boil with rage
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

boil with rage

sentir una rabia extrema
Meaning
to feel extremely angry
Example
She **boiled with rage** after hearing the insult.
Ella **hirvió de rabia** después de escuchar el insulto.
phrasal-verb

brush up

limpiar o mejorar algo; repasar o practicar
Meaning
to clean or improve something; to review or practice
Example
He **brushed up** his teeth quickly before leaving for work.
Él **repasó** sus dientes rápidamente antes de irse al trabajo.
phrasal-verb

break off

terminar repentinamente; dejar de hablar o negociar
Meaning
to end suddenly; to stop speaking or negotiating
Example
They **broke off** the engagement last month.
Ellos **rompieron** el compromiso el mes pasado.
phrasal-verb

balance between

mantener estabilidad entre diferentes emociones o responsabilidades
Meaning
to maintain stability between different emotions or responsibilities
Example
She tries to **balance between** her work and personal life.
Ella trata de equilibrar su trabajo y su vida personal.
phrasal-verb

build confidence

fortalecer la creencia en tus propias habilidades
Meaning
to strengthen belief in your own abilities
Example
Every small success helps you **build confidence** for bigger goals.
Cada pequeño éxito te ayuda a fortalecer la confianza en ti mismo para alcanzar metas más grandes.
phrasal-verb

bottle out of

perder el coraje y evitar hacer algo por miedo
Meaning
to lose courage and avoid doing something because of fear
Example
He was going to confess his feelings but **bottled out of** it at the last moment.
Él iba a confesar sus sentimientos pero **se echó atrás** en el último momento.
phrasal-verb

back up initiatives

proporcionar apoyo o recursos para nuevos proyectos
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
Las organizaciones globales respaldan iniciativas que promueven la igualdad.
phrasal-verb

bounce back stronger

recuperarse de los reveses con una energía renovada
Meaning
to recover from setbacks with renewed energy
Example
Teams **bounce back stronger** after honest feedback sessions.
Los equipos **se recuperan más fuertes** después de sesiones de retroalimentación honestas.
phrasal-verb

build in

incluir algo como parte de un sistema o proceso
Meaning
to include something as a part of a system or process
Example
Our company has **built in** flexibility to adapt to market changes.
Nuestra empresa ha incorporado flexibilidad para adaptarse a los cambios del mercado.
phrasal-verb

book up

reservar todos los lugares o boletos disponibles
Meaning
to reserve all available places or tickets
Example
All the hotels were **booked up** weeks before the holiday.
todos los hoteles fueron **reservados** semanas antes de las vacaciones.
phrasal-verb

build resilience

desarrollar la capacidad de recuperarse de los desafíos o el estrés
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Facing hardships helps you **build resilience** for the future.
Enfrentar las dificultades te ayuda a **construir resiliencia** para el futuro.
phrasal-verb

boot into

iniciar una computadora o dispositivo y cargar su sistema operativo
Meaning
to start a computer or device and load its operating system
Example
When I **boot into** Linux, the system loads all my development tools automatically.
Cuando **boot into** Linux, el sistema carga todas mis herramientas de desarrollo automáticamente.
phrasal-verb

branch out professionally

comenzar a hacer algo nuevo o expandirse a una nueva área profesionalmente
Meaning
to start doing something new or expand into a new area professionally
Example
After years in sales, he decided to **branch out professionally** into marketing.
Después de años en ventas, decidió expandirse profesionalmente hacia el marketing.
phrasal-verb

bounce ahead with optimism

seguir adelante con una actitud positiva después de las dificultades
Meaning
to continue progressing with a positive attitude after difficulties
Example
After every failure, she chooses to **bounce ahead with optimism**.
Después de cada fracaso, ella elige seguir adelante con una actitud positiva.
phrasal-verb

