whitewash
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈwaɪtˌwɑːʃ/

whitewash

beschönigen
Meaning
to cover up faults, errors, or unpleasant facts; to paint with white paint or lime
Example
The report was criticized for trying to whitewash the company's failures.
Der Bericht wurde dafür kritisiert, dass er versuchte, die Misserfolge des Unternehmens zu beschönigen.
B1 verb /ræp/

wrap

einwickeln
Meaning
to cover something completely with paper or cloth; to enclose
Example
Please wrap the gift in colorful paper.
Bitte wickeln Sie das Geschenk in buntes Papier.
C1 verb /ˈwɪð.ər/

wither

verblassen
Meaning
to dry up and die, typically used for plants
Example
The flowers will wither without enough water.
Die Blumen werden ohne genug Wasser verwelken.
A2 adjective /ˈwɪndi/

windy

windig
Meaning
characterized by strong wind; also, using too many words and saying little
Example
It was so windy that the umbrellas flipped inside out.
Es war so windig, dass sich die Regenschirme umdrehten.
B2 adjective /ˈwɪk.ɪd/

Wicked

böse; schlecht;
Meaning
evil or morally wrong; intended to or capable of harming someone or something
Example
The wicked queen cast a spell on the princess.
Die böse Königin verzauberte die Prinzessin.
C1 adjective /ˈwɪlfəl/

willful

willens
Meaning
Deliberate, intentional, or stubbornly determined to do as one wants.
Example
Her willful disregard for the rules got her into trouble.
Ihr willensstarker Missbrauch der Regeln brachte sie in Schwierigkeiten.
B1 adjective /ˈwel.θi/

Wealthy

reich; wohlhabend; vermögend
Meaning
having a great deal of money; rich; prosperous
Example
The wealthy businessman donated millions to charity.
Der reiche Geschäftsmann spendete Millionen für wohltätige Zwecke.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

schwanken
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Sie begann in ihrer Entscheidung, ins Ausland zu gehen, zu schwanken.
A2 noun /ˈwɒʃ.ɪŋ məˌʃiːn/

Washing machine

Waschmaschine
Meaning
a machine for washing clothes and other textiles
Example
The washing machine broke down and needs repair.
Die Waschmaschine ist kaputt gegangen und muss repariert werden.
C1 adjective/verb /ˈwɒrəntɪd/

warranted

gerechtfertigt
Meaning
Justified or authorized under the circumstances.
Example
Her anger was warranted after the unfair treatment.
Ihr Ärger war gerechtfertigt nach der ungerechten Behandlung.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ.ər/

Widower

Witwer
Meaning
a man whose wife has died and who has not married again
Example
The elderly widower lived alone but had regular visits from his children.
Der ältere Witwer lebte allein, aber er hatte regelmäßige Besuche von seinen Kindern.
C1 noun /wɪsp/

wisp

ein kleines Bündel oder Stück
Meaning
A small thin or twisted bunch, piece, or amount of something.
Example
A wisp of smoke rose from the chimney.
Ein Wisp Rauch stieg aus dem Kamin.
A1 adverb /wen/

When

wann
Meaning
at what time; at the time that; during the time that
Example
When will you arrive at the station?
Wann wirst du am Bahnhof ankommen?
B1 noun /ˈwep.ən/

Weapon

Waffe
Meaning
a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage
Example
The police found a dangerous weapon at the crime scene.
Die Polizei fand eine gefährliche Waffe am Tatort.
C2 adjective /ˈwæɡ.ɪʃ/

waggish

verspielt oder schelmisch
Meaning
playfully humorous or mischievous
Example
His waggish remarks made everyone laugh.
Seine verspielten Bemerkungen brachten alle zum Lachen.
A1 noun, verb /wɪl/

will

Wille
Meaning
expressing future tense or intention; a legal document
Example
She will attend the meeting tomorrow.
Sie wird morgen an dem Treffen teilnehmen.
B2 adjective /ˈwɜːrði/

