Wax-candle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /wæks ˈkændəl/

Wax-candle

Kerze
Meaning
a cylinder of wax with a wick through it that burns to give light
Example
We lit a wax candle during the power outage.
Wir haben während des Stromausfalls eine Kerze angezündet
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

Blase
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Die neuen Schuhe verursachten eine schmerzhafte Blase an ihrer Ferse.
C1 noun /ˌdʒɛr.iˈætrɪks/

geriatrics

Geriatrie
Meaning
the branch of medicine dealing with the health and care of old people
Example
He specialized in geriatrics to care for the elderly.
Er spezialisierte sich auf Geriatrie, um sich um die Älteren zu kümmern.
B2 adjective /ɪnˈtækt/

intact

intakt
Meaning
Remaining whole, complete, and undamaged.
Example
Despite the storm, the old house remained intact.
Trotz des Sturms blieb das alte Haus intakt.
C1 noun dɪˈtɜː.mɪ.nənt

determinant

entscheidender Faktor
Meaning
A factor that decisively affects the nature or outcome of something.
Example
Education is a key determinant of success.
Bildung ist ein entscheidender Faktor für den Erfolg.
B2 adjective /ˈjuːθfəl/

Youthful

jugendlich; voller Energie und Frische
Meaning
having the qualities of youth; energetic and fresh
Example
Her youthful energy impressed everyone at work.
Ihre jugendliche Energie beeindruckte alle bei der Arbeit.
C2 adjective /ɪnˈsɪpiənt/

incipient

incipient
Meaning
in an initial stage; beginning to develop
Example
The incipient storm made the sky turn dark and heavy.
Der incipiente Sturm ließ den Himmel dunkel und schwer werden.
A2 pronoun /wɒtˈɛvər/

whatever

was auch immer
Meaning
used to refer to anything or everything that is of the type mentioned
Example
You can choose whatever you like.
Du kannst wählen, was immer du willst.
C1 verb /ˈtɒpl/

topple

stürzen
Meaning
to fall or cause to fall over; to overthrow
Example
The earthquake caused the old building to topple.
Das Erdbeben hat das alte Gebäude zum Umstürzen gebracht.
B1 noun ˈplænɪŋ

planning

Planung
Meaning
The process of making plans for something; the control of urban development by a local government authority.
Example
Effective planning ensures better waste management.
Eine effektive Planung gewährleistet eine bessere Abfallwirtschaft.
C1 adjective /ˈtɜːrnkiː/

turnkey

schlüsselfertig
Meaning
ready for immediate use; a complete product or solution
Example
The company provides turnkey solutions for small businesses.
Das Unternehmen bietet schlüsselfertige Lösungen für kleine Unternehmen an.
B2 noun /ˈmes.ɪn.dʒər/

Messenger

Bote
Meaning
a person who carries messages or communications between parties
Example
The messenger delivered important battle plans to the commander.
Der Bote überbrachte dem Kommandanten wichtige Schlachtpläne.
A1 noun /raɪs/

Rice

reis
Meaning
a cereal grain that is a staple food in many countries
Example
We eat rice with curry for dinner.
Wir essen Reis mit Curry zum Abendessen.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

schwer
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
Der Patient wurde bei dem Unfall schwer verletzt.
C1 noun /ɪˈnɪɡ.mə/

enigma

Rätsel
Meaning
A person or thing that is mysterious, puzzling, or difficult to understand.
Example
Life remains an enigma to many.
Das Leben bleibt für viele ein Rätsel.
C1 noun /meər/

Mare

stute
Meaning
an adult female horse
Example
The beautiful mare galloped across the meadow.
Die schöne Stute galoppierte über die Wiese.
C1 adjective /ʌnˈkʌltʃəd/

Uncultured

unkultiviert; ungebildet
Meaning
lacking good manners, refinement, or education; uncivilized
Example
His uncultured behavior embarrassed everyone at the dinner party.
Sein unkultiviertes Verhalten hat alle bei der Dinnerparty in Verlegenheit gebracht.
B2 noun /ˈkʌlprɪt/

culprit

Täter
Meaning
a person who is responsible for a crime or misdeed
Example
The police caught the culprit behind the robbery.
Die Polizei erwischte den Täter hinter dem Raubüberfall.
C1 adjective /ɪmˈpæʃənd/

impassioned

leidenschaftlich
Meaning
Filled with or showing great emotion.
Example
She gave an impassioned speech about human rights.
Sie hielt eine leidenschaftliche Rede über Menschenrechte.
C2 noun /bɛl/

belle

schöne Frau
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Sie war die Schönheit des Balls an diesem Abend.
B2 adjective /ʌnˈnætʃərəl/

