absorption
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun əbˈzɔːrp.ʃən

absorption

absorción
Meaning
The process or action by which one thing absorbs or is absorbed by another.
Example
Plants help in the absorption of carbon dioxide.
Las plantas ayudan en la absorción de dióxido de carbono.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

repleto
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
El libro está repleto de fascinantes detalles históricos.
C1 adjective /ˈdraʊ.zi/

Drowsy

somnoliento; adormilado; cansado
Meaning
feeling sleepy and lethargic; half asleep; tired
Example
I felt drowsy after the heavy meal.
Me sentí somnoliento después de la comida pesada.
C1 adjective ˈriːdʒən spəˈsɪfɪk

region-specific

específico de la región
Meaning
Relating to or characteristic of a particular region or area.
Example
Climate change impacts are region-specific.
Los impactos del cambio climático son específicos de la región.
A2 noun /koʊtʃ/

coach

entrenador
Meaning
A person who helps improve others' skills or knowledge.
Example
The football coach motivated his team before the match.
El entrenador de fútbol motivó a su equipo antes del partido.
B2 verb /ˈtɛmpər/

temper

templar
Meaning
to moderate, soften, or tone down something; also to strengthen by heat treatment (as in metal).
Example
She tried to temper her criticism with kindness.
Ella trató de temperar su crítica con amabilidad.
B1 noun /ˈnaɪt.meər/

Nightmare

pesadilla
Meaning
a frightening or unpleasant dream; a very unpleasant experience
Example
The exam was a complete nightmare for unprepared students.
El examen fue una pesadilla completa para los estudiantes no preparados.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensificación de la tormenta
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
La intensificación de la tormenta está vinculada al cambio climático.
B2 adjective /ɪkˈsten.sɪv/

Extensive

extenso; amplio; vasto
Meaning
covering or affecting a large area; comprehensive; wide-ranging
Example
The company conducted extensive research before launching the new product.
La empresa realizó una investigación extensa antes de lanzar el nuevo producto.
C2 noun /rɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

renunciation

renuncia
Meaning
the formal rejection or giving up of something, usually a belief, claim, or way of life
Example
His renunciation of worldly pleasures impressed the monks.
Su renuncia a los placeres mundanos impresionó a los monjes.
C2 verb /ˌriː.kəˈpɪtʃ.ə.leɪt/

recapitulate

recapitular
Meaning
To summarize and state again the main points of something.
Example
The teacher asked the student to recapitulate the lesson.
El maestro pidió al estudiante que recapitulara la lección.
C1 noun /wɪk/

Wick

mecha de vela
Meaning
a cord or strand of cotton that burns to provide light in a candle or lamp
Example
The candle wick needs to be trimmed for better burning.
La mecha de la vela necesita ser recortada para una mejor combustión.
C1 verb /mɑːr/

mar

estropear
Meaning
to spoil or damage the appearance or quality of something
Example
The scratch will mar the beauty of the painting.
El rasguño estropeará la belleza del cuadro.
A2 adjective /ˈwʊdən/

wooden

de madera
Meaning
made of wood
Example
The house had beautiful wooden floors.
La casa tenía hermosos pisos de madera.
B2 noun /ˈmɛmoʊ/

memo

memorando
Meaning
a written message, typically in a business setting
Example
He wrote a memo to the staff about the upcoming meeting.
Él escribió un memorando al personal sobre la próxima reunión.
B2 adjective /ˌrez.ɪˈden.ʃəl/

residential

residencial
Meaning
Designed for people to live in.
Example
The institution was fully residential.
La institución fue completamente residencial.
B2 verb (phrasal) /ˈpæs ˌɔːf/

pass-off

presentar algo falso como si fuera real; fingir
Meaning
to present something or someone falsely as something else; to pretend or deceive
Example
He tried to pass off the fake watch as a luxury brand.
Intentó pasar el reloj falso como una marca de lujo.
B1 noun /pɒnd/