Worthy

würdig; respektabel; verdienstvoll;
Meaning
deserving respect or attention; having merit
Example
Her charitable work made her worthy of the humanitarian award.
Ihre karitative Arbeit machte sie des humanitären Preises würdig.
A2 pronoun /wɒtˈɛvər/

whatever

was auch immer
Meaning
used to refer to anything or everything that is of the type mentioned
Example
You can choose whatever you like.
Du kannst wählen, was immer du willst.
B1 noun /ˈwɜːrkpleɪs/

workplace

Arbeitsplatz
Meaning
a place where people work, such as an office, factory, or shop
Example
Maintaining good communication is vital in the workplace.
Gute Kommunikation auf dem Arbeitsplatz zu erhalten, ist entscheidend.
A1 verb /wɔːk/

walk

gehen
Meaning
to move forward by putting one foot in front of the other
Example
I walk to school every morning.
Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Schule.
C2 noun /wɪt/

whit

eine sehr kleine Menge
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Es interessiert ihn keinen Deut das Ergebnis.
B1 noun /wɪtʃ/

Witch

hexe
Meaning
a woman thought to have magic powers, especially evil ones; a practitioner of witchcraft
Example
The old witch cast a spell on the prince.
Die alte Hexe sprach einen Zauber über den Prinzen.
C1 adjective /ˈwɪl.fəl/

Wilful

stur; absichtlich
Meaning
deliberately stubborn; done on purpose; intentional
Example
His wilful disobedience led to punishment.
Sein absichtlicher Ungehorsam führte zu einer Bestrafung.
C1 verb /riːk/

wreak

Schaden anrichten
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
Der Sturm richtete großen Schaden in den Küstendörfern an.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

zart und dünn
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Ihr zartes Haar wehte sanft im Wind.
C1 verb /wɔːrp/

warp

verzerren
Meaning
To twist or bend out of shape, often due to heat or moisture.
Example
The wooden door warped in the summer heat.
Die Holztür verformte sich in der Sommerhitze.
A1 noun /ˈwɪn.doʊ/

Window

Fenster
Meaning
an opening in a wall fitted with glass to let in light and air
Example
Please open the window for fresh air.
bitte öffnen Sie das Fenster für frische Luft.
C1 verb /wɪlt/

wilt

verwelken
Meaning
To become limp, weak, or drooping, often due to lack of water or energy.
Example
The flowers wilted in the heat of the sun.
Die Blumen verwelkten in der Hitze der Sonne.
B1 verb /ˈwɪspər/

whisper

flüstern
Meaning
to speak very softly using one's breath without vocal cords
Example
She whispered a secret in my ear.
Sie flüsterte ein Geheimnis in mein Ohr.
B2 noun /ˈwɪzərd/

Wizard

Zauberer
Meaning
a man who is supposed to have magical powers; a person who is very skilled in a particular area
Example
The wizard performed amazing magic tricks.
Der Zauberer führte erstaunliche Zaubertricks vor.
A1 noun /wɒtʃ/

Watch

Uhr; Überwachung; Beobachtung
Meaning
a small timepiece worn on the wrist; the act of observing or monitoring
Example
He checked his watch to see if he was late for the meeting.
Er schaute auf seine Uhr, um zu sehen, ob er zu spät zum Meeting kam.
A1 adjective /ˈwʌndərfəl/

wonderful

wundervoll
Meaning
extremely good or impressive
Example
She had a wonderful time at the party.
Sie hatte eine wundervolle Zeit auf der Party.
C2 verb /ˈwaŋɡl/

wangle

etwas durch List erreichen
Meaning
To achieve something by clever or sometimes dishonest persuasion or trickery.
Example
He wangled a free ticket to the concert.
Er hat ein freies Konzertticket durch List bekommen.
C2 noun /ˈwɪtlɪŋ/

witling

Dussel / falscher Weise klug
Meaning
a person who has little wit or pretends to be witty
Example
He acted like a witling among scholars.
Er benahm sich wie ein Dussel unter den Gelehrten.
B2 noun/verb /ˈwɒf.əl/

waffle

Waffel (Lebensmittel), vage sprechen
Meaning
as noun: a crisp cake with a pattern of deep squares; as verb: to speak or write vaguely without making a clear decision
Example
He kept waffling instead of making a decision.
Er redete immer wieder und konnte keine Entscheidung treffen.
C1 noun /ˈwɪtʃ.krɑːft/

witchcraft

Hexerei
Meaning
the practice of magical skills, spells, and abilities
Example
In old times, many people believed in witchcraft.
In alten Zeiten glaubten viele Menschen an Hexerei.
B2 adverb /wɛərˈbaɪ/

whereby

wodurch
Meaning
by which; because of which
Example
The company agreed to a contract whereby it would pay the penalty.
Das Unternehmen stimmte einem Vertrag zu, wodurch es die Strafe zahlen würde.
B1 noun /rɪst/