Unnatural

unnatürlich
Meaning
not existing in nature; artificial; forced
Example
The actor's smile looked unnatural and forced.
Das Lächeln des Schauspielers sah unnatürlich und gezwungen aus.
B2 adjective ɔːrˈɡæn.ɪk

organic

biologisch
Meaning
Produced or involving production without the use of chemical fertilizers, pesticides, or other artificial agents.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
Ökologischer Landbau verbessert die Gesundheit des Bodens und reduziert die Verschmutzung.
B1 noun /trʌŋk/

Trunk

Kofferraum
Meaning
a large box or chest, typically used for storage or travel
Example
She packed her clothes in the trunk.
Sie packte ihre Kleidung in den Kofferraum.
C2 adjective /səˈlɪsɪtəs/

solicitous

besorgt
Meaning
showing concern or care for someone's health, happiness, or comfort
Example
She was always solicitous about the well-being of her students.
Sie war immer besorgt um das Wohl ihrer Studenten.
B2 noun /ˈprɛzɪdənsi/

presidency

Präsidentschaft
Meaning
the office or position of being a president
Example
He was elected to the presidency in 2020.
Er wurde 2020 zum Präsidenten gewählt.
A2 noun /ˈɪnfoʊ/

info

Information
Meaning
information; knowledge or facts about something or someone
Example
She gave me all the info I needed for the meeting.
Sie gab mir alle Informationen, die ich für das Treffen brauchte.
C1 adjective /ˌɪnˌkɒnsɪˈkwɛnʃəl/

inconsequential

unbedeutend
Meaning
Not important or significant; too small to matter.
Example
The mistake was minor and inconsequential.
Der Fehler war geringfügig und unbedeutend.
C2 adjective /ˈkɒndaɪn/

condign

verdient
Meaning
deserved, appropriate, and fitting (especially punishment)
Example
The criminal received condign punishment for his crimes.
Der Verbrecher erhielt die verdiente Strafe für seine Verbrechen.
C1 adjective vəˈreɪ.ʃəs

voracious

gefräßig
Meaning
Having a very eager approach to an activity; wanting or devouring great quantities of food or having an insatiable appetite.
Example
He has a voracious appetite for knowledge.
Er hat einen gefräßigen Hunger nach Wissen.
C2 adjective /ˈrɛɡnənt/

regnant

regierend
Meaning
Reigning; currently holding power, authority, or dominance.
Example
The regnant queen introduced several reforms during her reign.
Die regierende Königin führte während ihrer Herrschaft mehrere Reformen ein.
C1 noun /ˌdɪs.əˈreɪ/

disarray

Unordnung
Meaning
A state of disorganization or untidiness; confusion or disorder.
Example
His desk was in complete disarray.
Sein Schreibtisch war in völliger Unordnung.
C1 verb /ɪˈdʒektɪd/

ejected

ausscheiden
Meaning
to force someone or something to leave a place; to push or throw something out forcefully
Example
The pilot was ejected from the aircraft during the emergency.
Der Pilot wurde während des Notfalls aus dem Flugzeug ejectet.
C1 adjective /ʌnˈvɔɪst/

unvoiced

nicht ausgesprochen
Meaning
not expressed in speech; in phonetics, a sound produced without vocal cord vibration
Example
The student kept her opinion unvoiced during the meeting.
Die Studentin hielt ihre Meinung während des Treffens ungesprochen.
B2 noun /ˈpɛbl/

pebble

Kiesel
Meaning
a small smooth stone found on beaches or rivers
Example
He threw a pebble into the pond and watched the ripples.
Er warf einen Kieselstein in den Teich und beobachtete die Wellen.
C1 adverb /ˈwɪmzɪkli/

