reflect within
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

reflect within

pensar cuidadosamente sobre tus sentimientos y acciones
Meaning
to think carefully about your feelings and actions
Example
He likes to **reflect within** before making big decisions.
A él le gusta reflexionar antes de tomar decisiones importantes.
phrasal-verb

rise up

levantarse y actuar contra los desafíos o dificultades
Meaning
to stand and act against challenges or difficulties
Example
We must **rise up** and face the challenges together.
Debemos **levantarnos** y enfrentar los desafíos juntos.
phrasal-verb

roll in

llegar en grandes cantidades, como niebla o nubes
Meaning
to arrive in large amounts, like fog or clouds
Example
Thick fog began to **roll in** from the river.
La niebla espesa comenzó a **rolar** desde el río.
phrasal-verb

rise above

no ser afectado por emociones negativas o críticas; mantenerse fuerte emocionalmente
Meaning
to not be affected by negative emotions or criticism; to stay strong emotionally
Example
She managed to **rise above** the negativity around her.
Ella logró **superar** la negatividad a su alrededor.
phrasal-verb

respect for

mostrar consideración o respeto por alguien o algo
Meaning
to show regard or consideration for someone or something
Example
We should always **show respect for** other people’s traditions.
Siempre debemos **mostrar respeto por** las tradiciones de otras personas.
phrasal-verb

reach across

conectar o comunicar con personas de diferentes orígenes o creencias
Meaning
to connect or communicate with people from different backgrounds or beliefs
Example
Art has the power to **reach across** cultures and unite people.
El arte tiene el poder de **llegar más allá** de las culturas y unir a las personas.
phrasal-verb

refresh talking points

actualizar las ideas principales que planeas discutir
Meaning
to update the main ideas you plan to discuss
Example
Hosts **refresh talking points** before each community webinar.
Los anfitriones **refrescan los puntos de conversación** antes de cada seminario web comunitario.
phrasal-verb

receive from

obtener algo que alguien te da
Meaning
to get something that someone gives you
Example
I **received** a letter **from** my best friend yesterday.
Recibí una carta de mi mejor amigo ayer.
phrasal-verb

rise up against

rebelarse o protestar contra la autoridad o la opresión
Meaning
to rebel or protest against authority or oppression
Example
Citizens **rose up against** the unfair government policies.
Los ciudadanos **se levantaron contra** las injustas políticas del gobierno.
phrasal-verb

reach over to

extender un gesto de consuelo o apoyo
Meaning
to extend a gesture of comfort or support
Example
She **reached over to** hold his hand when he started crying.
Ella le tendió la mano cuando él empezó a llorar.
phrasal-verb

rely upon

confiar en alguien o algo para hacer lo que se espera o se necesita
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
Siempre puedo confiar en mi mejor amigo para consejos honestos.
phrasal-verb

revise for

estudiar algo nuevamente antes de un examen
Meaning
to study something again before an exam
Example
I need to **revise for** my chemistry exam this weekend.
Necesito **revisar para** mi examen de química este fin de semana.
phrasal-verb

roll over

reinvertir dinero de una inversión madura en una nueva
Meaning
to reinvest money from a matured investment into a new one
Example
He decided to **roll over** his fixed deposit for another year.
Decidió reinvertir su depósito fijo por otro año.
phrasal-verb

raise awareness about

aumentar la comprensión o preocupación pública sobre un tema
Meaning
to increase public understanding or concern about an issue
Example
The campaign aims to **raise awareness about** climate change.
La campaña tiene como objetivo aumentar la conciencia sobre el cambio climático.
phrasal-verb

rise above failure

superar el fracaso y seguir luchando hacia los objetivos
Meaning
to overcome failure and continue striving towards goals
Example
True leaders **rise above failure** and inspire others to do the same.
Los verdaderos líderes superan el fracaso e inspiran a otros a hacer lo mismo.
phrasal-verb

