Expression Cards: phrasal-verb
110 cards available.
phrasal-verb
hack into
entrar secretamente en un sistema o cuenta de computadora
Meaning
to secretly enter a computer system or account
Example
Someone tried to **hack into** my account last night.
phrasal-verb
hand action items out
asignar tareas de seguimiento a personas específicas
Meaning
to assign follow-up tasks to specific people
Example
Facilitators **hand action items out** before closing the meeting.
phrasal-verb
hand around
dar algo a cada persona en un grupo
Meaning
to give something to each person in a group
Example
She **handed around** snacks to all the guests.
phrasal-verb
hand back
devolver algo a su propietario, especialmente después de revisarlo
Meaning
to return something to its owner, especially after checking it
Example
The professor **handed back** the graded assignments on Monday.
phrasal-verb
hand back praise
redirigir los cumplidos a las personas que los ganaron
Meaning
to redirect compliments to the people who earned them
Example
Great mentors **hand back praise** to the colleagues who did the work.
phrasal-verb
hand in assignments
entregar trabajos escolares o universitarios al profesor
Meaning
to submit school or college work to the teacher
Example
You must **hand in assignments** before the deadline.
phrasal-verb
hand in through
enviar trabajo utilizando una plataforma en línea
Meaning
to submit work using an online platform
Example
All assignments must be **handed in through** the company portal.
phrasal-verb
hand it to
admitir que alguien merece elogios
Meaning
to admit that someone deserves praise
Example
You have to **hand it to** him; he did an amazing job.
phrasal-verb
hand off
transferir una tarea o responsabilidad a otra persona
Meaning
to transfer a task or responsibility to another person
Example
I’ll **hand off** this report to the marketing team for review.
phrasal-verb
hand off context
dar información de fondo con una tarea
Meaning
to give background information with a task
Example
Please **hand off context** when you reassign the ticket.
phrasal-verb
hand off responsibility
transferir las responsabilidades a otra persona
Meaning
to transfer duties to another person
Example
Supervisors **hand off responsibility** when they rotate night shifts.
phrasal-verb
hand out
distribuir artículos a las personas
Meaning
to distribute items to people
Example
Volunteers **handed out** flyers to promote the cultural exhibition.
phrasal-verb
hand out recognition
dar alabanzas o recompensas por buen trabajo
Meaning
to give praise or rewards for good work
Example
The manager regularly **hands out recognition** to motivate the staff.
phrasal-verb
hand over control
transferir la autoridad o gestión a otra parte
Meaning
to transfer authority or management to another party
Example
The firm will **hand over control** of its Asian operations to a local partner.
phrasal-verb
hand over money
dar dinero, usualmente de mala gana
Meaning
to give money, usually unwillingly
Example
He had to **hand over** a large sum in taxes last month.
phrasal-verb
hand over responsibilities
transferir deberes o control a otra persona
Meaning
to transfer duties or control to someone else
Example
He will **hand over responsibilities** to his deputy next month.
phrasal-verb
hand over responsibility
dar control o autoridad a otra persona
Meaning
to give control or authority to another person
Example
The CEO **handed over responsibility** to the next generation of leaders.
phrasal-verb
hand updates over
dar la última información a la siguiente persona responsable
Meaning
to give the latest information to the next person responsible
Example
Shift leads **hand updates over** at the end of every afternoon.
phrasal-verb
hang about
esperar o pasar el tiempo en algún lugar sin hacer mucho
Meaning
to wait or spend time somewhere without doing much
Example
We **hung about** outside the hall until the doors opened.
phrasal-verb
hang around
quedarse en un lugar sin un propósito claro; esperar sin rumbo
Meaning
to stay in a place without a clear purpose; to wait aimlessly
Example
There’s no point **hanging around** here, let’s go inside.
phrasal-verb
hang around with
pasar tiempo relajándose o socializando con alguien
Meaning
to spend time relaxing or socializing with someone
Example
I usually **hang around with** my old school friends at reunions.
phrasal-verb
hang in
mantenerse fuerte y no rendirse a pesar de las dificultades
Meaning
to stay strong and not give up despite difficulties
Example
When life gets hard, you just have to **hang in** and stay positive.
phrasal-verb
hang on to
mantener algo; no perder la esperanza o creencia
Meaning
to keep something; not to lose hope or belief
Example
You must **hang on to** your vision even in hard times.
phrasal-verb
hang out
pasar tiempo con alguien socialmente
Meaning
to spend time with someone socially
Example
Let’s **hang out** after work and grab some coffee.