Whimsically

spielerisch
Meaning
In a playful, fanciful, or capricious manner; with sudden changes of mind
Example
She decorated her room whimsically with colorful balloons.
Sie dekorierte ihr Zimmer spielerisch mit bunten Ballons.
C1 adjective /pɒˈstɪəriər/

posterior

posterior
Meaning
Situated at or toward the back; later in time.
Example
The posterior part of the brain controls vision.
Der posteriore Teil des Gehirns steuert das Sehen.
C1 noun /ˌɪnækˈtɪvɪti/

inactivity

Inaktivität
Meaning
the state of not being active physically or mentally; lack of action
Example
Prolonged inactivity can negatively affect both physical and mental health.
Längere Inaktivität kann die körperliche und geistige Gesundheit beeinträchtigen.
C2 verb /bɪˈwɪtʃ/

bewitch

verzaubern
Meaning
to enchant or fascinate someone as if by magic
Example
The dancer's performance bewitched the audience.
Die Tanzaufführung verzauberte das Publikum.
A2 noun /ˈtraɪ.sɪ.kəl/

Tricycle

dreirad
Meaning
a three-wheeled vehicle, especially one for children
Example
The child rode his tricycle in the park.
Das Kind fuhr mit seinem Dreirad im Park.
C1 verb /əbˈzɒlv/

absolve

absolvieren
Meaning
to free someone from blame, guilt, or responsibility; to pardon
Example
The priest absolved him of his sins.
Der Priester hat ihn von seinen Sünden befreit.
C1 noun /ˈmɪmɪkri/

mimicry

Nachahmung
Meaning
The act of imitating someone or something, often for humor or learning.
Example
The comedian’s mimicry of celebrities made the audience laugh.
Die Nachahmung von Prominenten durch den Komiker brachte das Publikum zum Lachen.
C1 noun /krʌst/

crust

Kruste
Meaning
the hard outer surface of something, especially bread or the Earth's outer layer
Example
He cut off the crust of the bread before eating.
Er schnitt die Kruste des Brotes ab, bevor er aß.
B2 noun /ˈsɒr.oʊ/

Sorrow

Traurigkeit; Kummer;
Meaning
a feeling of deep distress caused by loss or disappointment
Example
His heart was filled with sorrow after the tragedy.
Sein Herz war nach der Tragödie mit Traurigkeit erfüllt.
B1 noun /æks/

Axe

Axt
Meaning
a tool with a heavy blade for cutting wood
Example
The lumberjack swung his axe to chop the tree.
Der Holzfäller schwang seine Axt, um den Baum zu fällen.
C1 noun səˌsɛp.təˈbɪl.ə.ti

susceptibility

Empfindlichkeit
Meaning
The quality of being likely to be influenced or harmed by a particular thing; vulnerability.
Example
High susceptibility to infections requires extra care.
Hohe Empfindlichkeit gegenüber Infektionen erfordert zusätzliche Pflege.
C1 noun /ˈtraɪ.fəl/

Trifle

Kleinigkeit oder unwichtige Sache
Meaning
something of little importance or value; a small amount
Example
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
Kümmern Sie sich nicht um so eine Kleinigkeit; es ist Ihre Zeit nicht wert.
C2 verb /kəˈlʌmnieɪt/

calumniate

verleumden
Meaning
To make false and damaging statements about someone; to slander.
Example
He was furious when he realized they had calumniated his reputation.
Er war wütend, als er merkte, dass sie seinen Ruf verleumdet hatten.
A2 verb /ˈtrævəld/

traveled

reisen
Meaning
Went from one place to another, especially over a distance.
Example
They traveled to Antarctica with a large group.
Sie reisten mit einer großen Gruppe nach Antarktika.
B2 noun ˈkwɒlɪti sliːp

quality sleep

Qualitätsschlaf
Meaning
Deep and healthy sleep that is adequate and restorative, ensuring physical and mental well-being
Example
Quality sleep improves cognitive function and overall health.
Qualitätsschlaf verbessert die kognitive Funktion und die allgemeine Gesundheit.
B2 adjective /ˈflʌfi/

fluffy

Glück
Meaning
soft, light, and airy in texture
Example
She baked a fluffy cake for the party.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun /ɪkˈstent/