raise consciousness about

hacer que la gente sea más consciente de un problema o causa
Meaning
to make people more aware of an issue or cause
Example
The campaign aims to **raise consciousness about** climate change.
La campaña tiene como objetivo aumentar la conciencia sobre el cambio climático.
phrasal-verb

relax into

sentirse gradualmente más cómodo y feliz en una situación
Meaning
to gradually feel more comfortable and happy in a situation
Example
She **relaxed into** the vacation after the first day.
Ella **se relajó en** las vacaciones después del primer día.
phrasal-verb

run through

revisar o explicar algo rápidamente
Meaning
to review or explain something quickly
Example
Let’s **run through** the presentation once before the meeting starts.
Vamos a repasar la presentación una vez antes de que empiece la reunión.
phrasal-verb

reach for

tratar de lograr algo difícil o ambicioso
Meaning
to try to achieve something difficult or ambitious
Example
Always **reach for** excellence in your education.
Siempre busca la excelencia en tu educación.
phrasal-verb

ring back

devolver una llamada telefónica
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **ring back** when I get home.
Volveré a llamar cuando llegue a casa.
phrasal-verb

run off

dejar repentinamente; hacer copias de algo
Meaning
to leave suddenly; to make copies of something
Example
He **ran off** without saying goodbye.
Él se fue sin decir adiós.
phrasal-verb

roll out subsidies

introducir programas de apoyo financiero para industrias
Meaning
to introduce financial support programs for industries
Example
The government plans to **roll out subsidies** for renewable energy projects.
El gobierno planea introducir subsidios para proyectos de energía renovable.
phrasal-verb

refer back to

mencionar o dirigir la atención a algo mencionado anteriormente
Meaning
to mention or direct attention to something mentioned earlier
Example
In this section, we **refer back to** the previous findings.
En esta sección, nos referimos a los hallazgos previos.
phrasal-verb

run around with

pasar mucho tiempo con un grupo particular de personas
Meaning
to spend a lot of time with a particular group of people
Example
He **runs around with** a fun crowd from college.
Él pasa mucho tiempo con un grupo divertido de la universidad.
phrasal-verb

roll back on

reducir o revertir una política o programa
Meaning
to reduce or reverse a policy or program
Example
The ministry **rolls back on** subsidies after the audit.
El ministerio reduce los subsidios después de la auditoría.
phrasal-verb

reach across borders

cooperar internacionalmente; formar conexiones más allá de las fronteras nacionales
Meaning
to cooperate internationally; to form connections beyond national boundaries
Example
Organizations are striving to **reach across borders** to solve global problems.
Las organizaciones están esforzándose por llegar más allá de las fronteras para resolver problemas globales.
phrasal-verb

rise back up

aumentar nuevamente después de caer
Meaning
to increase again after falling
Example
Employment rates began to **rise back up** as new businesses opened.
Las tasas de empleo comenzaron a **subir de nuevo** a medida que se abrían nuevos negocios.
phrasal-verb

reason out

encontrar una respuesta o solución mediante el pensamiento lógico
Meaning
to find an answer or solution by logical thinking
Example
She tried to **reason out** the cause of the confusion.
Ella trató de **razonar** la causa de la confusión.
phrasal-verb

roll up

doblar o subir las mangas o los pantalones
Meaning
to fold or turn up sleeves or trousers
Example
He **rolled up** his sleeves before starting to wash.
Él subió las mangas antes de comenzar a lavar.
phrasal-verb

rope in for

persuadir a alguien para unirse a una actividad
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in for** the weekend volunteer drive.
Me robaron para la campaña de voluntariado del fin de semana
phrasal-verb

rise early

levantarse temprano por la mañana regularmente
Meaning
to get up early in the morning regularly
Example
He tries to **rise early** to make the most of his day.
Él trata de levantarse temprano para aprovechar al máximo su día.
phrasal-verb

