Wallet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈwɒlɪt/

Wallet

Brieftasche
Meaning
a small folding case for carrying money, credit cards, and identification
Example
He pulled out his wallet to pay for the coffee.
Er zog seine Brieftasche heraus, um den Kaffee zu bezahlen.
C2 noun /ˈɪl.i.æd/

iliad

Ilias
Meaning
An ancient Greek epic poem attributed to Homer, describing the events of the Trojan War.
Example
Students studied the Iliad to understand Greek mythology and heroism.
Die Studenten studierten die Ilias, um die griechische Mythologie und den Heroismus zu verstehen.
C1 verb /ˈstriːmlaɪnɪŋ/

streamlining

Rationalisierung
Meaning
The process of making an organization or system more efficient by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
Streamlining processes can significantly reduce operational costs.
Die Rationalisierung von Prozessen kann die Betriebskosten erheblich senken.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

teilweise; unvollständig;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Das Gebäude wurde nur teilweise im Feuer zerstört.
A1 pronoun /ˈɛvrɪθɪŋ/

everything

alles
Meaning
all things; the whole lot
Example
He packed everything in his suitcase.
Er hat alles in seinem Koffer gepackt.
C2 adjective /njuːˈtoʊniən/

newtonian

bezogen auf die Gesetze von Newton
Meaning
relating to the laws of motion and gravitation formulated by Sir Isaac Newton
Example
The scientist explained the Newtonian laws of motion.
Der Wissenschaftler erklärte die Newtonschen Bewegungsgesetze.
A2 noun /ˈdɪʃ ˌwɒʃər/

Dish washer

Geschirrspüler
Meaning
an appliance for washing dishes automatically
Example
We installed a new dishwasher in our kitchen last week.
Wir haben letzte Woche einen neuen Geschirrspüler in unserer Küche installiert.
A2 adjective /ʌnˈtaɪdi/

Untidy

unordentlich; chaotisch;
Meaning
not neat or orderly; messy and disorganized
Example
Her untidy room was filled with clothes scattered everywhere.
Ihr unordentliches Zimmer war voller Kleidung, die überall verstreut war.
B2 adjective ˈɛvɪdənt

evident

offensichtlich
Meaning
Clearly seen or understood; obvious.
Example
The result was evident.
Das Ergebnis war offensichtlich.
C1 noun /fɪkˈseɪ.ʃən/

fixation

Fixierung oder obsessives Interesse an etwas oder jemandem
Meaning
An obsessive interest in or feeling about someone or something.
Example
His fixation on perfectionism delayed project completion.
Seine Fixierung auf Perfektionismus verzögerte den Abschluss des Projekts.
C1 adjective /ˈwɔːrˌlaɪk/

warlike

kriegerisch
Meaning
Having an aggressive or militant nature; inclined to fight or engage in war.
Example
The tribe was known for its warlike traditions.
Der Stamm war bekannt für seine kriegerischen Traditionen.
C1 noun ˌdɪdʒɪˈnɛəreɪʃən

degeneration

Degeneration
Meaning
The process of decline or deterioration in structure or function.
Example
The degeneration of brain cells leads to cognitive decline.
Die Degeneration der Gehirnzellen führt zu kognitivem Verfall.
A2 noun steɪt

state

staat
Meaning
A nation or territory considered as an organized political community under one government.
Example
The state declared a new language policy.
Der Staat erklärte eine neue Sprachpolitik.
A2 verb /ɡeɪn/

gain

gewinnen
Meaning
to obtain or acquire something; to increase or improve
Example
He hopes to gain experience from this job.
Er hofft, Erfahrung aus diesem Job zu gewinnen.
B2 verb /pʌmp/

pump

pumpen
Meaning
to force liquid or gas to move in a particular direction using a device
Example
They pumped water from the well into the tank.
Sie pumpten Wasser aus dem Brunnen in den Tank.
C1 noun /ˌtɒləˈreɪʃən/

toleration

Toleranz
Meaning
The practice of allowing something that one does not necessarily agree with.
Example
The government promoted religious toleration.
Die Regierung förderte religiöse Toleranz.
C1 adjective /ˈpoʊləraɪzd/