Extent

Ausmaß; Umfang; Reichweite
Meaning
the area covered by something; the degree to which something has spread
Example
The extent of the damage caused by the flood was enormous.
Das Ausmaß des Schadens, der durch die Überschwemmung verursacht wurde, war enorm.
B2 verb /swiːp/

sweep

fegen
Meaning
to clean by brushing; to move quickly and smoothly
Example
She sweeps the floor every morning.
Sie fegt jeden Morgen den Boden.
C2 noun /əˈbrɪdʒmənt/

abridgment

Abkürzung
Meaning
A shortened version of a larger work, such as a book or speech.
Example
The publisher released an abridgment of the lengthy novel for students.
Der Herausgeber veröffentlichte eine Abkürzung des langen Romans für Studenten.
B1 noun /ˈfɑːrməsi/

pharmacy

apotheke
Meaning
A place where medicinal drugs are prepared and sold.
Example
I went to the pharmacy to buy antibiotics.
Ich ging in die Apotheke, um Antibiotika zu kaufen.
B2 noun /moʊd/

Mode

Modus; Art
Meaning
a way or manner in which something occurs or is done; a setting
Example
The computer has a sleep mode to save energy.
Der Computer hat einen Schlafmodus, um Energie zu sparen.
B1 noun /səˈdʒes.tʃən/

Suggestion

Vorschlag; Empfehlung
Meaning
an idea or plan put forward for consideration; advice or recommendation
Example
Do you have any suggestions for improving our team's productivity?
Haben Sie Vorschläge zur Verbesserung der Produktivität unseres Teams?
C1 noun/verb /dɛnt/

dent

Delle
Meaning
a small hollow mark on the surface of something; to make a small hollow mark
Example
The accident left a dent in the car door.
Der Unfall hinterließ eine Delle in der Autotür.
C1 noun /ˈkaʊərdɪs/

cowardice

Feigheit
Meaning
lack of courage; behavior showing fear
Example
His cowardice prevented him from speaking up.
Seine Feigheit hinderte ihn daran, zu sprechen.
C1 noun /rɪˈmɪt.əns/

Remittance

Überweisung
Meaning
A sum of money sent in payment or as a gift.
Example
The country's economy benefits from expatriate remittance.
Die Wirtschaft des Landes profitiert von den Überweisungen der Auswanderer.
C2 noun /ˈkɪŋɡlɪŋ/

kingling

kleiner König
Meaning
A minor or petty king; a ruler of small importance.
Example
The kingling demanded respect from his people despite his small realm.
Der kleine König verlangte Respekt von seinem Volk, trotz seines kleinen Reiches.
C2 adjective /ˈbɛərˌfeɪst/

barefaced

unverschämt
Meaning
shameless and undisguised; openly bold or unashamed
Example
He told a barefaced lie in front of everyone.
Er erzählte eine unverschämte Lüge vor allen.
C2 adjective /ˌdɛməˈnaɪəkəl/

demoniacal

dämonisch
Meaning
characteristic of or resembling a demon; wildly evil
Example
He gave a demoniacal laugh that terrified everyone.
Er gab ein dämonisches Lachen von sich, das alle erschreckte.
C1 noun /brɔːl/

brawl

streit
Meaning
a noisy fight in a public place
Example
A brawl broke out outside the bar late at night.
Ein Streit brach draußen vor der Bar spät in der Nacht aus.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛərz/

forebears

Ahnen
Meaning
Ancestors or people in previous generations from whom one is descended.
Example
We must honor the traditions of our forebears.
Wir müssen die Traditionen unserer Ahnen ehren.
C2 noun /ˈtaɪroʊ/

tyro

Anfänger
Meaning
A beginner or novice in a field or activity.
Example
As a tyro in programming, she needed constant guidance.
Als Anfänger in der Programmierung brauchte sie ständige Anleitung.
C1 verb /ˈtɛðər/

tether

anbinden
Meaning
To tie an animal with a rope or chain so it cannot move far.
Example
The farmer tethered the goat to a post.
Der Bauer band die Ziege an einen Pfosten.
C2 noun /ˈrɛd.ə.ləns/

redolence

Duft
Meaning
a pleasant smell or the quality of suggesting something strongly
Example
The redolence of jasmine filled the evening air.
Der Duft von Jasmin füllte die Abendluft.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

Vermesser
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
Der Vermesser maß das Land für den Bau.
C1 noun /ˈiː.dən/

Eden

Eden
Meaning
a place or state of great happiness; paradise
Example
The garden was like Eden, filled with beautiful flowers and peaceful atmosphere.
Der Garten war wie das Eden, erfüllt mit schönen Blumen und einer friedlichen Atmosphäre.
C1 adjective /ˈmuː.və.bl̩/

