workout
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈwɜːrkaʊt/

workout

Training
Meaning
a session of physical exercise or training to improve fitness or health
Example
She does a full-body workout every morning before work.
Sie macht jeden Morgen vor der Arbeit ein Ganzkörpertraining.
C1 verb /rɪˈprɛs/

repress

unterdrücken
Meaning
To restrain, suppress, or keep under control, especially emotions or desires.
Example
He tried to repress his anger during the meeting.
Er versuchte, seinen Ärger während des Treffens zu unterdrücken.
C1 noun /ˌmɪsdɪˈmiːnər/

misdemeanor

Ordnungswidrigkeit
Meaning
A minor wrongdoing or criminal offense that is less serious than a felony.
Example
He was fined for a misdemeanor involving public disturbance.
Er wurde für eine Ordnungswidrigkeit im Zusammenhang mit öffentlicher Störung bestraft.
C1 noun /ˈsɪləbəl/

syllable

Silbe
Meaning
A unit of pronunciation having one vowel sound, with or without surrounding consonants, forming the whole or part of a word.
Example
The word 'computer' has three syllables.
Das Wort 'Computer' hat drei Silben.
C1 adjective prəˈvɪnʃəl

provincial

provinziell
Meaning
Of or concerning a province of a country or empire.
Example
Bengali was not just a provincial language.
Bengalisch war nicht nur eine provinzielle Sprache.
C1 adjective /ˈtɜːrnkiː/

turnkey

schlüsselfertig
Meaning
ready for immediate use; a complete product or solution
Example
The company provides turnkey solutions for small businesses.
Das Unternehmen bietet schlüsselfertige Lösungen für kleine Unternehmen an.
C1 adjective ˈleɪ.tənt

latent

latent oder verborgen
Meaning
Existing but not yet developed or manifested; hidden potential.
Example
His artistic talent remained latent for years.
Sein künstlerisches Talent blieb über Jahre hinweg latent.
B2 noun /ˌsɛlf ɪˈstiːm/

self-esteem

Selbstwertgefühl
Meaning
confidence in one's own worth or abilities; self-respect
Example
Building self-esteem takes time and consistent effort.
Das Aufbauen von Selbstwertgefühl erfordert Zeit und stetige Anstrengung.
C2 adjective /ɪnˈkɑːdʒɪtənt/

incogitant

unüberlegt
Meaning
Lacking thought; inconsiderate or thoughtless.
Example
It was incogitant of him to make such a rude comment.
Es war inkogitant von ihm, so einen unhöflichen Kommentar zu machen.
C2 verb /kəˈlʌmnieɪt/

calumniate

verleumden
Meaning
To make false and damaging statements about someone; to slander.
Example
He was furious when he realized they had calumniated his reputation.
Er war wütend, als er merkte, dass sie seinen Ruf verleumdet hatten.
C2 noun /ˈɛərəˌstæt/

aerostat

Aerostat
Meaning
A lighter-than-air craft, such as a balloon, that is lifted by gas.
Example
The military used an aerostat for surveillance over the border.
Das Militär benutzte ein Aerostat zur Überwachung der Grenze.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

präsident
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
Der Präsident hielt gestern Abend eine Ansprache an die Nation.
C1 verb /zæɡ/

zag

eine scharfe Kurve machen
Meaning
to make a sharp change in direction, especially in a zigzag pattern
Example
The rabbit zagged quickly to escape the fox.
Das Kaninchen machte schnell eine scharfe Kurve, um dem Fuchs zu entkommen.
C1 adjective /ˈfrɔːdjʊlənt/

fraudulent

betrügerisch
Meaning
Involving or using deceit, especially criminal deception.
Example
He was arrested for making fraudulent insurance claims.
Er wurde verhaftet, weil er betrügerische Versicherungsansprüche eingereicht hatte.
A2 adjective /ˌwelˈnoʊn/

well-known

bekannt
Meaning
known by many people; famous or recognized
Example
He is a well-known actor in his country.
Er ist ein bekannter Schauspieler in seinem Land.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