polarized

polarisiert
Meaning
divided into two sharply contrasting groups or opinions
Example
The debate polarized the community on the issue of climate change.
Die Debatte polarisierte die Gemeinschaft über das Thema Klimawandel.
C2 noun /ɪnˈsaɪzər/

incisor

Schneidezahn
Meaning
a narrow-edged tooth at the front of the mouth, adapted for cutting
Example
The dentist noted that his upper left incisor was chipped.
Der Zahnarzt stellte fest, dass sein oberer linker Schneidezahn abgebrochen war.
B2 verb /θraɪv/

thrive

gedeihen
Meaning
to grow, develop, or be successful
Example
Small businesses can thrive with proper support.
Kleine Unternehmen können mit der richtigen Unterstützung gedeihen.
A2 noun /miːl/

Meal

Mahlzeit
Meaning
food that is prepared and eaten at a specific time
Example
We enjoyed a delicious meal at the restaurant.
Wir haben eine köstliche Mahlzeit im Restaurant genossen.
B2 adverb /ˈəʊvəli/

overly

übermäßig
Meaning
to an excessive degree or extent
Example
She was overly concerned about the results.
Sie war übermäßig besorgt über die Ergebnisse.
A1 noun /ˈrɛst(ə)rɒnt/

restaurant

restaurant
Meaning
a place where meals are prepared and served to customers
Example
We went to the restaurant for dinner.
Wir sind zum Restaurant zum Abendessen gegangen.
C1 adverb /ˌðɛərˈtu/

Thereto

damit;
Meaning
to that; in addition to that
Example
The house and the garden attached thereto were sold.
Das Haus und der daran angrenzende Garten wurden verkauft.
A2 noun /ˈtel.ɪˌvɪʒ.ən/

Television

Fernsehen
Meaning
an electronic device for receiving and displaying television broadcasts
Example
My family watches television together every evening.
Meine Familie schaut jeden Abend zusammen fern.
C1 noun /ˈzoʊdiæk/

Zodiac

Tierkreiszeichen
Meaning
a belt of the heavens within which lie the paths of the sun, moon, and planets; the twelve astrological signs
Example
What is your zodiac sign?
Was ist dein Tierkreiszeichen?
C1 adjective /ˈɛm.ɪ.nənt/

eminent

eminent
Meaning
Famous and respected within a particular sphere or profession.
Example
He is an eminent scientist known for groundbreaking research.
Er ist ein eminenter Wissenschaftler, der für bahnbrechende Forschung bekannt ist.
B2 adjective /ɪnˈfɪə.ri.ər/

inferior

minderwertig
Meaning
Of lower quality, rank, or status.
Example
This material is inferior to the one we used before.
Dieses Material ist minderwertiger als das, das wir vorher verwendet haben.
B1 noun /soʊl/

Soul

Seele
Meaning
the spiritual or immaterial essence of a human being or animal; a person's emotional or intellectual nature
Example
She poured her heart and soul into her artwork.
Sie goss ihr Herz und ihre Seele in ihr Kunstwerk.
C1 noun /ˈskwɒtər/

squatter

Hausbesetzer
Meaning
a person who unlawfully occupies an uninhabited building or unused land
Example
The police removed the squatters from the abandoned house.
Die Polizei entfernte die Hausbesetzer aus dem verlassenen Haus.
B2 adjective ˈɡrædʒ.u.əl

gradual

allmählich
Meaning
Taking place or progressing slowly or by degrees.
Example
Gradual changes are more sustainable.
Allmähliche Veränderungen sind nachhaltiger.
C2 noun /ˈbɛnɪsən/

benison

Segen
Meaning
A blessing or benefit.
Example
The rain was a benison for the drought-stricken farmers.
Der Regen war ein Segen für die von der Dürre betroffenen Bauern.
B1 noun /per/

Pear

Birne
Meaning
a sweet juicy fruit with a rounded shape that is wider at the bottom than the top
Example
She enjoyed a fresh pear from the orchard.
Sie genoss eine frische Birne aus dem Obstgarten.
C1 noun /ˈɪn.trə.vɜːrt/

introvert

introvertiert
Meaning
A person who tends to be shy and prefers spending time alone rather than in groups.
Example
As an introvert, he preferred reading over attending parties.
Als Introvertierter bevorzugte er es, zu lesen, anstatt zu Partys zu gehen.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