Movable

beweglich; tragbar; versetzbar
Meaning
capable of being moved; not fixed in position
Example
The furniture is movable so we can rearrange the room easily.
Das Mobiliar ist beweglich, sodass wir den Raum leicht neu anordnen können.
B2 noun /ˈtroʊfi/

trophy

pokal
Meaning
An object awarded as a prize for a victory or achievement.
Example
She proudly displayed the trophy she won in the competition.
Sie zeigte stolz den Pokal, den sie im Wettbewerb gewonnen hatte.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

tagaktiv
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
Die meisten Vögel sind tagaktive Tiere, die während der Tageslichtstunden aktiv sind.
C1 verb /dɪˈluːd/

delude

täuschen
Meaning
To mislead someone into believing something that is not true.
Example
He deluded himself into thinking he could win the race without training.
Er täuschte sich selbst, indem er dachte, dass er das Rennen ohne Training gewinnen könnte.
C1 adjective /ɪnˈtɒl.ər.ə.bəl/

Intolerable

unerträglich
Meaning
unable to be endured; extremely unpleasant or painful
Example
The noise from the construction site was intolerable.
Der Lärm von der Baustelle war unerträglich.
C2 noun/adjective /ˈlæpɪˌdɛri/

lapidary

Lapidarist
Meaning
As noun: a person who cuts, polishes, or engraves precious stones; As adjective: relating to such work.
Example
The museum displayed lapidary tools used in ancient times.
Das Museum zeigte lapidarische Werkzeuge, die in alten Zeiten verwendet wurden.
C1 adjective ˌɪm.pəˈsɛp.tɪ.bəl

imperceptible

unmerklich
Meaning
So subtle or gradual that it is difficult to notice or perceive
Example
The changes in his behavior were imperceptible at first.
Die Veränderungen in seinem Verhalten waren anfangs unmerklich.
C2 noun /ɪmˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Improbability

Unwahrscheinlichkeit
Meaning
the quality or state of being improbable; unlikely to be true or to happen
Example
The improbability of winning the lottery twice didn't stop her from buying tickets.
Die Unwahrscheinlichkeit, zweimal die Lotterie zu gewinnen, hielt sie nicht davon ab, Tickets zu kaufen.
C1 noun /kənˈtɛndər/

contender

Konkurrent, Anwärter
Meaning
a person or team competing for a title or prize
Example
She is a strong contender for the mayoral position.
Sie ist eine starke Anwärterin für das Bürgermeisteramt.
C2 noun /kəˈraʊzl/

carousal

lautstarker Party
Meaning
A noisy or lively drinking party or festivity.
Example
They were exhausted after a night of wild carousal.
Sie waren nach einer Nacht der wilden lautstarken Party erschöpft.
C1 verb /rɪˈsɪprəˌkeɪt/

reciprocate

erwidern
Meaning
To respond to an action or gesture by making a corresponding one.
Example
She smiled at him, and he reciprocated with a warm hug.
Sie lächelte ihn an, und er antwortete mit einer warmen Umarmung.
A2 noun /ˈdʌst.bɪn/

Dustbin

Mülleimer
Meaning
a container for holding waste or garbage before disposal
Example
Please throw the paper into the dustbin after use.
Bitte werfen Sie das Papier nach Gebrauch in den Mülleimer.
C2 noun /ˈrɛkluːsəri/

reclusory

Zurückzugsort
Meaning
A place for seclusion or retreat, especially for a recluse or hermit.
Example
The monk spent years in the reclusory away from society.
Der Mönch verbrachte Jahre im Zurückzugsort, fernab von der Gesellschaft.
B2 adjective /ˈstʌb.ərn/

Stubborn

stur; hartnäckig; widerspenstig
Meaning
refusing to change opinion or course of action; persistent; obstinate
Example
The stubborn child refused to eat his vegetables.
Das sture Kind weigerte sich, Gemüse zu essen.
C1 noun /streɪt/

strait

Meerenge
Meaning
A narrow passage of water connecting two seas or two large areas of water.
Example
The Strait of Gibraltar connects the Atlantic Ocean and the Mediterranean Sea.
Die Meerenge von Gibraltar verbindet den Atlantischen Ozean und das Mittelmeer.
C1 noun /ˈnɛm.ə.sɪs/

nemesis

Feind / Rivale
Meaning
A long-standing rival or an inescapable agent of downfall.
Example
For years, he considered his colleague to be his nemesis.
Jahrelang hielt er seinen Kollegen für seinen Feind.
B1 verb /træk/

track

verfolgen
Meaning
To follow or trace the course or progress of something.
Example
Someone can easily track your location on social media.
Jemand kann deinen Standort leicht in den sozialen Medien verfolgen.
A2 pronoun /ˈnoʊˌbɑːdi/

nobody

niemand
Meaning
no person; not anyone
Example
Nobody came to the party.
Niemand kam zur Party.
B2 adjective /ˌʌndɪˈzaɪərəbl/

