vignette
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /vɪnˈjɛt/

vignette

Vignette
Meaning
A short, descriptive piece of writing or a brief scene.
Example
The author included a poignant vignette in the introduction of the book.
Der Autor fügte eine bewegende Vignette in die Einleitung des Buches ein.
C1 verb /daʊs/

douse

löschen / gießen
Meaning
to pour liquid over; to extinguish a fire or light
Example
Firefighters doused the flames with water.
Die Feuerwehrleute löschten die Flammen mit Wasser.
C1 adjective /ˈroʊ.ɡɪʃ/

Roguish

schelmisch; listig
Meaning
mischievous; playfully dishonest
Example
His roguish smile suggested he was up to some mischief.
Sein schelmisches Lächeln deutete darauf hin, dass er etwas Unfug im Schilde führte.
C1 noun ˈsʌfrɪdʒ

suffrage

Wahlrecht
Meaning
The right to vote in political elections; the principle of political representation.
Example
Universal suffrage was a key demand.
Das allgemeine Wahlrecht war eine wichtige Forderung.
C1 verb /spɜːr/

spur

anregen / ermutigen
Meaning
To encourage or motivate someone to take action.
Example
The teacher's praise spurred him to study harder.
Das Lob des Lehrers hat ihn dazu angeregt, härter zu lernen.
C1 noun ˌnæn.oʊ.tekˈnɒl.ə.dʒi

nanotechnology

Nanotechnologie
Meaning
The branch of technology that deals with dimensions and tolerances of less than 100 nanometers.
Example
Nanotechnology is advancing medical treatments.
Nanotechnologie macht Fortschritte bei medizinischen Behandlungen.
C1 noun /nɑːrˈkɒtɪk/

narcotic

narkotisch
Meaning
A drug that dulls the senses and relieves pain, often causing sleep and sometimes addiction.
Example
The police seized a large amount of narcotic substances.
Die Polizei beschlagnahmte eine große Menge narkotischer Substanzen.
C1 adjective /ɪnˈdʌktɪv/

inductive

induktiv
Meaning
characterized by the inference of general laws from particular instances; reasoning from specific cases to general principles
Example
The scientist used inductive reasoning to form a hypothesis.
Der Wissenschaftler verwendete induktives Denken, um eine Hypothese zu formulieren.
C1 noun prɪˈzɜː.və.tɪvz

preservatives

Konservierungsstoffe
Meaning
A substance used to preserve foodstuffs, wood, or other materials against decay.
Example
Many processed foods contain harmful preservatives.
Viele verarbeitete Lebensmittel enthalten schädliche Konservierungsstoffe.
C1 noun /pæŋ/

pang

ein plötzlicher scharfer Schmerz oder emotionaler Stress
Meaning
a sudden sharp feeling of pain or emotional distress
Example
She felt a pang of guilt after the argument.
Sie fühlte einen pang von Schuld nach dem Streit.
C1 noun /ɪmˈbæl.əns/

Imbalance

Ungleichgewicht
Meaning
lack of proportion or relation between corresponding things; unequal distribution
Example
The doctor said the patient's dizziness was caused by an inner ear imbalance.
Der Arzt sagte, dass die Schwindelgefühle des Patienten durch ein Ungleichgewicht im Innenohr verursacht wurden.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

Befreiungskrieg
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
Der Befreiungskrieg veränderte die Geschichte des Landes.
C1 verb /ɪˈmɔːrtəlaɪz/

immortalize

verewigen
Meaning
to preserve the memory of someone or something forever
Example
The statue was built to immortalize the hero’s sacrifice.
Die Statue wurde gebaut, um das Opfer des Helden zu verewigen.
C1 adjective /ɪnˈtændʒəbl/

intangible

immateriell
Meaning
Unable to be touched or grasped; not having a physical presence.
Example
Trust is an intangible quality in relationships.
Vertrauen ist eine immaterielle Eigenschaft in Beziehungen.
C1 noun /səˈprɑːnoʊ/

soprano

die höchste weibliche oder Jungenstimme
Meaning
the highest female or boy’s singing voice
Example
She sang beautifully in the soprano range during the concert.
Sie sang wunderschön im Sopranbereich während des Konzerts.
C1 adjective /ˌhɛtərəˈʤiːniəs/

heterogeneous

heterogen
Meaning
consisting of different kinds or diverse elements
Example
The classroom was filled with a heterogeneous group of students.
Das Klassenzimmer war mit einer heterogenen Gruppe von Studenten gefüllt.
C1 noun /ˈpen.əns/