Polytheismus
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Die alten Griechen praktizierten Polytheismus und verehrten Götter wie Zeus und Athena.
C2 adjective /ˈlæm.ən.tə.bəl/

lamentable

bedauerlich
Meaning
deserving to be criticized or regretted; unfortunate
Example
The team’s lamentable performance disappointed their fans.
Die bedauerliche Leistung des Teams enttäuschte ihre Fans.
C1 adverb /ɪnˈdɛfɪnətli/

indefinitely

unbestimmt
Meaning
for an unlimited or unspecified period of time
Example
The project has been postponed indefinitely.
Das Projekt wurde unbestimmt verschoben.
C1 noun /ˈkɜːrnəl/

kernel

der Kern von etwas; der essbare Teil eines Nuss oder Samens
Meaning
the central, most important part of something; the edible part of a nut or seed
Example
The kernel of the argument was about fairness.
Der Kern der Diskussion war die Fairness.
C2 adjective /ˌhaɪpəˈdɜːrmɪk/

hypodermic

hypodermisch
Meaning
relating to the region immediately beneath the skin; also refers to a type of needle or syringe used to inject drugs beneath the skin.
Example
The doctor used a hypodermic needle to administer the vaccine.
Der Arzt benutzte eine hypodermische Nadel, um den Impfstoff zu verabreichen.
C2 adjective /əˈfɪʃəs/

officious

aufdringlich
Meaning
Excessively eager to offer unwanted help or advice; meddlesome.
Example
The officious guard kept interrupting the visitors with unnecessary instructions.
Der aufdringliche Wächter unterbrach die Besucher mit unnötigen Anweisungen.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

gestützt
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
Der Vorschlag wurde nicht gestützt.
A2 adverb /ˈstrɒŋɡli/

strongly

stark
Meaning
in a strong manner or to a great extent
Example
She strongly believes in the power of positive thinking.
Sie glaubt stark an die Kraft des positiven Denkens.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

Tarantel
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
Die Tarantel kroch über den Wüstensand.
C2 verb /ˌkɒmənˈdɪə/

commandeer

gewaltsam übernehmen
Meaning
To take control or possession of something, often by force or authority.
Example
The soldiers commandeered the villagers’ homes during the war.
Während des Krieges übernahmen die Soldaten gewaltsam die Häuser der Dorfbewohner.
C1 adjective /ˈtɛlˌteɪl/

telltale

untrüglicher
Meaning
Revealing something that is usually hidden; giving away a secret or clue.
Example
The telltale signs of fatigue were visible on his face.
Die untrüglichen Anzeichen der Erschöpfung waren in seinem Gesicht sichtbar.
B2 adjective /ɪˈtɜː.nəl/

Eternal

ewig; ohne Ende; unsterblich; ewigwährend
Meaning
lasting or existing forever; without end or beginning; everlasting
Example
Their love seemed eternal and unbreakable.
Ihre Liebe schien ewig und unzerbrechlich.
A1 determiner, pronoun, adverb /ɔːl/

all

alles
Meaning
the whole quantity or extent of something; every one of something
Example
She spent all her money on books.
Sie gab ihr ganzes Geld für Bücher aus.
C2 adjective /ˌen.zɪˈmæt.ɪk/

enzymatic

enzymatisch
Meaning
Relating to or involving enzymes, which are proteins that catalyze biochemical reactions in living organisms.
Example
Enzymatic reactions regulate metabolism in the human body.
Enzymatische Reaktionen regulieren den Stoffwechsel im menschlichen Körper.
B2 noun /ˈhɔːr.ər/