Periodizität
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
Die Periodizität der Mondphasen hat die Menschen seit Jahrhunderten fasziniert.
C2 adjective /ˌvælɪˈdɪktəri/

valedictory

Abschieds-
Meaning
Serving as a farewell or parting; relating to a valediction.
Example
He delivered a valedictory speech at the conference.
Er hielt eine Abschiedansprache auf der Konferenz.
C2 verb /rɪˈtrɛntʃ/

retrench

Kosten senken, Mitarbeiter entlassen
Meaning
to reduce costs, spending, or staff to save resources
Example
The company had to retrench employees due to financial difficulties.
Das Unternehmen musste aufgrund finanzieller Schwierigkeiten Mitarbeiter entlassen.
C1 verb /əˈpiːz/

appease

besänftigen / zufriedenstellen
Meaning
to calm or pacify someone by meeting their demands
Example
The manager tried to appease the angry customer.
Der Manager versuchte, den wütenden Kunden zu besänftigen.
B1 noun rɪˈsɜː.tʃəz

researchers

Forscher
Meaning
People who study and investigate to discover new information or facts.
Example
Researchers are working on innovative solutions.
Forscher arbeiten an innovativen Lösungen.
C1 noun /ˈweɪ.stɪdʒ/

Wastage

Verschwendung
Meaning
the action of using or expending something carelessly or without purpose
Example
The company reduced food wastage by implementing better inventory management.
Das Unternehmen hat die Lebensmittelverschwendung durch die Implementierung einer besseren Bestandsverwaltung reduziert.
B2 verb /ˈmeməraɪz/

memorize

auswendig lernen
Meaning
to learn something by heart; to commit to memory
Example
Students need to memorize important formulas for the exam.
Studenten müssen wichtige Formeln für die Prüfung auswendig lernen.
A2 noun /ˈmoʊtər/

motor

Motor
Meaning
a machine that produces motion or power to make something work
Example
The car’s motor stopped suddenly.
Der Motor des Autos stoppte plötzlich.
B2 verb /əˈbændən/

abandon

aufgeben
Meaning
to give up completely; to leave permanently
Example
They had to abandon their house due to flooding.
Sie mussten ihr Haus wegen der Überschwemmung aufgeben.
B1 noun /ˈvæk.juːm/

vacuum

Vakuum
Meaning
A space entirely devoid of matter; an absence of atmosphere or content.
Example
The scientist created a vacuum chamber for the experiment.
Der Wissenschaftler hat eine Vakuumkammer für das Experiment geschaffen.
C2 verb /kəˈvɔrt/

cavort

tanzen vor Freude
Meaning
to jump or dance around excitedly
Example
The children cavorted happily in the garden.
Die Kinder sprangen fröhlich im Garten.
B2 noun /feɪt/

Fate

Schicksal
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Viele Menschen glauben, dass das Schicksal den Verlauf ihres Lebens bestimmt.
C2 adverb /ʌnˈɜːrɪŋli/

unerringly

fehlerfrei
Meaning
Without making any mistakes; always accurate
Example
The archer aimed unerringly at the target.
Der Bogenschütze zielte fehlerfrei auf das Ziel.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

Gespräch
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
B2 adjective /ʌnprəˈdʌk.tɪv/

Unproductive

unproduktiv; ineffektiv
Meaning
not achieving much; not producing good results
Example
The meeting was unproductive and wasted everyone's time.
Das Treffen war unproduktiv und verschwendete die Zeit aller.
C1 noun /ˈpeɪ.ɡən/

Pagan

Heide
Meaning
a person holding religious beliefs other than the main world religions; a heathen
Example
Ancient Romans considered early Christians to be pagans.
Die alten Römer betrachteten die frühen Christen als Heiden.
A1 adjective /koʊld/

Cold

kalt; eisig; unfreundlich;
Meaning
having a low temperature; lacking warmth; unfriendly
Example
The cold winter wind made everyone shiver.
Der kalte Winterwind ließ alle zittern.
C2 verb /ˈmiːliəˌreɪt/

meliorate

verbessern
Meaning
To make something better or improve a condition.
Example
The new policies aim to meliorate the living conditions of the poor.
Die neuen Politiken zielen darauf ab, die Lebensbedingungen der Armen zu verbessern.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