bring out clarity

hacer pensamientos o sentimientos más claros
Meaning
to make thoughts or feelings clearer
Example
Writing in a journal can **bring out clarity** about what you truly feel.
Escribir en un diario puede traer claridad sobre lo que realmente sientes.
phrasal-verb

botch up

hacer un trabajo mal o descuidadamente
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
Él arruinó completamente el informe.
phrasal-verb

bring into

incluir a alguien o algo en una actividad o situación
Meaning
to include someone or something in an activity or situation
Example
We should **bring into** the discussion more experts on the subject.
Deberíamos **incluir en** la discusión más expertos sobre el tema.
phrasal-verb

break off talks

detener discusiones o negociaciones de manera repentina
Meaning
to stop discussions or negotiations suddenly
Example
The two countries decided to **break off talks** after repeated disagreements.
Los dos países decidieron **romper las negociaciones** después de repetidos desacuerdos.
phrasal-verb

bring around

persuadir a alguien para aceptar tu opinión
Meaning
to persuade someone to accept your opinion
Example
I finally **brought her around** to my point of view.
Finalmente la traje a mi punto de vista.
phrasal-verb

benefit from

obtener una ventaja o ganancia a través de algo
Meaning
to gain an advantage or profit through something
Example
Many developing nations **benefit from** global trade agreements.
Muchos países en desarrollo **se benefician de** acuerdos comerciales globales.
phrasal-verb

break apart

separar algo en partes más pequeñas para su examen
Meaning
to separate something into smaller parts for examination
Example
Let's **break apart** the argument to understand its main components.
Vamos a desglosar el argumento para entender sus componentes principales.
phrasal-verb

budget time blocks

planificar bloques específicos de tiempo para tareas
Meaning
to plan specific chunks of time for tasks
Example
I **budget time blocks** on Monday for deep work and catch-up slots.
Presupuesto bloques de tiempo el lunes para trabajo profundo y espacio para ponerse al día.
phrasal-verb

boost up foreign reserves

aumentar las reservas de divisas de un país
Meaning
to increase a country's foreign currency holdings
Example
The central bank is working to **boost up foreign reserves** through remittances.
El banco central está trabajando para aumentar las reservas de divisas a través de remesas.
phrasal-verb

back away from power

elegir no tener una posición influyente
Meaning
to choose not to hold an influential position
Example
Some activists **back away from power** to stay independent.
Algunos activistas se alejan del poder para mantenerse independientes.
phrasal-verb

brush through

revisar rápidamente o pasar por algo
Meaning
to quickly review or go through something
Example
I’ll **brush through** my notes one more time before the exam.
Voy a **repasar rápidamente** mis notas una vez más antes del examen.
phrasal-verb

bulk up

ganar músculo y volverse más fuerte
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
Comenzó a levantar pesas más pesadas para aumentar su masa muscular.
phrasal-verb

breathe through tension

utilizar una respiración tranquila para liberar la tensión o ansiedad
Meaning
to use calm breathing to release tension or anxiety
Example
The best way to handle stress is to **breathe through tension** slowly.
La mejor manera de manejar el estrés es **respirar a través de la tensión** lentamente.
phrasal-verb

break through

superar una barrera o limitación; lograr progreso personal
Meaning
to overcome a barrier or limitation; to achieve personal progress
Example
He managed to **break through** his emotional walls and trust people again.
Logró romper sus muros emocionales y confiar de nuevo en la gente.
phrasal-verb

bond over

desarrollar una relación cercana a través de intereses o experiencias compartidas
Meaning
to develop a close relationship through shared interests or experiences
Example
We **bonded over** our love for traveling.
Nos unimos por nuestro amor por los viajes.
phrasal-verb

be unsure of

no sentirse seguro o confiado acerca de algo
Meaning
to not feel confident or certain about something
Example
I’m **unsure of** what to say in that situation.
No estoy seguro de qué decir en esa situación.
phrasal-verb