roll feedback into

incorporar comentarios en la siguiente versión
Meaning
to incorporate comments into the next version
Example
Designers **roll feedback into** the doc before sharing again.
Los diseñadores **incorporan los comentarios** en el documento antes de compartirlo nuevamente.
phrasal-verb

run after

perseguir a alguien o algo
Meaning
to chase someone or something
Example
The kids **ran after** their dog in the backyard.
Los niños corrieron tras su perro en el jardín.
phrasal-verb

rally spirits around goals

alentar a las personas a mantenerse motivadas acerca de metas compartidas
Meaning
to encourage people to stay motivated about shared targets
Example
Captains **rally spirits around goals** when fatigue sets in late in the quarter.
Los capitanes rally espíritus alrededor de metas cuando la fatiga comienza a aparecer al final del cuarto.
phrasal-verb

reach back to

reconectar con alguien del pasado
Meaning
to reconnect with someone from the past
Example
She decided to **reach back to** her old mentor for advice.
Ella decidió volver a contactar a su antiguo mentor para pedir consejo.
phrasal-verb

rise up to

enfrentar y lidiar con éxito con un desafío o situación
Meaning
to face and deal successfully with a challenge or situation
Example
He **rose up to** the challenge and proved his worth.
Él enfrentó el desafío y demostró su valía.
phrasal-verb

roll in profits

comenzar a ganar una gran cantidad de dinero
Meaning
to start earning a large amount of money
Example
After launching the new app, profits began to **roll in** quickly.
Después de lanzar la nueva aplicación, las ganancias comenzaron a **entrar** rápidamente.
phrasal-verb

rise again

recuperarse o volver a la fuerza después de estar emocionalmente abajo
Meaning
to recover or return to strength after being emotionally down
Example
Even after losing everything, she managed to **rise again**.
Incluso después de perderlo todo, ella logró **levantarse de nuevo**.
phrasal-verb

rule over

tener control o autoridad sobre un país o personas
Meaning
to have control or authority over a country or people
Example
The king **ruled over** the entire region for decades.
El rey **gobernó** toda la región durante décadas.
phrasal-verb

restate goals clearly

repetir los objetivos en lenguaje claro
Meaning
to repeat objectives in straightforward language
Example
Leads **restate goals clearly** at the start of every standup.
Los líderes repiten los objetivos de manera clara al inicio de cada reunión.
phrasal-verb

ride out the storm

mantener la calma y seguir adelante durante una situación difícil
Meaning
to stay calm and keep going during a difficult situation
Example
We **ride out the storm** together when deadlines stack up.
Nosotros seguimos adelante juntos cuando las fechas de entrega se acumulan.
phrasal-verb

release worries

dejar ir la ansiedad y los pensamientos estresantes
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
Da un paseo para liberar las preocupaciones de tu mente.
phrasal-verb

roll with it

aceptar una situación tal como viene y lidiar con ella calmadamente
Meaning
to accept a situation as it comes and deal with it calmly
Example
When unexpected challenges arise, she knows how to **roll with it**.
cuando surgen desafíos inesperados, ella sabe cómo lidiar con ellos con calma.
phrasal-verb

radiate happiness

mostrar claramente felicidad o alegría a través de tu apariencia o comportamiento
Meaning
to clearly show happiness or joy through your appearance or behavior
Example
The bride **radiated happiness** throughout the ceremony.
La novia **radiaba felicidad** durante toda la ceremonia.
phrasal-verb

rely upon stability

depender de condiciones constantes o sistemas predecibles
Meaning
to depend on consistent conditions or predictable systems
Example
Foreign investors **rely upon stability** before entering a new market.
Los inversionistas extranjeros dependen de la estabilidad antes de ingresar a un nuevo mercado.
phrasal-verb

reach across barriers

hacer un esfuerzo por conectar a pesar de las diferencias
Meaning
to make an effort to connect despite differences
Example
Artists often **reach across barriers** through their creative work.
Los artistas a menudo superan barreras a través de su trabajo creativo.
phrasal-verb

