whet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /wɛt/

whet

schärfen/anregen
Meaning
To sharpen the blade of a tool or to stimulate interest or appetite.
Example
The smell of food whetted my appetite.
Der Geruch von Essen hat meinen Appetit angeregt.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

widerlegen
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
Der Anwalt widerlegte die falschen Anschuldigungen mit starken Beweisen.
B2 verb /ˈtɛstəfaɪ/

testify

aussagen
Meaning
to make a statement or declaration under oath or to give evidence
Example
She was called to testify in court about the accident.
Sie wurde aufgefordert, vor Gericht über den Unfall auszusagen.
B1 noun /ˈɛər.kræft/

aircraft

Flugzeug
Meaning
A vehicle, such as an airplane or helicopter, that can fly in the air.
Example
The military aircraft flew over the city.
Das Militärflugzeug flog über die Stadt.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

Taktiker
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Napoleon war ein brillanter Taktiker.
A1 noun ˈstjuː.dənt

student

Student
Meaning
A person who is studying at a school or university.
Example
Students participated actively in the protests.
Die Studenten nahmen aktiv an den Protesten teil.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

geist; seele; begeisterung; mut
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
Das Team zeigte großen Geist trotz der Niederlage.
C2 adjective /ˈplɛntɪəs/

plenteous

reichlich
Meaning
existing in great quantity; abundant
Example
The harvest was plenteous, providing enough food for the entire village.
Die Ernte war reichlich und versorgte das ganze Dorf mit genügend Nahrung.
C1 noun /ˈpær.ə.saɪt/

Parasite

Parasit
Meaning
an organism that lives on or in another organism and benefits at its expense; a person who depends on others
Example
The dog was treated for intestinal parasites.
Der Hund wurde gegen Darmparasiten behandelt.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

orakular
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ihre orakularen Worte ließen das Publikum tief nachdenken.
C2 noun /ˈbɑːrbərɪzəm/

Barbarism

Barbarei
Meaning
extreme cruelty or brutality; absence of culture and civilization
Example
The barbarism of the war crimes shocked the entire international community.
Der Barbarismus der Kriegsverbrechen erschütterte die gesamte internationale Gemeinschaft.
B1 noun /ˈdʒʌdʒ.mənt/

Judgement

Urteil; Entscheidung
Meaning
the ability to make considered decisions or form sensible opinions; an official decision made by a judge or court
Example
The jury's judgement was based on careful consideration of all the facts.
Das Urteil der Jury basierte auf einer sorgfältigen Überlegung aller Fakten.
B2 noun /ˈkɪdni/

Kidney

niere
Meaning
either of a pair of organs that filter waste products from the blood and produce urine
Example
Drinking plenty of water helps keep your kidneys healthy.
Viel Wasser trinken hilft, die Nieren gesund zu halten.
A2 verb/adjective /lɒst/

lost

verloren
Meaning
Unable to find the way; no longer in possession of something.
Example
He lost his keys and couldn’t enter the house.
Er hat seine Schlüssel verloren und konnte nicht ins Haus gehen.
A2 verb /rɪŋ/

ring

klingeln
Meaning
to make a clear sound like a bell; to call by telephone
Example
The bell rings every hour.
Die Glocke klingelt jede Stunde.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

prokrastinieren, aufschieben, vertagen
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Er neigt dazu, zu prokrastinieren, wenn er schwierige Aufgaben angeht.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

Südamerika
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasilien ist das größte Land in Südamerika.
A2 noun /ˈdæm.ɪdʒ/

Damage

Schaden; Verlust
Meaning
physical harm caused to something; injury or harm that reduces value or usefulness
Example
The storm caused significant damage to the coastal buildings.
Der Sturm verursachte erheblichen Schaden an den Küstengebäuden.
C1 noun /ɪnˈækjʊrəsi/

inaccuracy

Ungenauigkeit
Meaning
lack of accuracy or precision; an incorrect or wrong detail
Example
The report contained several factual inaccuracies.
Der Bericht enthielt mehrere Ungenauigkeiten.
C1 noun /ˈɡraʊnd kruː/

ground crew

Bodenpersonal
Meaning
a team of people who maintain and service aircraft on the ground
Example
The ground crew prepared the plane for takeoff.
Das Bodenpersonal hat das Flugzeug für den Start vorbereitet.
C1 verb /ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt/