Horror

horror; intensives angstgefühl; abneigung
Meaning
an intense feeling of fear, shock, or disgust; something that causes such feelings
Example
The survivors described the horror of the earthquake that destroyed their entire village.
Die Überlebenden beschrieben den Horror des Erdbebens, das ihr ganzes Dorf zerstörte.
C1 verb /wiːld/

wield

halten, benutzen
Meaning
To hold and use a weapon, tool, or power effectively.
Example
The warrior wielded his sword with great skill.
Der Krieger führte sein Schwert mit großer Geschicklichkeit.
B2 noun /ˈdʒɝː.nə.lɪŋ/

journaling

Tagebuchschreiben
Meaning
The practice of writing down your thoughts, feelings, and experiences regularly.
Example
Journaling helps in organizing thoughts and reducing stress.
Journaling hilft, Gedanken zu organisieren und Stress abzubauen.
C2 noun ˌæɡ.roʊˈfɔːr.ɪ.stri

agroforestry

Agroforstwirtschaft
Meaning
A land use management system in which trees or shrubs are grown around or among crops or pastureland.
Example
Agroforestry improves soil quality and crop yield.
Agroforstwirtschaft verbessert die Bodenqualität und den Ertrag der Pflanzen.
C1 phrasal verb /ɡlɒs ˈoʊ.vər/

gloss over

übergehen / verharmlosen
Meaning
to avoid discussing something unpleasant or make it seem less important
Example
The report glossed over the company's financial problems.
Der Bericht hat die finanziellen Probleme des Unternehmens übergangen.
A2 adjective /ˈwɜːrkɪŋ/

working

arbeitend
Meaning
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
Example
She is working on her project right now.
Sie arbeitet gerade an ihrem Projekt.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

taschentuch
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Sie trägt immer ein sauberes Taschentuch in ihrer Tasche.
C1 adjective /ˌɪndɪˈspjuːtəbəl/

Indisputable

unbestreitbar; unbestreitbar; sicher
Meaning
impossible to deny or argue against; undeniable; certain
Example
The evidence against him was indisputable.
Die Beweise gegen ihn waren unbestreitbar.
C1 noun /ˌɪrɪˌspɒnsəˈbɪləti/

irresponsibility

Verantwortungslosigkeit
Meaning
lack of responsibility or accountability; failure to act in a reliable or sensible way
Example
The accident was caused by his irresponsibility at work.
Der Unfall wurde durch seine Verantwortungslosigkeit bei der Arbeit verursacht.
B1 adjective /brɔːd/

Broad

breit; weit; ein großes Gebiet abdeckend
Meaning
wide; extensive; covering a large area
Example
The river is very broad at this point.
Der Fluss ist an dieser Stelle sehr breit.
B2 adjective /ˈneɪ.kɪd/

Naked

nackt; ohne Kleidung; entblößt; unbedeckt
Meaning
without clothes or covering; bare; exposed; unclothed
Example
The naked truth about the situation shocked everyone.
Die nackte Wahrheit über die Situation schockierte alle.
B2 noun /kleɪ/

clay

Ton
Meaning
a natural material made of fine earth that becomes hard when baked, used for making pottery
Example
The artist molded the wet clay into a beautiful vase.
Der Künstler formte den nassen Ton zu einer schönen Vase.
A1 noun /ˈsɪti/

city

Stadt
Meaning
a large town or an urban area with its own government
Example
Dhaka is the largest city in Bangladesh.
Berlin ist die größte Stadt in Deutschland.
C2 noun /ˈbɪvuˌæk/

bivouac

Notlager
Meaning
a temporary camp without tents or cover, usually used by soldiers or mountaineers
Example
The climbers set up a bivouac on the mountainside.
Die Bergsteiger richteten ein Notlager an der Berghang ein.
C1 adjective /ˌsaɪkəˈpæθɪk/

psychopathic

psychopathisch
Meaning
Relating to or affected by psychopathy; showing chronic mental disorder with abnormal or violent behavior.
Example
The film portrayed a psychopathic killer with no sense of empathy.
Der Film porträtierte einen psychopathischen Mörder ohne jegliches Mitgefühl.
B1 noun /ˈwɔːtərfɔːl/