Wrist

Handgelenk
Meaning
the joint connecting the hand with the forearm
Example
He wore a watch on his wrist.
Er trug eine Uhr an seinem Handgelenk.
C1 verb /weɪd/

wade

durch das Wasser gehen
Meaning
to walk through water or another substance that impedes movement
Example
The children waded in the shallow river.
Die Kinder gingen durch den flachen Fluss.
A2 pronoun /huːz/

whose

wessen
Meaning
used to ask or talk about the person or thing that owns something
Example
The girl whose phone was stolen is my cousin.
Das Mädchen, dessen Telefon gestohlen wurde, ist meine Cousine.
C1 verb /ˈwɒb.l̩/

wobble

wackeln
Meaning
to move unsteadily from side to side; to shake or tremble slightly
Example
The table began to wobble when he leaned on it.
Der Tisch begann zu wackeln, als er sich darauf lehnte.
C1 verb /wiːld/

wield

halten, benutzen
Meaning
To hold and use a weapon, tool, or power effectively.
Example
The warrior wielded his sword with great skill.
Der Krieger führte sein Schwert mit großer Geschicklichkeit.
B1 noun /ˈwaɪər/

wire

Draht
Meaning
a thin, flexible thread of metal used to conduct electricity or connect things
Example
The electrician fixed the wire to restore the power.
Der Elektriker hat den Draht repariert, um die Energie wiederherzustellen.
C1 noun /ˈwʊd.ən ˈsæn.dəl/

Wooden sandal

Holzsandale
Meaning
a type of footwear made of wood, typically worn as traditional shoes
Example
She wore wooden sandals to the traditional ceremony.
Sie trug Holzsandalen bei der traditionellen Zeremonie.
B2 noun wɪnd ˈen.ə.dʒi

wind energy

Windenergie
Meaning
Energy generated from wind using wind turbines to convert kinetic energy into electrical power.
Example
Wind energy is harnessed in Masdar City.
Windenergie wird in Masdar City genutzt.
B1 adverb /ˈwaɪdli/

widely

weit verbreitet
Meaning
to a great extent or degree
Example
The news of his promotion spread widely across the company.
Die Nachricht von seiner Beförderung verbreitete sich weit in der Firma.
B1 verb /waɪp/

wipe

wischen
Meaning
to clean or dry something by rubbing with a cloth or tissue
Example
Please wipe the table clean.
Bitte wischen Sie den Tisch ab.
B2 noun /ˈwel.wɪʃ.ər/

Well-wisher

Wohlwender
Meaning
a person who desires happiness or success for another
Example
Many well-wishers came to congratulate her on her graduation.
Viele Wohlwender kamen, um ihr zum Abschluss zu gratulieren.
C1 noun ˌwɛðəraɪˈzeɪʃən

weatherization

Wetterisolierung
Meaning
The practice of protecting a building and its interior from the elements.
Example
The house underwent weatherization to improve energy efficiency.
Das Haus wurde wetterfest gemacht, um die Energieeffizienz zu verbessern.
B2 noun /ˈwɪkɪdnəs/

wickedness

Bösartigkeit, Unmoral
Meaning
Evil or morally bad behavior.
Example
The story highlights the wickedness of the cruel king.
Die Geschichte hebt die Bösartigkeit des grausamen Königs hervor.
A2 noun /ˈwɜːrkər/

worker

Arbeiter
Meaning
a person who is employed to perform tasks or duties
Example
The workers were busy building the bridge.
Die Arbeiter waren damit beschäftigt, die Brücke zu bauen.
C1 verb /ˈwɒd.əl/

waddle

wackelig gehen
Meaning
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
Example
The duck waddled across the yard.
Die Ente wackelte über den Hof.
A1 verb /wɒʃ/

wash

waschen
Meaning
to clean with water; to remove dirt
Example
Please wash your hands before eating.
Bitte waschen Sie Ihre Hände vor dem Essen.
C2 noun /wɛlp/

whelp

Welpe
Meaning
a young offspring of a dog or other carnivorous mammal; sometimes used to mean an impudent young person
Example
The farmer found a wolf whelp hiding near the barn.
Der Bauer fand ein Wolfwelpe, das sich in der Nähe des Stalls versteckte.
A2 adjective /waɪld/

