workflow
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈwɜːk.fləʊ/

workflow

Arbeitsablauf, Prozessabfolge
Meaning
The sequence of processes through which a piece of work passes from initiation to completion.
Example
A well-structured workflow enhances productivity.
Ein gut strukturierter Arbeitsablauf steigert die Produktivität.
A2 adverb /ˈæktʃuəli/

actually

tatsächlich
Meaning
used to emphasize that something is true, especially when surprising
Example
She actually completed the project ahead of schedule.
Sie hat tatsächlich das Projekt vor dem geplanten Termin abgeschlossen.
C2 noun /oʊd/

ode

Ode
Meaning
a lyrical poem, often expressing praise or strong emotions
Example
The poet wrote an ode to the beauty of nature.
Der Dichter schrieb eine Ode an die Schönheit der Natur.
C1 noun /ˈstjuːpər/

stupor

Stupor
Meaning
a state of near-unconsciousness or insensibility
Example
He remained in a stupor after hearing the shocking news.
Er blieb in einem Stupor, nachdem er die schockierenden Nachrichten gehört hatte.
A2 verb /tʃɪər/

cheer

jubeln
Meaning
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
Example
The fans cheered loudly when their team scored a goal.
Die Fans jubelten laut, als ihr Team ein Tor schoss.
B2 noun /ˌpʌɪ.əˈnɪr/

Pioneer

eine Person, die zu den ersten gehört, die ein neues Gebiet erkunden oder sich dort niederlassen; jemand, der neue Ideen oder Methoden entwickelt
Meaning
a person who is among the first to explore or settle a new area; someone who develops new ideas or methods
Example
She was a pioneer in the field of computer science.
Sie war eine Pionierin im Bereich der Informatik.
C2 adjective /ˈfɒp.ɪʃ/

Foppish

übermäßig mit seinem Aussehen und seinen Kleidern beschäftigt; eitel in Bezug auf Kleidung
Meaning
excessively concerned with one's appearance and clothes; vain about dress
Example
His foppish behavior and expensive clothes made him stand out.
Sein foppish Verhalten und die teuren Kleidungsstücke machten ihn auffällig.
C1 noun /ˈɑn.set/

Onset

Beginn; Auftakt
Meaning
the beginning or early stages of something; the start of a medical condition
Example
The onset of winter brought heavy snowfall.
Der Beginn des Winters brachte starken Schneefall.
B2 adjective /ˈlækɪŋ/

lacking

Mangel
Meaning
not having enough of something; missing
Example
His report was lacking in detail.
Sein Bericht fehlte an Details.
B2 noun /ˈsɪnənɪm/

Synonym

Synonym
Meaning
a word or phrase that means exactly or nearly the same as another word or phrase in the same language
Example
Happy and joyful are synonyms.
Glücklich und fröhlich sind Synonyme.
B2 adverb /ˈsɛp.ər.ət.li/

separately

getrennt
Meaning
in a way that is apart or individually; not together
Example
They decided to travel separately to the conference.
Sie beschlossen, zur Konferenz getrennt zu reisen.
C2 noun /dɪˈsɛnʃən/

dissension

Dissens
Meaning
Strong disagreement or difference of opinion, especially leading to discord within a group.
Example
The meeting ended in dissension among the committee members.
Das Treffen endete in Dissens unter den Mitgliedern des Komitees.
C1 verb /dɪˈtrækt/

detract

minderwertig machen
Meaning
To reduce or take away the worth or value of something.
Example
His rude behavior will detract from his good reputation.
Sein unhöfliches Verhalten wird seinen guten Ruf schmälern.
C1 noun /ˌhaɪ.roʊˈɡlɪf.ɪks/

hieroglyphics

Hieroglyphen
Meaning
a system of writing using pictures or symbols, used especially by ancient Egyptians
Example
The tomb walls were covered with Egyptian hieroglyphics.
Die Wände des Grabes waren mit ägyptischen Hieroglyphen bedeckt.
A1 adjective /ˈfrɛndli/

friendly

Glück
Meaning
Kind and pleasant; showing goodwill and affection.
Example
The shop owner is very friendly to new customers.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˈskɪnˌflɪnt/

skinflint

Geizkragen
Meaning
a person who spends as little money as possible; a miser
Example
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
Der Vermieter war so ein Geizkragen, dass er nie etwas reparierte.
B1 adjective /əˈmjuː.zɪŋ/