Penance

Büße; Strafe für etwas Falsches tun
Meaning
punishment that you accept for doing something wrong; an act of showing that you are sorry for sin
Example
The monk performed penance for his past mistakes.
Der Mönch vollzog Buße für seine vergangenen Fehler.
C1 noun /ˈloʊ.fər/

Loafer

Faulenzer, der Arbeit oder Anstrengung vermeidet
Meaning
a person who avoids work or effort; an idler
Example
Don't be a loafer, help us with the work.
Sei kein Löfer, hilf uns bei der Arbeit.
C1 noun /ˈstændˌstɪl/

standstill

Stillstand
Meaning
a situation in which all movement or activity stops
Example
The traffic came to a standstill after the accident.
Der Verkehr kam nach dem Unfall zum Stillstand.
C1 adjective /ˈɡæstrɪk/

gastric

gastrisch / Magenprobleme
Meaning
Relating to the stomach.
Example
She was prescribed medicine for her gastric problems.
Sie bekam Medizin für ihre gastrischen Probleme verschrieben.
C1 noun /pəˈsweɪsɪvnes/

persuasiveness

Überzeugungskraft
Meaning
The quality of being good at persuading someone to do or believe something.
Example
Her persuasiveness convinced the team to follow her suggestions.
Ihre Überzeugungskraft überzeugte das Team, ihren Vorschlägen zu folgen.
C1 noun /ˈʃæsi/

chassis

Fahrgestell des Fahrzeugs
Meaning
the base frame of a vehicle or other wheeled machine
Example
The mechanic examined the car's chassis for damage.
Der Mechaniker überprüfte das Fahrgestell des Autos auf Schäden.
C1 noun /moʊl/

Mole

Maulwurf
Meaning
a small burrowing mammal with tiny eyes and soft fur
Example
The mole dug tunnels under the garden.
Der Maulwurf grub Tunnel unter dem Garten.
C1 adjective /ˌæpəˈθɛtɪk/

apathetic

apathetisch
Meaning
showing or feeling little or no interest, enthusiasm, or concern
Example
He was apathetic about the outcome of the match.
Er war gleichgueltig gegenüber dem Ausgang des Spiels.
C1 adjective /ˈɜːr.nɪst/

Earnest

ernst; aufrichtig; mit tiefer und ernsthafter Überzeugung
Meaning
sincere; genuine; showing deep and serious conviction
Example
He made an earnest attempt to solve the problem.
Er unternahm einen ernsthaften Versuch, das Problem zu lösen.
C1 noun /baʊt/

Bout

Kampf; Runde; Periode;
Meaning
a short period of intense activity of a specified kind; a wrestling or boxing match
Example
After a bout of illness, she finally recovered and returned to work.
Nach einer Krankheitsphase erholte sie sich schließlich und kehrte zur Arbeit zurück.
C1 verb /ˈkɒr.ə.leɪt/

correlate

eine Beziehung herstellen
Meaning
To have a mutual relationship or connection; to establish a relationship between two or more things.
Example
Researchers found that diet and mental health correlate strongly.
Forscher fanden heraus, dass Diät und mentale Gesundheit stark miteinander korrelieren.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

Sockel / Podest
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
Die Statue wurde auf einem Marmorsockel platziert.
C1 noun /teɪnt/

Taint

Fleck; Makel; Korruption oder Kontamination
Meaning
a stain or mark that spoils something; corruption or contamination
Example
The scandal left a permanent taint on his reputation.
Der Skandal hinterließ einen permanenten Fleck auf seinem Ruf.
C1 noun /ˌɪnækˈtɪvɪti/

inactivity

Inaktivität
Meaning
the state of not being active physically or mentally; lack of action
Example
Prolonged inactivity can negatively affect both physical and mental health.
Längere Inaktivität kann die körperliche und geistige Gesundheit beeinträchtigen.
C1 noun /ˈjeloʊ oʊliˈændər/