break out

empezar de repente (para guerra, fuego, enfermedad, etc.)
Meaning
to start suddenly (for war, fire, disease, etc.)
Example
A fire **broke out** in the kitchen last night.
Anoche estalló un incendio en la cocina.
phrasal-verb

bridge through education

conectar culturas aprendiendo y enseñando unos a otros
Meaning
to connect cultures by learning and teaching from each other
Example
Schools help **bridge through education** by hosting cultural exchange programs.
Las escuelas ayudan a **conectar culturas a través de la educación** organizando programas de intercambio cultural
phrasal-verb

back something up to

hacer una copia de los datos y almacenarlos en otro lugar
Meaning
to make a copy of data and store it in another place
Example
You should **back your files up to** an external hard drive regularly.
Deberías **hacer una copia de tus archivos en** un disco duro externo regularmente.
phrasal-verb

build upon strengths

aprovechar las ventajas existentes
Meaning
to use existing advantages or abilities to achieve more success
Example
Great leaders **build upon strengths** instead of focusing on weaknesses.
Los grandes líderes aprovechan las fortalezas en lugar de centrarse en las debilidades.
phrasal-verb

back up with evidence

apoyar una afirmación o declaración utilizando pruebas o hechos
Meaning
to support a claim or statement using proof or facts
Example
You should always **back up** your accusations **with evidence**.
Siempre debes **respaldar** tus acusaciones **con evidencia**.
phrasal-verb

breathe away tension

utilizar técnicas de respiración para liberar el estrés
Meaning
to use breathing techniques to release stress
Example
Take a few deep breaths to **breathe away tension**.
Toma unas respiraciones profundas para **liberar el estrés**.
phrasal-verb

build upon yourself

mejorar o desarrollar tus habilidades, conocimientos o carácter basándote en lo que ya tienes
Meaning
to improve or develop your skills, knowledge, or character based on what you already have
Example
You should always try to **build upon yourself** and become a better version of who you were yesterday.
Siempre debes tratar de mejorarte a ti mismo y convertirte en una mejor versión de lo que fuiste ayer.
phrasal-verb

break through pain

superar el sufrimiento emocional o la lucha
Meaning
to overcome emotional suffering or struggle
Example
She managed to **break through pain** and start a new chapter in life.
Ella logró superar el sufrimiento y empezar un nuevo capítulo en su vida.
phrasal-verb

buckle down on

empezar a trabajar seriamente en algo importante
Meaning
to start working seriously on something important
Example
I have to **buckle down on** my thesis this weekend.
Tengo que **buckle down on** mi tesis este fin de semana.
phrasal-verb

bring in revenue

generar ingresos o dinero para una empresa o gobierno
Meaning
to generate income or money for a company or government
Example
The new industrial zone is expected to **bring in revenue** for the region.
Se espera que la nueva zona industrial **traiga ingresos** para la región.
phrasal-verb

breathe into peace

inhalar profundamente mientras te concentras en la paz y la calma
Meaning
to inhale deeply while focusing on peace and calmness
Example
Close your eyes and **breathe into peace** to relax your mind.
Cierra los ojos y respira hacia la paz para relajar tu mente.
phrasal-verb

bring back

reintroducir o restaurar algo que fue eliminado
Meaning
to reintroduce or restore something that was removed
Example
The city plans to **bring back** tree-planting programs this year.
La ciudad planea reintroducir programas de plantación de árboles este año.
phrasal-verb

build understanding between

crear respeto mutuo y conocimiento entre grupos o naciones
Meaning
to create mutual respect and knowledge among groups or nations
Example
Cultural exchange programs help **build understanding between** countries.
Los programas de intercambio cultural ayudan a crear entendimiento entre países.
phrasal-verb

blow through

cuando el viento o tormenta se mueve rápidamente a través de un área
Meaning
when wind or storm moves quickly across an area
Example
A strong wind **blew through** the town last night.
Un viento fuerte **sopló a través** de la ciudad anoche.
phrasal-verb

