de orientación adecuada puede impulsar a los adolescentes hacia la delincuencia.
B1 noun /lɪd/

Lid

tapa
Meaning
a removable or hinged cover for the top of a container
Example
Please put the lid back on the jar.
Por favor, ponga la tapa de vuelta en el tarro.
B2 verb /prəˈvoʊk/

provoke

provocar
Meaning
To cause someone to become angry or to cause a reaction.
Example
His words provoked a heated argument.
Sus palabras provocaron una discusión acalorada.
C2 noun /bɪər/

bier

anda de difunto
Meaning
a frame or stand on which a coffin or body is placed before burial or cremation
Example
The coffin was placed on the bier during the funeral service.
El ataúd se colocó en la anda de difunto durante el servicio funerario.
B2 noun /ˈpɪk.səl/

pixel

la unidad más pequeña de una imagen o pantalla digital
Meaning
the smallest unit of a digital image or display
Example
The image is blurry because some pixels are missing.
La imagen está borrosa porque algunos píxeles están faltando.
C1 noun ˈæŋkərɪdʒ

anchorage

ancoraje
Meaning
A secure holding place; a place where ships can anchor safely.
Example
The boat was anchored near the shore for safety.
El bote fue anclado cerca de la orilla por seguridad.
C2 adjective /ˈdekərəs/

decorous

decoroso
Meaning
showing proper and polite behavior; marked by good taste
Example
The audience gave a decorous applause after the performance.
El público aplaudió de manera decorosa después de la actuación.
C1 noun ˌɪntədɪˈpɛndənsi

interdependency

interdependencia
Meaning
The dependence of two or more people or things on each other.
Example
The interdependency of the countries led to greater cooperation.
La interdependencia de los países llevó a una mayor cooperación.
B2 noun /wæks ˈkændəl/

Wax-candle

vela
Meaning
a cylinder of wax with a wick through it that burns to give light
Example
We lit a wax candle during the power outage.
Encendimos una vela durante el corte de energía
B2 adjective /ʌnˈsuːtəbl/

Unsuitable

inapropiado; inapto
Meaning
not fitting or appropriate for a particular purpose or situation
Example
This formal dress is unsuitable for a casual beach party.
Este vestido formal es inapropiado para una fiesta de playa casual.
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

hecho sin preparación
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Él dio un discurso extemporáneo en la reunión.
C2 noun /slaɪt/

sleight

habilidad
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
El mago sorprendió a la multitud con su habilidad con las manos.
C2 adjective /ˌmælˈoʊdərəs/

malodorous

maloliente
Meaning
Having a very unpleasant smell.
Example
The malodorous room made everyone leave quickly.
La habitación maloliente hizo que todos se fueran rápidamente.
C1 adjective /ˈraɪtfəl/

rightful

legítimo
Meaning
having a legitimate or just claim; proper or lawful
Example
She is the rightful owner of the property.
Ella es la legítima dueña de la propiedad.
C2 adjective /ˈdɪsənənt/

dissonant

disonante
Meaning
Harsh and lacking harmony; conflicting.
Example
The orchestra produced a dissonant sound during rehearsal.
La orquesta produjo un sonido disonante durante el ensayo.
C1 verb, adjective, noun /lɪmp/

limp

cojear / débil
Meaning
to walk with difficulty, often due to injury or weakness; lacking strength or firmness.
Example
He limped after injuring his ankle.
Él cojeó después de lastimarse el tobillo.
B2 adjective /ˈfʌŋkʃənl/

functional

funcional
Meaning
designed to be practical and useful, rather than just decorative
Example
The design of the chair is simple but highly functional.
El diseño de la silla es simple pero altamente funcional.
C1 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪst/

opportunist

oportunista
Meaning
A person who takes advantage of situations for personal gain, often disregarding principles.
Example
He is seen as an opportunist who always puts his interests first.
Se le ve como un oportunista que siempre pone sus intereses primero.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

proceso
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
El reclutamiento implica un proceso de tres etapas.
C1 noun /ˌkɒrəˈneɪʃən/

coronation

coronación
Meaning
the act or ceremony of crowning a sovereign or monarch
Example
The coronation of the new king was attended by thousands of people.
La coronación del nuevo rey fue presenciada por miles de personas.
C1 adjective /ˈspɛktrəl/

spectral

espectral
Meaning
Relating to a ghost or specter; ghostly. Also relating to a spectrum.
Example
The old mansion had a spectral atmosphere at night.
La vieja mansión tenía una atmósfera espectral por la noche.
C1 noun /ˌkɒn.əˈsɜːr/

connoisseur

experto
Meaning
an expert judge in matters of taste, especially in food, art, or wine
Example
She is a true connoisseur of fine art.
Ella es una verdadera experta en arte fino.
B2 noun /ˈdaʊn.fɔːl/