Bruchteil; Teil
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Nur ein kleiner Bruchteil der Bevölkerung hat bei den lokalen Wahlen abgestimmt.
B2 noun ˈprɒs.pekt

prospect

Aussicht
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The project's success holds great prospect for the economy.
Der Erfolg des Projekts bietet eine große Aussicht für die Wirtschaft.
B2 noun /ˈfɪʃ.ɪŋ/

phishing

Datenbetrug durch Phishing
Meaning
The fraudulent practice of sending emails purporting to be from reputable companies in order to induce individuals to reveal personal information.
Example
Phishing emails often trick people into revealing passwords.
Phishing-E-Mails täuschen Menschen oft, damit sie ihre Passwörter preisgeben.
C1 adjective /steɪd/

staid

ernst, respektabel
Meaning
Serious, respectable, and unadventurous.
Example
He came from a staid family background.
Er kam aus einer ernsthaften Familie.
C1 adjective /ˈpælpəbl̩/

palpable

Glück
Meaning
easily perceived or felt; so intense as to seem almost tangible
Example
There was a palpable sense of excitement in the room.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun /ˈbætəri/

battery

Batterie
Meaning
A device that stores and provides electrical energy; also refers to a group of similar things or repeated blows.
Example
The phone battery ran out after a long day.
Der Handy-Akku war nach einem langen Tag leer.
C2 noun /ˈɪmpjʊdəns/

impudence

Unverschämtheit
Meaning
Rude and disrespectful behavior.
Example
The student's impudence shocked the entire class.
Die Unverschämtheit des Schülers schockierte die ganze Klasse.
A2 adjective /meɪn/

main

haupt
Meaning
most important; chief in size, extent, or importance
Example
The main reason for his success is hard work.
Der Hauptgrund für seinen Erfolg ist harte Arbeit.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

politisch
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
Die politische Agenda umfasste Autonomie.
B2 noun /ˈruːmər/

rumor

Gerücht
Meaning
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth.
Example
There’s a rumor that the company will merge next year.
Es gibt ein Gerücht, dass das Unternehmen im nächsten Jahr fusionieren wird.
C2 verb /ˈbɜːrdʒən/

burgeon

schnell wachsen
Meaning
To grow or develop rapidly; to flourish.
Example
The city's population began to burgeon after the new factory opened.
Die Bevölkerung der Stadt begann nach der Eröffnung der neuen Fabrik rasch zu wachsen.
A1 verb /peɪnt/

paint

malen
Meaning
to apply a colored substance to a surface
Example
She loves to paint landscapes in her free time.
Sie liebt es, in ihrer Freizeit Landschaften zu malen.
C1 noun /ˈɔːr.ə.tɔːr.i/

oratory

Rhetorik
Meaning
The art of public speaking; skilled and confident delivery of speeches to an audience.
Example
His exceptional oratory skills won him the debate competition.
Seine außergewöhnlichen oratorischen Fähigkeiten verschafften ihm den Sieg im Debattierwettbewerb.
C2 adjective /rɪˈfɛrəbəl/

referable

referierbar
Meaning
able to be related or directed to something
Example
The issue is referable to the new policy changes.
Das Problem ist auf die neuen Politikänderungen referierbar.
A2 noun /ˈkændl/

candle

Kerze
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Sie zündete eine Kerze während des Stromausfalls an.
C1 adjective /ˌsɛlf ˈraɪtʃəs/

self-righteous

selbstgerecht
Meaning
Having or showing an attitude of moral superiority; believing one’s own beliefs are the only right ones.
Example
His self-righteous comments made everyone uncomfortable.
Seine selbstgerechten Kommentare machten alle unwohl.
C1 noun /ˈɜːr.θən pɒt/

Earthen pot

Tontopf
Meaning
a container made of baked clay or earth, used for cooking or storing
Example
The earthen pot keeps water naturally cool in summer.
Der Tontopf hält Wasser im Sommer auf natürliche Weise kühl.
A2 noun /jɑːrd/