run down on

criticar a alguien o algo duramente
Meaning
to criticize someone or something harshly
Example
She often **runs down on** her coworkers.
ella a menudo critica a sus compañeros de trabajo.
phrasal-verb

reach out for dialogue

tratar de iniciar la comunicación o discusión con otros
Meaning
to try to start communication or discussion with others
Example
Countries need to **reach out for dialogue** to solve conflicts peacefully.
Los países necesitan **alcanzar un diálogo** para resolver los conflictos pacíficamente.
phrasal-verb

reach out to investors

ponerse en contacto con los inversores
Meaning
to contact people who might be interested in funding your business
Example
Startups often **reach out to investors** when they need capital.
Las startups a menudo **se ponen en contacto con los inversores** cuando necesitan capital.
phrasal-verb

recover lost ground

recuperar el progreso o la posición previa después de un declive
Meaning
to regain previous progress or position after a decline
Example
The stock market quickly **recovered lost ground** after the policy announcement.
El mercado de valores rápidamente recuperó el terreno perdido después del anuncio de la política.
phrasal-verb

reach out to communities

hacer contacto o ofrecer ayuda a grupos de personas
Meaning
to make contact with or offer help to groups of people
Example
Volunteers **reach out to communities** affected by natural disasters.
Los voluntarios **hacen contacto con las comunidades** afectadas por desastres naturales.
phrasal-verb

rise from hurt

recuperarse emocionalmente después de estar profundamente herido
Meaning
to recover emotionally after being deeply hurt
Example
He managed to **rise from hurt** and trust people again.
Él logró **recuperarse del dolor** y confiar nuevamente en las personas.
phrasal-verb

roll out to

liberar algo a un grupo de personas
Meaning
to release something to a group of people
Example
The update will **roll out to** all users overnight.
la actualización se desplegará a todos los usuarios durante la noche
phrasal-verb

rejoice in

sentir o mostrar gran alegría o deleite por algo
Meaning
to feel or show great joy or delight in something
Example
They **rejoiced in** their success after years of hard work.
Ellos se regocijaron en su éxito después de años de trabajo duro.
phrasal-verb

read over

comprobar algo leyéndolo de nuevo
Meaning
to check something by reading it again
Example
Can you **read over** my essay and tell me what you think?
¿Puedes **leer nuevamente** mi ensayo y decirme qué piensas?
phrasal-verb

reach underserved areas

ampliar los servicios o oportunidades a las comunidades que carecen de acceso
Meaning
to extend services or opportunities to communities lacking access
Example
Global programs aim to **reach underserved areas** with healthcare and education.
Los programas globales tienen como objetivo llegar a las áreas desatendidas con atención médica y educación.
phrasal-verb

result in

causar que algo suceda
Meaning
to cause something to happen
Example
The lack of data **resulted in** an incomplete analysis.
La falta de datos **resultó en** un análisis incompleto.
phrasal-verb

rave about

hablar con gran entusiasmo y admiración sobre algo
Meaning
to speak with great enthusiasm and admiration about something
Example
He kept **raving about** the concert for days.
Él seguía **hablando maravillas de** el concierto durante días.
phrasal-verb

read into behavior

interpretar el significado de cómo alguien actúa
Meaning
to interpret meaning from how someone acts
Example
Managers **read into behavior** to spot burnout early.
Los gerentes leen el comportamiento para detectar el agotamiento temprano.
phrasal-verb

return kindness with

responder a la amabilidad haciendo algo agradable a cambio
Meaning
to respond to kindness by doing something nice in return
Example
He **returned kindness with** a thoughtful gift.
Él respondió a la amabilidad con un regalo reflexivo.
phrasal-verb

recover confidence

recuperar la creencia en uno mismo después de un fracaso
Meaning
to regain belief in oneself after failure
Example
It took months for him to **recover confidence** after the rejection.
Le tomó meses recuperar la confianza después del rechazo.
phrasal-verb