bloom into

desarrollarse en algo hermoso o lleno de vida
Meaning
to develop into something beautiful or full of life
Example
She **bloomed into** a confident young woman.
Ella **floreció en** una joven confiada.
phrasal-verb

break down in

perder el control de las emociones debido al miedo o estrés
Meaning
to lose control of emotions due to fear or stress
Example
He **broke down in** tears after hearing the scary news.
Él rompió en lágrimas después de escuchar la noticia aterradora.
phrasal-verb

bring in investment

atraer dinero de los inversores
Meaning
to attract money from investors
Example
Tax incentives are designed to **bring in investment** from abroad.
Los incentivos fiscales están diseñados para atraer inversión desde el extranjero.
phrasal-verb

break news to

compartir información importante o perturbadora con alguien
Meaning
to share important or upsetting information with someone
Example
He had to **break news to** his editor about the source backing out.
Él tuvo que romperle la noticia a su editor sobre la fuente que se retiraba.
phrasal-verb

blow out

apagar las llamas, especialmente las velas
Meaning
to extinguish flames, especially candles
Example
She **blew out** the candles and made a wish on her birthday.
Ella apagó las velas e hizo un deseo en su cumpleaños.
phrasal-verb

boost confidence

aumentar el optimismo o la confianza en la economía
Meaning
to increase optimism or trust in the economy
Example
Positive trade data helped **boost confidence** among entrepreneurs.
Los datos positivos de comercio ayudaron a aumentar la confianza entre los empresarios.
phrasal-verb

bounce forward

recuperarse de las dificultades y avanzar con mejoras
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
Después de la recesión, la nación tiene como objetivo **bounc** adelante con un crecimiento más fuerte.
phrasal-verb

burst into flames

comenzar a arder repentinamente
Meaning
to suddenly start burning
Example
The car **burst into flames** after the collision.
El coche comenzó a arder repentinamente después de la colisión.
phrasal-verb

bring up to date

darle a alguien la información más reciente sobre algo
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
¿Puedes ponerme al día con las últimas noticias?
phrasal-verb

bridge over traditions

encontrar un terreno común entre diferentes creencias o prácticas tradicionales
Meaning
to find common ground between different traditional beliefs or practices
Example
The event aimed to **bridge over traditions** and promote harmony.
El evento tuvo como objetivo **superar las tradiciones** y promover la armonía.
phrasal-verb

build from

utilizar el fracaso o los errores como base para mejorar en el futuro
Meaning
to use failure or mistakes as a foundation for future improvement
Example
Even though the project failed, we can still **build from** the experience.
Aunque el proyecto fracasó, aún podemos **build from** la experiencia.
phrasal-verb

bring out potential

ayudar a los demás a mostrar sus mejores habilidades
Meaning
to help others show their best abilities
Example
A true leader **brings out potential** in every team member.
Un verdadero líder **saca el potencial** de cada miembro del equipo.
phrasal-verb

break in

interrumpir; forzar la entrada a un lugar
Meaning
to interrupt; to force entry into a place
Example
Sorry to **break in**, but can I add something?
perdón por **interrumpir**, ¿pero puedo agregar algo?
phrasal-verb

blow up over

enfadarse repentinamente por algo
Meaning
to suddenly become angry because of something
Example
They **blew up over** a silly comment on social media.
Se enfadaron repentinamente por un comentario tonto en las redes sociales.
phrasal-verb

break down barriers

eliminar malentendidos o divisiones entre personas o culturas
Meaning
to remove misunderstandings or divisions between people or cultures
Example
Art and music can **break down barriers** between different cultures.
El arte y la música pueden **romper barreras** entre diferentes culturas.
phrasal-verb

build upon knowledge

utilizar información previamente aprendida como base para un nuevo aprendizaje
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
Los estudiantes deben construir sobre el conocimiento de lecciones anteriores para entender temas complejos.
phrasal-verb