Pond

estanque
Meaning
a small body of still water formed naturally or by artificial means
Example
The children fed the ducks at the pond in the park.
Los niños alimentaron a los patos en el estanque del parque.
C1 adjective /ˌmɒnəˈlɪθɪk/

monolithic

monolítico
Meaning
Massive, uniform, and indivisible; resembling a large single stone or structure.
Example
The company maintained a monolithic structure resistant to change.
La compañía mantuvo una estructura monolítica resistente al cambio.
C1 verb, noun /læɡ/

lag

quedar atrás o retrasarse
Meaning
To fall behind in movement, progress, or development; a delay or period of falling behind.
Example
The old computer tends to lag when running new software.
La computadora vieja tiende a quedar atrás cuando se ejecuta el nuevo software.
B2 noun /ɡʌlf/

Gulf

golf
Meaning
a deep inlet of the sea almost surrounded by land; a wide gap or difference between people or groups
Example
The Persian Gulf is an important waterway for international shipping and oil transport.
El golfo Pérsico es una vía fluvial importante para el transporte internacional de mercancías y petróleo.
C1 noun /ˈskwɒlər/

squalor

miseria
Meaning
the state of being extremely dirty and unpleasant, especially due to poverty or neglect
Example
They lived in squalor without basic facilities.
Vivían en la miseria sin instalaciones básicas.
C2 noun /ˈɛdi/

eddy

remolino
Meaning
A circular movement of water, air, or smoke, counter to the main current, causing a small whirlpool or turbulence.
Example
The canoe was caught in an eddy near the rocks.
La canoa quedó atrapada en un remolino cerca de las rocas.
A2 noun /əˈsɪstənt/

assistant

asistente
Meaning
a person who helps or supports another, often in a job
Example
She works as an assistant in a law firm.
Ella trabaja como asistente en una firma de abogados.
B2 adjective /ˈhoʊm.sɪk/

Homesick

nostalgia; tristeza por estar lejos de casa
Meaning
experiencing a longing for one's home during a period of absence from it; missing home
Example
After three months studying abroad, Maria felt increasingly homesick for her family.
Después de tres meses estudiando en el extranjero, María se sentía cada vez más nostálgica de su familia.
C2 adjective /ˈpʌdʒi/

pudgy

relleno
Meaning
slightly fat or chubby in a way that is often cute
Example
The baby had pudgy cheeks that everyone adored.
El bebé tenía mejillas rellenas que todos adoraban.
A2 adjective /ˈsɪŋɡəl/

single

único
Meaning
only one; not one of several
Example
She bought a single ticket for the concert.
Ella compró un boleto sencillo para el concierto.
C2 noun /ˈlɑːrsəni/

larceny

robo
Meaning
The unlawful taking of personal property with intent to deprive the rightful owner of it.
Example
He was arrested for committing larceny at the store.
Fue arrestado por cometer un robo en la tienda.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

abrasador
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
El calor abrasador hizo que fuera difícil trabajar.
B1 noun əˈnæl.ə.sɪs

analysis

análisis
Meaning
Detailed examination and evaluation of data or information to understand its components and relationships.
Example
Data analysis is crucial for machine learning models.
El análisis de datos es crucial para los modelos de aprendizaje automático.
C1 verb /dɪˈtɛst/

detest

detestar
Meaning
To dislike intensely or hate.
Example
I detest waking up early on weekends.
Yo detesto levantarme temprano los fines de semana.
C1 noun /ˌæntɪˈsiːdənt/

antecedent

antecedente
Meaning
something that came before; a previous event, condition, or cause
Example
The cultural antecedents of this festival go back centuries.
Los antecedentes culturales de este festival datan de siglos atrás.
A1 adjective /ˈreɪ.di.əʊ/

radio

radio
Meaning
Relating to radio waves or broadcasting.
Example
FAST is the largest radio telescope in the world.
FAST es el telescopio de radio más grande del mundo.
B2 adjective /ræʃ/