Waterfall

Wasserfall
Meaning
a cascade of water falling from a height, formed when a river or stream flows over a precipice or steep incline
Example
The magnificent waterfall attracts thousands of tourists every year.
Der majestetische Wasserfall zieht jedes Jahr Tausende von Touristen an.
B1 verb /dɪˈnaɪ/

deny

leugnen
Meaning
to refuse to accept or admit something; to declare something untrue
Example
He denied stealing the money.
Er leugnete, das Geld gestohlen zu haben.
C1 noun /ˌɪnsəˈfɪʃənsi/

insufficiency

Unzulänglichkeit
Meaning
The state of not being enough or not being adequate.
Example
The project failed due to the insufficiency of funds.
Das Projekt scheiterte aufgrund der Unzulänglichkeit von Mitteln.
A2 verb /baɪt/

bite

beißen
Meaning
to cut with teeth; to have a sharp effect
Example
The dog might bite if it feels threatened.
Der Hund könnte beißen, wenn er sich bedroht fühlt.
C2 noun /əˈmʊr/

amour

geheime Liebe
Meaning
A secret or illicit love affair.
Example
The novel tells the story of a forbidden amour between two characters.
Der Roman erzählt die Geschichte einer verbotenen Amour zwischen zwei Charakteren.
C2 noun/verb /sluːs/

sluice

Wasserabfluss-Tor / abspülen
Meaning
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Example
The workers sluiced the mud off the street after the heavy rain.
Die Arbeiter spülten den Schlamm von der Straße nach dem starken Regen.
B1 adjective /luːs/

loose

locker
Meaning
not firmly or tightly fixed in place
Example
The screw is loose and needs tightening.
Die Schraube ist locker und muss angezogen werden.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

verwöhnt
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
Das verwöhnte Kind bekam immer, was es wollte.
A2 verb /ɡeɪn/

gain

gewinnen
Meaning
to obtain or acquire something; to increase or improve
Example
He hopes to gain experience from this job.
Er hofft, Erfahrung aus diesem Job zu gewinnen.
C2 adverb /ˌɪnsəʊˈmʌtʃ/

insomuch

so sehr
Meaning
to such an extent
Example
He was insomuch tired that he could hardly stand.
Er war so müde, dass er kaum noch stehen konnte.
C1 noun /ˈvɪstə/

vista

Aussicht
Meaning
A pleasing view, especially one seen through a long, narrow opening.
Example
From the mountain top, we admired the breathtaking vista of the valley below.
Vom Gipfel des Berges bewunderten wir die atemberaubende Aussicht auf das Tal unten.
B2 noun /ˈhɑːrvɪst/

harvest

ernte
Meaning
the process or period of gathering crops
Example
Farmers are busy during the rice harvest season.
Die Bauern sind während der Reisernte beschäftigt.
B2 verb /hɔːnt/

haunt

heimsuchen
Meaning
to trouble persistently; to visit as a ghost
Example
The old memories still haunt me.
Die alten Erinnerungen verfolgen mich immer noch.
A1 verb /wɪʃ/

wish

wünschen
Meaning
to want something to happen; to desire or hope for
Example
I wish I could fly like a bird.
Ich wünschte, ich könnte wie ein Vogel fliegen.
B2 noun, verb /kɜːrs/

curse

Fluch
Meaning
a solemn wish that harm or misfortune should befall someone; a rude or offensive word or phrase; to utter offensive words or wish harm upon someone
Example
He cursed loudly when he realized he had lost his wallet.
Er fluchte laut, als er merkte, dass er seine Brieftasche verloren hatte.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