Yard

Hof; Garten; Bereich neben einem Gebäude
Meaning
a unit of linear measure equal to 3 feet; an area of land immediately adjacent to a building
Example
The children played in the back yard.
Die Kinder spielten im Hinterhof.
B1 noun ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃənz

examinations

Prüfungen
Meaning
A detailed inspection or investigation; a formal test of a person's knowledge or proficiency.
Example
BPSC conducts rigorous examinations.
BPSC führt strenge Prüfungen durch.
B2 noun /slʌm/

Slum

Elendsviertel
Meaning
a poor urban area with substandard housing and squalid conditions
Example
The government is working to improve conditions in the slum.
Die Regierung arbeitet daran, die Bedingungen im Elendsviertel zu verbessern.
C1 verb /ɪnˈvoʊk/

invoke

anrufen
Meaning
to call upon a higher power, authority, or principle for help, support, or justification
Example
The lawyer invoked the constitution to defend his client.
Der Anwalt rief die Verfassung an, um seinen Mandanten zu verteidigen.
B1 noun /ˈrɪðəm/

rhythm

Rhythmus
Meaning
a strong, regular, repeated pattern of movement or sound
Example
The rhythm of the music made everyone want to dance.
Der Rhythmus der Musik brachte alle zum Tanzen.
A2 adverb /kəmˈpliːtli/

completely

völlständig
Meaning
totally; in every way possible
Example
The room was completely silent.
Der Raum war völlig still.
C1 noun /ˈlɔːsuːt/

lawsuit

klage
Meaning
a legal case brought to a court of law by one person against another
Example
The company faced a lawsuit over false advertising.
Das Unternehmen wurde wegen falscher Werbung verklagt.
B2 adjective /ˈsiː.z ə n.əl/

Seasonal

saisonal
Meaning
relating to or occurring in a particular season; changing according to the seasons
Example
Many businesses hire seasonal workers during the holidays.
Viele Unternehmen stellen saisonale Arbeiter während der Ferien ein.
B2 noun

Longing

Sehnsucht; Verlangen
A1 noun /ruːm/

room

Zimmer
Meaning
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
Example
She decorated her room with bright colors.
Sie dekorierte ihr Zimmer mit hellen Farben.
B1 noun /ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv/

representative

Vertreter
Meaning
A person chosen or appointed to act or speak for another or others.
Example
The representative addressed critical issues.
Der Vertreter sprach kritische Themen an.
B2 noun /ˈkiː.pər/

Keeper

Wächter; Pfleger;
Meaning
a person whose job it is to guard or take care of something or someone; a goalkeeper
Example
The zoo keeper fed the animals every morning at eight o'clock.
Der Zoodirektor fütterte die Tiere jeden Morgen um acht Uhr.
C1 adjective /ˈwaɪəri/

wiry

schlank, stark und zäh
Meaning
Lean, tough, and strong, often with sinewy muscles.
Example
The wiry athlete moved with remarkable speed and agility.
Der drahtige Athlet bewegte sich mit bemerkenswerter Geschwindigkeit und Agilität.
B2 noun /ræk/

Rack

regal
Meaning
a framework or structure for holding or storing things
Example
She hung her coat on the rack by the door.
Sie hängte ihren Mantel auf dem Regal neben der Tür auf.
C1 adverb /ˈnoʊɪŋli/

knowingly

wissentlich
Meaning
in a way that shows you are aware of something; intentionally
Example
She knowingly kept the secret from her friends.
Sie behielt wissentlich das Geheimnis vor ihren Freunden.
C2 noun /ˈlaɪər/

lier

Lügner
Meaning
a person who tells lies; an alternative spelling of liar
Example
No one trusted him because he was known as a habitual lier.
Niemand vertraute ihm, weil er ein bekannter Lügner war.
C2 noun /ˈdɛntɪfrɪs/

dentifrice

Zahnpasta
Meaning
a substance such as powder, paste, or liquid used to clean teeth
Example
He bought a new herbal dentifrice from the pharmacy.
Er kaufte ein neues Kräuter-Dentifrice in der Apotheke.
C1 noun /ˈklɛmənsi/

clemency

Gnade
Meaning
mercy, leniency, or forgiveness shown towards someone
Example
The judge showed clemency and reduced his sentence.
Der Richter zeigte Gnade und verringerte seine Strafe.
A1 adverb /ˈriː.ə.li/