Amusing

unterhaltsam; lustig; amüsant
Meaning
causing laughter or providing entertainment; funny; enjoyable
Example
The children found the clown's performance very amusing.
Die Kinder fanden die Vorstellung des Clowns sehr unterhaltsam.
C2 noun /ˈklæpər/

clapper

das Metallstück im Inneren einer Glocke, das diese schlägt, um einen Ton zu erzeugen
Meaning
The free-swinging metal piece inside a bell that strikes it to produce sound.
Example
The clapper inside the bell was broken.
Das Metallstück im Inneren der Glocke war kaputt.
A2 noun কন্ডিশন

condition

Zustand
Meaning
A particular state of health or physical fitness; a medical problem.
Example
The condition worsens without proper treatment.
Der Zustand verschlechtert sich ohne die richtige Behandlung.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

Laune
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Ihre Geschichten waren voller Laune und Vorstellungskraft.
C1 noun /kuːp/

coop

ein kleiner Stall oder Käfig für Hühner oder andere Vögel
Meaning
a small enclosure or cage for chickens or other birds
Example
The farmer checked the chickens in the coop every morning.
Der Bauer überprüfte jeden Morgen die Hühner im Stall.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

Fatalismus
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Er nahm den Fatalismus an und glaubte, dass nichts, was er tat, sein Schicksal ändern konnte.
C1 adjective /ˌnjʊə.rəˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

neurological

neurologisch
Meaning
Relating to the anatomy, functions, and organic disorders of nerves and the nervous system.
Example
Meditation has positive neurological effects on mental health.
Meditation hat positive neurologische Auswirkungen auf die geistige Gesundheit.
C1 verb /ɜːr/

err

irren
Meaning
to make a mistake or be incorrect
Example
To err is human, to forgive divine.
Irren ist menschlich, verzeihen ist göttlich.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈlær.ɪ.ti/

Regularity

Regelmäßigkeit
Meaning
the quality of being regular; occurring at fixed intervals or in a consistent pattern
Example
The regularity of his exercise routine helped him stay healthy.
Die Regelmäßigkeit seiner Trainingsroutine half ihm, gesund zu bleiben.
B2 noun /səˈlɪsɪtər/

solicitor

Rechtsanwalt
Meaning
A type of lawyer who gives legal advice and prepares legal documents, often representing clients in lower courts.
Example
She consulted a solicitor before signing the contract.
Sie konsultierte einen Rechtsanwalt, bevor sie den Vertrag unterzeichnete.
B2 verb /ʌnˈfəʊld/

unfold

entfalten oder öffnen
Meaning
to open or spread out something that was folded; to gradually reveal or develop
Example
She unfolded the letter carefully.
Sie entfaltete den Brief vorsichtig.
C1 noun /ˌɑːrtʃˈbɪʃəp/

archbishop

Erzbischof
Meaning
A senior bishop in charge of an archdiocese in the Christian Church.
Example
The archbishop delivered a sermon to thousands of people.
Der Erzbischof hielt eine Predigt vor tausenden von Menschen.
A2 noun /ˈʌv.ən/

Oven

ofen
Meaning
an enclosed compartment used for heating, baking, or drying food
Example
She baked cookies in the oven for thirty minutes.
Sie backte Kekse im Ofen für dreißig Minuten.
B2 noun /ɪkˈskɜː.ʃən/

