wound
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun/verb /wuːnd/

wound

Glück
Meaning
an injury to the body or to harm someone
Example
He received a deep wound on his arm.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 verb /rɪˈvoʊk/

revoke

widerrufen
Meaning
To officially cancel or withdraw a decision, privilege, or right.
Example
The government decided to revoke his passport.
Die Regierung entschied, seinen Reisepass zu widerrufen.
A2 adjective /smuːð/

Smooth

glatt; eben; ohne Schwierigkeiten; fließend
Meaning
having an even surface; without difficulties; flowing easily
Example
The road was smooth and comfortable to drive on.
Die Straße war glatt und bequem zu fahren.
B1 adverb /ˈðɛərˌfɔr/

Therefore

deshalb
Meaning
for that reason; consequently
Example
It was raining, therefore we stayed inside.
Es regnete, deshalb blieben wir drinnen.
B1 noun ˈkʌrənsi

currency

währung
Meaning
A system of money in general use in a particular country; the fact or quality of being generally accepted or in use.
Example
Dual currency systems were proposed.
Dual-Währungssysteme wurden vorgeschlagen.
A1 verb /juːz/

use

benutzen
Meaning
to employ something for a purpose; to take advantage of
Example
I use my computer for work and entertainment.
Ich benutze meinen Computer für Arbeit und Unterhaltung.
C1 adjective /ˌhæpi ɡoʊ ˈlʌki/

happy-go-lucky

unbeschwert, sorglos, ohne Sorgen
Meaning
cheerfully unconcerned about the future; carefree
Example
She has a happy-go-lucky attitude and never worries about tomorrow.
Sie hat eine fröhliche und sorglose Einstellung und macht sich nie Sorgen um morgen.
C2 verb /ˌæntɪˈsiːd/

antecede

vorangehen
Meaning
to come before in time or order
Example
A short introduction usually antecedes the main text.
Eine kurze Einführung geht normalerweise dem Haupttext voraus.
A1 noun /ˈkʌl.ər/

Colour

Farbe
Meaning
the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects light; hue, tint, shade
Example
What is your favorite colour for painting the bedroom walls?
Was ist deine Lieblingsfarbe, um die Schlafzimmerwände zu streichen?
B2 noun /tɔːrˈneɪdoʊ/

tornado

tornado
Meaning
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
Example
The tornado destroyed several houses in the village.
Der Tornado zerstörte mehrere Häuser im Dorf
A2 noun /ˈdɑrk.nəs/

Darkness

Dunkelheit; Ignoranz;
Meaning
the partial or total absence of light; wickedness or evil; ignorance or lack of knowledge
Example
The power outage plunged the entire city into darkness.
Der Stromausfall stürzte die ganze Stadt in Dunkelheit.
A2 noun /ˈbʊkɪŋ/

booking

Buchung
Meaning
the act of reserving accommodations, tickets, etc.
Example
I made a booking for a hotel room in advance.
Ich habe im Voraus eine Buchung für ein Hotelzimmer gemacht.
A2 verb /ˈloʊər/

lower

senken
Meaning
to move something to a lower position or to reduce
Example
The company decided to lower the prices.
Das Unternehmen beschloss, die Preise zu senken.
C1 noun ˈsɛlfləsnɪs

selflessness

Altruismus
Meaning
The quality of being concerned more with the needs of others than with one's own.
Example
Selflessness is a key value for community building.
Altruismus ist ein wichtiger Wert für den Gemeinschaftsbau.
C2 noun /tækˈsɒnəmɪst/

taxonomist

Taxonom
Meaning
A scientist who classifies organisms into groups based on their characteristics.
Example
The taxonomist discovered a new species of insect.
Der Taxonom entdeckte eine neue Insektenart.
C2 adjective /ɪmˈpɔːrtʃənət/

importunate

aufdringlich
Meaning
Persistent to the point of annoyance or intrusion
Example
The importunate salesman kept calling despite repeated refusals.
Der aufdringliche Verkäufer rief immer wieder an, trotz wiederholter Ablehnungen.
C1 noun /ɪmˈpɜːrtɪnəns/

impertinence

Unverschämtheit
Meaning
lack of respect; rudeness
Example
The teacher was shocked by the student's impertinence.
Der Lehrer war schockiert über die Unverschämtheit des Schülers.
B1 noun, verb /ˈbʊli/

bully

Mobber / Tyrann
Meaning
A person who habitually seeks to harm or intimidate those weaker; to intimidate or mistreat someone weaker.
Example
The teacher stopped the older boy from trying to bully his classmates.
Der Lehrer stoppte den älteren Jungen, der versuchte, seine Klassenkameraden zu schikanieren.
C1 verb /ˈɡɑː.nɪʃ/

garnish

garnierten
Meaning
To decorate food with small items for added flavor or visual appeal.
Example
She garnished the dish with fresh coriander leaves.
Sie garnierten das Gericht mit frischen Korianderblättern.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