rash

impulsivo, imprudente
Meaning
Acting quickly without careful consideration; reckless.
Example
It was a rash decision to invest without research.
Fue una decisión imprudente invertir sin investigación.
B1 noun /ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti/

opportunity

oportunidad
Meaning
A favorable chance or set of circumstances that makes it possible to do something.
Example
She seized the opportunity to study abroad.
Ella aprovechó la oportunidad de estudiar en el extranjero.
B2 adjective /ˌmæθəˈmætɪkəl/

mathematical

matemático
Meaning
relating to mathematics or the use of mathematics
Example
The mathematical equation was difficult to solve.
La ecuación matemática era difícil de resolver.
B2 verb ɪnˈhɑːnst

enhanced

mejorado
Meaning
Intensify, increase, or further improve the quality, value, or extent of something.
Example
Enhanced strategies improve outcomes.
Las estrategias mejoradas mejoran los resultados.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

género
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
La empresa promueve la igualdad de género al garantizar oportunidades iguales para todos los empleados.
A1 noun /tɜːrn/

Turn

giro; vuelta; oportunidad;
Meaning
an act of moving something in a circular direction; a change of direction; an opportunity to do something
Example
It's your turn to speak at the meeting.
Es tu turno de hablar en la reunión.
C1 adverb /ˈhʌŋ.ɡrə.li/

Hungrily

con hambre; avariciosamente; con ansia
Meaning
in a way that shows hunger; greedily; eagerly
Example
The dog ate hungrily after not eating for hours.
El perro comió con hambre después de no haber comido durante horas.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

paternal
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Él mostró un interés paternal en la educación del niño.
B1 adverb /ˈmeɪn.li/

Mainly

principalmente; en su mayoría
Meaning
for the most part; chiefly; primarily
Example
The conference was mainly about environmental protection and climate change.
La conferencia fue principalmente sobre la protección ambiental y el cambio climático.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

hermosura
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
La actriz fue admirada por su hermosura y su talento.
A2 noun /ɡæs/

gas

gas
Meaning
A substance like air that is neither solid nor liquid and can expand freely.
Example
The balloon was filled with gas.
El globo estaba lleno de gas.
C1 verb /dɪˈmɔrəˌlaɪz/

demoralize

desmoralizar
Meaning
to cause someone to lose confidence or hope
Example
The constant criticism demoralized the young athlete.
La constante crítica desmoralizó al joven atleta.
B2 adjective + noun ˈɒptɪməl ˈtempərətʃər

optimal temperature

temperatura óptima
Meaning
The best or most favorable temperature for a particular purpose
Example
Winter provides optimal temperature for farming.
El invierno proporciona la temperatura óptima para la agricultura.
A2 noun /kraʊd/

crowd

multitud
Meaning
a large number of people gathered together
Example
A huge crowd gathered to watch the concert.
Una gran multitud se reunió para ver el concierto.
B1 adjective /feɪld/

failed

fallido
Meaning
not successful in achieving a desired result
Example
The project failed to meet the expectations.
El proyecto no logró cumplir con las expectativas.
C1 noun /mælˈpræktɪs/

Malpractice

mala praxis
Meaning
Improper, illegal, or negligent professional behavior
Example
The surgeon was sued for malpractice after the failed operation.
El cirujano fue demandado por mala praxis después de la operación fallida.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

aguas residuales o contaminadas
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
El efluente de la fábrica contamina los ríos y lagos cercanos.
A1 adjective /ˈbɪzi/

busy

ocupado
Meaning
actively engaged in work or activity; occupied
Example
He is too busy to answer the phone.
Está demasiado ocupado para contestar el teléfono.
B1 noun /kəˈsiːnoʊ/

casino

casino
Meaning
a place where people gamble and play games of chance
Example
They spent the evening playing cards at the casino.
Pasaron la tarde jugando cartas en el casino.
A2 adjective /faɪn/