mitigate

mildern
Meaning
To make less severe, serious, or painful; to lessen the severity of damage or harm.
Example
Proper planning can mitigate financial risks.
Eine ordnungsgemäße Planung kann finanzielle Risiken mildern.
B2 noun /ˌsɛlf ɪˈstiːm/

self-esteem

Selbstwertgefühl
Meaning
confidence in one's own worth or abilities; self-respect
Example
Building self-esteem takes time and consistent effort.
Das Aufbauen von Selbstwertgefühl erfordert Zeit und stetige Anstrengung.
B1 verb /dɪˈleɪ/

delay

verzögern
Meaning
to make something happen later than planned
Example
The flight was delayed due to bad weather.
Der Flug wurde wegen schlechten Wetters verzögert.
B1 adverb /ˈkɒmənli/

commonly

gewöhnlich
Meaning
usually or by most people
Example
This phrase is commonly used in everyday speech.
Dieser Ausdruck wird gewöhnlich in der alltäglichen Sprache verwendet.
A2 noun /ˈwɜːrkər/

worker

Arbeiter
Meaning
a person who is employed to perform tasks or duties
Example
The workers were busy building the bridge.
Die Arbeiter waren damit beschäftigt, die Brücke zu bauen.
B1 noun /ˈreɪn.boʊ/

Rainbow

Regenbogen
Meaning
an arch of colors formed in the sky by sunlight shining through rain
Example
After the storm, a beautiful rainbow appeared in the sky.
Nach dem Sturm erschien ein wunderschöner Regenbogen am Himmel.
C2 verb /ˈhæri/

harry

belästigen, angreifen
Meaning
to constantly attack, harass, or annoy
Example
The army harried the enemy with sudden raids.
Die Armee überfiel den Feind mit plötzlichen Raids.
C1 adjective ˌɪdiəsɪnˈkrætɪk

idiosyncratic

eigenartig und individuell
Meaning
Relating to idiosyncrasy; peculiar or individual.
Example
His idiosyncratic behavior set him apart from his colleagues.
Sein idiosynkratisches Verhalten unterschied ihn von seinen Kollegen.
C2 adjective /dʒoʊˈkoʊs/

jocose

jovial
Meaning
playful or humorous in speech or behavior
Example
The professor’s jocose remarks kept the class entertained.
Die spöttischen Bemerkungen des Professors hielten die Klasse unterhalten.
C2 noun /niˈɒlədʒi/

neology

Die Verwendung neuer Wörter oder das Studium ihrer Herkunft
Meaning
The use of new words or the study of their origin.
Example
The professor specialized in neology, studying the creation of modern slang.
Der Professor spezialisierte sich auf Neologie und untersuchte die Entstehung modernen Slangs.
C2 adjective /ˈɛksɪdʒənt/

exigent

dringend
Meaning
demanding immediate action or attention; urgent
Example
The patient’s exigent condition required immediate surgery.
Der dringende Zustand des Patienten erforderte sofortige Chirurgie.
B1 noun /dɪˈtɛktɪv/

detective

detektiv
Meaning
a person whose job is to investigate and solve crimes
Example
The detective solved the mystery in just two days.
Der Detektiv löste das Geheimnis in nur zwei Tagen.
C1 noun /ˌprɒpəˈɡeɪʃən/

propagation

Verbreitung, Propagierung
Meaning
The action of spreading and promoting an idea, theory, etc.
Example
The propagation of ideas through social media is rapid.
Die Propagation von Ideen durch soziale Medien ist schnell.
B2 noun /ˈsiː.krə.si/

Secrecy

Geheimhaltung
Meaning
the practice of keeping something secret; the state of being kept hidden
Example
The project was conducted in complete secrecy.
Das Projekt wurde in völliger Geheimhaltung durchgeführt.
B2 adjective /ˈvɒl.ən.tər.i/