Yellow oleander

gelbes Oleander
Meaning
a tropical flowering shrub with bright yellow flowers; also known as lucky nut
Example
The yellow oleander blooms throughout the year in warm climates.
Das gelbe Oleander blüht das ganze Jahr über in warmen Klimazonen.
C1 verb /eɪl/

ail

krank sein
Meaning
to be ill or suffer from a physical or mental problem; to trouble or afflict
Example
She has been ailing since last winter.
Sie ist seit dem letzten Winter krank.
C1 adjective /dɪˈskriːt/

discrete

diskret
Meaning
individually separate and distinct
Example
The course is divided into three discrete modules.
Der Kurs ist in drei diskrete Module unterteilt.
C1 noun /ˌdɪspɛnˈseɪʃən/

dispensation

Ausnahme
Meaning
An exemption from a rule or usual requirement; a system of order, government, or control.
Example
The school granted him a special dispensation to skip the exam due to illness.
Die Schule gewährte ihm aufgrund einer Erkrankung eine besondere Ausnahmegenehmigung, die Prüfung zu versäumen.
C1 noun /ˈfɛtɪʃ/

fetish

exzessive oder irrationale Hingabe
Meaning
an excessive or irrational devotion to something
Example
He has a fetish for collecting rare stamps.
Er hat einen Fetisch für das Sammeln seltener Briefmarken.
C1 noun/verb /ɡrʌdʒ/

grudge

Groll
Meaning
A persistent feeling of ill will or resentment from a past insult or injury.
Example
She still holds a grudge against him for what happened years ago.
Sie hegt immer noch einen Groll gegen ihn wegen dessen, was vor Jahren passiert ist.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

bedauerlich
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Sie schenkte ihm ein bedauerliches Lächeln, als sie sich abwandte.
C1 adjective /ɪnˈvɛntɪv/

inventive

erfinderisch
Meaning
Having the ability to create or design new things or to think originally.
Example
The inventor was known for his inventive solutions to everyday problems.
Der Erfinder war bekannt für seine erfinderischen Lösungen für alltägliche Probleme.
C1 noun /ˈtʃaɪ.nə.weər/

China-ware

Porzellan-Geschirr
Meaning
dishes, plates, cups, and other tableware made of porcelain or fine ceramic
Example
The expensive china-ware was displayed in the cabinet.
Das teure Porzellan-Geschirr wurde im Schrank ausgestellt.
C1 verb /riːk/

wreak

Schaden anrichten
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
Der Sturm richtete großen Schaden in den Küstendörfern an.
C1 verb /daɪˈleɪt/

dilate

erweitern
Meaning
To make wider, larger, or more open.
Example
The doctor used drops to dilate the patient's pupils.
Der Arzt benutzte Tropfen, um die Pupillen des Patienten zu erweitern.
C1 noun ɪˌməʊ.ʃəˈnæl.ɪ.ti

emotionality

Emotionalität
Meaning
The quality of being driven by emotions rather than reason; emotional responsiveness.
Example
His emotionality often influenced his decisions.
Seine Emotionalität beeinflusste oft seine Entscheidungen.
C1 adjective /ɪmˈpɛtʃ.u.əs/

impetuous

impulsiv
Meaning
Acting or done quickly and without thought or care; impulsive.
Example
His impetuous decision led to unexpected consequences.
Seine impulsive Entscheidung führte zu unerwarteten Konsequenzen.
C1 adjective /ˌʌnrɪˈfaɪnd/

unrefined

unraffiniert
Meaning
not processed or purified; lacking polish or sophistication
Example
The unrefined oil must be processed before it can be used as fuel.
Unraffiniertes Öl muss verarbeitet werden, bevor es als Treibstoff verwendet wird.
C1 noun /ˈɪmɪdʒəri/

imagery

Bildsprache
Meaning
visually descriptive or figurative language, especially in a literary work
Example
The poet's use of imagery brought the scene to life.
Der Einsatz von Bildsprache des Dichters erweckte die Szene zum Leben.
C1 verb /ˈslɪðər/