Excursion

Ausflug; Exkursion
Meaning
a short journey or trip, especially one engaged in as a leisure activity
Example
The school organized an excursion to the science museum for all students.
Die Schule organisierte einen Ausflug ins Wissenschaftsmuseum für alle Schüler.
C2 noun /ˈbɔːl.səm ˈæp.əl/

Balsam apple

bittergurke
Meaning
a bitter gourd vegetable with a bumpy green skin, also known as bitter melon
Example
Balsam apple is cooked with spices to reduce its bitter taste.
Bittergurke wird mit Gewürzen gekocht, um ihren bitteren Geschmack zu reduzieren.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

Ufer
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Kinder spielten am Ufer, sammelten Muscheln.
C1 noun /ˈkleɪmənt/

claimant

Kläger
Meaning
a person who makes a claim, especially in a legal or financial context
Example
The claimant filed for compensation after the accident.
Der Kläger reichte nach dem Unfall einen Antrag auf Entschädigung ein.
B2 verb /sɔːr/

soar

emporsteigen / schnell steigen
Meaning
to fly or rise high in the air; to increase rapidly or dramatically
Example
The eagle soared high above the mountains.
Der Adler flog hoch über die Berge.
C1 adjective /kənˈdʒiːniəl/

congenial

sympathisch
Meaning
pleasant and friendly because of having similar interests or qualities
Example
They found the café a congenial place to meet and talk.
Sie fanden das Café ein sympathischer Ort, um sich zu treffen und zu reden.
C2 noun /ˈriːdʒənt/

regent

Regent
Meaning
a person who rules in place of a monarch when the monarch is absent or too young
Example
The prince acted as regent until the king came of age.
Der Prinz handelte als Regent, bis der König volljährig wurde.
C1 verb /ʃɜːrk/

shirk

vermeiden
Meaning
to avoid or neglect a duty or responsibility
Example
He always tries to shirk his responsibilities at work.
Er versucht immer, seine Verantwortung bei der Arbeit zu vermeiden.
A1 preposition /ˈdjʊərɪŋ/

during

während
Meaning
throughout the course of a period of time
Example
I fell asleep during the movie.
Ich schlief während des Films ein.
A2 noun /laɪˈbrɛəriən/

librarian

Bibliothekar
Meaning
a person who manages, organizes, and assists users in a library
Example
The librarian helped me find a rare history book.
Der Bibliothekar half mir, ein seltenes Geschichtsbuch zu finden.
A2 noun /ˈvɪzɪtər/

visitor

Besucher
Meaning
a person who goes to see a place or someone for a short time
Example
The museum had many visitors last weekend.
Das Museum hatte am letzten Wochenende viele Besucher.
C1 noun /ˌriː.əˈdʒʌst.mənt/

readjustment

Nachjustierung
Meaning
The act of changing or correcting something again to make it suitable or balanced.
Example
After moving to a new city, he went through a period of readjustment.
Nachdem er in eine neue Stadt gezogen war, durchlief er eine Phase der Nachjustierung.
B2 noun /ˈɡuːs.ber.i/

Gooseberry

stachelbeere
Meaning
a small round green or red berry that grows on a thorny bush
Example
Gooseberries are rich in vitamin C and make excellent jams.
Stachelbeeren sind reich an Vitamin C und machen ausgezeichnete Marmelade.
B2 noun /ɪmˈbærəsmənt/

embarrassment

peinlichkeit
Meaning
a feeling of self-consciousness, shame, or awkwardness
Example
Her face turned red with embarrassment after the mistake.
Ihr Gesicht wurde nach dem Fehler rot vor Peinlichkeit.
C2 verb /ˈeksɔːrsaɪz/

exorcise

austreiben
Meaning
To drive out an evil spirit or bad influence through rituals or prayers.
Example
The priest was called to exorcise the spirit from the house.
Der Priester wurde gerufen, um den Geist aus dem Haus zu vertreiben.
C1 verb /ɪˈspaʊz/