Ingwer
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
Der Koch fügte frischen Ingwer zum Wok hinzu, um den Geschmack und das Aroma zu verstärken.
C1 adjective ˌæv.ɒ̃ˈɡɑːd

avant-garde

avantgardistisch
Meaning
New and experimental; characterized by departure from or rejection of accepted standards.
Example
Avant-garde designs redefine the dining experience.
Avantgarde-Designs definieren das kulinarische Erlebnis neu.
C1 verb /ˈmʌmbəl/

mumble

murmeln
Meaning
To speak quietly and not clearly so that words are difficult to understand.
Example
He mumbled an apology before leaving.
Er murmelte eine Entschuldigung, bevor er ging.
B2 noun ˈθrɛʃhəʊld

threshold

Schwelle, Grenze
Meaning
A point of entry or beginning; the magnitude or intensity that must be exceeded for a certain reaction to occur.
Example
Once the threshold for pest population is reached, measures must be taken.
Sobald die Schwelle für die Schädlingpopulation erreicht ist, müssen Maßnahmen ergriffen werden.
C1 noun /prəˈtruːʒən/

protrusion

Hervorhebung
Meaning
Something that sticks out or projects from a surface.
Example
The protrusion on the wall made it difficult to move the furniture.
Die Hervorhebung an der Wand erschwerte das Bewegen der Möbel.
B2 noun /rʌst/

Rust

Rost
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
Das alte Auto war nach Jahren der Vernachlässigung mit Rost bedeckt.
C1 adjective /ˈtɔːrtʃuəs/

tortuous

krumm, verworren
Meaning
Full of twists and turns; excessively complex or complicated.
Example
The tortuous mountain road made driving very difficult.
Die kurvenreiche Bergstraße machte das Fahren sehr schwierig.
C2 adjective /ˈpɛneɪt/

pennate

federartig
Meaning
Having parts or structures arranged like a feather; feather-shaped.
Example
The fern has a pennate leaf structure.
Die Struktur des Farnblatts ist federartig.
C1 adjective /ˈɡræn.jʊ.lər/

granular

granular
Meaning
Consisting of small grains or particles; detailed and specific.
Example
The report provided a granular analysis of the market data.
Der Bericht lieferte eine detaillierte Analyse der Marktdaten.
B2 adjective /ˈmaɪnd.fəl/

Mindful

aufmerksam; bewusst
Meaning
being conscious or aware; paying attention to the present moment
Example
She is always mindful of her surroundings and pays attention to details.
Sie ist immer aufmerksam auf ihre Umgebung und achtet auf Details.
C2 noun /ræpˈskæliən/

rapscallion

Schelm
Meaning
A mischievous or cheeky person; a rascal.
Example
The little rapscallion hid his brother’s shoes as a prank.
Der kleine Rapscallion versteckte die Schuhe seines Bruders als Scherz.
B2 adjective /ˈsʌt.əl/

subtle

subtil, leicht, fein
Meaning
So delicate or precise as to be difficult to analyze or describe; making use of clever and indirect methods.
Example
The artist's use of color was subtle yet powerful.
Der Einsatz von Farbe des Künstlers war subtil, aber kraftvoll.
C1 adjective /spɑːrs/

sparse

spärlich
Meaning
thinly scattered or distributed; not dense or abundant
Example
Vegetation was sparse in the desert.
Die Vegetation war spärlich in der Wüste.
C2 noun /ˈteɪbər/

Tabour

trommel
Meaning
a small side drum or tambourine used especially in folk music
Example
The folk musician played a lively tune on his tabour.
Der Volksmusiker spielte eine lebhafte Melodie auf seiner Trommel.
C1 noun /ˌsɑːrdʒənt ˈmeɪdʒər/

sergeant-major

Sergeant-Major
Meaning
A senior non-commissioned officer in the army responsible for discipline and administration within a unit.
Example
The sergeant-major inspected the troops before the parade.
Der Sergeant-Major inspizierte die Truppen vor der Parade.
B2 adjective /ˌʌnɪnˈfɔːrmd/

uninformed

uninformiert
Meaning
lacking knowledge or awareness about a particular subject; not educated or informed
Example
The decision was made by an uninformed committee.
Die Entscheidung wurde von einem uninformierten Ausschuss getroffen.
B1 noun /ˈvæk.siːn/