Fine

bueno; excelente; delgado; delicado; de alta calidad
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Hoy hace buen tiempo.
B1 noun /ˈɡæsəˌliːn/

gasoline

gasolina
Meaning
a liquid fuel made from petroleum, used mainly to power engines in vehicles
Example
The price of gasoline has increased significantly this month.
El precio de la gasolina ha aumentado significativamente este mes.
B2 verb /maʊnt/

mount

montar
Meaning
to climb up, rise, or fix something in place
Example
They plan to mount a camera on the wall.
Planean montar una cámara en la pared.
C1 adjective /ˈfɑːð.ər.ləs/

fatherless

huérfano de padre
Meaning
without a father
Example
The fatherless child relied on the support of his community.
El niño huérfano de padre dependía del apoyo de su comunidad.
A2 adverb /ˈʃʊə.li/

Surely

seguramente
Meaning
without doubt; certainly
Example
You will surely pass the exam if you study hard.
Seguramente aprobarás el examen si estudias mucho.
B1 adjective /ˈvælɪd/

Valid

válido; aceptable legal o oficialmente
Meaning
legally or officially acceptable; having a sound basis in logic or fact
Example
The passport is valid for ten years.
El pasaporte es válido por diez años.
A2 pronoun /ˈnoʊˌbɑːdi/

nobody

nadie
Meaning
no person; not anyone
Example
Nobody came to the party.
Nadie vino a la fiesta.
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

recién enriquecido
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
Se le vio como un parvenu que carecía de refinamiento a pesar de su riqueza.
B2 noun /prəˈfɪʃənsi/

proficiency

competencia
Meaning
Competency or skill; expertise.
Example
His proficiency in multiple languages is remarkable.
Su competencia en varios idiomas es impresionante.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

generosidad
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Su largueza hacia la caridad fue muy apreciada.
C2 verb /ˌsɜːrkəmˈnævɪɡeɪt/

circumnavigate

circunnavegar
Meaning
to travel all the way around something, especially the earth
Example
Magellan was the first to circumnavigate the globe.
Magallanes fue el primero en circunnavegar el globo.
B1 noun /læd/

lad

chico
Meaning
a boy or young man; a male youth
Example
The young lad helped his father in the shop.
El chico ayudó a su padre en la tienda.
A2 noun /ɪˈfekt/

Effect

efecto; resultado; consecuencia
Meaning
a change that is a result or consequence of an action or other cause
Example
The new medicine had a positive effect on the patient's recovery.
La nueva medicina tuvo un efecto positivo en la recuperación del paciente.
B1 noun /loʊn/

Loan

préstamo
Meaning
a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest
Example
He took a loan to buy a new car.
Él tomó un préstamo para comprar un coche nuevo.
C1 noun/verb /dɪsˈkwaɪət/

disquiet

inquietud
Meaning
A feeling of worry or unease; to make someone feel anxious or uneasy.
Example
The strange silence filled the room with disquiet.
El extraño silencio llenó la habitación de inquietud.
B2 adjective /stɜːrn/

Stern

estricto; severo
Meaning
serious and demanding exact conformity to rules; strict and severe
Example
The teacher gave the students a stern warning about cheating.
El maestro dio a los estudiantes una advertencia estricta sobre hacer trampa.
B2 verb /kənˈveɪ/

convey

transmitir, comunicar, llevar
Meaning
To communicate or make known; to transport or carry from one place to another.
Example
The teacher conveys the lesson clearly to students.
El maestro transmite la lección claramente a los estudiantes.
A2 noun/adjective /ˈmɪdəl/

middle

medio
Meaning
the central point, position, or part of something
Example
The park is in the middle of the city.
El parque está en el medio de la ciudad.
B2 adjective /rɪˈmuːvəbəl/

removable

extraíble
Meaning
able to be removed or taken away
Example
This phone has a removable battery.
Este teléfono tiene una batería extraíble.
B2 adjective ˌsɪm.əlˈteɪ.ni.əs