Beziehung
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Sie haben eine sehr enge Beziehung.
C1 adjective /ˈdesələt/

Desolate

verlassen; einsam; öde
Meaning
deserted; lonely; barren
Example
The abandoned village looked desolate and empty.
Das verlassene Dorf sah verlassen und leer aus.
B1 noun /ˈhɛlθˌkɛər/

health-care

Glück
Meaning
the organized provision of medical services to maintain or improve health
Example
Access to quality health-care is essential for every citizen.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˈpɒpjʊləs/

populace

Bevölkerung
Meaning
the general public; the ordinary people living in a country or area
Example
The new law was welcomed by the local populace.
Das neue Gesetz wurde von der lokalen Bevölkerung begrüßt.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

duftend; aromatisch
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Der Garten war voller duftender Blumen.
C1 noun /ˈtæntrəm/

tantrum

wutanfall
Meaning
An uncontrolled outburst of anger and frustration, typically in a young child.
Example
The child threw a tantrum when he didn’t get the toy.
Das Kind hatte einen Wutanfall, als es das Spielzeug nicht bekam.
C1 noun /kənˈstɪtʃuənsi/

constituency

Wahlkreis
Meaning
A geographical area whose residents elect a representative to a legislative body.
Example
She campaigned tirelessly across her constituency.
Sie führte unermüdlich Wahlkampf in ihrem Wahlkreis.
C2 noun /ˈklærɪən/

Clarion

klarinette
Meaning
a shrill narrow-tubed war trumpet; a medieval trumpet with a clear piercing tone
Example
The clarion sounded across the battlefield to signal the charge.
Das Klarinettensignal ertönte über das Schlachtfeld, um den Angriff anzukündigen.
B1 verb /ˈɒpəreɪt/

operate

bedienen
Meaning
to function; to control or manage; to perform surgery
Example
The surgeon will operate on the patient tomorrow.
Der Chirurg wird den Patienten morgen operieren.
C2 verb /ˈkɒsɪt/

cosset

verwöhnen
Meaning
to care for and protect in an overindulgent way
Example
The little girl was cosseted by her grandparents.
Das kleine Mädchen wurde von ihren Großeltern verwöhnt.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

häufig
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
Er macht häufige Besuche bei seiner Großmutter.
C1 noun /ˈlʌɡ.ɪdʒ væn/

Luggage van

Gepäckwagen
Meaning
a vehicle designed for carrying luggage and cargo
Example
The luggage van carried all the passengers' suitcases.
Der Gepäckwagen transportierte alle Koffer der Passagiere.
C1 verb /ˈpɜːrpɔːrt/

purport

behaupten
Meaning
to claim or profess something, often falsely
Example
The document purports to be an official government report.
Das Dokument gibt vor, ein offizieller Regierungsbericht zu sein.
B2 noun /ˈpriː.tɛns/ or /prɪˈtɛns/

pretense

Vorwand, Schein
Meaning
A false appearance or claim; an act of pretending.
Example
His kindness was only a pretense to gain trust.
Seine Freundlichkeit war nur ein Vorwand, um Vertrauen zu gewinnen.
A2 verb /kɪs/

