Expression Cards: idiom · ES
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés

Expression Cards: idiom

4001 cards available.

All Expressions
idiom
success is earned, not given
el éxito viene del trabajo duro, no por casualidad
Meaning
success comes from hard work, not by chance
Example
Remember, **success is earned, not given**, so work hard every day.
idiom
success is within reach
el éxito está casi al alcance
Meaning
success is almost attainable
Example
With just a little more effort, **success is within reach**.
idiom
sugarcoat the truth
hacer que algo parezca más agradable o aceptable de lo que es
Meaning
to make something seem more pleasant or acceptable than it is
Example
Don’t try to **sugarcoat the truth**; we need to be honest about the situation.
idiom
Supply and demand
La relación entre la cantidad de algo disponible y cuánto la gente lo quiere.
Meaning
The relationship between how much of something is available and how much people want it.
Example
The price of oil depends largely on **supply and demand**.
idiom
surf the net
navegar o explorar sitios web en internet
Meaning
to browse or explore websites on the internet
Example
I usually **surf the net** before going to bed.
idiom
sustainable development
desarrollo que satisface las necesidades del presente sin comprometer la capacidad de las generaciones futuras para satisfacer las suyas propias
Meaning
development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs
Example
The company is committed to **sustainable development** by investing in green technologies.
idiom
swear an oath
prometer solemnemente, a menudo de manera formal
Meaning
to promise solemnly, often in a formal way
Example
He **swore an oath** to serve his country faithfully.
idiom
swear on one’s life
hacer una promesa muy seria de que algo es cierto
Meaning
to make a very serious promise that something is true
Example
I **swear on my life**, I didn’t do it!
idiom
sweat blood
hacer un esfuerzo enorme
Meaning
to make an enormous effort
Example
He **sweat blood** to get that promotion.
idiom
sweep someone off their feet
hacer que alguien se enamore de ti repentinamente
Meaning
to make someone fall in love with you suddenly
Example
His charm and confidence really **swept her off her feet**.
idiom
sweep something under the rug
ignorar u ocultar un problema o error
Meaning
to ignore or hide a problem or mistake
Example
Don't just **sweep the issue under the rug**. We need to address it.
idiom
sweep under the rug
ocultar o ignorar los problemas en lugar de resolverlos
Meaning
to hide or ignore problems instead of solving them
Example
You can’t just **sweep problems under the rug** forever.
idiom
sweet talk someone
halagar o encantar a alguien para que haga algo
Meaning
to flatter or charm someone into doing something
Example
He **sweet talked** his way into getting a discount.
idiom
sweet tooth
un amor por los alimentos dulces
Meaning
a love for sweet foods
Example
She has a **sweet tooth** and can’t resist desserts.
idiom
sweeten the deal
hacer que una oferta sea más atractiva
Meaning
to make an offer more attractive
Example
They decided to **sweeten the deal** by offering free shipping.
idiom
swept off your feet
ser repentinamente y fuertemente atraído por alguien
Meaning
to be suddenly and strongly attracted to someone
Example
She was **swept off her feet** by his charm.
idiom
swing vote
un voto que aún no está decidido y podría ir en cualquier dirección
Meaning
a vote that is not yet decided and could go either way
Example
The **swing vote** will determine the outcome of the election.
idiom
switch off
dejar de pensar en el trabajo o los problemas
Meaning
to stop thinking about work or problems
Example
It’s important to **switch off** after a long day.
idiom
switch on
encender algo para que funcione
Meaning
to turn something on so it operates
Example
Please **switch on** the lights before the clients arrive.
idiom
switch over
cambiar de un sistema o opción a otro
Meaning
to change from one system or option to another
Example
The team will **switch over** to the new software tonight.
idiom
sworn enemies turned friends
dos personas que solían no gustarse pero se hicieron amigos
Meaning
two people who used to dislike each other but became friends
Example
They were **sworn enemies turned friends** after college.
idiom
sworn enemy
alguien que nunca será tu amigo
Meaning
someone who will never be your friend
Example
They used to be close but now are **sworn enemies**.
idiom
sworn enemy turned friend
alguien que antes era tu enemigo pero ahora es tu amigo
Meaning
someone who was once your enemy but is now a friend
Example
After years of rivalry, they became **sworn enemies turned friends**.
idiom
sworn friends
Amigos que son profundamente leales entre sí.
Meaning
Friends who are deeply loyal to each other.
Example
Since childhood, they’ve been **sworn friends**.