espouse

unterstützen
Meaning
To adopt or support a cause, belief, or way of life.
Example
She espoused the philosophy of nonviolence throughout her career.
Sie unterstützte die Philosophie der Gewaltlosigkeit während ihrer gesamten Karriere.
C2 noun /ˈkɒntrəriz/

contraries

gegensätzliche Dinge
Meaning
things that are completely different or opposite to each other
Example
Freedom and slavery are contraries in every sense.
Freiheit und Sklaverei sind in jeder Hinsicht Gegensätze.
C1 noun /aɪˈtɪnərɛri/

itinerary

Reiseroute
Meaning
A planned route or schedule of a journey or trip.
Example
The travel agent gave us a detailed itinerary for our vacation.
Der Reiseveranstalter gab uns einen detaillierten Reiseplan für unseren Urlaub.
C1 adjective /ɪɡˈzæspəˌreɪtɪd/

exasperated

sehr verärgert
Meaning
greatly annoyed or irritated
Example
She gave him an exasperated look after his repeated mistakes.
Sie warf ihm nach seinen wiederholten Fehlern einen sehr verärgerten Blick zu.
C2 adjective /ˈflæs.ɪd/

Flaccid

schlaff; weich; nachgebend;
Meaning
soft and limp; lacking firmness; drooping
Example
The plant's leaves became flaccid after days without water.
Die Blätter der Pflanze wurden schlaff, nachdem sie mehrere Tage ohne Wasser waren.
B2 noun /ˈærəɡəns/

Arrogance

arroganz
Meaning
having or revealing an exaggerated sense of one's own importance or abilities
Example
His arrogance made him unpopular among his colleagues.
Seine Arroganz machte ihn unter seinen Kollegen unbeliebt.
C2 adverb /hərˈmɛtɪkli/

hermetically

hermetisch
Meaning
In a way that is completely airtight or sealed off.
Example
The jars were hermetically sealed to preserve freshness.
Die Gläser wurden hermetisch versiegelt, um die Frische zu bewahren.
B2 noun /taɪm/

thyme

Thymian
Meaning
A small aromatic herb used in cooking and medicine.
Example
She sprinkled thyme on the roasted chicken.
Sie streute Thymian über das geröstete Hähnchen.
C1 verb /ɪnˈdʒen.dər/

engender

verursachen
Meaning
To cause or give rise to a feeling, situation, or condition.
Example
The speech engendered hope among the people.
Die Rede hat Hoffnung unter den Menschen geweckt.
B2 adverb /ˈænjuəli/

annually

jährlich
Meaning
once every year; yearly
Example
The company holds a general meeting annually.
Das Unternehmen hält einmal im Jahr ein allgemeines Treffen ab.
C1 noun ˈdʒen.ə.saɪd

genocide

Völkermord
Meaning
The deliberate killing of a large group of people, especially those of a particular ethnic group or nation.
Example
The allegations of genocide raised global concerns.
Die Anschuldigungen des Völkermords lösten weltweite Besorgnis aus.
C1 adjective /ˈteɪn.tɪd/

Tainted

kontaminiert; befleckt
Meaning
contaminated or affected by something bad or undesirable
Example
The water supply was tainted with harmful chemicals.
Die Wasserversorgung wurde mit schädlichen Chemikalien kontaminiert.
B2 noun /tɔːrˈneɪdoʊ/

tornado

tornado
Meaning
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
Example
The tornado destroyed several houses in the village.
Der Tornado zerstörte mehrere Häuser im Dorf
C1 noun /ˈɪrˌplʌɡ/

earplug

Ohrstöpsel
Meaning
a device inserted into the ear to block out noise or water
Example
He wore earplugs to sleep during the noisy night.
Er trug Ohrstöpsel, um während der lauten Nacht zu schlafen.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