Wild

wild; ungezähmt
Meaning
living in natural conditions; not domesticated or cultivated; uncontrolled
Example
We saw wild animals in the forest.
Wir sahen wilde Tiere im Wald.
C1 noun /ˈwɪŋˌspæn/

wingspan

Flügelspannweite
Meaning
the distance from the tip of one wing to the tip of the other wing
Example
The eagle has an impressive wingspan of over two meters.
Der Adler hat eine beeindruckende Flügelspannweite von über zwei Metern.
A1 verb /wʊd/

would

würde
Meaning
used to indicate a future possibility or action in the past
Example
He said he would help me tomorrow.
Er sagte, er würde mir morgen helfen.
B2 adjective ˈwaɪdspred

widespread

weit verbreitet
Meaning
Found or distributed over a large area or number of people.
Example
The effects of climate change are widespread across the globe.
Die Auswirkungen des Klimawandels sind weltweit weit verbreitet.
B2 adjective /ˈweɪ.kɪŋ/

Waking

wach; bewusst
Meaning
awake and conscious; relating to the time when one is awake
Example
She spent her waking hours studying for the exam.
Sie verbrachte ihre wachen Stunden mit dem Lernen für die Prüfung.
B2 noun /wiːd/

Weed

Unkraut
Meaning
a wild plant growing where it is not wanted; unwanted plant
Example
The garden was full of weeds that needed to be removed.
Der Garten war voller Unkraut, das entfernt werden musste.
B2 noun /ˈwɜːk.fləʊ/

workflow

Arbeitsablauf, Prozessabfolge
Meaning
The sequence of processes through which a piece of work passes from initiation to completion.
Example
A well-structured workflow enhances productivity.
Ein gut strukturierter Arbeitsablauf steigert die Produktivität.
B1 verb /wɪŋ/

wing

mit Flügeln fliegen
Meaning
to fly using wings; to move swiftly through the air
Example
The bird wings its way across the sky.
Der Vogel fliegt seinen Weg über den Himmel.
B1 noun /ˈwɔːdrəʊb/

wardrobe

Kleiderschrank
Meaning
A large cupboard where clothes are stored; also the collection of clothes someone owns.
Example
Her wardrobe is full of colorful dresses.
Ihr Kleiderschrank ist voll mit bunten Kleidern.
A1 noun /wiːk/

week

Woche
Meaning
a period of seven days
Example
I will finish the project by the end of the week.
Ich werde das Projekt bis zum Ende der Woche abschließen.
B2 verb /ˈwɪɡəl/

wiggle

wackeln, sich bewegen
Meaning
To move or cause to move with small rapid movements from side to side.
Example
The baby wiggled happily in her mother's arms.
Das Baby wackelte fröhlich in den Armen seiner Mutter.
C1 adjective /wɪðˈdrɔːn/

withdrawn

zurückgezogen
Meaning
quiet and shy; not wanting to talk to others
Example
After the incident, he became withdrawn and avoided his friends.
Nach dem Vorfall wurde er zurückgezogen und mied seine Freunde.
B2 noun /wæks ˈkændəl/

Wax-candle

Kerze
Meaning
a cylinder of wax with a wick through it that burns to give light
Example
We lit a wax candle during the power outage.
Wir haben während des Stromausfalls eine Kerze angezündet
B2 adverb /wɒtˈsəʊɛvər/

whatsoever

überhaupt nicht
Meaning
used for emphasis after a negative statement to mean 'at all'
Example
She has no interest in the matter whatsoever.
Sie hat überhaupt kein Interesse an der Angelegenheit.
B2 noun /wɜːrld ɪnˈvaɪrənmənt deɪ/

World Environment Day

Weltumwelttag
Meaning
An annual global event celebrated on June 5 to raise awareness about environmental protection and encourage action for environmental conservation.
Example
World Environment Day is celebrated every year on June 5.
Der Weltumwelttag wird jedes Jahr am 5. Juni gefeiert.
C1 verb /wɑːft/

waft

durch die Luft wehen
Meaning
to move gently through the air, carried by a breeze
Example
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
Der Duft von frischem Brot wehte durch die Küche.
C1 adjective /ˈwɒn.tən/