rise to

enfrentar con éxito una situación difícil o un desafío
Meaning
to deal successfully with a difficult situation or challenge
Example
She always **rises to** the occasion when facing tough challenges.
Ella siempre **se levanta ante** la ocasión cuando enfrenta desafíos difíciles.
phrasal-verb

reach for higher goals

apuntar o esforzarse por un mayor éxito o logros
Meaning
to aim or strive for greater success or achievements
Example
She’s always encouraged her team to **reach for higher goals**.
Siempre ha animado a su equipo a **apuntar a metas más altas**.
phrasal-verb

roll forward

mover planes o actividades al siguiente periodo
Meaning
to move plans or activities into the next period
Example
The project has been **roll forward** to the next fiscal year.
el proyecto ha sido trasladado al siguiente año fiscal.
phrasal-verb

reach for excellence

apuntar a ser el mejor en algo
Meaning
to aim to be the best at something
Example
True professionals always **reach for excellence** in their work.
Los verdaderos profesionales siempre **apuntan a la excelencia** en su trabajo.
phrasal-verb

relish in

tomar gran placer o deleite en algo
Meaning
to take great pleasure or delight in something
Example
He **relishes in** the success he worked so hard for.
Él se regocija en el éxito por el que trabajó tan duro.
phrasal-verb

reel in

atraer o traer algo, especialmente inversión o beneficio
Meaning
to attract or bring in something, especially investment or profit
Example
The new tax incentives helped **reel in** foreign capital.
Los nuevos incentivos fiscales ayudaron a atraer capital extranjero.
phrasal-verb

recover from recession

recuperarse del crecimiento después de una desaceleración económica
Meaning
to return to growth after an economic decline
Example
The country is slowly **recovering from recession**.
El país está lentamente **recuperándose de la recesión**.
phrasal-verb

rack up

acumular o lograr algo, como puntos o premios
Meaning
to accumulate or achieve something, such as points or awards
Example
She has **racked up** several awards for her outstanding work.
ella ha acumulado varios premios por su trabajo excepcional
phrasal-verb

relate across

conectarse con personas de otros orígenes a través de una comprensión compartida
Meaning
to connect with people from other backgrounds through shared understanding
Example
Learning languages helps you **relate across** cultures more easily.
Aprender idiomas te ayuda a relacionarte con personas de diferentes culturas más fácilmente.
phrasal-verb

run behind schedule

estar tarde o retrasado en terminar algo
Meaning
to be late or delayed in finishing something
Example
The construction team is **running behind schedule** because of heavy rain.
El equipo de construcción está **corriendo detrás del horario** debido a la lluvia intensa.
phrasal-verb

roll back

invertir o reducir el efecto de algo
Meaning
to reverse or reduce the effect of something
Example
The government decided to **roll back** the new data policy after criticism.
El gobierno decidió revertir la nueva política de datos después de las críticas.
phrasal-verb

ramp up to

aumentar o intensificar el esfuerzo o la producción para recuperar o satisfacer la demanda
Meaning
to increase or intensify effort or production to recover or meet demand
Example
Factories **ramped up to** meet the rising post-crisis demand.
Las fábricas aumentaron la producción para satisfacer la creciente demanda posterior a la crisis.
phrasal-verb

rise through challenges

superar dificultades y volverse más fuerte
Meaning
to overcome difficulties and grow stronger
Example
She **rose through challenges** and became a respected leader.
Ella superó los desafíos y se convirtió en una líder respetada.
phrasal-verb

reach out internationally

establecer contacto o relaciones con personas u organizaciones en otros países
Meaning
to establish contact or relationships with people or organizations in other countries
Example
The company plans to **reach out internationally** to expand its client base.
La empresa planea **reach out internacionalmente** para expandir su base de clientes.
phrasal-verb

reach down to

conectar emocionalmente con alguien que está sufriendo o triste
Meaning
to connect emotionally with someone suffering or sad
Example
He **reached down to** her when she was crying alone.
Él **se acercó emocionalmente a** ella cuando estaba llorando sola.
phrasal-verb