simultaneous

simultáneo
Meaning
Occurring, operating, or done at the same time.
Example
Simultaneous crop failures affect global food supply.
Las fallas simultáneas de los cultivos afectan el suministro global de alimentos.
C1 noun /ˌdɪfəˈrɛnʃɪˈeɪʃən/

differentiation

diferenciación, distinción
Meaning
The action or process of differentiating or distinguishing between things.
Example
Differentiation from competitors can create a unique market position.
La diferenciación de los competidores puede crear una posición única en el mercado.
B2 noun /rɒd/

rod

barra delgada, especialmente de metal o madera
Meaning
a thin straight bar, especially of metal or wood
Example
He used an iron rod to support the structure.
Usó una barra de hierro para soportar la estructura.
C2 noun /ˈslæt.ən/

slattern

mujer descuidada
Meaning
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
Example
The house looked as if a slattern lived there.
La casa parecía como si una mujer descuidada viviera allí.
C1 adjective /ˌʌnəˈteɪnəbl/

unattainable

inalcanzable
Meaning
impossible to achieve, reach, or accomplish
Example
For many, becoming a professional athlete remains an unattainable dream.
Para muchos, convertirse en un atleta profesional sigue siendo un sueño inalcanzable.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitación, estimulación
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Su discurso llevó a la fomentación de la violencia en la región.
C2 noun /ˈskʌl.i.ən/

scullion

sirviente de cocina
Meaning
a servant assigned the most menial kitchen tasks
Example
In medieval times, a scullion was responsible for cleaning pots and pans.
En la Edad Media, un scullion era responsable de limpiar las ollas y sartenes.
C1 adjective /ʌnˈweɪ.vər.ɪŋ/

unwavering

inquebrantable
Meaning
Steady or resolute; not wavering.
Example
He showed unwavering dedication to his goal.
Él mostró una dedicación inquebrantable hacia su meta.
B2 adjective /ˈdʒuːsi/

juicy

jugoso
Meaning
Full of juice; succulent; also used to describe something exciting or scandalous.
Example
The steak was so juicy that it melted in my mouth.
El filete estaba tan jugoso que se deshizo en mi boca.
B2 adjective /ˈwɜːrθləs/

Worthless

sin valor; inútil; sin importancia
Meaning
having no value; useless
Example
The old computer became worthless after the new software updates.
La vieja computadora se volvió inútil después de las nuevas actualizaciones del software.
C1 verb /əˈsɪm.ɪ.leɪt/

assimilate

asimilar completamente; absorber e integrar en el conocimiento o cultura
Meaning
To take in and understand fully; to absorb and integrate into one's knowledge or culture.
Example
Immigrants often struggle to assimilate into a new culture.
Los inmigrantes a menudo luchan por asimilarse en una nueva cultura.
B2 verb /siːs/

cease

detener
Meaning
to bring or come to an end; to stop doing something
Example
The noise ceased as soon as the children went inside.
El ruido cesó tan pronto como los niños entraron.
C1 adverb /pɜːr ˈseɪ/

per se

por sí mismo
Meaning
By or in itself; intrinsically.
Example
The idea is not bad per se, but it needs improvement.
La idea no es mala por sí mismo, pero necesita mejora.
B2 verb /prəˈhɪbɪt/

prohibit

prohibir
Meaning
to forbid something by law, rule, or other authority
Example
The law prohibits smoking in public places.
La ley prohíbe fumar en lugares públicos.
B2 adjective /ɪmˈper.ə.tɪv/

imperative

imperativo
Meaning
Of vital importance; crucial; giving or expressing a command.
Example
It is imperative to address the climate crisis immediately.
Es imperativo abordar la crisis climática de inmediato.
A2 noun /ɪɡˈzæm/

exam

examen
Meaning
a formal test of a person's knowledge or skill in a subject
Example
She studied hard for her final exam.
Ella estudió mucho para su examen final.
C2 adjective /sɛnˈtɛnʃəs/