Wanton

absichtlich und unprovoziert; sexuell anstößig oder ausschweifend
Meaning
deliberate and unprovoked; sexually immodest or promiscuous
Example
The vandals caused wanton destruction to the public property.
Die Vandalen verursachten absichtliche Zerstörung des öffentlichen Eigentums.
A1 noun wɜːrdz

words

Wörter
Meaning
A single distinct meaningful element of speech or writing, used with others to form communication.
Example
Learning new words expands vocabulary.
Neue Wörter zu lernen erweitert den Wortschatz.
A2 noun /wʊlf/

Wolf

wolf
Meaning
a wild carnivorous mammal which is the largest member of the dog family
Example
The wolf howled at the full moon.
Der Wolf heulte zum vollen Mond.
C2 noun /ˈwɒntənnəs/

wantonness

grundlose Grausamkeit
Meaning
The quality of being reckless, cruel, or deliberately malicious.
Example
His wantonness shocked everyone at the gathering.
Seine grundlose Grausamkeit schockierte alle auf der Versammlung.
C2 noun /weɪf/

Waif

ein obdachloses oder verlassenes Kind; eine streunende Person oder ein Tier
Meaning
a homeless or abandoned child; a stray person or animal
Example
The charity helps waifs and strays find homes and families.
Die Wohltätigkeitsorganisation hilft Obdachlosen und Streunern, ein Zuhause und Familien zu finden.
B2 noun wɜːrld ˈhɛrɪtɪdʒ saɪt

World Heritage Site

Weltkulturerbe-Stätte
Meaning
A landmark or area selected by UNESCO for having cultural, historical, scientific or other form of significance.
Example
Sundarbans is a UNESCO World Heritage Site.
Die Sundarbans sind eine UNESCO-Weltkulturerbestätte.
C1 noun /ˈwed.lɒk/

Wed lock

Ehe
Meaning
the state of being married; matrimony
Example
They have been happily united in wedlock for twenty years.
Sie sind seit zwanzig Jahren glücklich im Ehebund vereint.
C1 verb /wiːn/

wean

abstillen
Meaning
To gradually stop a child or animal from breastfeeding; to detach from a habit.
Example
Parents often wean their babies around six months old.
Eltern entwöhnen ihre Babys oft mit etwa sechs Monaten.
B2 adjective /wiː/

wee

sehr klein
Meaning
very small in size; tiny
Example
She gave me a wee smile before leaving.
Sie gab mir ein kleines Lächeln, bevor sie ging.
B2 conjunction /wɛərˈæz/

whereas

während
Meaning
used to introduce a contrast or comparison between two facts
Example
She prefers tea, whereas he likes coffee.
Sie bevorzugt Tee, während er Kaffee mag.
B2 verb /wɪðˈstænd/

withstand

standhalten / widerstehen
Meaning
to resist or endure something without being harmed
Example
This building can withstand strong earthquakes.
Dieses Gebäude kann starken Erdbeben standhalten.
B2 noun /ˈwɜːrkɪŋ mæn/

working-man

Arbeiter
Meaning
a man engaged in manual labor or industrial work, often considered as part of the working class
Example
The working-man fought hard for better wages and conditions.
Der Arbeiter kämpfte hart für bessere Löhne und Bedingungen.
B2 verb ˈwɜːrsən

worsen

verschlechtern
Meaning
To make or become worse; to deteriorate in quality, condition, or degree.
Example
Lack of education can worsen poverty levels.
Mangelnde Bildung kann die Armutsniveaus verschlechtern.
B1 noun /wɪdθ/

Width

Breite; Ausdehnung
Meaning
the measurement or extent of something from side to side; breadth
Example
The width of the river is about 50 meters.
Die Breite des Flusses beträgt etwa 50 Meter.
A1 noun /wɜːrld/

world

Welt
Meaning
the earth, together with all of its countries and people
Example
The world is becoming more interconnected every day.
Die Welt wird jeden Tag mehr miteinander verbunden.
B1 adjective /ˈwaɪə.ləs/