Kiss

küssen
Meaning
to touch with the lips as a sign of affection
Example
The mother kissed her baby goodnight.
Die Mutter küsste ihr Baby gute Nacht.
C2 noun /ˈænɪməlˌkjuːl/

animalcule

Tierchen
Meaning
A microscopic animal, especially a protozoan or other minute organism.
Example
The scientist observed an animalcule moving under the microscope.
Der Wissenschaftler beobachtete ein Tierchen, das unter dem Mikroskop bewegte.
A2 noun /ˈkælɪndər/

calendar

kalender
Meaning
a system for organizing days, months, and years; a chart showing days of the year
Example
She marked her birthday on the calendar.
Sie markierte ihren Geburtstag im Kalender.
C2 adjective /ˈʃɑːpwɔːrn/

shopworn

abgenutzt / alt
Meaning
worn or faded from being displayed in a shop; no longer fresh or original
Example
The shopworn shoes were sold at a discount.
Die shopworn Schuhe wurden mit Rabatt verkauft.
C1 adjective/verb /ˈkɒn.sə.mət/

consummate

etwas mit großer Fertigkeit vervollständigen oder perfektionieren
Meaning
To complete or perfect something with great skill
Example
He is a consummate artist with years of experience.
Er ist ein vollendeter Künstler mit jahrelanger Erfahrung.
B2 adjective /ˈdʒuːsi/

juicy

saftig
Meaning
Full of juice; succulent; also used to describe something exciting or scandalous.
Example
The steak was so juicy that it melted in my mouth.
Das Steak war so saftig, dass es in meinem Mund zerging.
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Blues-Musik zu hören beruhigt ihn immer.
C1 noun /fɪˈnænʃɪər/

financier

Finanzier
Meaning
a person who manages large amounts of money or investments
Example
The financier advised the company on its investments.
Der Finanzier beriet das Unternehmen in Bezug auf seine Investitionen.
C1 verb /ˈʃʌdər/

shudder

zittern
Meaning
to tremble or shake suddenly, often due to fear, cold, or strong emotion
Example
She shuddered at the thought of walking alone in the dark forest.
Sie schauderte bei dem Gedanken, allein im dunklen Wald zu gehen.
C1 noun /ˈpræɡ.mə.tɪ.zəm/

pragmatism

Pragmatismus
Meaning
A practical approach to problems and affairs; dealing with things sensibly and realistically.
Example
His pragmatism helped solve the financial crisis.
Sein Pragmatismus half, die Finanzkrise zu lösen.
A1 noun /biːtʃ/

beach

Strand
Meaning
An area of sand or small stones beside the sea or a lake.
Example
They spent the day relaxing on the beach.
Sie verbrachten den Tag am Strand und entspannten sich.
C1 verb /ɪnˈskraɪb/

inscribe

einritzen
Meaning
to write or carve words or symbols on a surface
Example
They inscribed her name on the trophy.
Sie haben ihren Namen auf dem Pokal eingraviert.
C2 noun /əˈmæl.ɡəm/

amalgam

Gemisch
Meaning
a mixture or blend of different things
Example
The new policy is an amalgam of several previous laws.
Die neue Politik ist ein Gemisch aus mehreren früheren Gesetzen.
B1 noun /lɔk/

Lock

Schloss
Meaning
a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form
Example
Make sure you lock the door before leaving.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Tür vor dem Verlassen abschließen.
A1 noun /suːp/

Soup

suppe
Meaning
a liquid food made by boiling meat, vegetables, or other ingredients in water
Example
I had a bowl of chicken soup for lunch.
Ich hatte eine Schüssel Hühnersuppe zum Mittagessen.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

Vormund; Wächter
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Nachdem ihre Eltern gestorben waren, wurde ihr Onkel ihr gesetzlicher Vormund und kümmerte sich um sie.
B2 adverb /ˈsoʊlli/

solely

ausschließlich
Meaning
only; not involving anyone or anything else
Example
He is solely responsible for the decision.
Er ist allein verantwortlich für die Entscheidung.
C1 verb ˌkəʊ.əˈles

coalesce

verschmelzen
Meaning
Come together and form one mass or whole; unite to form one organization or group.
Example
The different theories coalesced into one unified idea.
Die verschiedenen Theorien verschmolzen zu einer vereinheitlichten Idee.
B2 verb /ˌpɜːrsəˈvɪr/

persevere

durchhalten
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
Example
He persevered through many failures before succeeding.
Er persevierte trotz vieler Misserfolge, bevor er erfolgreich wurde.
A2 adjective /ˈfɔːrməl/

formal

formell
Meaning
done in accordance with rules of convention or etiquette; official or serious in nature
Example
He wore a formal suit to the wedding.
Er trug einen formellen Anzug zur Hochzeit.
B2 noun daɪˈvɜːsɪti

diversity

vielfalt
Meaning
The state of being diverse; variety.
Example
Biodiversity promotes ecosystem stability and resilience.
Biodiversität fördert die Stabilität und Resilienz von Ökosystemen.
B2 noun ˈkɛmɪkəl weɪst

chemical waste

chemischer Abfall
Meaning
Waste material from industrial or laboratory processes that contains harmful chemicals.
Example
Chemical waste pollutes water bodies.
Chemischer Abfall verunreinigt Gewässer.
C1 adjective /ˈskɔːrnfəl/