sententious

moralista; que da lecciones
Meaning
Given to moralizing in a pompous or affected manner.
Example
His sententious remarks annoyed the audience.
Sus comentarios moralistas molestaron a la audiencia.
C1 verb /ˈɡælvənaɪz/

galvanize

felicidad
Meaning
to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc
Example
The speech galvanized the crowd into action.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /ˌdɛfɪˈnɪʃən/

definition

definición
Meaning
a statement that explains the meaning of a word or concept
Example
The dictionary gives a clear definition of the word.
El diccionario da una definición clara de la palabra.
C1 adjective /ˈhiːdləs/

heedless

despreocupado
Meaning
showing a reckless lack of care or attention
Example
He drove with heedless disregard for the rules.
Condujo con desprecio por las reglas.
C2 noun /ˈɡæliən/

galleon

galera
Meaning
A large sailing ship used mainly by Europeans from the 16th to 18th centuries.
Example
The Spanish galleon carried treasures across the Atlantic.
El galeón español llevó tesoros a través del Atlántico.
C2 verb /dɪˈskraɪ/

descry

ver a lo lejos
Meaning
to catch sight of something, especially something distant or obscure
Example
From the hilltop, they descried a small village in the distance.
Desde la cima de la colina, vieron un pequeño pueblo en la distancia.
C2 noun /ˌdɪsɪˈpeɪʃən/

dissipation

desperdicio
Meaning
the process of disappearing or wasting; excessive indulgence in pleasure
Example
The dissipation of his fortune left him in poverty.
El desperdicio de su fortuna lo dejó en la pobreza.
B1 verb /kənˈvɜːrt/

convert

convertir
Meaning
to change from one form to another; to transform
Example
We can convert this room into an office.
Podemos convertir esta habitación en una oficina.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

enlace
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
El artículo incluye un enlace al sitio web oficial.
C1 adjective /ˌrɛmɪˈnɪsənt/

reminiscent

rememorativo
Meaning
Tending to remind one of something; suggestive of something in the past.
Example
The smell of rain is reminiscent of my childhood in the village.
El olor a lluvia es rememorativo de mi infancia en el pueblo.
C2 noun /ˈmɛtələ(r)dʒi/

metallurgy

metalurgia
Meaning
The science and technology of metals, including their extraction from ores and their processing.
Example
Metallurgy plays a vital role in industrial development.
La metalurgia juega un papel vital en el desarrollo industrial.
C2 verb /dɪsˈɡɔːrdʒ/

disgorge

vomitar, expulsar
Meaning
to discharge or pour out; to vomit; to give up reluctantly
Example
The broken pipe disgorged water all over the floor.
El tubo roto expulsó agua por todo el suelo.
B2 noun /ˈɡʌvərnər/

governor

gobernador
Meaning
An official appointed or elected to govern a state, territory, or organization.
Example
The governor addressed the citizens about the upcoming election.
El gobernador dirigió a los ciudadanos sobre las próximas elecciones.
A2 noun /roʊz/

Rose

rosa
Meaning
a fragrant flower with thorny stems, typically red, pink, white, or yellow
Example
She gave me a beautiful red rose for Valentine's Day.
Ella me dio una hermosa rosa roja para el Día de San Valentín.
C1 adjective /ˌʌndərˈhændɪd/

underhanded

deshonesto
Meaning
acting or done in a dishonest or secret way
Example
They exposed the company's underhanded dealings with its suppliers.
Ellos expusieron los tratos deshonestos de la empresa con sus proveedores.
C1 noun /ænˈθɒlədʒi/

anthology

antología
Meaning
A collection of literary works, such as poems, short stories, or essays, compiled into one volume.
Example
She contributed a poem to the new poetry anthology.
Ella contribuyó con un poema a la nueva antología de poesía.
A2 verb /draɪv/