Unvollkommenheit
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Sie akzeptierte ihre Unvollkommenheit als Teil des Menschseins.
C2 noun /ˌpriːpəˈzɛʃən/

prepossession

Vorurteil
Meaning
An opinion or feeling formed beforehand; a prejudice or preoccupation.
Example
His prepossession in favor of tradition made him resist change.
Sein Vorurteil zugunsten der Tradition ließ ihn Veränderungen widerstehen.
C2 verb /ʧeɪf/

chafe

scheuern
Meaning
To make or become sore by rubbing; to feel irritation or impatience.
Example
The tight shoes began to chafe his heels.
Die engen Schuhe begannen, an seinen Fersen zu scheuern.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

hundert
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Es gibt hundert Schüler im Saal.
C1 noun /tɒŋ/

tong

Zange
Meaning
a tool with two movable arms used to pick up and hold objects
Example
He used the tong to pick up the hot coal.
Er benutzte die Zange, um die heiße Kohle aufzuheben.
C1 noun /əˈsɛnʃən/

ascension

Aufstieg
Meaning
The act of rising or going up, often to an important position or a higher place.
Example
His rapid ascension in the company surprised everyone.
Sein schneller Aufstieg in der Firma überraschte alle.
B2 adjective + noun æmˈbɪʃəs ɪnˈdevər

ambitious endeavor

ambitioniertes Unterfangen
Meaning
A bold and determined attempt to achieve something challenging.
Example
Artemis is an ambitious endeavor in space exploration.
Artemis ist ein ambitioniertes Unterfangen in der Weltraumforschung.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

Samstag
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Wir gehen am Samstag zum Strand.
C1 noun /ˈtrævɪsti/

travesty

Travestie
Meaning
A false, absurd, or distorted representation of something.
Example
The trial was a travesty of justice.
Der Prozess war eine Travestie der Justiz.
C1 verb /skɒf/

scoff

verspotten
Meaning
to speak about something in a mocking or dismissive way
Example
He scoffed at the idea of moving abroad.
Er lachte die Idee aus, ins Ausland zu ziehen.
B1 noun /əˌkɒm.əˈdeɪ.ʃənz/

accommodations

Unterkunft
Meaning
Lodging; room and board; places to stay.
Example
The students had proper accommodations.
Die Studenten hatten eine geeignete Unterkunft.
A2 noun /ˈkjuː.kʌm.bər/

Cucumber

Gurke
Meaning
a long green vegetable with watery flesh, eaten raw in salads or cooked
Example
I added fresh cucumber slices to my salad.
Ich habe frische Gurkenscheiben zu meinem Salat hinzugefügt.
B2 noun /aɪˈdiː/

id

Ausweis
Meaning
identification; a document or number used to prove who someone is
Example
Please show your ID at the entrance.
Bitte zeigen Sie Ihren Ausweis am Eingang.
C2 adjective /ɪnˈkoʊətɪv/

inchoative

incipient
Meaning
relating to the beginning of something; in an initial stage
Example
The poet used inchoative expressions to depict the dawn of creation.
Der Dichter benutzte inchoative Ausdrücke, um den Beginn der Schöpfung darzustellen.
B2 noun /ˈjuː.sɪdʒ/

Usage

Verwendung
Meaning
the action of using something; the way in which words are used in a language
Example
The dictionary explains the correct usage of difficult words.
Das Wörterbuch erklärt die korrekte Verwendung von schwierigen Wörtern.
C2 verb, noun /ˈɡoʊld.brɪk/

goldbrick

Arbeit vermeiden
Meaning
to avoid work or duty; a person who shirks responsibility
Example
He was accused of goldbricking while the rest of the team worked hard.
Er wurde beschuldigt, Arbeit zu vermeiden, während der Rest des Teams hart arbeitete.
C2 noun /ˈrɪvjʊlət/

rivulet

Rinnsal
Meaning
a small stream of water; a tiny brook
Example
A rivulet ran down the hillside after the rain.
Ein Rinnsal lief den Hügel hinunter nach dem Regen.
C1 noun /ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən/