bungle up

estropear o arruinar algo por torpeza
Meaning
to spoil or ruin something through clumsiness
Example
The workers **bungled up** the whole paint job.
Los trabajadores **estropearon** todo el trabajo de pintura.
phrasal-verb

build up energy

aumentar tu fuerza o motivación con el tiempo
Meaning
to increase your strength or motivation over time
Example
Regular rest helps you **build up energy** for the next day.
El descanso regular te ayuda a aumentar tu energía para el próximo día.
phrasal-verb

balance out trade

igualar las exportaciones e importaciones en valor
Meaning
to make exports and imports more equal in value
Example
The government aims to **balance out trade** by promoting local industries.
El gobierno busca **igualar las exportaciones e importaciones** promoviendo las industrias locales.
phrasal-verb

build optimism around you

crear un entorno positivo con energía esperanzadora
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
Intenta crear un ambiente positivo a tu alrededor a través de tus palabras y acciones.
phrasal-verb

build over

superar un sentimiento negativo o miedo desarrollando confianza
Meaning
to move past a negative feeling or fear by developing confidence
Example
He managed to **build over** his fear of speaking in public.
Logró superar su miedo a hablar en público desarrollando confianza.
phrasal-verb

back off emotionally

dejar de ser demasiado agresivo o involucrado en una discusión
Meaning
to stop being overly aggressive or involved in an argument
Example
He decided to **back off emotionally** to avoid further conflict.
Él decidió alejarse emocionalmente para evitar más conflicto.
phrasal-verb

bring people along

inspirar a otros a compartir y seguir tu visión; incluir a otros en tu progreso
Meaning
to inspire others to share and follow your vision; to include others in your progress
Example
A good leader knows how to **bring people along** when introducing new ideas.
Un buen líder sabe cómo **traer a las personas consigo** al presentar nuevas ideas.
phrasal-verb

breathe through emotions

calmarte controlando tu respiración durante momentos emocionales
Meaning
to calm yourself by controlling your breathing during emotional moments
Example
She tried to **breathe through** her emotions before responding.
Ella intentó **respirar a través** de sus emociones antes de responder.
phrasal-verb

burst out crying

ponerse a llorar de repente
Meaning
to suddenly start crying loudly
Example
The child **burst out crying** when his toy broke.
El niño **se puso a llorar** cuando se rompió su juguete.
phrasal-verb

break language barriers

superar las dificultades en la comunicación debido a las diferencias de idioma
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
Las aplicaciones de traducción ayudan a los viajeros a **romper las barreras lingüísticas** fácilmente.
phrasal-verb

build up economic ties

fortalecer las relaciones comerciales entre países
Meaning
to strengthen trade relationships between nations
Example
Asian countries are trying to **build up economic ties** through regional cooperation.
los países asiáticos están tratando de fortalecer las relaciones comerciales a través de la cooperación regional
phrasal-verb

boil down

simplificar algo a sus puntos esenciales
Meaning
to simplify something to its essential points
Example
The report **boils down** to one key recommendation: cut costs.
El informe **se reduce** a una recomendación clave: recortar costos.
phrasal-verb

buddy up with

convertirse en socios o amigos con alguien
Meaning
to become partners or friends with someone
Example
New hires **buddy up with** mentors during orientation week.
Los nuevos empleados se hacen amigos de los mentores durante la semana de orientación.
phrasal-verb

be into

gustar o estar interesado en algo
Meaning
to like or be interested in something
Example
I’m really **into** classical music these days.
Realmente me gusta la música clásica estos días.
phrasal-verb

break into innovation

empezar a innovar en un nuevo campo o mercado
Meaning
to start innovating in a new field or market
Example
The company is trying to **break into innovation** by investing in AI research.
La empresa está intentando **romper en la innovación** invirtiendo en investigación de IA.
phrasal-verb

