Expression Cards: idiom · ES
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés

Expression Cards: idiom

242 cards available.

All Expressions
idiom
put down roots
asentarse y convertirse en una persona estable en algún lugar
Meaning
to settle and become established somewhere
Example
After moving to Canada, they finally **put down roots** there.
idiom
put first things first
centrarse en las cosas más importantes antes que en otras
Meaning
to focus on the most important things before others
Example
When managing time, always **put first things first**.
idiom
put heads together
trabajar juntos para resolver un problema
Meaning
to work together to solve a problem
Example
Let’s **put our heads together** and find a solution.
idiom
put in a good word for someone
decir algo positivo sobre alguien para ayudarlo
Meaning
to say something positive about someone in order to help them
Example
I will **put in a good word for you** with the manager.
idiom
put in a nutshell
resumir algo brevemente
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
idiom
put in long hours
trabajar durante muchas horas
Meaning
to work for many hours
Example
He’s been **putting in long hours** to finish the report.
idiom
put in the hours
pasar mucho tiempo trabajando
Meaning
to spend a lot of time working
Example
If you **put in the hours**, you’ll see progress soon.
idiom
put it in a nutshell
explicar algo de manera muy clara y concisa
Meaning
to explain something in a very clear and concise way
Example
To **put it in a nutshell**, the project was a success.
idiom
put on a brave face
fingir estar confiado o feliz cuando no lo estás
Meaning
to pretend to be confident or happy when you are not
Example
She **put on a brave face** even after hearing the bad news.
idiom
put on the map
hacer que algo o alguien sea famoso o conocido
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
idiom
put on your thinking cap
empezar a pensar seriamente en la resolución de un problema
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
idiom
put one on the map
hacer que alguien o algo sea famoso o bien conocido
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
idiom
put one's cards on the table
ser honesto y abierto sobre las intenciones de uno
Meaning
to be honest and open about one’s intentions
Example
The negotiator decided to **put his cards on the table** to speed up talks.
idiom
put one's foot down
tomar una decisión firme o adoptar una postura fuerte sobre algo
Meaning
to make a firm decision or take a strong stand on something
Example
She had to **put her foot down** and say no to the proposal.
idiom
put one's foot in one's mouth
decir algo embarazoso o inapropiado
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
idiom
Put one's nose to the grindstone
Enfocarse en el trabajo duro y el esfuerzo continuo.
Meaning
To focus on hard work and continuous effort.
Example
She really had to **put her nose to the grindstone** to get the promotion.
idiom
put one's trust in
poner confianza en alguien o algo
Meaning
to place reliance or faith in someone or something
Example
He decided to **put his trust in** the new system.
idiom
Put our heads together
Discutir y encontrar una solución colectivamente.
Meaning
To discuss and find a solution collectively.
Example
Let’s **put our heads together** and come up with a plan.
idiom
put someone in their place
poner a alguien en su lugar
Meaning
to show someone that they are not as important as they think
Example
She **put him in his place** when he tried to act superior.
idiom
put something on the back burner
posponer el trato de algo hasta más tarde
Meaning
to delay dealing with something until later
Example
The government decided to **put the issue on the back burner** for now.
idiom
put the brakes on
frenar o detener una actividad
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
idiom
put the finishing touches
completar algo perfectamente añadiendo los últimos detalles
Meaning
to complete something perfectly by adding the final details
Example
She’s **putting the finishing touches** on her painting.
idiom
Put the pedal to the metal
Hacer un esfuerzo mayor y presionar más fuerte.
Meaning
To push harder and make a greater effort.
Example
We need to **put the pedal to the metal** if we want to meet the deadline.
idiom
put the pieces together
entender o resolver algo combinando información
Meaning
to understand or solve something by combining information
Example
After examining the data, the engineer **put the pieces together**.