drive

conducir
Meaning
to control and move a vehicle; to force someone to move
Example
I will drive to work tomorrow morning.
Mañana conduciré al trabajo por la mañana.
C1 verb /ˈflɪk.ər/

flicker

parpadear
Meaning
to shine unsteadily or waver between light and dark
Example
The candle flickered in the wind.
La vela parpadeaba en el viento.
C1 noun /hɒˈstɪləti/

hostility

hostilidad
Meaning
hostile behavior; unfriendliness or opposition
Example
The negotiations ended in an atmosphere of hostility.
Las negociaciones terminaron en un ambiente de hostilidad.
B1 noun /slaɪd/

Slide

tobogán
Meaning
a smooth surface for sliding down; a piece of playground equipment
Example
The children enjoyed playing on the slide at the park.
Los niños disfrutaron jugando en el tobogán en el parque.
C2 adjective ˌnjʊə.rəʊ.prəˈtek.tɪv

neuroprotective

neuroprotector
Meaning
Having the ability to protect nerve cells from damage, degeneration, or impaired function.
Example
Omega-3 fatty acids have neuroprotective benefits.
Los ácidos grasos omega-3 tienen beneficios neuroprotectores.
A2 noun ˈpræktɪs

practice

práctica
Meaning
The actual application or use of an idea, belief, or method; repeated exercise in or performance of an activity or skill.
Example
Daily practice improves fluency.
La práctica diaria mejora la fluidez.
A1 verb /siː/

see

ver
Meaning
to perceive with the eyes; to understand; to meet
Example
I can see the mountain from here.
Puedo ver la montaña desde aquí.
B2 noun /ˈsiː.krə.si/

Secrecy

secreto
Meaning
the practice of keeping something secret; the state of being kept hidden
Example
The project was conducted in complete secrecy.
El proyecto se llevó a cabo en completo secreto.
B1 noun /ˈlɪm.ɪt/

Limit

límite; restricción
Meaning
a point or level beyond which something does not or may not extend or pass; the greatest amount allowed
Example
There is a speed limit on this road.
Hay un límite de velocidad en esta carretera.
B2 noun /ˈreɪ.zɪnz/

Raisins

pasas
Meaning
dried grapes, often used in cooking and baking
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Ella añadió pasas a las galletas de avena para mayor dulzura.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

jengibre
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
El chef añadió jengibre fresco al salteado para realzar su sabor y aroma.
A2 adjective /ˈsɪmələr/

Similar

similar; con características comunes
Meaning
alike; having characteristics in common
Example
The two sisters have similar interests in music.
Las dos hermanas tienen intereses similares en música.
C1 verb /rɪˈdʒuː.vɪ.neɪt/

rejuvenate

rejuvenecer
Meaning
To make or feel young, healthy, or energetic again.
Example
A vacation can rejuvenate the mind and body.
unas vacaciones pueden rejuvenecer la mente y el cuerpo.
B2 verb /dɪˈsiːv/

deceive

engañar
Meaning
To cause someone to believe something that is not true.
Example
He tried to deceive his friends with a fake story.
Intentó engañar a sus amigos con una historia falsa.
B2 noun /ˈes.əns/

Essence

esencia
Meaning
the intrinsic nature or indispensable quality of something
Example
The essence of good teaching is the ability to inspire students.
La esencia de una buena enseñanza es la capacidad de inspirar a los estudiantes.
C2 verb /dɪˈkæmp/

decamp

escapar
Meaning
To depart suddenly or secretly, often to avoid trouble or escape.
Example
The thief decamped before the police arrived.
El ladrón escapó antes de que llegara la policía.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

limitación
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
La limitación en los datos afecta las decisiones de formulación de políticas.
B1 noun /ˈfiːdbæk/

feedback

retroalimentación
Meaning
information or opinions about how well someone is doing something
Example
She asked her teacher for feedback on her essay.
Ella pidió a su profesor comentarios sobre su ensayo.