break through fear

superar barreras emocionales fuertes como el miedo o la ansiedad
Meaning
to overcome strong emotional barriers like fear or anxiety
Example
He finally **broke through his fear** and spoke in public.
Él finalmente **superó su miedo** y habló en público.
phrasal-verb

back one another up

apoyarse o defenderse mutuamente en un grupo
Meaning
to support or defend each other in a group
Example
In our team, we always **back one another up** during challenges.
En nuestro equipo, siempre **nos apoyamos mutuamente** durante los desafíos.
phrasal-verb

beam with

sonreír ampliamente debido a la felicidad o el orgullo
Meaning
to smile widely because of happiness or pride
Example
He **beamed with** pride when his daughter won the competition.
Él **sonrió ampliamente** de orgullo cuando su hija ganó la competencia.
phrasal-verb

be skeptical of

tener dudas sobre la verdad o el valor de algo
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
Muchas personas son **escépticas de** las reseñas en línea.
phrasal-verb

build inner strength

desarrollar dureza mental y emocional
Meaning
to develop mental and emotional toughness
Example
Meditation helps you **build inner strength** and calmness.
la meditación te ayuda a desarrollar fuerza interior y calma
phrasal-verb

bring up with

mencionar un tema o problema a alguien para discutirlo
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
Decidí mencionar el tema con mi gerente durante nuestra reunión semanal.
phrasal-verb

build up

aumentar gradualmente la fuerza emocional o la confianza
Meaning
to gradually increase emotional strength or confidence
Example
She’s been trying to **build up** her self-esteem after the breakup.
Ella ha estado tratando de aumentar su autoestima después de la ruptura.
phrasal-verb

build confidence through practice

volver más seguro de sí mismo mediante la práctica repetida
Meaning
to become more self-assured by repeated practice
Example
You can **build confidence through practice** in public speaking.
Puedes **ganar confianza a través de la práctica** al hablar en público.
phrasal-verb

burst out

empezar a reír o llorar de repente debido a sorpresa o emoción
Meaning
to suddenly start laughing or crying due to surprise or emotion
Example
She **burst out** laughing when she saw his funny costume.
Ella **estalló** en risas cuando vio su disfraz gracioso.
phrasal-verb

bridge over differences

superar desacuerdos y crear unidad
Meaning
to overcome disagreements and create unity
Example
The summit aimed to **bridge over differences** among member states.
La cumbre tenía como objetivo **superar desacuerdos** entre los estados miembros.
phrasal-verb

build across

desarrollar cooperación o estructuras que conecten diferentes entidades globalmente
Meaning
to develop cooperation or structures that connect different entities globally
Example
They aim to **build across** regions to support innovation networks.
Ellos planean **construir a través de** regiones para apoyar redes de innovación.
phrasal-verb

bounce ahead of

recuperarse o progresar más rápido que otros después de una caída
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
Algunas empresas tecnológicas lograron recuperarse más rápido que sus competidores después de la crisis.
phrasal-verb

build upon trust

fortalecer relaciones confiando en la confianza mutua
Meaning
to strengthen relationships by relying on mutual trust
Example
A successful team must **build upon trust** to work efficiently.
Un equipo exitoso debe **construir sobre la confianza** para trabajar eficientemente.
phrasal-verb

bring together ideas

combinar diferentes pensamientos o enfoques para un objetivo común
Meaning
to combine different thoughts or approaches for a shared goal
Example
The summit aims to **bring together ideas** from across nations for sustainable progress.
La cumbre tiene como objetivo **reunir ideas** de todas las naciones para el progreso sostenible.
phrasal-verb

blend together

combinar o mezclar diferentes elementos de manera armoniosa
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
El festival ayuda a que diferentes culturas se **combinan armoniosamente**.
phrasal-verb