Downfall

caída; declive; ruina
Meaning
a loss of power, prosperity, or status; the cause of such a loss
Example
His arrogance and pride led to his eventual downfall in business.
Su arrogancia y orgullo llevaron a su eventual caída en los negocios.
B1 noun /tɜːm/

term

término
Meaning
a word or phrase used to describe a thing or to express a concept
Example
The term 'machine learning' is commonly used in technology.
El término 'aprendizaje automático' se usa comúnmente en la tecnología.
C1 noun /bruːˈtæləti/

brutality

brutalidad
Meaning
extreme cruelty or violence; savage or inhumane treatment
Example
The brutality of the attack shocked the entire community.
La brutalidad del ataque conmocionó a toda la comunidad.
B2 noun /məˈʃiː.nər.i/

machinery

maquinaria
Meaning
machines collectively, or the parts of a machine; also, the system or process by which something works
Example
The factory invested in new machinery to increase production.
La fábrica invirtió en nueva maquinaria para aumentar la producción.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

tradicionalmente
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Bangladesh es tradicionalmente conocido por su hospitalidad.
C2 adjective /ˌaɪ.kə.nəˈklæs.tɪk/

iconoclastic

caracterizado por atacar o rechazar creencias, tradiciones o valores establecidos
Meaning
Characterized by attacking or rejecting cherished beliefs, traditions, or established values.
Example
Her iconoclastic views challenged the conventional wisdom of the industry.
Sus puntos de vista iconoclásticos desafiaron la sabiduría convencional de la industria.
C2 noun /ˈlɔːndrəs/

laundress

lavandera
Meaning
A woman whose job is washing clothes and linens.
Example
The laundress delivered the freshly cleaned clothes to the household.
La lavandera entregó la ropa recién lavada a la casa.
C1 adverb /ˌwɛr.əˈpɒn/

whereupon

inmediatamente después
Meaning
Immediately after which; as a result of which.
Example
He confessed his mistake, whereupon she forgave him.
Él confesó su error, inmediatamente después ella lo perdonó.
B2 adverb /ˈdʒɛnjʊɪnli/

genuinely

genuinamente
Meaning
in a truthful and sincere way
Example
She genuinely cares about the environment.
Ella genuinamente se preocupa por el medio ambiente.
C1 noun /ˈstɔːrhaʊs/

storehouse

almacén
Meaning
A place where goods, supplies, or valuables are stored; a repository
Example
The warehouse acted as a storehouse for all the imported goods.
El almacén actuaba como un storehouse para todos los productos importados.
C1 noun /ɪɡˈzuːbərəns/

exuberance

exuberancia
Meaning
the quality of being full of energy, excitement, and cheerfulness
Example
Her exuberance made the whole team feel motivated.
Su exuberancia hizo que todo el equipo se sintiera motivado.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

asfixiar
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
El niño casi se asfixió cuando quedó atrapado en la habitación cerrada.
C2 noun /ˌmɔːzəˈliːəm/

mausoleum

mausoleo
Meaning
A large stately building that houses a tomb or several tombs.
Example
The king was buried in a grand mausoleum.
El rey fue enterrado en un gran mausoleo.
C1 noun /kəmˈpəʊ.ʒər/

composure

estado de calma y autocontrol
Meaning
The state or feeling of being calm and in control of oneself.
Example
She maintained her composure during the interview.
Ella mantuvo su compostura durante la entrevista.
C1 adjective /ˈkɒnvɛks/

convex

convexo, redondeado hacia afuera
Meaning
curved or rounded outward
Example
The lens has a convex shape to focus light.
La lente tiene una forma convexa para enfocar la luz.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

formalidad
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
La firma del contrato fue solo una formalidad; el acuerdo ya estaba acordado.
B1 noun /ˈɑːrtwɜːrk/

artwork

obra de arte
Meaning
a piece of art, such as a painting, sculpture, or drawing
Example
The gallery displayed an impressive artwork by a local artist.
La galería exhibió una impresionante obra de arte de un artista local.
A2 noun /ˈmɪr.ər/