slither

schlängeln
Meaning
to move smoothly over a surface with a twisting, sliding motion, like a snake
Example
The snake slithered through the grass.
Die Schlange schlängelte sich durch das Gras.
C1 noun /pəˈfjuː.mər.i/

perfumery

Parfümindustrie
Meaning
the art, business, or products of making perfumes
Example
She works in a perfumery that creates luxury scents.
Sie arbeitet in einer Parfümerie, die luxuriöse Düfte kreiert.
C1 noun ˌvæljuˈeɪʃən

valuation

Bewertung
Meaning
An estimation of the worth of something.
Example
The valuation of the property was much higher than expected.
Die Bewertung der Immobilie war viel höher als erwartet.
C1 noun /kəˈmoʊʃən/

commotion

Aufruhr
Meaning
A state of noisy confusion or disturbance.
Example
The sudden commotion in the market drew everyone's attention.
Die plötzliche Aufregung auf dem Markt zog die Aufmerksamkeit aller auf sich.
C1 noun /ˈsɪk.əl/

Sickle

Sichel
Meaning
a tool with a curved metal blade and short handle used for cutting grain crops
Example
The farmer harvested wheat using a traditional sickle.
Der Bauer erntete Weizen mit einer traditionellen Sichel.
C1 verb /plʌm/

plumb

die Tiefe messen oder genau untersuchen
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Sie benutzten eine Linie, um die Tiefe des Sees zu messen.
C1 adjective ˈfɔːr.mɪ.də.bəl

formidable

furchterregend
Meaning
Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Example
The boxer was a formidable opponent in the ring.
Der Boxer war ein furchterregender Gegner im Ring.
C1 noun /ˌræʃəˈnæl/

rationale

Grund
Meaning
the underlying reason or explanation for something
Example
The rationale behind his decision was clearly explained.
Der Grund hinter seiner Entscheidung wurde klar erklärt.
C1 adverb /ˈleŋθ.waɪz/

Lengthwise

der Länge nach; entlang der längsten Dimension
Meaning
in the direction of the length; along the longest dimension
Example
Fold the paper lengthwise to make it easier to carry.
Falten Sie das Papier der Länge nach, um es leichter zu transportieren.
C1 noun /ˌnoʊtəˈraɪəti/

notoriety

berüchtigung
Meaning
The state of being famous or well-known for something bad.
Example
The criminal gained notoriety for his daring escapes.
Der Kriminelle erlangte Berüchtigung für seine gewagten Fluchten.
C1 verb /rɪˈtrækt/

retract

zurückziehen
Meaning
to withdraw a statement, promise, or part of the body; to pull back
Example
The company retracted its earlier statement after realizing the error.
Das Unternehmen zog seine vorherige Erklärung zurück, nachdem es den Fehler bemerkt hatte.
C1 adjective /dræb/

drab

eintönig
Meaning
Dull, lacking brightness or interest; monotonous.
Example
The room looked drab with its gray walls and dim lighting.
Der Raum sah mit seinen grauen Wänden und der gedämpften Beleuchtung eintönig aus.
C1 adjective /ˌeɪsɪˈmɛtrɪk/

asymmetric

asymmetrisch
Meaning
Not having equal or corresponding parts; lacking symmetry.
Example
The design of the building is asymmetric and unusual.
Das Design des Gebäudes ist asymmetrisch und ungewöhnlich.
C1 noun /ˈsʌm.ɪt əv ðə ˈfjuː.tʃər/

Summit of the Future

Gipfeltreffen der Zukunft
Meaning
A high-level conference focused on addressing future challenges and opportunities.
Example
The Summit of the Future addressed global challenges.
Das Gipfeltreffen der Zukunft behandelte globale Herausforderungen.
C1 noun /ˌbaɪˈlæt.ər.əl nɪˌɡəʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz/

bilateral negotiations

bilaterale verhandlungen
Meaning
Negotiations or discussions between two parties, typically countries or organizations.
Example
Bilateral negotiations resolve disputes.
Bilaterale Verhandlungen lösen Streitigkeiten.
C1 noun /ˌfɪɡjʊˈriːn/

figurine

kleine Dekorfigur
Meaning
a small ornamental statue or model of a human or animal
Example
She bought a porcelain figurine of a dancing ballerina.
Sie kaufte eine Porzellanfigur einer tanzenden Ballerina.
C1 adjective /ˌeɪ.bəlˈbɒd.id/

able-bodied

körperlich fähig
Meaning
physically strong and healthy, not disabled
Example
The company is looking for able-bodied workers for the construction site.
Das Unternehmen sucht körperlich fähige Arbeiter für die Baustelle.
C1 noun /ˈmʌf.lər/