build back up

recuperar fuerza emocional o mental después de una recaída
Meaning
to regain emotional or mental strength after a setback
Example
He slowly began to **build back up** after his depression.
Él lentamente comenzó a **recuperar fuerzas** después de su depresión.
phrasal-verb

balance against

comparar un factor con otro para mantener el equilibrio
Meaning
to compare one factor with another to maintain equilibrium
Example
The government must **balance** public spending **against** revenue collection.
El gobierno debe balancear el gasto público contra la recaudación de ingresos.
phrasal-verb

bring up against

enfrentar a alguien con un problema o dificultad
Meaning
to confront someone with a problem or difficulty
Example
He was suddenly **brought up against** a serious obstacle.
De repente se encontró **confrentado con** un obstáculo serio.
phrasal-verb

break open

liberar emociones o sentimientos reprimidos
Meaning
to release repressed emotions or feelings
Example
The movie made me **break open** and finally cry.
la película me hizo romper y finalmente llorar
phrasal-verb

bring optimism into life

incluir pensamiento esperanzador y positivo en tu estilo de vida
Meaning
to include hopeful and positive thinking in your lifestyle
Example
Try to **bring optimism into life** through daily habits.
Intenta **traer optimismo a la vida** a través de hábitos diarios.
phrasal-verb

boost productivity

aumentar la eficiencia y producción de los trabajadores o industrias
Meaning
to increase efficiency and output of workers or industries
Example
New technologies are helping factories **boost productivity**.
nuevas tecnologías están ayudando a las fábricas a aumentar la productividad.
phrasal-verb

break free from

escapar de algo que te controla o limita
Meaning
to escape from something that controls or limits you
Example
She wanted to **break free from** negative thoughts and focus on her goals.
Ella quería escapar de los pensamientos negativos y enfocarse en sus metas.
phrasal-verb

break into phases

dividir un proyecto en partes o etapas más pequeñas
Meaning
to divide a project into smaller parts or stages
Example
We decided to **break the project into phases** to manage it more effectively.
Decidimos dividir el proyecto en fases para gestionarlo de manera más efectiva.
phrasal-verb

build up patience

aumentar gradualmente la resistencia emocional
Meaning
to gradually increase emotional endurance
Example
Meditation helps you **build up patience** in stressful times.
La meditación te ayuda a **aumentar la paciencia** en tiempos estresantes.
phrasal-verb

book into

reservar alojamiento en un hotel o lugar
Meaning
to reserve accommodation at a hotel or place
Example
We **booked into** a nice resort by the beach for our holiday.
Nos **reservamos en** un bonito resort junto a la playa para nuestras vacaciones.
phrasal-verb

bring in together

unir a personas de diferentes orígenes
Meaning
to unite people from different backgrounds
Example
The HR department worked hard to **bring in together** employees from various cultures.
El departamento de recursos humanos trabajó duro para unir a empleados de diversas culturas.
phrasal-verb

burst out smiling

empezar a sonreír repentinamente
Meaning
to suddenly start smiling widely
Example
When she saw the surprise gift, she **burst out smiling**.
Cuando vio el regalo sorpresa, ella empezó a sonreír de repente.
phrasal-verb

break down over

quedarse muy emocional debido al arrepentimiento o tristeza
Meaning
to become very emotional because of regret or sadness
Example
He **broke down over** losing his best friend.
Él **se derrumbó** por perder a su mejor amigo.
phrasal-verb

bottle out

decidir no expresar tus sentimientos debido al miedo o la timidez
Meaning
to decide not to express your feelings because of fear or shyness
Example
He wanted to tell her how he felt but **bottled out** at the last moment.
Quería decirle cómo se sentía, pero **se echó atrás** en el último momento.
phrasal-verb

branch out creatively

expandir el trabajo de uno en más campos o enfoques creativos
Meaning
to expand one’s work into more creative fields or approaches
Example
Our agency has started to **branch out creatively** with digital storytelling.
Nuestra agencia ha comenzado a expandirse creativamente con narración digital.
phrasal-verb