Designation

Bezeichnung; Titel; Position; Status
Meaning
the action of choosing someone for a position; a name, title, or official status
Example
His designation as team leader came with additional responsibilities and authority.
Seine Bezeichnung als Teamleiter brachte zusätzliche Verantwortlichkeiten und Befugnisse mit sich.
B1 noun /ɪkˈstent/

Extent

Ausmaß; Umfang; Reichweite
Meaning
the area covered by something; the degree to which something has spread
Example
The extent of the damage caused by the flood was enormous.
Das Ausmaß des Schadens, der durch die Überschwemmung verursacht wurde, war enorm.
B2 verb /rɪˈzɑlv/

resolve

lösen
Meaning
to solve a problem; to decide firmly
Example
The manager resolves the conflict between employees.
Der Manager löst den Konflikt zwischen den Mitarbeitern.
C2 adjective /rɪˈzɪstləs/

resistless

unwiderstehlich
Meaning
Impossible to resist; having an overpowering effect.
Example
She felt a resistless urge to laugh at the joke.
Sie fühlte einen unwiderstehlichen Drang, über den Witz zu lachen.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

Lagune
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Wir schwammen in den ruhigen Gewässern der Lagune.
C2 verb /ɡɪld/

gild

vergolden
Meaning
to cover something with a thin layer of gold or to make something appear more attractive than it really is
Example
The craftsman gilded the frame to give it a luxurious look.
Der Handwerker vergoldete den Rahmen, um ihm ein luxuriöses Aussehen zu verleihen.
B2 noun /mɪˈθɒlədʒi/

mythology

Mythologie
Meaning
A collection of myths, especially belonging to a particular culture or religion.
Example
Greek mythology is filled with stories of gods and heroes.
Die griechische Mythologie ist voller Geschichten von Göttern und Helden.
C1 noun ɔːrˈdiːl

ordeal

harte Prüfung
Meaning
A physical or mental painful experience that must be endured
Example
Surviving the wilderness was a tough ordeal for them.
Das Überleben in der Wildnis war eine harte Prüfung für sie.
C2 noun /ˈhɔːθɔːrn/

hawthorn

dorniger Strauch
Meaning
A thorny shrub or small tree with white or pink flowers, often used for hedges.
Example
The garden was lined with blooming hawthorn bushes.
Der Garten war mit blühenden Weißdornbüschen umgeben.
C2 noun /ˌtɛliˈɒlədʒi/

teleology

Teleologie
Meaning
the explanation of phenomena by the purpose they serve rather than by cause
Example
Aristotle is often associated with the concept of teleology in philosophy.
Aristoteles wird oft mit dem Konzept der Teleologie in der Philosophie in Verbindung gebracht.
B1 noun /ˈbed ˌkʌv.ər/

Bed cover

Bettdecke
Meaning
a protective covering for a bed, typically a bedspread or comforter
Example
She pulled the bed cover up to her chin to stay warm.
Sie zog die Bettdecke bis zum Kinn hoch, um sich warm zu halten.
C1 adjective /ɪˈrɛvəkəbl/

irrevocable

unwiderruflich
Meaning
Not able to be revoked, changed, or undone.
Example
She made an irrevocable decision to leave the company.
Sie traf eine unwiderrufliche Entscheidung, das Unternehmen zu verlassen.
B2 adjective /ˈpæʃənət/

passionate

leidenschaftlich
Meaning
showing or caused by strong feelings or a strong belief
Example
He is passionate about environmental conservation.
Er ist leidenschaftlich über den Umweltschutz.
C1 noun /ˈɪn.tə.mə.si/