Muffler

Schal
Meaning
a long strip of cloth worn around the neck for warmth
Example
She wrapped a warm muffler around her neck before going outside.
Sie wickelte sich einen warmen Schal um ihren Hals, bevor sie nach draußen ging.
C1 noun /ˈbɑn.dɪdʒ/

Bondage

Knechtschaft; Gefangenschaft
Meaning
the state of being a slave; the state of being under the control of a force or influence
Example
The people fought to escape from the bondage of oppression.
Die Menschen kämpften, um der Knechtschaft der Unterdrückung zu entkommen.
C1 noun /ˈpruːdəns/

prudence

Vorsicht
Meaning
The quality of being cautious, wise, and exercising good judgment.
Example
She invested her money with great prudence.
Sie investierte ihr Geld mit großer Vorsicht.
C1 noun /ɪˈnæməl/

enamel

Zahnschmelz
Meaning
a hard, glossy substance used as a protective or decorative coating; the hard outer layer of teeth
Example
The dentist explained that enamel protects the teeth from decay.
Der Zahnarzt erklärte, dass Zahnschmelz die Zähne vor Karies schützt.
C1 noun /ˈzɪn.i.ə/

Zinnia

zinnia
Meaning
A colorful garden flower with daisy-like blooms, popular for its vibrant colors and long-lasting nature
Example
The garden was filled with bright zinnias in various colors.
Der Garten war mit leuchtenden Zinnien in verschiedenen Farben gefüllt.
C1 adjective /kənˈsɪliətɔːri/

conciliatory

versöhnlich
Meaning
intended to make someone less angry or more agreeable; soothing
Example
She spoke in a conciliatory tone to ease the tension.
Sie sprach in einem versöhnlichen Ton, um die Spannung abzubauen.
C1 noun /ˈmæksɪm/

maxim

Maxime
Meaning
a short, well-known statement expressing a general truth or rule of conduct
Example
Honesty is a timeless maxim valued in every culture.
Ehrlichkeit ist eine zeitlose Maxime, die in jeder Kultur geschätzt wird.
C1 verb /ɪnˈterəˌɡeɪt/

interrogate

verhören
Meaning
to ask someone questions in a thorough and formal way; to question intensively
Example
The police interrogated the suspect for hours.
Die Polizei hat den Verdächtigen stundenlang verhört.
C1 noun /ˈpɛndjələm/

pendulum

pendel
Meaning
A weight suspended from a pivot so that it swings freely, often used to regulate clocks.
Example
The pendulum swung back and forth inside the clock.
Der Pendel schwang vor und zurück im Inneren der Uhr.
C1 verb /kənˈkɜːr/

concur

zustimmen
Meaning
To agree with someone or something.
Example
I concur with your opinion on this matter.
Ich stimme Ihrer Meinung zu in dieser Angelegenheit.
C1 verb /dɪsˈɡrʌntl/

disgruntle

verärgern
Meaning
to make someone dissatisfied or discontented
Example
The unfair treatment disgruntled the workers.
Die ungerechte Behandlung verärgerte die Arbeiter.
C1 verb pleɪɡd

plagued

geplagt
Meaning
Troubled or afflicted persistently by problems or difficulties.
Example
People are plagued by anxiety and depression.
Die Menschen sind von Angst und Depression geplagt.
C1 adjective /ˈpʌn.dʒənt/