Really

wirklich; tatsächlich; sehr viel
Meaning
actually; truly; very much
Example
I really enjoyed the concert last night.
Ich habe das Konzert letzte Nacht wirklich genossen.
B2 noun /ˈes.əns/

Essence

Essenz
Meaning
the intrinsic nature or indispensable quality of something
Example
The essence of good teaching is the ability to inspire students.
Die Essenz guten Unterrichts ist die Fähigkeit, Schüler zu inspirieren.
B2 noun /ˈɑːnər/

honor

Ehre
Meaning
high respect; great esteem
Example
He received an award in honor of his achievements.
Er erhielt einen Preis zu Ehren seiner Leistungen.
A2 noun /frɒɡ/

Frog

Frosch
Meaning
a small amphibian animal that lives both in water and on land
Example
The frog jumped from the lily pad into the pond.
Der Frosch sprang vom Seerosenblatt in den Teich.
B1 noun, verb /dɪˈzaɪər/

desire

Wunsch
Meaning
a strong feeling of wanting something or wishing for something to happen
Example
He has a strong desire to travel the world.
Er hat den starken Wunsch, die Welt zu bereisen.
B2 verb /ˌriːˈbɪld/

rebuild

wiederaufbauen
Meaning
to build something again after it has been damaged or destroyed
Example
The villagers worked together to rebuild the bridge after the flood.
Die Dorfbewohner arbeiteten zusammen, um die Brücke nach der Flut wieder aufzubauen.
C2 verb /ɪˈmeɪʃieɪt/

emaciate

auszehren
Meaning
To make abnormally thin or weak, usually because of illness or lack of food.
Example
The prisoners were emaciated after months without proper food.
Die Gefangenen waren nach Monaten ohne richtige Nahrung ausgemergelt.
A2 verb /bɪld/

build

bauen
Meaning
to make something by putting materials together; to construct
Example
They will build a new school in our neighborhood.
Sie werden eine neue Schule in unserer Nachbarschaft bauen.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertieren / perverse Person
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Er versuchte, die Wahrheit zu pervertieren, um der Strafe zu entkommen.
B1 adjective /dɪsˈeɪbld/

disabled

behindert
Meaning
having a physical or mental condition that limits movements, senses, or activities
Example
The park has special facilities for disabled people.
Der Park hat spezielle Einrichtungen für behinderte Menschen.
C2 verb /dɪsˈteɪn/

distain

verachten
Meaning
to treat with scorn or contempt (archaic form of disdain)
Example
He would never distain those who had less fortune than him.
Er würde niemals diejenigen verachten, die weniger Glück als er hatten.
C1 noun /ˈɑːnkɔːr/

encore

Zugabe
Meaning
An additional performance demanded by an audience at the end of a show.
Example
The band returned to the stage for an encore.
Die Band kehrte auf die Bühne zurück für eine Zugabe.
C1 verb /ˈlæmɪˌneɪt/

laminate

laminieren
Meaning
to cover or enclose something with a protective layer, usually plastic
Example
She laminated her important documents to protect them from damage.
Sie laminierte ihre wichtigen Dokumente, um sie vor Schäden zu schützen.
C1 adjective səˈblaɪm

sublime

erhaben, großartig, majestätisch
Meaning
Of such excellence, grandeur, or beauty as to inspire great admiration or awe.
Example
The sublime beauty of the mountain landscape took my breath away.
Die erhabene Schönheit der Berglandschaft hat mir den Atem geraubt.
B2 adjective /ˈrɑː.ki/

Rocky

felsig; instabil; schwierig
Meaning
full of rocks; unsteady; difficult
Example
The rocky path made hiking difficult for the tourists.
Der felsige Weg machte das Wandern für die Touristen schwierig.
C1 adjective /maɪˈkroʊ.bi.əl/

microbial

mikrobiell
Meaning
Related to bacteria, fungi, and other microscopic organisms.
Example
Microbial activity in the soil improves fertility.
Mikrobielle Aktivität im Boden verbessert die Fruchtbarkeit.
B1 verb /əˈsuːm/

assume

annehmen
Meaning
to think that something is true without proof
Example
I assume he will be late to the meeting.
Ich nehme an, dass er zu spät zur Besprechung kommen wird.
C1 adjective /ˈmaɪ.ɡrə.tɔːr.i/