Scornful

verachtend
Meaning
showing contempt or disdain; expressing scorn
Example
She gave him a scornful look when he made the rude comment.
Sie warf ihm einen verachtenden Blick zu, als er den unhöflichen Kommentar machte.
B1 noun /dʒiːp/

jeep

Jeep
Meaning
a sturdy motor vehicle designed for rough terrain; a small military or civilian off-road vehicle
Example
The jeep climbed the rocky hill without difficulty.
Der Jeep fuhr mühelos den felsigen Hügel hinauf.
C2 adjective /ˈvɛdʒɪtəl/

vegetal

pflanzlich
Meaning
relating to or consisting of plants or vegetation
Example
The soup had a distinct vegetal flavor.
Die Suppe hatte einen ausgeprägten pflanzlichen Geschmack.
C1 adjective /rɪˈvenʒ.fəl/

Revengeful

rachelsüchtig
Meaning
seeking or desiring revenge; vindictive
Example
He became revengeful after being betrayed by his friend.
Er wurde rachsüchtig, nachdem er von seinem Freund betrogen wurde.
C2 noun /ˈɪkθiəˌsɔːrz/

ichthyosaurs

Ichtiosaurier (eine Art ausgestorbener Meeresechse)
Meaning
Extinct marine reptiles that resembled fish and dolphins, dominant during the Mesozoic era.
Example
Ichthyosaurs were swift predators of the ancient seas.
Ichtiosaurier waren schnelle Raubtiere der alten Meere.
C1 noun /ʌnɪmˈpɔːrtəns/

unimportance

Unwichtigkeit
Meaning
the state or quality of being insignificant or not important
Example
He dismissed the issue with a sense of unimportance.
Er wies das Thema mit einem Gefühl der Unwichtigkeit zurück.
A2 noun /ˈkʌm.pə.ni/

company

Unternehmen
Meaning
a business organization; the presence of other people
Example
She started her own company to sell handmade products.
Sie gründete ihr eigenes Unternehmen, um handgemachte Produkte zu verkaufen.
B2 adverb /ˈden.sli/

densely

dicht
Meaning
In a closely compacted or crowded manner.
Example
The area is densely covered with trees.
Das Gebiet ist dicht mit Bäumen bedeckt.
B2 adjective /ˈmɪnɪməm/

minimum

minimum
Meaning
The least or smallest amount or quantity possible, attained, or required.
Example
This year saw a minimum unemployment rate.
In diesem Jahr gab es eine minimale Arbeitslosenquote.
B2 noun /ˈtiːmmeɪt/

teammate

Teamkollege
Meaning
a member of the same team
Example
He congratulated his teammate after scoring the goal.
Er gratulierte seinem Teamkollegen nach dem Tor.
C1 adjective /ɪnˈvɜːs/

Inverse

umgekehrt; entgegengesetzt
Meaning
opposite in order, nature, or effect; reversed
Example
There is an inverse relationship between price and demand.
Es gibt eine umgekehrte Beziehung zwischen Preis und Nachfrage.
C2 noun /ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/

timbre

Klangfarbe
Meaning
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
Example
Her voice had a warm timbre that soothed the audience.
Ihre Stimme hatte eine warme Klangfarbe, die das Publikum beruhigte.
C1 noun kəˈmɑːnd ɪˈkɒn.ə.mi

command economy

Kommandowirtschaft
Meaning
An economic system where economic activities are controlled by the government.
Example
In a command economy, the government controls production and prices.
In einer Kommandowirtschaft kontrolliert der Staat Produktion und Preise.
B2 adverb /ˌæksɪˈdɛntəli/

accidentally

zufällig
Meaning
happening by chance or unexpectedly
Example
He accidentally dropped the glass.
Er hat das Glas zufällig fallen lassen.
C2 noun /ˈduːti/

