Expression Cards: phrasal-verb · ES
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés

Expression Cards: phrasal-verb

43 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
earn out
lograr algo a través del esfuerzo o el rendimiento
Meaning
to achieve something through effort or performance
Example
He **earned out** his promotion by working tirelessly.
phrasal-verb
ease back into
volver a una tarea o rutina gradualmente después de estrés o descanso
Meaning
to return to a task or routine gradually after stress or break
Example
After the holidays, I’m trying to **ease back into** my work routine.
phrasal-verb
ease down
volverse menos intenso o emocional; relajarse gradualmente
Meaning
to become less intense or emotional; to relax gradually
Example
After the stressful week, things started to **ease down**.
phrasal-verb
ease inflation
reducir la inflación o aliviar la presión de los precios
Meaning
to make inflation less severe or reduce price pressure
Example
Rising interest rates can help **ease inflation** over time.
phrasal-verb
ease into calmness
relajarse gradualmente y liberar la tensión ansiosa
Meaning
to gradually relax and let go of anxious tension
Example
Close your eyes and **ease into calmness** with slow breathing.
phrasal-verb
ease into workouts
comenzar el ejercicio suavemente antes de aumentar la intensidad
Meaning
to start exercise gently before increasing intensity
Example
I **ease into workouts** with stretching so my body feels ready.
phrasal-verb
ease off pressure
reducir el estrés o la carga de trabajo para sentirse relajado
Meaning
to reduce stress or workload to feel relaxed
Example
Take short breaks to **ease off pressure** during work.
phrasal-verb
ease out
relajarse gradualmente o aliviar la tensión
Meaning
to gradually relax or relieve tension
Example
A long shower helped me **ease out** after work.
phrasal-verb
ease out of
dejar de hacer algo estresante gradualmente
Meaning
to gradually stop doing something stressful
Example
She decided to **ease out of** her demanding job to find balance.
phrasal-verb
ease out tension
reducir o eliminar los sentimientos de estrés
Meaning
to reduce or remove feelings of stress
Example
A warm bath helps to **ease out tension** from muscles.
phrasal-verb
ease tensions between
reducir el conflicto o la hostilidad entre países
Meaning
to reduce conflict or hostility between countries
Example
Efforts were made to **ease tensions between** the rival nations.
phrasal-verb
ease your mind
hacer que te sientas menos preocupado o ansioso
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
phrasal-verb
ease your nerves
hacer que te sientas menos ansioso o nervioso
Meaning
to make yourself feel less anxious or nervous
Example
Drinking herbal tea helps me **ease my nerves** before a big presentation.
phrasal-verb
ease yourself into
comenzar gradualmente a hacer algo estresante para reducir la ansiedad
Meaning
to gradually start doing something stressful to reduce anxiety
Example
Try to **ease yourself into** the new routine instead of rushing it.
phrasal-verb
eat in
comer en casa o en el hotel en lugar de salir
Meaning
to have a meal at home or at the hotel instead of going out
Example
We were too tired to go out, so we decided to **eat in**.
phrasal-verb
eat out
comer fuera en un restaurante en lugar de en casa
Meaning
to eat at a restaurant instead of at home
Example
We decided to **eat out** tonight.
phrasal-verb
edge up
aumentar ligeramente o gradualmente
Meaning
to rise slightly or gradually
Example
The inflation rate **edged up** to 6% last month.
phrasal-verb
embrace change
aceptar y dar la bienvenida a los cambios emocionales o de vida positivamente
Meaning
to accept and welcome emotional or life changes positively
Example
To grow emotionally, you must **embrace change** with courage.
phrasal-verb
embrace diversity
aceptar y valorar las diferencias culturales positivamente
Meaning
to accept and value cultural differences positively
Example
Companies that **embrace diversity** often perform better globally.
phrasal-verb
embrace emotions
aceptar y dar la bienvenida a los sentimientos completamente
Meaning
to accept and welcome feelings fully
Example
He learned to **embrace his emotions** rather than suppress them.
phrasal-verb
embrace good vibes
aceptar y disfrutar de la energía positiva y los sentimientos a tu alrededor
Meaning
to accept and enjoy positive energy and feelings around you
Example
Let’s **embrace good vibes** and enjoy the moment.
phrasal-verb
embrace peace
aceptar la tranquilidad y dejar de resistir los sentimientos de calma
Meaning
to accept tranquility and stop resisting calm feelings
Example
She learned to **embrace peace** instead of constant anxiety.
phrasal-verb
embrace vulnerability
aceptar y expresar tus debilidades o emociones abiertamente
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
phrasal-verb
embrace with
aceptar algo con entusiasmo y disposición
Meaning
to accept something enthusiastically and willingly
Example
He quickly **embraced with** the new culture and made many friends.