run into debt

entrar en deuda
Meaning
to start owing money; to become in debt
Example
Many small companies **ran into debt** after the market crash.
Muchas pequeñas empresas **entraron en deuda** después del colapso del mercado.
phrasal-verb

rake in profits

ganar una gran cantidad de dinero fácilmente o rápidamente
Meaning
to earn a large amount of money easily or quickly
Example
The company **raked in** huge profits after its new product launch.
La empresa **recaudó** grandes ganancias después del lanzamiento de su nuevo producto.
phrasal-verb

read up on

estudiar o obtener información sobre algo leyendo
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
You should **read up on** this topic before writing your paper.
Deberías leer sobre este tema antes de escribir tu trabajo.
phrasal-verb

run around

jugar o moverse activamente, especialmente cuando se es niño
Meaning
to play or move actively, especially as a child
Example
We used to **run around** the fields all day long.
Solíamos **correr por** los campos todo el día.
phrasal-verb

run away

escapar del peligro o una situación amenazante
Meaning
to escape from danger or a threatening situation
Example
The children **ran away** when they saw the wild dog.
Los niños **se escaparon** cuando vieron al perro salvaje.
phrasal-verb

restore balance

traer de vuelta la estabilidad mental o emocional
Meaning
to bring back mental or emotional stability
Example
Taking a break can help you **restore balance** in life.
Tomarse un descanso puede ayudarte a **restaurar el equilibrio** en la vida.
phrasal-verb

run over budget

gastar más dinero del planificado
Meaning
to spend more money than was planned
Example
The construction project **ran over budget** by nearly 20%.
El proyecto de construcción **se pasó del presupuesto** en casi un 20%.
phrasal-verb

reach out for

intentar lograr o obtener algo con esfuerzo
Meaning
to try to achieve or obtain something with effort
Example
You should always **reach out for** your dreams with confidence.
Siempre debes **alcanzar tus sueños** con confianza.
phrasal-verb

rise above pain

superar el dolor emocional y continuar creciendo
Meaning
to overcome emotional hurt and continue to grow
Example
He managed to **rise above pain** and start a new life.
Logró **superar el dolor** y comenzar una nueva vida.
phrasal-verb

roll out

lanzar o introducir un nuevo producto o servicio
Meaning
to launch or introduce a new product or service
Example
The government plans to **roll out** new incentives for exporters.
El gobierno planea lanzar nuevos incentivos para exportadores.
phrasal-verb

reach beyond limits

tratar de lograr más de lo que parece posible; ir más allá de tu zona de confort
Meaning
to try to achieve more than what seems possible; to go further than your comfort zone
Example
She always inspires others to **reach beyond limits** and dream big.
Ella siempre inspira a otros a superar sus límites y soñar en grande.
phrasal-verb

reach out for mediation

buscar ayuda de una tercera parte para resolver un conflicto
Meaning
to seek help from a third party to resolve conflict
Example
Both sides **reached out for mediation** to end the war peacefully.
Ambas partes **buscaron ayuda de una tercera parte** para terminar la guerra pacíficamente.
phrasal-verb

roll out reforms

lanzar reformas
Meaning
to officially launch or implement new changes or improvements
Example
The government plans to **roll out reforms** in the tax system next month.
El gobierno planea lanzar reformas en el sistema tributario el próximo mes.
phrasal-verb

rise through emotions

crecer más fuerte aprendiendo de experiencias emocionales
Meaning
to grow stronger by learning from emotional experiences
Example
We can **rise through emotions** and become wiser each time.
Podemos **subir a través de las emociones** y ser más sabios cada vez.
phrasal-verb

reach out for peace

intentar restaurar la amistad o la armonía
Meaning
to try to restore friendship or harmony
Example
After the argument, she **reached out for peace** with her friend.
Después de la discusión, ella intentó restaurar la paz con su amiga.
phrasal-verb