Pungent

stechend
Meaning
sharp; strong-smelling; acrid;
Example
The pungent smell of garlic filled the kitchen.
Der stechende Geruch von Knoblauch füllte die Küche.
C1 noun /ˈmaʊθ.fʊl/

mouthful

Bissen
Meaning
the amount of food or drink that fills the mouth, or a long and difficult word or phrase
Example
He took a big mouthful of water after the run.
Er nahm einen großen Bissen Wasser nach dem Lauf.
C1 adjective /ɪˈlʌstriəs/

illustrious

berühmt
Meaning
Well known, respected, and admired for past achievements.
Example
She had an illustrious career in medicine.
Sie hatte eine berühmte Karriere in der Medizin.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

Denunziation / öffentliche Anklage
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
Der Artikel des Journalisten war eine starke Denunziation der Korruption.
C1 verb /θrɒb/

throb

pochen
Meaning
to beat or pulse strongly, often with pain
Example
His head began to throb after the long day.
Sein Kopf begann nach dem langen Tag zu pochen.
C1 verb /ɔːɡˈmɛnt/

augment

vergrößern
Meaning
To increase or strengthen something.
Example
The company plans to augment its workforce.
Das Unternehmen plant, seine Belegschaft zu vergrößern.
C1 adjective /ˈməʊltən/

molten

geschmolzen
Meaning
Made into liquid by heat; melted.
Example
The blacksmith poured molten metal into the mold.
Der Schmied goss geschmolzenes Metall in die Form.
C1 noun /ˈkæn.ə.pi/

canopy

die obere Schicht eines Waldes, die durch die Baumkronen gebildet wird; oberste Abdeckung
Meaning
The upper layer of a forest formed by the crowns of trees; overhead cover.
Example
The rainforest canopy provides shelter to many birds and insects.
Das Regenwalddach bietet vielen Vögeln und Insekten Unterschlupf.
C1 adjective /ɔːˈdeɪ.ʃəs/

Audacious

verwegen
Meaning
showing willingness to take bold risks; daring
Example
His audacious plan to climb the mountain without proper equipment shocked everyone.
Sein verwegener Plan, den Berg ohne angemessene Ausrüstung zu erklimmen, schockierte alle.
C1 adjective /ˌhæpi ɡoʊ ˈlʌki/

happy-go-lucky

unbeschwert, sorglos, ohne Sorgen
Meaning
cheerfully unconcerned about the future; carefree
Example
She has a happy-go-lucky attitude and never worries about tomorrow.
Sie hat eine fröhliche und sorglose Einstellung und macht sich nie Sorgen um morgen.
C1 adjective /ˈtɪp.tɒp/

Tiptop

ausgezeichnet; von höchster Qualität
Meaning
of the highest quality; excellent; in perfect condition
Example
The car is in tiptop condition.
Das Auto ist in ausgezeichnetem Zustand.
C1 noun /ˈskɛptɪk/

skeptic

Skeptiker
Meaning
A person who doubts or questions accepted beliefs or claims.
Example
The scientist was a skeptic of theories without solid evidence.
Der Wissenschaftler war ein Skeptiker von Theorien ohne solide Beweise.
C1 verb /dɪˈteɪn/

detain

festnehmen
Meaning
to keep someone from proceeding; to hold back, especially by official authority
Example
The police detained the suspect for questioning.
Die Polizei hat den Verdächtigen zur Befragung festgenommen.
C1 noun/verb /ˈvɑːrnɪʃ/

varnish

Lack
Meaning
A liquid that is applied to wood or other materials to form a hard, shiny surface; also to apply such a liquid.
Example
The carpenter varnished the table to give it a glossy finish.
Der Tischler lackierte den Tisch, um ihm eine glänzende Oberfläche zu geben.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfɛtʃt/

far-fetched

weit hergeholt
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late was a bit far-fetched.
Seine Erklärung für die Verspätung war ein wenig weit hergeholt.
C1 adjective /ˈsɒmbər/

somber

düster
Meaning
Dark or dull in color or tone; gloomy or serious.
Example
The funeral had a somber atmosphere.
Die Beerdigung hatte eine düstere Atmosphäre.
C1 noun /ˈstjuːpər/

stupor

Stupor
Meaning
a state of near-unconsciousness or insensibility
Example
He remained in a stupor after hearing the shocking news.
Er blieb in einem Stupor, nachdem er die schockierenden Nachrichten gehört hatte.
C1 adjective /ˈsɛreɪtɪd/