Vaccine

Impfstoff
Meaning
a substance that is put into the body to prevent a disease
Example
The COVID-19 vaccine has helped reduce severe illness.
Der COVID-19-Impfstoff hat dazu beigetragen, schwere Krankheiten zu reduzieren.
C2 adjective /ˈmɪnsɪŋ/

mincing

betont
Meaning
affectedly delicate, dainty, or refined in manner or movement
Example
He walked with mincing steps across the stage.
Er ging mit betonten Schritten über die Bühne.
C2 verb /ɪnˈdjuː/

endue

ausstatten
Meaning
To provide or endow with a quality or ability.
Example
The leader was endued with wisdom and courage.
Der Führer wurde mit Weisheit und Mut ausgestattet.
B2 adjective /ɪnˈtaɪtəld/

entitled

berechtigt
Meaning
having the right to do or have something; feeling deserving of special treatment
Example
Employees are entitled to paid leave.
Mitarbeiter haben Anspruch auf bezahlten Urlaub.
C1 noun /ɪkˌsperɪˈmɛnteɪʃən/

experimentation

Experimentierung
Meaning
The process of performing a scientific procedure to make a discovery, test a hypothesis, or demonstrate a known fact.
Example
Experimentation leads to groundbreaking products.
Experimentierung führt zu bahnbrechenden Produkten.
B2 noun /ˈveɪ.pər/

Vapour

Dampf
Meaning
a substance in the form of a gas, especially when it has changed from a liquid or solid state
Example
Water vapour rose from the hot pavement after the rain.
Der Wasserdampf stieg nach dem Regen vom heißen Gehweg auf.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

Routine, Gewohnheit, festgelegte Reihenfolge
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Eine gut strukturierte Routine verbessert die Produktivität.
C1 noun ˌʌndərˈprɪvəlɪdʒd ɡruːps

underprivileged groups

benachteiligte Gruppen
Meaning
Groups of people who lack basic necessities or advantages that are available to other members of society.
Example
Underprivileged groups benefit from social initiatives.
Benachteiligte Gruppen profitieren von sozialen Initiativen.
A2 adjective /breɪv/

brave

mutig
Meaning
showing courage in the face of danger or difficulty
Example
The brave firefighter rushed into the burning building.
Der mutige Feuerwehrmann rannte in das brennende Gebäude.
C1 adjective daɪˈvɜː.dʒənt

divergent

divergent
Meaning
Tending to be different or develop in different directions
Example
Divergent policies create challenges in collaboration.
Divergente Politiken schaffen Herausforderungen in der Zusammenarbeit.
B2 verb /ˈhɑːrnɪs/

harness

kontrollieren und nutzen
Meaning
To control and make use of natural resources, especially energy.
Example
Scientists are working to harness solar power effectively.
Wissenschaftler arbeiten daran, Solarenergie effektiv zu nutzen.
C2 verb /ˌpriːɪɡˈzɪst/

preexist

vorher existieren
Meaning
to exist beforehand or before something else
Example
These customs preexist the arrival of modern technology.
Diese Bräuche existierten vor der Ankunft moderner Technologie.
C1 noun /pəˈræl.ə.sɪs/