reach within yourself

mirar dentro de ti para encontrar fuerza o coraje
Meaning
to look inside yourself to find strength or courage
Example
You must **reach within yourself** to overcome fear.
Debes **reach within yourself** para superar el miedo.
phrasal-verb

run short of

tener menos de algo de lo necesario
Meaning
to have less of something than needed
Example
We are **running short of** office supplies this week.
Esta semana nos estamos quedando sin suministros de oficina.
phrasal-verb

recover from

volver a un estado normal después de un contratiempo o pérdida
Meaning
to return to a normal state after a setback or loss
Example
The global economy is gradually **recovering from** the financial crisis.
La economía global se está recuperando gradualmente **de** la crisis financiera.
phrasal-verb

ramp up exports

aumentar el volumen o la tasa de exportaciones
Meaning
to increase the volume or rate of exports
Example
The manufacturing sector aims to **ramp up exports** in the next fiscal year.
El sector manufacturero tiene como objetivo aumentar las exportaciones en el próximo año fiscal.
phrasal-verb

run out

quedarse sin batería o saldo en el teléfono
Meaning
to have no remaining phone balance or battery
Example
My phone **ran out** of battery during the call.
Mi teléfono **se quedó sin** batería durante la llamada.
phrasal-verb

roll over to

extender o continuar una política o plan en un nuevo período
Meaning
to extend or continue a policy or plan into a new period
Example
The budget plan was **rolled over to** the next fiscal year.
El plan de presupuesto fue trasladado al siguiente año fiscal.
phrasal-verb

rant about

quejarse o hablar ruidosamente con enojo sobre algo
Meaning
to complain or talk loudly in anger about something
Example
He kept **ranting about** the unfair treatment at work.
Él seguía **quejándose sobre** el trato injusto en el trabajo.
phrasal-verb

revive through

traer de vuelta a la vida o fuerza mediante esfuerzos específicos
Meaning
to bring back to life or strength by specific efforts
Example
The stimulus package helped **revive through** major industrial investment.
El paquete de estímulo ayudó a revivir a través de una importante inversión industrial.
phrasal-verb

run over

repetir o revisar algo que dijiste para aclarar o disculparte
Meaning
to repeat or review something you said to clarify or apologize
Example
Let me **run over** what I said to make sure you understand my apology.
Déjame **repetir** lo que dije para asegurarme de que entiendas mi disculpa.
phrasal-verb

reach out with kindness

ofrecer compasión o ayuda a alguien en necesidad
Meaning
to offer compassion or help to someone in need
Example
We should **reach out with kindness** to those who are struggling.
Deberíamos ofrecer compasión a aquellos que están luchando.
phrasal-verb

rebuild confidence

recuperar la autoconfianza después de contratiempos emocionales
Meaning
to regain self-assurance after emotional setbacks
Example
He slowly **rebuilt confidence** after losing everything.
Él lentamente recuperó la confianza después de perderlo todo.
phrasal-verb

read through

leer algo cuidadosamente de principio a fin
Meaning
to read something carefully from beginning to end
Example
You should **read through** your notes before the exam.
Deberías leer tus notas cuidadosamente antes del examen.
phrasal-verb

reach across traditions

conectar o comunicar a través de diferentes fronteras culturales o tradicionales
Meaning
to connect or communicate across different cultural or traditional boundaries
Example
The festival helps people **reach across traditions** and share their heritage.
El festival ayuda a las personas a conectar a través de las tradiciones y compartir su herencia.
phrasal-verb

reach out for balance

hacer un esfuerzo para crear armonía en la vida
Meaning
to make an effort to create harmony in life
Example
He’s learning to **reach out for balance** between work and rest.
Él está aprendiendo a **buscar equilibrio** entre el trabajo y el descanso.
phrasal-verb

rise through emotion

crecer más fuerte al entender y procesar las emociones
Meaning
to grow stronger by understanding and processing emotions
Example
He learned to **rise through emotion** instead of being controlled by it.
Aprendió a **subir a través de la emoción** en lugar de ser controlado por ella.
phrasal-verb