Undesirable

unerwünscht; schädlich; unangenehm
Meaning
not wanted or wished for; harmful or unpleasant
Example
The new policy had several undesirable consequences.
Die neue Politik hatte mehrere unerwünschte Konsequenzen.
A2 noun /dʒɪm/

gym

Fitnessstudio
Meaning
a place equipped for physical exercise and fitness training
Example
He goes to the gym every morning to work out.
Er geht jeden Morgen ins Fitnessstudio, um zu trainieren.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskrɪmɪnət/

indiscriminate

willkürlich
Meaning
Done without careful judgment; random or haphazard.
Example
The indiscriminate use of pesticides harms the environment.
Der willkürliche Einsatz von Pestiziden schadet der Umwelt.
B2 noun /ˈbʌf.ə.loʊ/

Buffalo

Bison
Meaning
a large wild ox with heavy horns; American bison
Example
The buffalo grazed peacefully in the meadow.
Der Bison graste friedlich auf der Wiese.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

schwanger; bedeutend
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Sie kündigte an, dass sie im dritten Monat schwanger war.
C2 noun /ˈɑːm.lət/

Armlet

Armreif
Meaning
a band worn around the upper arm as an ornament
Example
The traditional dancer wore golden armlets that gleamed in the spotlight.
Die traditionelle Tänzerin trug goldene Armreifen, die im Scheinwerferlicht glänzten.
C1 adverb /ˌhɛdˈfɜrst/

headfirst

kopfüber
Meaning
With the head leading; in a reckless or hasty manner.
Example
He dived headfirst into the pool.
Er sprang kopfüber in den Pool.
B2 verb /ˈskætər/

scatter

verstreuen
Meaning
to spread or throw around in different directions
Example
The wind scattered the leaves across the yard.
Der Wind verstreute die Blätter im Garten.
C1 noun /ˈpraɪməsi/

primacy

Vorrang
Meaning
the state of being first in importance or authority
Example
The primacy of education cannot be denied.
Die Vorrangstellung der Bildung kann nicht bestritten werden.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

Heimlichkeit, unauffällig bewegen
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Die Katze bewegte sich heimlich in Richtung ihrer Beute.
B1 noun /kæˈʃɪər/

Cashier

Kassierer
Meaning
a person who handles payments and transactions in a store or bank
Example
The cashier scanned all the items and calculated the total bill.
Der Kassierer scannte alle Artikel und berechnete den Gesamtbetrag.
C1 adjective /skænt/

Scant

knapp
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Es gab nur wenig Beweise, um seine Behauptung zu stützen.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

Desperado
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
Der Sheriff war entschlossen, den Desperado zu fassen, der die Stadt terrorisierte.
A2 verb /tʃɑːrdʒ/

charge

berechnen/anklagen
Meaning
to demand payment; to formally accuse; to rush forward aggressively
Example
The store charges extra for home delivery.
Der Laden verlangt einen Aufpreis für die Lieferung nach Hause.
B2 noun, verb /ˈædvɜːrt/

advert

Anzeige
Meaning
(noun) a notice or announcement in a public medium promoting a product, service, or event; (verb) to refer to something in speaking or writing
Example
The company placed an advert in the newspaper for the new position.
Das Unternehmen hat eine Anzeige in der Zeitung für die neue Position geschaltet.
C1 noun ˌdɛməˈɡræfɪk trænˈzɪʃən

demographic transition

demografischer Übergang
Meaning
A shift in population patterns from high birth and death rates to low birth and death rates as a country develops economically
Example
The demographic transition indicates a shift towards an aging society.
Der demografische Übergang zeigt einen Wandel hin zu einer alternden Gesellschaft.
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

spontan gehalten
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Er hielt eine extemporane Rede bei der Besprechung.
C2 adjective /ɪnˈsɛnseɪt/