Voluntary

freiwillig
Meaning
done willingly without being forced; given or done freely
Example
She made a voluntary donation to the charity.
Sie hat eine freiwillige Spende an die Wohltätigkeitsorganisation gemacht.
B1 noun /ˈmʌðər ˈlæŋɡwɪdʒ/

mother language

Muttersprache
Meaning
the first language a person learns from childhood; native language
Example
Children learn best when they are taught in their mother language.
Kinder lernen am besten in ihrer Muttersprache.
B1 verb /kæst/

cast

werfen
Meaning
to throw; to choose actors for a play; to shape metal
Example
The fisherman casts his line into the water.
Der Fischer wirft seine Angel ins Wasser.
C2 verb /ˈlɛvɪteɪt/

levitate

schweben
Meaning
to rise or float in the air, usually without visible support.
Example
The magician made the table levitate during the show.
Der Zauberer ließ den Tisch während der Show schweben.
C1 noun /ˈkɜːrlər/

curler

Lockenwickler
Meaning
A small roller used for curling hair.
Example
She used a curler to style her hair for the party.
Sie benutzte einen Lockenstab, um ihre Haare für die Party zu stylen.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

prominenz
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Ihre Arbeit erlangte nach dem Preis Prominenz.
C1 noun /ˈiː.dən/

Eden

Eden
Meaning
a place or state of great happiness; paradise
Example
The garden was like Eden, filled with beautiful flowers and peaceful atmosphere.
Der Garten war wie das Eden, erfüllt mit schönen Blumen und einer friedlichen Atmosphäre.
C2 noun /ˈbrɪtɪˌsɪzəm/

briticism

ein Wort oder eine charakteristische Eigenschaft des britischen Englisch
Meaning
a word, phrase, or characteristic feature of British English
Example
The word 'lorry' is a well-known Briticism.
Das Wort 'lorry' ist ein bekanntes Britizismus.
B2 adjective /ˈles.ər/

Lesser

geringer
Meaning
smaller in amount; of lower importance; inferior
Example
He chose the lesser of two evils when making his decision.
Er wählte das geringere von zwei Übeln, als er seine Entscheidung traf.
A2 adjective /smuːð/

Smooth

glatt; eben; ohne Schwierigkeiten; fließend
Meaning
having an even surface; without difficulties; flowing easily
Example
The road was smooth and comfortable to drive on.
Die Straße war glatt und bequem zu fahren.
C1 noun /ˈtriːzən/

Treason

Hochverrat
Meaning
the crime of betraying one's country, especially by attempting to kill or overthrow the sovereign or government
Example
He was accused of treason against the state.
Er wurde des Hochverrats gegen den Staat angeklagt.
B2 verb /ˈkɒnvɪkt/

convict

verurteilen
Meaning
to find someone guilty of a crime in a court of law
Example
The court convicted him of theft.
Das Gericht verurteilte ihn wegen Diebstahls.
B2 noun /rɪˈfɔːr.mər/

Reformer

reformator
Meaning
a person who works to bring about positive changes in society or institutions
Example
The social reformer dedicated her life to improving education for all children.
Der soziale Reformator widmete sein Leben der Verbesserung der Bildung für alle Kinder.
C1 noun /ˌfɪɡjʊˈriːn/

figurine

kleine Dekorfigur
Meaning
a small ornamental statue or model of a human or animal
Example
She bought a porcelain figurine of a dancing ballerina.
Sie kaufte eine Porzellanfigur einer tanzenden Ballerina.
A2 noun ɪnˈvaɪ.rən.mənt

environment

Umwelt
Meaning
The surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
Example
Protecting the environment is crucial for future generations.
Der Schutz der Umwelt ist entscheidend für zukünftige Generationen.
B1 noun taɪm ˈmænɪdʒmənt

time management

Zeitmanagement
Meaning
The process of planning and exercising conscious control over the amount of time spent on specific activities
Example
Time management is crucial for success.
Zeitmanagement ist entscheidend für den Erfolg.
A2 noun /ˈhɛdeɪk/

headache

Kopfschmerzen
Meaning
a continuous pain in the head; something that causes worry or difficulty
Example
Too much screen time can give you a terrible headache.
Zu viel Bildschirmzeit kann dir starke Kopfschmerzen bereiten.
B1 noun /ˈmelədi/