Migratory

migratorisch
Meaning
moving from one place to another; characterized by seasonal movement
Example
Many birds are migratory and travel thousands of miles each season.
Viele Vögel sind Zugvögel und reisen jedes Jahr Tausende von Kilometern.
B2 adjective /ˈærəɡənt/

Arrogant

arrogant; überheblich
Meaning
having an exaggerated sense of one's importance; proud
Example
His arrogant behavior made him very unpopular.
Sein arrogantes Verhalten machte ihn sehr unbeliebt.
B1 noun /ˈfʌŋkʃən/

function

Funktion
Meaning
An activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
Example
The main function of the heart is to pump blood.
Die Hauptfunktion des Herzens ist es, Blut zu pumpen.
C1 adjective /ˈstoʊɪk/

stoic

stoisch, unbeweglich
Meaning
Showing little or no emotion, even in difficult situations.
Example
She remained stoic during the crisis, never showing fear or panic.
Sie blieb stoisch während der Krise, ohne Angst oder Panik zu zeigen.
A1 verb /ɡoʊ/

go

gehen
Meaning
to move or travel from one place to another
Example
I go to school every day.
Ich gehe jeden Tag zur Schule.
C2 noun /ˈsfɛrɔɪd/

spheroid

Sphäroid
Meaning
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
Example
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
Die Erde ist keine perfekte Kugel, sondern ein abgeplattetes Sphäroid.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

bestätigen
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
Der Zeuge hat die Aussage des Angeklagten korrigiert.
C2 noun/adjective /ælˈbaɪ.noʊ/

albino

Albino (person oder Tier ohne Pigmentierung)
Meaning
A person, animal, or plant lacking normal pigmentation, resulting in pale skin, hair, and eyes.
Example
The albino rabbit had white fur and pink eyes.
Das Albino-Kaninchen hatte weißes Fell und rosafarbene Augen.
C1 noun /ˈdeɪˌbreɪk/

daybreak

Morgendämmerung
Meaning
The time in the morning when daylight first appears; dawn.
Example
They set out on their journey at daybreak.
Sie brachen bei Morgengrauen zu ihrer Reise auf.
C2 noun /ˈmæn.li.nəs/

manliness

Männlichkeit
Meaning
The quality of being manly; courage, strength, and honor associated with men.
Example
His manliness was admired by his peers.
Seine Männlichkeit wurde von seinen Kollegen bewundert.
A2 noun /piːs/

peace

Frieden
Meaning
a state of tranquility or quiet, freedom from disturbance
Example
They hope for peace in the region.
Sie hoffen auf Frieden in der Region.
C2 noun mɒnəˈtɑːskɪŋ

monotasking

eine Aufgabe nach der anderen machen
Meaning
The practice of dedicating oneself to a given task and minimizing potential interruptions until the task is completed or a significant period of time has elapsed.
Example
Monotasking can often lead to higher quality work.
Monotasking führt oft zu qualitativ hochwertigerer Arbeit.
B2 noun /ˈnoʊ.ʃən/

Notion

Vorstellung
Meaning
a conception or belief about something; an idea or opinion
Example
She had a strange notion that someone was following her.
Sie hatte eine seltsame Vorstellung, dass jemand ihr folgte.
C2 noun /ˈʃɑːrlətən/

charlatan

Schwätzer
Meaning
a person who pretends to have knowledge or skills that they do not really possess; a fraud
Example
The so-called healer was exposed as a charlatan.
Der sogenannte Heiler wurde als Schwätzer entlarvt.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

trennen
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
Der Krieg hat Familien und Freunde auseinandergerissen.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

begrenzung
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
Die Begrenzung von Daten beeinflusst politische Entscheidungsprozesse.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

Sediment
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
Der Fluss trug Sediment während der Überschwemmung stromabwärts.
A2 noun /ˈmaɪkroʊweɪv/

Microwave

Mikrowelle
Meaning
an electric oven that uses electromagnetic radiation to heat food quickly
Example
She heated the leftover pizza in the microwave for two minutes.
Sie erhitzte das übrig gebliebene Pizza im Mikrowellenofen für zwei Minuten.