Mirror

espejo
Meaning
a reflective surface that shows an image of whatever is in front of it
Example
She looked at herself in the mirror.
Ella se miró en el espejo.
C2 noun /ˌhoʊ.mi.oʊˈsteɪ.sɪs/

homeostasis

equilibrio interno del cuerpo, estabilidad fisiológica mantenida por procesos fisiológicos
Meaning
The tendency toward a relatively stable equilibrium between interdependent elements, especially as maintained by physiological processes.
Example
The human body maintains homeostasis through temperature regulation.
El cuerpo humano mantiene la homeostasis a través de la regulación de la temperatura.
B1 noun /dɪˈpɑː.tʃər/

Departure

salida
Meaning
the action of leaving, especially to start a journey; a deviation from an established course
Example
The departure of the train was delayed by thirty minutes due to technical issues.
La salida del tren se retrasó treinta minutos debido a problemas técnicos.
B2 adjective /ˈɡlɔːr.i.əs/

Glorious

glorioso; famoso;
Meaning
magnificent; famous; having great beauty or splendor
Example
The sunset was absolutely glorious.
El atardecer fue absolutamente glorioso.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

patronímico
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
En muchas culturas, los apellidos son patronímicos en origen.
C1 adjective /ˈtæŋ.i/

tangy

ácido
Meaning
Having a strong, sharp, and pleasantly biting flavor or taste.
Example
The sauce had a tangy flavor that brightened the dish.
La salsa tenía un sabor ácido que hizo que el plato fuera más sabroso.
C1 noun /ˈweɪs(t).koʊt/

waistcoat

chaleco
Meaning
a sleeveless garment worn over a shirt and under a jacket
Example
He wore a black waistcoat with his suit.
Él llevaba un chaleco negro con su traje.
A2 noun /loʊˈkeɪʃən/

location

ubicación
Meaning
a particular place or position
Example
This cafe is in a beautiful location near the lake.
Este café está en una ubicación hermosa cerca del lago.
C2 adjective /ˈoʊdiəs/

odious

odioso
Meaning
extremely unpleasant or repulsive
Example
The dictator was remembered for his odious crimes.
El dictador fue recordado por sus odiosos crímenes.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

bruscamente
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Los precios subieron bruscamente después del anuncio.
A2 adjective /ˈɑp.ə.zɪt/

Opposite

opuesto; completamente diferente; cara a cara; inverso;
Meaning
Contrary; completely different; facing each other; reverse;
Example
They have opposite views on politics but remain good friends.
Tienen puntos de vista opuestos sobre la política, pero siguen siendo buenos amigos.
B2 noun /kəmˈpɑːrt.mənt/

Compartment

compartimiento
Meaning
a separate section or division of a larger space, especially in a train
Example
We found seats in the first-class compartment.
Encontramos asientos en el compartimiento de primera clase.
C1 noun /hoʊks/

Hoax

broma; engaño; farsa
Meaning
a humorous or malicious deception; something intended to trick or deceive people
Example
The news about aliens landing turned out to be an elaborate hoax created by pranksters.
La noticia sobre aterrizajes alienígenas resultó ser una elaborada broma creada por bromistas.
B2 verb dɪˈspætʃt

dispatched

enviado
Meaning
To send off to a destination or for a purpose.
Example
A team was dispatched quickly.
Un equipo fue enviado rápidamente.
B2 noun /swiːt/

suite

suite
Meaning
a set of rooms designated for one person's or family's use or for a particular purpose
Example
They stayed in the presidential suite at the hotel.
Se hospedaron en la suite presidencial del hotel.
C2 noun /mjuːˈlætoʊ/

mulatto

persona de raza mixta (término antiguo y ofensivo)
Meaning
an outdated and now offensive term historically used to describe a person of mixed white and Black ancestry
Example
The word 'mulatto' is now considered outdated and offensive.
La palabra 'mulato' ahora se considera anticuada y ofensiva.
B2 adjective /ˈvʌl.ɡər/