Melody

Melodie; Musikton
Meaning
A sequence of single notes that is musically satisfying; a tune
Example
She hummed a beautiful melody while cooking dinner.
Sie summte eine schöne Melodie, während sie das Abendessen kochte.
C2 noun /ˈpoʊ.ɪˌtæs.tər/

poetaster

ein schlechter oder unbedeutender Dichter
Meaning
an inferior or trivial poet
Example
He was mocked as a poetaster by the literary critics.
Er wurde von den Literaturkritikern als Poetaster verspottet.
A2 noun /pəˈluː.ʃən/

pollution

Verschmutzung
Meaning
The presence in or introduction into the environment of a substance which has harmful or poisonous effects.
Example
Industrial pollution harms marine life.
Industrielle Verschmutzung schadet dem marinen Leben.
B2 noun /ˈdɛməˌkræt/

democrat

Demokrat
Meaning
a supporter of democracy or a member of the Democratic Party in the US
Example
He is a strong democrat who believes in equal rights.
Er ist ein starker Demokrat, der an gleiche Rechte glaubt.
B2 noun /ˈɒfərɪŋ/

offering

Angebot
Meaning
something that is given, especially as a gift or contribution
Example
The company’s latest offering is an eco-friendly car.
Das neueste Angebot des Unternehmens ist ein umweltfreundliches Auto.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

donnernd
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
Die donnernde Stimme des Lehrers beruhigte den lauten Klassenraum.
C1 adjective /ˈneɪzl/

nasal

nasal
Meaning
Relating to the nose; a sound produced through the nose.
Example
He spoke with a nasal voice due to his cold.
Er sprach mit einer nasalen Stimme aufgrund seiner Erkältung.
C2 adjective /ˈfiːtɪd/

foetid

stinkend
Meaning
having an offensive, unpleasant smell
Example
The foetid smell from the garbage made it hard to breathe.
Der stinkende Geruch vom Müll machte es schwer zu atmen.
C2 noun /kəˈpriːs/

caprice

Laune
Meaning
a sudden, unpredictable change of mood or behavior
Example
She bought the expensive dress on a caprice.
Sie kaufte das teure Kleid aus einer Laune heraus.
C2 verb /bɪlk/

bilk

betrügen
Meaning
To cheat or defraud someone of money or rights.
Example
The scammer tried to bilk elderly people out of their savings.
Der Betrüger versuchte, älteren Menschen ihr Erspartes zu stehlen.
A2 adjective /ˈsɛvənθ/

seventh

siebte
Meaning
constituting number seven in a sequence; coming after the sixth
Example
Her birthday is on the seventh of July.
Ihr Geburtstag ist am siebten Juli.
C1 noun /ˈɪŋklɪŋ/

inkling

Ahnung
Meaning
A slight idea, hint, or suspicion about something.
Example
She had an inkling that he was planning a surprise.
Sie hatte einen leichten Verdacht, dass er eine Überraschung plante.
C2 noun /tɑːrn/

tarn

Bergsee
Meaning
A small mountain lake or pool.
Example
We camped near a tranquil tarn in the highlands.
Wir campierten in der Nähe eines ruhigen Bergsees in den Highlands.
A1 preposition /æt/

at

an
Meaning
used to indicate a specific time, place, or direction
Example
She arrived at the airport on time.
Sie kam pünktlich am Flughafen an.
C2 noun /ˌɪnkənˈɡruːəti/

incongruity

Inkongruenz
Meaning
The state of being inconsistent or out of place.
Example
The incongruity of his cheerful mood during the funeral shocked everyone.
Die Inkongruenz seiner fröhlichen Stimmung während der Beerdigung erschreckte alle.
C2 noun /ˌkiː.təʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

ketogenesis

Prozess der Ketonproduktion
Meaning
The metabolic process by which the liver produces ketones from fatty acids, providing an alternative energy source during low carbohydrate availability.
Example
Ketogenesis occurs during fasting or low-carb diets.
Ketogenese tritt während des Fastens oder bei kohlenhydratarmen Diäten auf.
B2 noun /ɡriːf/

Grief

tiefe Trauer; Kummer
Meaning
deep sorrow, especially that caused by someone's death; trouble or suffering
Example
The family was overwhelmed with grief after losing their beloved pet.
Die Familie war überwältigt von Trauer, nachdem sie ihr geliebtes Haustier verloren hatte.
C1 noun sɪˈmɛntɪd ɡreɪv

cemented grave

zementiertes Grab
Meaning
A grave that is constructed with cement for permanence.
Example
The cemented grave of the martyrs was seen near the river.
Das zementierte Grab der Märtyrer wurde nahe dem Fluss gesehen.
C2 noun /ɪkˌspɒstjʊˈleɪʃən/

expostulation

Protest
Meaning
the act of expressing protest or disagreement
Example
His expostulation against the unfair rules was ignored.
Sein Protest gegen die unfairen Regeln wurde ignoriert.
C1 verb /ˈhʌsəl/

hustle

sich abmühen / sich schnell bewegen
Meaning
to move quickly and energetically; to push or work hard to achieve something
Example
She had to hustle to finish the project on time.
Sie musste sich abmühen, um das Projekt rechtzeitig zu beenden.
B1 adverb /ɪˈventʃuəli/