reach out to partners

ponerse en contacto o establecer conexiones con otros para cooperación
Meaning
to contact or make connections with others for cooperation
Example
The NGO is **reaching out to partners** to expand its global projects.
La ONG está **poniéndose en contacto con los socios** para expandir sus proyectos globales.
phrasal-verb

roll cargo out

mover la carga para la entrega
Meaning
to move freight out for delivery
Example
Crews **roll cargo out** to the loading docks by dawn.
Los equipos mueven la carga hacia los muelles de carga al amanecer.
phrasal-verb

rise through self-doubt

superar los sentimientos de inseguridad y creer en tu capacidad
Meaning
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
Example
He managed to **rise through self-doubt** and achieve great success.
Logró superar la duda de sí mismo y alcanzar un gran éxito.
phrasal-verb

ring through

conectar una llamada telefónica a su destino
Meaning
to connect a phone call to its destination
Example
I’ll **ring through** to the manager for you.
Voy a conectar la llamada con el gerente para ti.
phrasal-verb

reflect on yourself

pensar cuidadosamente sobre tus acciones, pensamientos y emociones
Meaning
to think carefully about your actions, thoughts, and emotions
Example
Journaling allows you to **reflect on yourself** and grow.
Escribir en un diario te permite **reflejarte a ti mismo** y crecer.
phrasal-verb

rise with kindness

superar la negatividad con compasión y empatía
Meaning
to overcome negativity with compassion and empathy
Example
Always try to **rise with kindness** even when people hurt you.
Siempre trata de **elevarte con amabilidad** incluso cuando las personas te lastiman.
phrasal-verb

reach deep

profundizar en las emociones o empatía de uno para conectar con los demás
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
Tuvo que profundizar en sí mismo para encontrar la compasión para perdonar.
phrasal-verb

rise from

recuperarse o mejorar después de un revés o pérdida
Meaning
to recover or improve after a setback or loss
Example
She **rose from** her failures stronger than before.
Ella **se levantó de** sus fracasos más fuerte que antes.
phrasal-verb

reach understanding with

alcanzar un acuerdo amistoso o cooperativo con otra parte
Meaning
to achieve a friendly or cooperative agreement with another party
Example
The two countries finally **reached understanding with** each other after months of talks.
Los dos países finalmente llegaron a un entendimiento tras meses de conversaciones.
phrasal-verb

reach out diplomatically

tratar de establecer comunicación o mejorar relaciones a través de la diplomacia
Meaning
to try to establish communication or improve relations through diplomacy
Example
The government decided to **reach out diplomatically** to its neighboring countries.
El gobierno decidió **reach out diplomatically** a sus países vecinos.
phrasal-verb

ride through

mantenerse emocionalmente fuerte durante un período difícil
Meaning
to stay emotionally strong during a difficult period
Example
She managed to **ride through** the hard times with patience.
Ella logró superar los tiempos difíciles con paciencia.
phrasal-verb

reach agreement on

llegar a un acuerdo; ponerse de acuerdo en algo
Meaning
to come to a mutual understanding or consensus about something
Example
After long discussions, both sides **reached agreement on** the trade terms.
Después de largas discusiones, ambas partes llegaron a un acuerdo sobre los términos comerciales.
phrasal-verb

run away with

ganar fácilmente; tomar algo sin permiso
Meaning
to win easily; to take something without permission
Example
Their team **ran away with** the championship.
Su equipo **se llevó** el campeonato.
phrasal-verb

run low on

tener muy poco de algo restante
Meaning
to have very little of something left
Example
They are **running low on** popular shoe sizes.
Están quedándose sin tallas populares de zapatos.
phrasal-verb

run late

estar atrasado en el horario
Meaning
to be behind schedule
Example
I was **running late** for my morning meeting today.
Hoy llegué tarde a mi reunión de la mañana.