Vulgar

vulgar; grosero; rudo;
Meaning
lacking sophistication or good taste; crude and offensive in language or behavior
Example
His vulgar language offended everyone at the dinner party.
Su lenguaje vulgar ofendió a todos en la fiesta de la cena.
C1 noun/verb /pɔːr/

pore

poros / estudiar cuidadosamente
Meaning
As a noun: a tiny opening in the skin or surface. As a verb: to study something carefully.
Example
She pored over the documents for hours before making a decision.
Ella estudió los documentos durante horas antes de tomar una decisión.
C1 noun /ˌmɒd.jʊˈleɪ.ʃən/

modulation

control de la voz
Meaning
The process of varying or controlling something.
Example
Proper modulation of voice enhances communication skills.
La modulación adecuada de la voz mejora las habilidades de comunicación.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

reiterar
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
El maestro reiteró la importancia de la honestidad.
C1 adjective /kəmˈplɪsɪt/

complicit

cómplice (en un crimen)
Meaning
involved with others in an illegal activity or wrongdoing
Example
He was found complicit in the crime.
Él fue encontrado cómplice en el crimen.
A1 noun /bæk/

Back

espalda
Meaning
the rear surface of the human body from the shoulders to the hips; the spine
Example
She hurt her back while lifting heavy boxes.
Ella se lastimó la espalda mientras levantaba cajas pesadas.
C2 adjective /ˌen.zɪˈmæt.ɪk/

enzymatic

relacionado con enzimas
Meaning
Relating to or involving enzymes, which are proteins that catalyze biochemical reactions in living organisms.
Example
Enzymatic reactions regulate metabolism in the human body.
Las reacciones enzimáticas regulan el metabolismo en el cuerpo humano.
A2 noun /ˈdɪfərəns/

difference

diferencia
Meaning
A point or way in which things are not the same.
Example
There is a big difference between theory and practice.
Hay una gran diferencia entre la teoría y la práctica.
C1 verb /jɜːrn/

yearn

anhelar
Meaning
to have a deep longing or desire for something
Example
She yearned for her homeland after living abroad for years.
Ella añoraba su tierra natal después de vivir en el extranjero durante años.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

irritable
Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
Ella se volvió irritable después de trabajar muchas horas sin descanso.
B2 noun /ˌekspləˈreɪʃən/

exploration

exploración
Meaning
the action of traveling through or studying an area to learn more about it
Example
Space exploration has expanded our understanding of the universe.
La exploración espacial ha ampliado nuestra comprensión del universo.
B2 verb /ɛksˈheɪl/

exhale

exhalar
Meaning
to breathe out air from the lungs
Example
She slowly exhaled after holding her breath.
Ella exhaló lentamente después de aguantar la respiración.
C1 adjective /ˌsʌb.təˈreɪ.ni.ən/

subterranean

subterráneo
Meaning
Existing, occurring, or done under the earth's surface.
Example
Subterranean water sources help sustain agriculture.
Las fuentes de agua subterráneas ayudan a sostener la agricultura.
A2 pronoun /ˈnoʊˌbɑːdi/

nobody

nadie
Meaning
no person; not anyone
Example
Nobody came to the party.
Nadie vino a la fiesta.
A2 noun /ˈdʒɜːr.ni/

Journey

viaje
Meaning
an act of travelling from one place to another; a long and often difficult process of personal development
Example
Their journey across the country took three weeks to complete.
Su viaje a través del país tardó tres semanas en completarse.
B2 verb /ˌʌndərˈskɔːr/

underscore

subrayar
Meaning
to emphasize or highlight something
Example
The incident underscored the need for better safety measures.
El incidente subrayó la necesidad de mejores medidas de seguridad.
B2 adjective /ˈspɛʃəˌlaɪzd/

specialized

especializado
Meaning
designed or developed for a particular purpose or function
Example
He has a specialized knowledge of ancient civilizations.
Él tiene un conocimiento especializado de las civilizaciones antiguas.
C2 noun /ˌsuː.pər.əˈbʌn.dəns/

superabundance

superabundancia
Meaning
An excessive or overflowing amount of something.
Example
The garden was filled with a superabundance of flowers.
El jardín estaba lleno de una superabundancia de flores.
C2 adjective /ˌɪməˈmɔːriəl/

immemorial

inmemorial
Meaning
Extending back beyond memory or record; ancient.
Example
The tradition has been followed since time immemorial.
La tradición ha sido seguida desde tiempos inmemoriales.
B2 noun /ɪnˈsaɪdə/

insider

insider
Meaning
a person within a group or organization who has access to confidential information
Example
He was an insider who knew all the company's secrets.
Él era un insider que conocía todos los secretos de la empresa.
B2 noun