Eventually

letztendlich; schließlich
Meaning
in the end; finally; at last
Example
After years of hard work, she eventually became a doctor.
Nach Jahren harter Arbeit wurde sie schließlich Ärztin.
B2 adjective /blʌnt/

blunt

stumpf, direkt
Meaning
not sharp; direct and straightforward in speech
Example
Her blunt remarks offended some people.
Ihre direkten Bemerkungen haben einige Menschen beleidigt.
B2 noun ˈven.tʃərz

ventures

Unternehmen
Meaning
Business enterprises or undertakings, especially risky ones.
Example
Luxury ventures in space attract wealthy clients.
Luxus-Ventures im Weltraum ziehen wohlhabende Kunden an.
C1 noun /ˌpɜːrspəˈreɪʃn/

perspiration

Schwitzen
Meaning
The process of sweating.
Example
Heavy exercise causes perspiration.
Schweres Training verursacht Schwitzen.
A1 pronoun /wɒt/

what

was
Meaning
used to ask for information about something
Example
What is your name?
Wie heißt du?
A2 verb /rɪˈpiːt/

repeat

wiederholen
Meaning
to say or do something again
Example
Could you please repeat what you just said?
Könnten Sie bitte wiederholen, was Sie gerade gesagt haben?
C1 adjective /bɪˈriːvd/

Bereaved

trauernd
Meaning
having lost a loved one through death
Example
The bereaved family received many condolences.
Die trauernde Familie erhielt viele Beileidsbekundungen.
C2 noun /əˈstɪɡmətɪzəm/

astigmatism

Astigmatismus
Meaning
An eye defect causing blurred vision due to irregular curvature of the cornea or lens.
Example
She wears glasses to correct her astigmatism.
Sie trägt eine Brille, um ihren Astigmatismus zu korrigieren.
B1 adjective /ˈhoʊli/

Holy

heilig; Gott oder religiösen Zwecken geweiht; moralisch und spirituell ausgezeichnet
Meaning
sacred; dedicated to God or religious purposes; morally and spiritually excellent
Example
The holy shrine attracts thousands of pilgrims every year.
Der heilige Schrein zieht jedes Jahr Tausende von Pilgern an.
C1 noun /ˈɛn.kleɪv/

enclave

Enklave
Meaning
a distinct area or group enclosed within a larger one
Example
The city has a small Italian enclave where traditions are preserved.
Die Stadt hat eine kleine italienische Enklave, in der Traditionen bewahrt werden.
B2 noun /ˈes.əns/

Essence

Essenz
Meaning
the intrinsic nature or indispensable quality of something
Example
The essence of good teaching is the ability to inspire students.
Die Essenz guten Unterrichts ist die Fähigkeit, Schüler zu inspirieren.
B1 verb /ˈkɒnsəntreɪt/

concentrate

konzentrieren
Meaning
to focus all one's attention or mental effort on a particular object or activity
Example
She tried to concentrate on her studies despite the noise.
Sie versuchte, sich trotz des Lärms auf ihr Studium zu konzentrieren.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

Status
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Sein sozialer Status verbesserte sich nach der Beförderung.
C1 noun ˌæp.əˈreɪ.təs

apparatus

Apparat
Meaning
The technical equipment or machinery needed for a particular activity or purpose.
Example
The apparatus was designed to be eco-friendly.
Das Apparatur wurde entwickelt, um umweltfreundlich zu sein.
C2 noun /ˈpeɪpəsi/

papacy

Päpstliches Amt
Meaning
The office or authority of the Pope in the Roman Catholic Church.
Example
The papacy played a significant role in medieval European politics.
Das Papsttum spielte eine bedeutende Rolle in der mittelalterlichen europäischen Politik.
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enrol

einschreiben
Meaning
To officially register or sign up for a course, program, or membership
Example
She decided to enrol in a language course to improve her skills.
Sie beschloss, sich für einen Sprachkurs einzuschreiben, um ihre Fähigkeiten zu verbessern.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

körperliche Fitness
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Fitness-Tests stellen die Sicherheit von Fahrzeugen sicher.
A2 noun /ˈdaɪnɪŋ/

dining

Essen
Meaning
the act of eating a meal, especially in a formal setting
Example
We enjoyed fine dining at the new restaurant.
Wir genossen ein exquisites Essen im neuen Restaurant.
A2 noun /ˈbɪz.nəs/