Wireless

kabellos; drahtlos
Meaning
operating without wires; using radio waves for communication
Example
My wireless headphones provide excellent sound quality without any cables.
Meine kabellosen Kopfhörer bieten hervorragende Klangqualität ohne Kabel.
B1 noun /ˈwɜːrkaʊt/

workout

Training
Meaning
a session of physical exercise or training to improve fitness or health
Example
She does a full-body workout every morning before work.
Sie macht jeden Morgen vor der Arbeit ein Ganzkörpertraining.
B2 noun ˈwɪl.paʊər

willpower

Willenskraft
Meaning
The ability to control your thoughts and actions in order to achieve what you want to do.
Example
Strong willpower is essential for achieving long-term goals.
Starke Willenskraft ist entscheidend, um langfristige Ziele zu erreichen.
B1 noun /ˈwiːltʃeər/

wheelchair

rollstuhl
Meaning
a chair with wheels, used by people who cannot walk easily or at all
Example
The hospital provided a wheelchair for the injured patient.
Das Krankenhaus stellte dem verletzten Patienten einen Rollstuhl zur Verfügung.
A2 adjective /ˈwɜːrid/

worried

besorgt
Meaning
feeling anxious or concerned about something
Example
She was worried about the upcoming exam.
Sie war besorgt wegen der bevorstehenden Prüfung.
C1 noun /waɪld bɔːr/

Wild-Boar

Wildschwein
Meaning
a wild pig that lives in forests and has long curved teeth
Example
The wild boar ran through the forest quickly.
Das Wildschwein rannte schnell durch den Wald.
A1 verb /wɜːrk/

work

arbeiten
Meaning
to perform tasks or duties to earn money or achieve goals
Example
He works as a teacher at the local school.
Er arbeitet als Lehrer an der örtlichen Schule.
B2 noun /waɪt ænt/

White-Ant

weiße Ameise
Meaning
a small social insect that lives in colonies and feeds on wood and plant matter
Example
White ants damaged the wooden furniture in our house.
Weiße Ameisen haben die Holzmöbel in unserem Haus beschädigt.
A2 adjective /ˌwelˈnoʊn/

well-known

bekannt
Meaning
known by many people; famous or recognized
Example
He is a well-known actor in his country.
Er ist ein bekannter Schauspieler in seinem Land.
B2 verb /ˈwiːkən/

Weaken

schwächen
Meaning
to make or become less strong or powerful
Example
The illness weakened his immune system significantly.
Die Krankheit schwächte sein Immunsystem erheblich.
A2 verb /wɔːrm/

Warm

wärmen
Meaning
to make or become warm; to heat something gently
Example
The sun warms the earth during the day.
Die Sonne erwärmt die Erde während des Tages.
A2 noun /ˈwɪnər/

winner

Gewinner
Meaning
a person who wins a competition or contest
Example
She was the winner of the race.
Sie war die Gewinnerin des Rennens.
C1 verb /ˈræŋɡl̩/

wrangle

streiten
Meaning
to argue or dispute noisily or angrily
Example
The two neighbors wrangled over the property line for hours.
Die beiden Nachbarn stritten sich stundenlang über die Grundstücksgrenze.
C2 noun /reɪθ/

wraith

Gespenst
Meaning
A ghost or ghostlike image of someone, especially seen shortly before or after their death.
Example
A wraith appeared in the fog near the old castle.
Ein Gespenst erschien im Nebel in der Nähe des alten Schlosses.
C1 adjective /ˈwɔːrˌlaɪk/

warlike

kriegerisch
Meaning
Having an aggressive or militant nature; inclined to fight or engage in war.
Example
The tribe was known for its warlike traditions.
Der Stamm war bekannt für seine kriegerischen Traditionen.
A2 verb /ˈwʌri/

worry

sich sorgen
Meaning
to feel anxious or troubled about something; to be concerned
Example
Don't worry about the exam results.
Mach dir keine Sorgen um die Prüfungsergebnisse.
A2 noun /wɪnd/

Wind

wind
Meaning
the natural movement of air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction
Example
The wind blew the leaves off the trees.
Der Wind blies die Blätter von den Bäumen.
B2 noun /ˈwɒndərər/

Wanderer

Wanderer; jemand, der ohne festes Ziel reist
Meaning
a person who travels aimlessly; someone who roams from place to place
Example
The wanderer explored different countries without a fixed destination.
Der Wanderer erkundete verschiedene Länder ohne festes Ziel.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ/