Kitchen garden

huerto doméstico; jardín cerca de la cocina
B2 noun /ˈlʊkɪŋ ɡlæs/

Looking glass

espejo
Meaning
a mirror; a piece of glass that reflects images
Example
She looked at herself in the looking glass.
Ella se miró en el espejo.
B1 noun /ˌpʌblɪˈkeɪʃən/

publication

publicación
Meaning
the act of making something publicly known or available
Example
The publication of the report sparked a debate.
La publicación del informe provocó un debate.
B2 adverb /ɪˈsɛnʃəli/

essentially

esencialmente
Meaning
Used to emphasize the basic or fundamental nature of something.
Example
The two plans are essentially the same.
Los dos planes son esencialmente lo mismo.
C1 noun /ˌloʊkəˈmoʊʃən/

locomotion

movimiento
Meaning
movement or the ability to move from one place to another
Example
Walking is the most common form of human locomotion.
Caminar es la forma más común de locomoción humana.
C1 adjective, noun /əbˈzɔːrbənt/

absorbent

absorbente
Meaning
able to soak up liquid, moisture, or energy easily; a material or substance that absorbs
Example
This towel is highly absorbent and dries quickly.
Esta toalla es muy absorbente y se seca rápido.
B1 adjective ˈʃɔːrt.tɜːrm

short-term

a corto plazo
Meaning
Occurring over or involving a relatively short period of time.
Example
Investing in stocks can yield short-term profits.
Invertir en acciones puede generar ganancias a corto plazo.
B2 noun /slɒt/

slot

ranura
Meaning
a narrow opening into which something fits or is placed
Example
Insert the card into the slot to open the door.
Inserta la tarjeta en la ranura para abrir la puerta.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

defensor, proponente
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Ella es una fuerte defensora de la energía renovable.
B2 noun /ˈker.ə.siːn/

Kerosene

queroseno
Meaning
a combustible hydrocarbon liquid widely used as a fuel in lamps and heating systems
Example
The old lamp burned kerosene to provide light during power outages.
La vieja lámpara quemaba queroseno para proporcionar luz durante los cortes de energía.
C1 adverb /ˈɡeɪ.li/

Gaily

alegremente; con alegría
Meaning
in a cheerful and lively manner
Example
The children danced gaily at the festival.
Los niños bailaron alegremente en el festival.
C1 adjective /ˌʌnəkˈnɒlɪdʒd/

unacknowledged

no reconocido
Meaning
Not recognized, admitted, or accepted; ignored or unnoticed
Example
Her contributions to the project went unacknowledged.
Sus contribuciones al proyecto pasaron desapercibidas.
B2 adjective kɒnˈtek.stju.əl

contextual

contextual
Meaning
Depending on or relating to the circumstances or setting; context-dependent.
Example
Contextual meaning changes depending on usage.
El significado contextual cambia según el uso.
C2 verb /ˌdɪsəˈbjuːz/

disabuse

desilusionar
Meaning
To free someone from a false belief or misconception.
Example
The teacher tried to disabuse the students of their misunderstanding.
La profesora trató de desilusionar a los estudiantes de su malentendido.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

intentar convertir
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Ellos intentaron prosélitizar a los aldeanos con sus nuevas ideas.
B1 verb /kæst/

cast

lanzar
Meaning
to throw; to choose actors for a play; to shape metal
Example
The fisherman casts his line into the water.
El pescador lanza su línea al agua.
C2 noun /ˌspoʊliˈeɪʃən/

spoliation

destrucción
Meaning
The act of destroying or ruining something, often evidence or property.
Example
The court punished the company for the spoliation of evidence.
El tribunal castigó a la empresa por la destrucción de pruebas.
C1 adjective /ˈsɒljʊbəl/

soluble

soluble
Meaning
able to be dissolved, especially in water
Example
Sugar is soluble in water.
El azúcar es soluble en agua.
A2 verb /rɪˈpleɪs/

replace

reemplazar
Meaning
to take the place of something or someone; to put something new in place of something old
Example
He decided to replace the broken lamp with a new one.
Él decidió reemplazar la lámpara rota por una nueva.
A2 noun /hɛlθ/

health

salud
Meaning
The state of being free from illness or injury.
Example
Exercise is important for good health.
El ejercicio es importante para una buena salud.
A1 noun /deɪts/