Business

Geschäft; Unternehmen; Handel
Meaning
work relating to the production, buying, and selling of goods or services
Example
He started his own business after graduating from university.
Er gründete sein eigenes Geschäft, nachdem er die Universität abgeschlossen hatte.
C2 noun /hɔːɡ plʌm/

Hog plum

Hog-Pflaume
Meaning
tropical fruit with yellow skin and sour taste
Example
Hog plums are often used to make pickles and chutneys.
Hog-Pflaumen werden oft verwendet, um eingelegte Früchte und Chutneys zu machen.
C2 adjective /ˈɡɔːki/

gawky

ungeschickt
Meaning
Awkward and clumsy in appearance or behavior.
Example
The teenager felt gawky in his oversized suit.
Der Teenager fühlte sich ungeschickt in seinem zu großen Anzug.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

prüde
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Sie war zu prüde, um den Film mit ihren Freunden zu sehen.
A2 adjective /dɑːrk bluː/

Dark blue

dunkelblau
Meaning
a deep shade of blue color
Example
She wore a dark blue dress to the party.
Sie trug ein dunkelblaues Kleid zur Party.
C1 verb /zæɡ/

zag

eine scharfe Kurve machen
Meaning
to make a sharp change in direction, especially in a zigzag pattern
Example
The rabbit zagged quickly to escape the fox.
Das Kaninchen machte schnell eine scharfe Kurve, um dem Fuchs zu entkommen.
B2 noun /ˌkɒnsərˈveɪʃən ˈmuːvmənt/

Conservation Movement

Naturschutzbewegung
Meaning
A political, environmental, and social movement that seeks to protect natural resources including plant and animal species as well as their habitat for the future.
Example
The conservation movement began in the 19th century to protect wildlife.
Die Naturschutzbewegung begann im 19. Jahrhundert, um die Wildtiere zu schützen.
B1 noun /ˈkɔːrɪdɔːr/

corridor

ein langer Gang, der zu verschiedenen Räumen führt
Meaning
a long passage in a building from which doors lead into rooms
Example
The students waited quietly in the corridor.
Die Schüler warteten ruhig im Korridor.
C2 noun /dɪˈkæmərən/

decameron

Dekameron (Sammlung von Erzählungen von Boccaccio)
Meaning
A collection of 100 tales written by Giovanni Boccaccio in the 14th century, told by a group of people over ten days.
Example
The Decameron is considered a masterpiece of classical Italian literature.
Das Dekameron gilt als ein Meisterwerk der klassischen italienischen Literatur.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

Freundin
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Er stellte seine Freundin seiner Familie vor.
C1 noun ˌvɒl.əˈtɪl.ɪ.ti

volatility

Volatilität
Meaning
Liability to change rapidly and unpredictably, especially for the worse; instability.
Example
The stock market's volatility makes investment risky.
Die Volatilität des Aktienmarkts macht Investitionen riskant.
B2 adjective /ˈkɒn.trər.i/

Contrary

entgegengesetzt; gegensätzlich;
Meaning
opposite in nature, direction, or meaning; completely different
Example
Contrary to popular belief, cats can be very social animals.
Im Gegensatz zu der weit verbreiteten Meinung können Katzen sehr gesellige Tiere sein.
C1 noun /kəʊˈhiːʒən/

cohesion

Zusammenhalt
Meaning
The action or fact of forming a united whole.
Example
The team showed excellent cohesion throughout the project.
Das Team zeigte hervorragenden Zusammenhalt während des Projekts.
C2 noun /ˌɪnkəˈpæsəti/

incapacity

Inkapazität
Meaning
the lack of ability, power, or fitness to do something
Example
His mental incapacity prevented him from making important decisions.
Seine geistige Inkapazität hinderte ihn daran, wichtige Entscheidungen zu treffen.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