Paralysis

Lähmung
Meaning
the loss of the ability to move part or all of the body; complete inability to act or function
Example
The accident left him with paralysis in his legs.
Der Unfall ließ ihn mit einer Paralyse in den Beinen zurück.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmɒnteɪn/

ultramontane

Papstanhänger
Meaning
beyond the mountains, especially referring to support for the Pope over local church authority
Example
The debate highlighted the ultramontane position in church politics.
Die Debatte hob die ultramontane Position in der Kirchenpolitik hervor.
B2 noun /ˈlaɪf.taɪm/

lifetime

lebenszeit
Meaning
The duration of a person's life or the existence of something.
Example
She achieved more in her lifetime than most people dream of.
Sie erreichte mehr in ihrer Lebenszeit als die meisten Menschen träumen.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

vorwärts
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Die Truppen zogen nach vorne, um die Brücke zu sichern.
B1 noun /ˈpaʊdər/

powder

Puder
Meaning
a fine, dry substance made of very tiny particles
Example
She sprinkled some powder on the cake.
Sie streute etwas Pulver auf den Kuchen.
B2 noun /ɡriːnz/

Greens

Blattgemüse
Meaning
Leafy vegetables such as spinach, lettuce, and cabbage
Example
Eating greens is important for good health.
Das Essen von Blattgemüse ist wichtig für eine gute Gesundheit.
B1 noun /ˈaɪ.braʊ/

Eyebrow

Augenbraue
Meaning
the strip of hair growing on the ridge above the eye socket
Example
She raised her eyebrow in surprise.
Sie zog ihre Augenbraue in Überraschung hoch.
B2 verb /rɪˈstrɪkt/

restrict

einschränken
Meaning
To limit the size, amount, or range of something.
Example
The government decided to restrict the use of plastic bags.
Die Regierung entschloss sich, die Verwendung von Plastiktüten einzuschränken.
B2 noun /prɪˈkɔː.ʃən/

Precaution

Vorsichtsmaßnahme
Meaning
an action taken in advance to prevent something dangerous or unpleasant from happening
Example
As a precaution, we should bring extra water on the hike.
Zur Vorsicht sollten wir zusätzliches Wasser auf die Wanderung mitbringen.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

Spannung
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
Die Frist verursachte viel Spannung im Büro.
C2 noun /ˈpoʊ.ɪˌtæs.tər/

poetaster

ein schlechter oder unbedeutender Dichter
Meaning
an inferior or trivial poet
Example
He was mocked as a poetaster by the literary critics.
Er wurde von den Literaturkritikern als Poetaster verspottet.
B1 noun /ˈɑː.lɪv/

Olive

Olive
Meaning
a small oval fruit with a hard pit, typically green or black, used for eating or making oil
Example
Olive oil is considered one of the healthiest cooking oils available.
Olivenöl gilt als eines der gesündesten Kochöle, die verfügbar sind.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

orakular
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ihre orakularen Worte ließen das Publikum tief nachdenken.
B1 verb /ɪnˈstɔːl/

install

installieren
Meaning
To place or fix equipment or software so it is ready for use.
Example
He installed the new software on his computer.
Er hat die neue Software auf seinem Computer installiert.
C2 noun /ˈdjʊərəns/

durance

Gefängnis
Meaning
imprisonment or confinement
Example
The prisoner spent years in durance before his release.
Der Gefangene verbrachte Jahre im Gefängnis, bevor er entlassen wurde.
C2 verb /ˈmɔːrtɪfaɪ/

mortify

mortifizieren
Meaning
to cause someone to feel great embarrassment or shame
Example
She was mortified when she tripped on stage.
Sie war entsetzt, als sie auf der Bühne stolperte.
C1 adjective /ˌiːɡoʊˈsentrɪk/

egocentric

egoistisch
Meaning
thinking only about yourself and not about others
Example
His egocentric behavior annoyed everyone at the meeting.
Sein egoistisches Verhalten nervte alle im Meeting.
B1 verb /ˈkrɪtɪsaɪz/

criticize

kritisieren
Meaning
to express disapproval or find fault with someone or something
Example
The teacher criticized the student's poor handwriting.
Der Lehrer kritisierte die schlechte Handschrift des Schülers.
A2 noun /ˈpækɪdʒ/

package

Paket
Meaning
a container or wrapping in which something is packed
Example
He received a package in the mail.
Er hat ein Paket per Post erhalten.
C2 adjective /ˌdɛl.ɪˈtɪə.ri.əs/