Widow

Witwe
Meaning
a woman whose husband has died and who has not married again
Example
The widow received support from her family and community.
Die Witwe erhielt Unterstützung von ihrer Familie und Gemeinschaft.
B2 verb /wiːv/

weave

weben
Meaning
to make cloth by interlacing threads; to move in and out
Example
She learned to weave beautiful carpets.
Sie hat gelernt, schöne Teppiche zu weben.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

Gottesdienst
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Sie versammeln sich jeden Sonntag zum Gottesdienst.
A1 verb /wɪn/

win

gewinnen
Meaning
to be successful or victorious in a contest or competition
Example
Our team will win the championship.
Unser Team wird die Meisterschaft gewinnen.
A1 noun /ˈwɛnzdeɪ/

wednesday

Mittwoch
Meaning
the fourth day of the week, following Tuesday and preceding Thursday
Example
The meeting has been scheduled for Wednesday afternoon.
Das Treffen ist für Mittwoch Nachmittag angesetzt.
B2 verb /wɪðˈdrɔː/

withdraw

abheben
Meaning
to take money out of an account; to remove or pull back
Example
She needs to withdraw money from the bank.
Sie muss Geld von der Bank abheben.
B2 noun /ˈræp.ər/

Wrapper

Hülle
Meaning
a loose garment worn around the body; covering material
Example
She put on a warm wrapper before going outside.
Sie zog eine warme Hülle an, bevor sie nach draußen ging.
C2 verb /ˈwɛltər/

welter

in Chaos wirbeln
Meaning
to roll or toss about in a confused or disorderly way; to be in turmoil
Example
The city weltered in chaos after the sudden blackout.
Die Stadt war nach dem plötzlichen Stromausfall in Chaos versunken.
A1 preposition /wɪð/

with

mit
Meaning
indicating the person or thing that is accompanying or involved with someone or something else
Example
She went to the market with her friend.
Sie ging mit ihrer Freundin zum Markt.
C1 adjective /ˈwɪm.zɪ.kəl/

Whimsical

verrückt; seltsam
Meaning
playfully quaint or fanciful, especially in an appealing and amusing way
Example
The artist created whimsical sculptures that delighted children.
Der Künstler schuf skurrile Skulpturen, die Kinder begeisterten.
C2 adverb, noun /ˈwɛə.wɪð/

wherewith

Mittel
Meaning
With which; the means or resources needed for something.
Example
He lacked the money wherewith to buy a new house.
Er hatte nicht das Geld, mit dem er ein neues Haus kaufen konnte.
A1 pronoun /huː/

who

wer
Meaning
used to ask about a person or people
Example
Who is coming to the party tonight?
Wer kommt heute Abend zur Party?
C1 adjective /ˈwɪst.fəl/

Wistful

sehnsüchtig; nostalgisch
Meaning
having a feeling of longing or yearning; melancholy
Example
She gave a wistful smile when remembering her childhood days.
Sie gab ein sehnsüchtiges Lächeln, als sie sich an ihre Kindheitstage erinnerte.
C2 noun /ˈwɑːmpəm/

wampum

Muschelketten
Meaning
beads made by Native Americans from shells, used as money or decoration
Example
The tribe traded furs for wampum.
Der Stamm tauschte Felle gegen Muschelketten.
C2 adjective /ˌrɒŋˈhɛd.ɪd/

wrongheaded

verrückt
Meaning
Having or showing bad judgment or stubbornly holding to wrong ideas.
Example
The policy was considered wrongheaded and harmful.
Die Politik wurde als verrückt und schädlich angesehen.
C1 noun /ˈwiː.vər/

Weaver

Weber
Meaning
a person who makes cloth by interlacing threads on a loom
Example
The skilled weaver created intricate patterns on the silk fabric.
Der geschickte Weber erschuf komplizierte Muster auf dem Seidenstoff.
B1 noun /ˈwɜːrkʃɒp/

workshop

Werkstatt
Meaning
a room or building where people engage in work or creative activities
Example
The workshop focused on improving technical skills for young professionals.
Der Workshop konzentrierte sich auf die Verbesserung der technischen Fähigkeiten junger Fachleute.
B2 noun /ˈweər.ə.baʊts/

Whereabouts

aufenthaltsort; ort; position
Meaning
the place where someone or something is located
Example
Nobody knows the whereabouts of the missing person.
Niemand weiß, wo sich die vermisste Person aufhält.