Leine
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
Der Hund war während des Spaziergangs an der Leine.
B2 adjective /kənˈdɪʃ.ən.əl/

Conditional

konditionell; bedingt
Meaning
dependent on certain conditions; not absolute
Example
The job offer is conditional upon passing the background check.
Das Jobangebot ist konditional abhängig vom Bestehen der Hintergrundüberprüfung.
A1 verb /baɪ/

buy

kaufen
Meaning
to get something by paying money for it; to purchase
Example
I want to buy a new car this year.
Ich möchte dieses Jahr ein neues Auto kaufen.
C2 adjective /ˈfʊl.səm/

fulsome

übertriebene Lobhudelei
Meaning
Excessively flattering or insincere; abundant or generous in amount.
Example
He offered fulsome praise to his boss.
Er bot übertriebene Lobhudelei seinem Chef an.
C1 adjective /prɪˈkoʊʃəs/

precocious

frühreif
Meaning
Showing advanced development or maturity at an unusually early age.
Example
The precocious child was reading novels at the age of five.
Das frühreife Kind las mit fünf Jahren Romane.
C2 noun /kænˈtoʊnmənt/

Cantonment

Militärlager
Meaning
a military base or permanent military station
Example
The soldiers lived in the cantonment outside the city.
Die Soldaten lebten im Militärlager außerhalb der Stadt.
B2 verb /kəˈmɛns/

commence

beginnen
Meaning
to begin or start something
Example
The ceremony will commence at noon.
Die Zeremonie wird um Mittag beginnen.
C2 noun, verb /ˈkaʊntərˌtʃɑːrdʒ/

countercharge

Gegenklage
Meaning
an opposing charge or accusation; to make an opposing attack
Example
The lawyer filed a countercharge against the accuser.
Der Anwalt hat eine Gegenklage gegen den Ankläger eingereicht.
C1 verb /ˈfɔːltər/

falter

zögern oder an Stärke oder Schwung verlieren
Meaning
to hesitate or lose strength or momentum
Example
Her voice faltered as she delivered the speech.
Ihre Stimme stockte, als sie die Rede hielt.
C1 verb /slaʊtʃ/

slouch

sich hängen lassen
Meaning
To stand, sit, or move in a lazy or awkward way.
Example
He slouched in the chair, looking tired.
Er ließ sich im Stuhl hängen und sah müde aus.
A2 noun /ˈsuːt.keɪs/

suitcase

Koffer
Meaning
A portable rectangular container for carrying clothes and personal items when traveling
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Sie packte ihre Kleidung in einen Koffer für die Reise.
C2 verb /rɪˈmɒnstreɪt/

remonstrate

protestieren
Meaning
To make a forceful protest or objection.
Example
Citizens remonstrated against the new tax policy.
Die Bürger protestierten gegen die neue Steuerpolitik.
B2 adjective /ɪnˈækjərət/

Inaccurate

falsch; ungenau; fehlerhaft
Meaning
not correct; containing errors; wrong
Example
The weather forecast was inaccurate yesterday.
Die Wettervorhersage war gestern ungenau.
C2 noun /ɡɜːrθ/

girth

Umfang
Meaning
the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk
Example
The tree's girth measured nearly five feet.
Der Umfang des Baumes maß fast fünf Fuß.
C1 verb /ˈlɪbəreɪt/

liberate

befreien
Meaning
to set free from imprisonment, oppression, or restraint
Example
The army liberated the city from enemy control.
Die Armee befreite die Stadt von der feindlichen Kontrolle.
C1 noun /pəˈpaɪrəs/

papyrus

Papyrus
Meaning
An ancient writing material made from the pith of the papyrus plant; also refers to the plant itself.
Example
The ancient scroll was written on papyrus.
Das alte Pergament wurde auf Papyrus geschrieben.
B2 verb /vaʊ/

vow

ein Gelübde ablegen
Meaning
to make a serious promise; to pledge solemnly
Example
They vowed to love each other forever.
Sie legten das Gelübde ab, sich für immer zu lieben.
A1 noun /ɡɜːrl/

girl

Mädchen
Meaning
a female child or young woman
Example
The girl was playing with her friends in the park.
Das Mädchen spielte mit ihren Freunden im Park.