Dhuti

dhuti
Meaning
a traditional Indian garment for men consisting of a piece of unstitched cloth worn around the waist and legs
Example
The elderly man wore a white dhuti during the religious ceremony.
Der ältere Mann trug während der religiösen Zeremonie ein weißes Dhuti.
C1 noun /ˌpɜːrmjuˈteɪʃən/

permutation

Permutation
Meaning
An arrangement or reordering of elements, often in mathematics or logic.
Example
The puzzle can be solved by trying all possible permutations of the tiles.
Das Puzzle kann gelöst werden, indem alle möglichen Permutationen der Kacheln ausprobiert werden.
A2 adjective; noun; gerund /ˈwɪnɪŋ/

winning

siegreich
Meaning
achieving victory or success; attractive or pleasing in a way that brings success
Example
She has a winning attitude that inspires the whole team.
Sie hat eine siegreiche Einstellung, die das ganze Team inspiriert.
B2 noun /ˈθiːsɪs/

thesis

These
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually for a degree at a university.
Example
She spent two years writing her doctoral thesis.
Sie verbrachte zwei Jahre damit, ihre Doktorarbeit zu schreiben.
C2 verb /dɪˈbɑːrk/

debark

aussteigen
Meaning
to disembark or get off a ship, aircraft, or vehicle
Example
The passengers debarked as soon as the ship docked.
Die Passagiere stiegen aus, sobald das Schiff anlegte.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

Refringenz
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
Glas hat eine höhere Refringenz als Wasser.
B1 noun /ˈkɒntɪnənt/

continent

Kontinent
Meaning
one of the large landmasses on Earth such as Asia, Africa, or Europe
Example
Asia is the largest continent in the world.
Asien ist der größte Kontinent der Welt.
B1 adjective /ˈel.ɪ.ɡənt/

Elegant

elegant
Meaning
graceful and stylish; refined; sophisticated
Example
She wore an elegant dress to the party.
Sie trug ein elegantes Kleid zur Party.
B1 adjective /ˈʌpər/

upper

oberen
Meaning
higher in position or rank
Example
The upper floor of the building is under renovation.
Der obere Stock des Gebäudes wird renoviert.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

postprandial
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Er ging nach dem Abendessen zu einem postprandialen Spaziergang.
C1 adjective /ʌnˈkwes.tʃən.ə.bl̩/

Unquestionable

unbestreitbar; sicher
Meaning
not able to be disputed or doubted; certain and beyond doubt
Example
Her honesty and integrity are unquestionable qualities.
Ihre Ehrlichkeit und Integrität sind unbestreitbare Qualitäten.
C1 noun /ˈʃrɪŋkɪdʒ/

shrinkage

Schrumpfung
Meaning
The process of becoming smaller in size, amount, or value.
Example
The company reported a shrinkage in profits this quarter.
Das Unternehmen meldete eine Schrumpfung der Gewinne in diesem Quartal.
C1 noun /ˈvʌl.tʃər/

Vulture

geier
Meaning
a large bird of prey that feeds mainly on carrion
Example
The vulture circled overhead, waiting for its prey.
Der Geier drehte seine Kreise über uns, wartend auf seine Beute.
C1 noun /ˌdɪs.ɪˈluː.ʒən.mənt/

disillusionment

Desillusion
Meaning
A feeling of disappointment resulting from the discovery that something is not as good as one believed it to be.
Example
Many people experience disillusionment after unrealistic expectations.
Viele Menschen erleben eine Desillusion nach unrealistischen Erwartungen.
B1 adjective /əˈtætʃt/

attached

angehängt
Meaning
joined or fastened to something; emotionally connected or fond of someone or something
Example
The file is attached to the email.
Die Datei ist an die E-Mail angehängt.
C2 adjective /ˌʌnɪkˈsɛpʃənəbl/

unexceptionable

einwandfrei
Meaning
Not open to objection; acceptable and unobjectionable
Example
His behavior was unexceptionable throughout the event.
Sein Verhalten war einwandfrei während der Veranstaltung.
C1 noun /sɔːd fɪʃ/

Sword fish

Schwertfisch
Meaning
A large marine fish with an elongated bill resembling a sword
Example
The swordfish can swim at speeds up to 60 mph.
Der Schwertfisch kann mit Geschwindigkeiten von bis zu 60 mph schwimmen.
B2 noun /ˈter.ər.ɪ.zəm/