be torn between

tener dificultad para elegir entre dos opciones
Meaning
to have difficulty choosing between two options
Example
I’m **torn between** taking the job and staying at home.
Estoy **dividido entre** tomar el trabajo o quedarme en casa.
phrasal-verb

burst into song

comenzar a cantar repentinamente de felicidad
Meaning
to start singing suddenly out of happiness
Example
He **burst into song** when he got the good news.
Él comenzó a cantar cuando recibió la buena noticia.
phrasal-verb

buzz about

hablar con emoción sobre algo; estar lleno de emoción
Meaning
to talk excitedly about something; to be filled with excitement
Example
The office was **buzzing about** the upcoming project.
La oficina estaba hablando emocionadamente sobre el próximo proyecto.
phrasal-verb

bring about awareness

causar que las personas noten o comprendan algo
Meaning
to cause people to notice or understand something
Example
Social media can **bring about awareness** of important issues.
Las redes sociales pueden generar conciencia sobre problemas importantes.
phrasal-verb

boost up sales

aumentar la cantidad de productos vendidos
Meaning
to increase the number of products sold
Example
The new marketing plan aims to **boost up** sales during the holiday season.
El nuevo plan de marketing tiene como objetivo **aumentar** las ventas durante la temporada navideña.
phrasal-verb

build flexibility into

incluir adaptabilidad como parte de un sistema o plan
Meaning
to include adaptability as a part of a system or plan
Example
We need to **build flexibility into** our workflow to handle changes easily.
Necesitamos **build flexibility into** nuestro flujo de trabajo para manejar cambios fácilmente.
phrasal-verb

burn down

ser destruido por fuego
Meaning
to be destroyed by fire
Example
The forest **burned down** after the wildfire.
El bosque **se quemó** después del incendio forestal.
phrasal-verb

bring back confidence

restaurar la confianza o el optimismo de las personas
Meaning
to restore people's trust or optimism
Example
New trade policies are designed to **bring back confidence** in investors.
Las nuevas políticas comerciales están diseñadas para restaurar la confianza de los inversores.
phrasal-verb

bridge over

reducir las diferencias o conectar personas de diferentes culturas
Meaning
to reduce differences or connect people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help **bridge over** misunderstandings between nations.
los programas de intercambio cultural ayudan a reducir los malentendidos entre naciones.
phrasal-verb

be in two minds about

estar indeciso o incierto acerca de algo
Meaning
to be uncertain or indecisive about something
Example
I’m **in two minds about** going to the party tonight.
Estoy **indeciso acerca de** ir a la fiesta esta noche.
phrasal-verb

budget out for

asignar dinero para una necesidad futura
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
Las finanzas presupuestan para nuevas computadoras portátiles en el plan anual.
phrasal-verb

boost consumer confidence

aumentar la confianza pública en la economía
Meaning
to increase public trust in the economy
Example
Lower interest rates can **boost consumer confidence** and spending.
Las tasas de interés más bajas pueden **aumentar la confianza del consumidor** y el gasto.
phrasal-verb

bring stability to

hacer que una situación o sistema sea más estable
Meaning
to make a situation or system more stable
Example
The reforms helped to **bring stability to** the banking sector.
Las reformas ayudaron a traer estabilidad al sector bancario.
phrasal-verb

be curious about

tener el deseo de saber o aprender sobre algo
Meaning
to have a desire to know or learn about something
Example
Children are naturally **curious about** how things work.
Los niños son naturalmente **curiosos sobre** cómo funcionan las cosas.
phrasal-verb

break down for

explicar algo en partes más simples para alguien
Meaning
to explain something in simpler parts for someone
Example
Could you **break this down for** the new volunteers?
¿Podrías desglosar esto para los nuevos voluntarios?
phrasal-verb

beat yourself up

culparse demasiado por algo
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
No te castigues tanto por un error.