Intimacy

Intimität; Nähe
Meaning
close familiarity or friendship; closeness; a private cozy atmosphere
Example
The couple valued the emotional intimacy they shared more than material possessions.
Das Paar schätzte die emotionale Intimität, die sie teilten, mehr als materiellen Besitz.
C2 verb /ˈɛnərˌveɪt/

enervate

schwächen
Meaning
To weaken or drain someone of strength or vitality.
Example
The long hours of work enervated him.
Die langen Arbeitsstunden haben ihn geschwächt.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

fünfzig
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
Das Stadion kann fünfzigtausend Menschen fassen.
B2 noun /ˈkɒləni/

colony

Kolonie
Meaning
a territory or community controlled by another country or group of people
Example
India was once a British colony.
Indien war einst eine britische Kolonie.
B2 noun /əbˈsɛʃən/

obsession

Besessenheit
Meaning
An idea, thought, or concern that continually preoccupies or intrudes on a person's mind.
Example
His obsession with success drove him to work day and night.
Seine Besessenheit vom Erfolg trieb ihn dazu, Tag und Nacht zu arbeiten.
A2 adverb /ˈseɪf.li/

Safely

sicher
Meaning
in a safe manner; without danger or risk
Example
Drive safely on the icy road.
Fahren Sie sicher auf der vereisten Straße.
B1 adjective /ɪkˈspɪəriənst/

experienced

erfahren
Meaning
having knowledge or skill in a particular field gained through experience
Example
She is an experienced teacher who knows how to handle difficult students.
Sie ist eine erfahrene Lehrerin, die weiß, wie man schwierige Schüler behandelt.
A1 noun /ˈfəʊtəʊ/

photo

Foto
Meaning
a picture or image captured by a camera
Example
I took a photo of the sunset.
Ich habe ein Foto vom Sonnenuntergang gemacht.
A2 noun /ˈtælənt/

talent

Talent
Meaning
natural aptitude or skill
Example
She has a great talent for painting.
Sie hat ein großes Talent für Malerei.
C2 noun /ˈbrɪn.dʒəl/

Brinjal

Aubergine
Meaning
a large purple vegetable that is white inside; also called eggplant
Example
My mother cooked brinjal curry for lunch.
Meine Mutter hat Auberginen-Curry zum Mittagessen gekocht.
C2 noun /ˈɑːriə/

aria

solistische Gesangsstück
Meaning
a solo vocal piece with instrumental accompaniment, typically in an opera
Example
The soprano performed a moving aria during the second act.
Die Sopranistin führte eine ergreifende Aria im zweiten Akt auf.
C1 noun /rɪˈvɒl.vər/

Revolver

Revolver
Meaning
a pistol with revolving chambers enabling several shots to be fired without reloading
Example
The detective drew his revolver from its holster.
Der Detektiv zog seinen Revolver aus dem Holster.
A2 adjective /ˈpɜːrsənl/

personal

persönlich
Meaning
relating to a particular person rather than anyone else
Example
She shared some personal details about her family.
Sie teilte einige persönliche Details über ihre Familie.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Land lord

Vermieter
Meaning
a person who owns property and rents it to tenants
Example
The landlord collected the monthly rent from all tenants.
Der Vermieter sammelte die monatliche Miete von allen Mietern.
C2 adjective /ˈsæ.loʊ/

sallow

blassgelb
Meaning
Of an unhealthy yellow or pale brown color, often referring to skin.
Example
His sallow complexion made him look tired and sickly.
Sein blassgelbes Gesicht ließ ihn müde und krank aussehen.
A2 noun /trʌk/

truck

Lkw
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
Der Lkw war mit Kisten für das Lager beladen.
B2 verb /ˈfæsən/

fasten

befestigen
Meaning
To attach or secure something firmly in place
Example
Please fasten your seatbelt before the plane takes off.
Bitte schnallen Sie sich vor dem Start des Flugzeugs an.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

Ordner
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
Ich habe alle Fotos in einem separaten Ordner gespeichert.
C1 noun /kənˈfɛdərəsi/

confederacy

Konföderation
Meaning
a group of states, people, or organizations united for a common purpose
Example
The southern states formed a confederacy during the civil war.
Die südlichen Staaten bildeten während des Bürgerkriegs eine Konföderation.
C1 noun /mɒb/