Terrorism

terrorismus
Meaning
the unlawful use of violence and intimidation against civilians for political aims
Example
The government increased security measures to prevent terrorism.
Die Regierung hat Sicherheitsmaßnahmen verstärkt, um Terrorismus zu verhindern.
A1 noun /deɪts/

Dates

datteln
Meaning
sweet brown oval fruits that grow on date palm trees
Example
Dates are commonly eaten during Ramadan to break the fast.
Datteln werden häufig während des Ramadan gegessen, um das Fasten zu brechen.
B2 noun /ˈdɛnɪmz/

denims

Jeans aus Denim
Meaning
pants or clothes made from denim fabric, usually jeans
Example
He wore blue denims with a white shirt.
Er trug blaue Jeans mit einem weißen Hemd.
A2 noun /ˈstændərd/

standard

Standard
Meaning
a level of quality or achievement, or a measure of comparison
Example
This car meets all the safety standards.
Dieses Auto erfüllt alle Sicherheitsstandards.
C1 adjective /æbˈdɑː.mə.nəl/

abdominal

abdominal
Meaning
relating to the abdomen (the part of the body between the chest and pelvis)
Example
He complained of severe abdominal pain.
Er klagte über starke Bauchschmerzen.
C1 verb /reɪv/

rave

loben
Meaning
to speak or write about something with great enthusiasm or admiration
Example
Critics rave about the new movie.
Die Kritiker loben den neuen Film.
B1 adjective /ɪmˈpeɪʃənt/

impatient

ungeduldig
Meaning
Not able to wait calmly; restless and eager for something to happen.
Example
She grew impatient while waiting in the long queue.
Sie wurde ungeduldig, während sie in der langen Schlange wartete.
C2 noun /ˈæpəplɛksi/

apoplexy

Plötzlicher Verlust des Bewusstseins oder der Kontrolle aufgrund eines Schlaganfalls oder extremen Zorns
Meaning
A sudden loss of consciousness or control due to stroke or extreme anger.
Example
The old man nearly had apoplexy when he heard the shocking news.
Der alte Mann hatte fast einen Schlaganfall, als er die schockierende Nachricht hörte.
A2 adjective, adverb /ˈfæstər/

faster

schneller
Meaning
moving or able to move quickly; more quickly than usual
Example
This car is faster than the old one.
Dieses Auto ist schneller als das alte.
C2 noun /ɪˌpɪstəˈmɒlədʒi/

epistemology

Epistemologie
Meaning
The branch of philosophy that studies the nature, origin, and scope of knowledge.
Example
Epistemology explores the difference between justified belief and opinion.
Epistemologie untersucht den Unterschied zwischen gerechtfertigtem Glauben und Meinung.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

finanziell
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Er traf eine solide finanzielle Entscheidung, indem er klug investierte.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

Täuschung, Irrglaube, falsche Argumentation
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
Die Vorstellung, dass Erfolg einfach kommt, ist eine Täuschung.
B2 noun /ˈsɛtlər/

settler

Siedler
Meaning
a person who settles in a new area or land
Example
The settlers arrived in the new town and started building homes.
Die Siedler kamen in die neue Stadt und begannen, Häuser zu bauen.
A2 verb /rɪˈmeɪn/

remain

bleiben
Meaning
to stay in the same place; to continue to exist
Example
Only a few guests remain at the party.
Nur wenige Gäste bleiben auf der Party.
B2 noun /doʊ/

dough

Teig
Meaning
a mixture of flour, water, and other ingredients used to make bread or pastries
Example
She kneaded the dough for ten minutes before baking.
Sie knetete den Teig zehn Minuten lang, bevor sie ihn buk.
B2 noun /kwɪlt/