insensate

gefühllos
Meaning
lacking physical sensation or empathy; without feeling or sensitivity
Example
The dictator's insensate cruelty shocked the world.
Die gefühllose Grausamkeit des Diktators schockierte die Welt.
B2 noun /kənˌtɪn.juˈeɪ.ʃən/

continuation

Fortsetzung
Meaning
the action of carrying something on over time; extension
Example
The continuation of the series was announced after the finale.
Die Fortsetzung der Serie wurde nach dem Finale angekündigt.
C1 noun /ræˈpɔːr/

rapport

Beziehung
Meaning
A close and harmonious relationship in which the people or groups concerned understand each other's feelings or ideas.
Example
The teacher built a strong rapport with her students.
Die Lehrerin baute eine starke Beziehung zu ihren Schülern auf.
C2 noun /ˈseɪ.li.əns/

salience

Hervorhebung
Meaning
The quality of being particularly noticeable or important; prominence.
Example
The salience of the issue was highlighted in the debate.
Die Hervorhebung des Themas wurde in der Debatte betont.
B2 noun /baɪˈɒɡrəfi/

Biography

Biografie
Meaning
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
Example
I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein.
Ich lese eine faszinierende Biografie von Albert Einstein.
C1 adjective ˌɪn.trəˈspek.tɪv

introspective

introspektiv
Meaning
Characterized by or given to introspection; examining one's own thoughts and feelings.
Example
Writers tend to be highly introspective individuals.
Schriftsteller neigen dazu, hochgradig introspektive Individuen zu sein.
B2 noun /kənˈspɪrəsi/

conspiracy

Verschwörung
Meaning
A secret plan by a group to do something unlawful or harmful.
Example
The police uncovered a conspiracy to overthrow the government.
Die Polizei deckte eine Verschwörung auf, um die Regierung zu stürzen.
B1 noun /kənˌfɜːˈmeɪʃən/

confirmation

Bestätigung
Meaning
the action of confirming something or the state of being confirmed
Example
She received a confirmation email for her appointment.
Sie erhielt eine Bestätigungs-E-Mail für ihren Termin.
C2 adjective /ˈbʌksəm/

buxom

kurvige und attraktive Frau
Meaning
Plump, with a full figure and often large-breasted, especially used to describe women.
Example
The actress was described as a cheerful and buxom woman.
Die Schauspielerin wurde als fröhliche und kurvige Frau beschrieben.
C1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈniː/

Examinee

Prüfling
Meaning
a person who is being tested in an examination
Example
Each examinee was given two hours to complete the test.
Jeder Prüfling hatte zwei Stunden Zeit, um den Test abzuschließen.
B2 verb /ɡrænt/

grant

gewähren
Meaning
to give or allow someone to have; to admit or agree
Example
The university granted him a scholarship.
Die Universität gewährte ihm ein Stipendium.
C2 noun /dɪˈtraɪtəs/

detritus

Detritus
Meaning
Waste or debris of any kind; fragments left from destruction or decay.
Example
The riverbank was covered with detritus after the flood.
Das Ufer war nach der Überschwemmung mit Detritus bedeckt.
B2 noun /reɪdʒ/

rage

Wut
Meaning
intense anger or fury
Example
She shouted in a fit of rage after hearing the news.
Sie schrie in einem Wutanfall, nachdem sie die Nachrichten gehört hatte.
C2 noun /ˈoʊ.kəm/

oakum

alte Tauwerkfasern
Meaning
loose fibers obtained by untwisting old ropes, used for caulking ships
Example
The shipbuilders used oakum to seal the gaps in the wooden planks.
Die Schiffbauer verwendeten Oakum, um die Ritzen in den Holzplanken zu versiegeln.
B1 verb /ræp/

wrap

einwickeln
Meaning
to cover something completely with paper or cloth; to enclose
Example
Please wrap the gift in colorful paper.
Bitte wickeln Sie das Geschenk in buntes Papier.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

lebendig; energisch; verspielt; schelmisch
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
Der fröhliche Welpe rannte verspielt durch den Garten.
B2 noun /ˈkɒmpɪtəns/

competence

Kompetenz
Meaning
the ability to do something successfully or efficiently
Example
Her competence as a manager impressed the board.
Ihre Kompetenz als Managerin beeindruckte das Gremium.