Mob

Mob; eine Gruppe, die auf gewalttätige Weise handelt
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Eine wütende Menschenmenge versammelte sich vor dem Gebäude.
C1 verb /rɪˈmjuːnəreɪt/

remunerate

vergüten
Meaning
To pay someone for services or work done.
Example
The company will remunerate employees fairly for their overtime.
Das Unternehmen wird die Mitarbeiter für ihre Überstunden gerecht entlohnen.
C2 noun /ˌfoʊ.nəˈlɑː.dʒi/

phonology

Phonologie
Meaning
the study of the sound system of a language
Example
She is studying phonology to understand how sounds function in English.
Sie studiert Phonologie, um zu verstehen, wie Laute im Englischen funktionieren.
C2 noun /ˈhɔːtɪnəs/

haughtiness

Hochmut
Meaning
The appearance or quality of being arrogantly superior and disdainful.
Example
His haughtiness made him unpopular among his peers.
Sein Hochmut machte ihn unter seinen Kollegen unbeliebt.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nervös, ängstlich
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Sie fühlte sich nervös vor ihrem Vorstellungsgespräch.
C2 adjective /ˈstɜːr.tər.əs/

stertorous

lautes Schnarchen
Meaning
Characterized by heavy snoring or breathing.
Example
The patient’s stertorous breathing alarmed the nurses.
Die stertoröse Atmung des Patienten alarmierte die Krankenschwestern.
B1 verb /ˈsʌfər/

suffer

leiden
Meaning
to experience pain, distress, or hardship
Example
She suffered from a severe headache all day.
Sie litt den ganzen Tag unter starken Kopfschmerzen.
C1 verb /ˈdæmpən/

dampen

befeuchten, dämpfen
Meaning
to make something slightly wet; to make something less strong, active, or intense
Example
The rain dampened the excitement of the outdoor concert.
Der Regen dampfte die Aufregung des Open-Air-Konzerts.
C1 noun /blæk plʌm/

Black plum

schwarze Pflaume
Meaning
a dark purple or black colored edible fruit with sweet and sour taste
Example
I picked some fresh black plums from the tree in our backyard.
Ich habe ein paar frische schwarze Pflaumen vom Baum in unserem Garten gepflückt.
C1 adjective /ɛnˌsaɪkləˈpiːdɪk/

encyclopedic

lexikalisch
Meaning
Having comprehensive knowledge of many subjects; relating to or characteristic of an encyclopedia.
Example
Her encyclopedic knowledge of history amazed everyone at the conference.
Ihr lexikalisches Wissen über Geschichte hat alle bei der Konferenz erstaunt.
C2 adjective /ˌsɪkəˈfæntɪk/

sycophantic

Schmeichlerisch
Meaning
Behaving in a way that is excessively obedient or servile to gain favor.
Example
His sycophantic behavior annoyed his colleagues.
Sein schmeichlerisches Verhalten nervte seine Kollegen.
C2 verb /priːˈfɪɡjər/

prefigure

vorwegnehmen
Meaning
to represent, show, or foreshadow something in advance
Example
The economic reforms prefigure major social changes.
Die wirtschaftlichen Reformen präfigurierten große soziale Veränderungen.
C2 noun /ˈtɜːrməɡənt/

termagant

herrische und streitsüchtige Frau
Meaning
A harsh-tempered or overbearing woman.
Example
The character was portrayed as a loud and domineering termagant.
Der Charakter wurde als eine laute und dominierende Termagantin dargestellt.
B2 noun /hɪp/

hip

Hüfte
Meaning
The part of the body on either side of the pelvis, or informal: trendy and fashionable.
Example
She put her hands on her hips.
Sie legte ihre Hände auf ihre Hüften.