deleterious

schädlich
Meaning
Causing physical or mental harm or damage.
Example
Smoking has deleterious effects on health.
Rauchen hat schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit.
B2 noun /ˈmɜːrdərər/

murderer

Mörder
Meaning
a person who unlawfully kills another human being with intent
Example
The murderer was caught by the police within hours.
Der Mörder wurde von der Polizei in wenigen Stunden gefasst.
B2 verb ˈmɪnɪmaɪz

minimize

minimieren
Meaning
Reduce (something, especially something unwanted or unpleasant) to the smallest possible amount or degree.
Example
Efforts should be made to minimize plastic usage.
Es sollten Anstrengungen unternommen werden, um den Plastikverbrauch zu minimieren.
C2 noun ˌkɒdʒɪˈteɪʃən

cogitation

Überlegung, Nachdenken
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
Nach viel Überlegung traf er die endgültige Entscheidung.
B2 verb /səˈrɛndər/

surrender

sich ergeben
Meaning
to give up or yield to an opponent or authority
Example
The army finally surrendered after weeks of fighting.
Die Armee ergab sich schließlich nach Wochen des Kampfes.
C2 adjective /ɪnˈvaɪələbl/

inviolable

unverletzlich
Meaning
never to be broken, dishonored, or violated
Example
Human rights are considered inviolable in modern democracies.
Menschenrechte gelten in modernen Demokratien als unverletzlich.
C1 noun /ˈnʌt.meg/

Nut meg

Muskatnuss
Meaning
a spice made from the seed of the fruit of an evergreen tree, used in cooking and baking
Example
The recipe called for a teaspoon of ground nutmeg to flavor the custard.
Das Rezept verlangte einen Teelöffel gemahlene Muskatnuss, um die Creme zu würzen.
B2 verb /əˈlɛdʒ/

allege

behaupten
Meaning
to claim or assert something, typically without proof
Example
The witness alleged that the man was at the crime scene.
Der Zeuge behauptete, dass der Mann am Tatort war.
C1 noun /ˈmælədi/

Malady

krankheit; malady; leidenschaft
Meaning
A disease or ailment; a serious problem
Example
The doctor diagnosed a rare malady that affected her nervous system.
Der Arzt diagnostizierte eine seltene Krankheit, die ihr Nervensystem beeinflusste.
A1 adjective (superlative) /ˈɡreɪ.tɪst/

greatest

der größte
Meaning
The highest degree of greatness; the most outstanding or important.
Example
He is considered one of the greatest leaders of all time.
Er gilt als einer der größten Führer aller Zeiten.
B2 noun /ˈfʌndˌreɪzɪŋ/

fundraising

Spendenaktion
Meaning
the process of collecting money for a cause or project
Example
The organization is organizing a fundraising event.
Die Organisation organisiert eine Spendenaktion.
C1 verb /θrɒb/

throb

pochen
Meaning
to beat or pulse strongly, often with pain
Example
His head began to throb after the long day.
Sein Kopf begann nach dem langen Tag zu pochen.
C1 verb /ʌnˈsɛtl/

unsettle

verunsichern
Meaning
To disturb or make someone feel anxious or uneasy.
Example
The sudden news unsettled the entire community.
Die plötzliche Nachricht verunsicherte die gesamte Gemeinschaft.
B2 noun /ˈkɒnsənənt/

consonant

Konsonant
Meaning
A speech sound produced by blocking air flow, or a letter representing such a sound.
Example
The word 'cat' has two consonants and one vowel.
Das Wort 'Katze' hat zwei Konsonanten und einen Vokal.
B2 adverb /ɪmˈpɒlɪtli/

impolitely

unhöflich
Meaning
in a rude or discourteous manner; without showing respect or proper manners
Example
He spoke impolitely to the waiter despite the polite service.
Er sprach unhöflich mit dem Kellner trotz des guten Services.