Quilt

Bettdecke
Meaning
a warm bed covering made of padding enclosed between layers of fabric
Example
Grandmother made a beautiful quilt with colorful patches for my bed.
Die Großmutter hat eine schöne Bettdecke mit bunten Patches für mein Bett gemacht.
C2 adjective /luːd/

lewd

obszön
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Er wurde verhaftet, weil er in der Öffentlichkeit obszöne Bemerkungen machte.
C1 noun, verb /ˈskʌf.əl/

scuffle

Rauferei
Meaning
a short, confused fight or struggle; to engage in such a fight
Example
Two players scuffled on the field after the foul.
Zwei Spieler kämpften nach dem Foul auf dem Spielfeld.
C2 verb /oʊˈpaɪn/

opine

eine Meinung äußern
Meaning
to express an opinion or belief
Example
The professor opined that the policy would fail.
Der Professor äußerte die Meinung, dass die Politik scheitern würde.
C1 adjective /ɪnˈdʌstriəs/

industrious

fleißig
Meaning
Hardworking and diligent in one's duties.
Example
She is an industrious student who always completes her assignments on time.
Sie ist eine fleißige Studentin, die immer ihre Aufgaben rechtzeitig erledigt.
B2 noun ˌɔː.təˈmeɪ.ʃən

automation

automatisierung
Meaning
Replacing manual work with machines or software.
Example
Automation increases efficiency and reduces errors in production.
Automatisierung steigert die Effizienz und reduziert Fehler in der Produktion.
B2 noun /ˈkɑːmpaʊnd/

compound

Verbindung / eingezäuntes Gebiet
Meaning
a thing that is composed of two or more separate elements; an enclosed area with buildings
Example
The scientist studied the chemical compound in the lab.
Der Wissenschaftler studierte die chemische Verbindung im Labor.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

Welpe
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
Der Welpe wedelte mit seinem Schwanz, als er seinen Besitzer sah.
B1 noun /ˈdʒuː.ni.ər/

Junior

Junior; Anfänger; untergeordnet
Meaning
a person who is younger or lower in rank than someone else; relating to young people
Example
The junior employee was eager to learn from senior colleagues.
Der Junior-Mitarbeiter war eifrig, von den Senior-Kollegen zu lernen.
C2 noun /ˈkɒnk.leɪv/

conclave

geheime Versammlung
Meaning
a private meeting, especially a secret or important one
Example
The leaders met in a secret conclave to discuss the strategy.
Die Führer trafen sich in einem geheimen Konklave, um die Strategie zu besprechen.
C1 noun ɡrɪt

grit

Entschlossenheit
Meaning
Long-term determination and perseverance in the face of hardship and challenges.
Example
His grit and hard work led him to success.
Seine Entschlossenheit und harte Arbeit führten ihn zum Erfolg.
C2 verb /ɪnˈθroʊn/

enthrone

krönen
Meaning
to install someone on a throne or to give someone high status
Example
The king was enthroned in a grand ceremony.
Der König wurde in einer großen Zeremonie gekrönt.
C2 noun /ˌpaɪroʊˈmeɪniæk/

pyromaniac

Pyromane
Meaning
A person with an uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The pyromaniac was arrested for setting several buildings ablaze.
Der Pyromane wurde verhaftet, weil er mehrere Gebäude in Brand gesetzt hatte.
A2 noun /fækt/

fact

Fakt
Meaning
A thing that is known or proved to be true
Example
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
Es ist eine Tatsache, dass die Erde die Sonne umkreist.
C2 verb /məˈmɔːriəlaɪz/

memorialize

memorialisieren
Meaning
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
Example
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
Die Stadt entschloss sich, den Helden mit einer Statue auf dem zentralen Platz zu ehren.
A2 noun ˌkɒmpəˈtɪʃən

competition

Wettbewerb
Meaning
The activity or condition of competing; rivalry for supremacy.
Example
Competition grew between language groups.
Der Wettbewerb wuchs zwischen den Sprachgruppen.
B1 noun /tiːn/

teen

Teenager
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Er ist ein Teenager, der Sport liebt.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

die Untersuchung der Nutzung von persönlichem Raum
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Das Verstehen von Proxemik hilft, die zwischenmenschliche Kommunikation zu verbessern.
C2 adjective /rɪˈmɪs/

remiss

nachlässig
Meaning
Negligent in performing a duty or responsibility.
Example
The manager was remiss in not checking the financial reports carefully.
Der Manager war nachlässig, indem er die Finanzberichte nicht sorgfältig überprüfte.
C1 noun /əˌtɜːni ˈdʒɛnərəl/

attorney-general

Generalstaatsanwalt
Meaning
The chief legal officer of a state or country.
Example
The attorney-general announced new reforms to strengthen justice.
Der Generalstaatsanwalt kündigte neue Reformen zur Stärkung der Justiz an.