Dates

dátiles
Meaning
sweet brown oval fruits that grow on date palm trees
Example
Dates are commonly eaten during Ramadan to break the fast.
Los dátiles se comen comúnmente durante el Ramadán para romper el ayuno.
C2 adjective /ɪnˈkɒŋɡruənt/

incongruent

incongruente
Meaning
Not in harmony or keeping with the surroundings or other aspects.
Example
His casual outfit looked incongruent at the formal dinner.
Su atuendo casual se veía incongruente en la cena formal.
A1 noun /θæŋks/

thanks

gracias
Meaning
an expression of gratitude
Example
Thanks for helping me with the project.
Gracias por ayudarme con el proyecto.
C2 noun /ˈɔːrɪkl̩/

auricle

parte externa del oído
Meaning
The external part of the ear; also an upper chamber of the heart in anatomy.
Example
The doctor examined the patient’s auricle for signs of infection.
El doctor examinó la parte externa del oído del paciente en busca de signos de infección.
B2 adjective /əˈbjuːsɪv/

abusive

abusivo / dañino verbal o físico
Meaning
extremely offensive or insulting; involving physical or verbal harm
Example
She left her job because of her abusive boss.
Ella dejó su trabajo debido a su jefe abusivo.
B1 adverb /ˈmiːn.waɪl/

Meanwhile

mientras tanto
Meaning
at the same time; during the same period
Example
She was cooking dinner, meanwhile he was setting the table.
Ella estaba cocinando la cena, mientras él estaba poniendo la mesa.
A1 adjective, adverb, pronoun /mʌtʃ/

much

mucho
Meaning
a large amount or degree of something
Example
She doesn’t have much time to finish the project.
Ella no tiene mucho tiempo para terminar el proyecto.
C2 adjective /ræpˈtɔːriəl/

raptorial

rapaz
Meaning
Relating to birds of prey or predatory behavior.
Example
The eagle is a raptorial bird with sharp talons.
El águila es un ave rapaz con garras afiladas.
C1 adjective sɪˈmæn.tɪk

semantic

relacionado con el significado en el lenguaje
Meaning
Related to meaning in language; concerning the interpretation of words and sentences.
Example
AI models use semantic analysis to understand context.
Los modelos de IA utilizan análisis semántico para entender el contexto.
C1 verb /proʊˈtruːd/

protrude

sobresalir
Meaning
To stick out or extend beyond a surface.
Example
A nail was protruding from the wooden board.
Un clavo sobresalía desde la tabla de madera.
C2 noun /ˈɛlɪdʒi/

elegy

elegía
Meaning
A poem or song expressing sorrow, especially for someone who has died.
Example
The poet wrote an elegy for his late friend.
El poeta escribió una elegía para su amigo fallecido.
A2 adjective /rɪˈspɒn.sə.bəl/

Responsible

responsable; responsable de; digno de confianza y confiable
Meaning
accountable; having duties; reliable and trustworthy
Example
Parents are responsible for their children's education and well-being.
Los padres son responsables de la educación y el bienestar de sus hijos.
B2 adjective /ˈsoʊlər/

solar

solar
Meaning
Relating to or determined by the sun
Example
The house is powered by solar energy.
La casa está alimentada por energía solar.
C1 noun /ˈɛn.kleɪv/

enclave

enclave
Meaning
a distinct area or group enclosed within a larger one
Example
The city has a small Italian enclave where traditions are preserved.
La ciudad tiene un pequeño enclave italiano donde se preservan las tradiciones.
A2 verb /rɪˈdjuːs/

reduce

reducir
Meaning
to make smaller in size, amount, or degree; to decrease
Example
We need to reduce our expenses this month.
Necesitamos reducir nuestros gastos este mes.