serrated

gezackt
Meaning
Having a notched or saw-toothed edge.
Example
The bread knife had a serrated blade.
Das Brotmesser hatte eine gezackte Klinge.
C1 verb /bɪˈɡɛt/

beget

zeugen / erzeugen
Meaning
to bring about or give rise to; to father or produce
Example
Violence begets more violence.
Gewalt zieht mehr Gewalt nach sich.
C1 adjective /ɪkˈsaɪtəbl̩/

excitable

aufgeregt
Meaning
easily excited or emotionally aroused
Example
The child was excitable and laughed at every small thing.
Das Kind war aufgeregt und lachte über jede Kleinigkeit.
C1 verb /rɪˈkuːpəreɪt/

recuperate

sich erholen
Meaning
to recover from illness or regain strength
Example
She went to the countryside to recuperate after surgery.
Sie ging aufs Land, um sich nach der Operation zu erholen.
C1 noun /ˈlæt.ɪ.tuːd/

Latitude

Breitengrad
Meaning
the angular distance of a place north or south of the earth's equator; freedom to act or think
Example
The GPS device showed our exact latitude and longitude coordinates on the map.
Das GPS-Gerät zeigte unsere genauen Breitengrad- und Längengradkoordinaten auf der Karte an.
C1 adjective /ˌɑːpərˈtuːn/

opportune

günstiger Moment
Meaning
Happening at a suitable or convenient time.
Example
She arrived at an opportune moment to help.
Sie kam zu einem günstigen Moment, um zu helfen.
C1 adjective /ˌmiː.diˈoʊ.kər/

mediocre

mittelmäßig
Meaning
Of only average quality; not very good.
Example
The movie was entertaining but overall mediocre.
Der Film war unterhaltsam, aber insgesamt mittelmäßig.
C1 adjective /vɜːrˈboʊs/

verbose

wortreich
Meaning
Using or expressed in more words than are needed; wordy.
Example
His verbose explanation confused the audience instead of clarifying the issue.
Seine wortreiche Erklärung verwirrte das Publikum, anstatt das Problem zu klären.
C1 noun /ˈɪnkjʊˌbeɪtər/

incubator

Brutschrank
Meaning
a device or environment that provides suitable conditions for eggs, cells, or infants to develop
Example
The premature baby was placed in an incubator for care.
Das frühgeborene Baby wurde zur Pflege in einen Brutkasten gelegt.
C1 adjective /rɪˈtɔːrɪkəl/

rhetorical

rhetorisch
Meaning
relating to the art of effective or persuasive speaking or writing; often a question asked to make a point rather than get an answer
Example
He asked a rhetorical question during the debate.
Er stellte während der Debatte eine rhetorische Frage.
C1 noun /ˈmeɪ.trɪks/

matrix

Matrix, Struktur
Meaning
An environment or structure in which something develops; also a mathematical array of numbers.
Example
The cultural matrix shaped his worldview.
Die kulturelle Matrix prägte seine Weltsicht.
C1 noun /ˈɪn.fən.tri/

Infantry

infanterie
Meaning
soldiers marching or fighting on foot; foot soldiers collectively
Example
The infantry advanced across the battlefield on foot.
Die Infanterie marschierte zu Fuß über das Schlachtfeld.
C1 noun /ˈrɛtrəsˌpɛkt/

retrospect

Rückblick
Meaning
the act of looking back on or reviewing past events
Example
In retrospect, the decision seemed unwise.
Im Rückblick schien die Entscheidung unklug.
C1 adjective /ˌʌnsəˈfɪstɪˌkeɪtɪd/

unsophisticated

unsophisticated
Meaning
Lacking worldly experience, refinement, or complexity.
Example
The villagers led an unsophisticated but happy life.
Die Dorfbewohner führten ein unsophistiziertes, aber glückliches Leben.
C1 adjective ˈkwɒn.tɪ.faɪ.ə.bəl

quantifiable

quantifizierbar
Meaning
Able to be expressed or measured as a quantity; capable of being counted or calculated.
Example
The impact of the project is quantifiable.
Die Auswirkungen des Projekts sind quantifizierbar.
C1 adjective /ˈɔːbərn/

auburn

rötlich-braun
Meaning
reddish-brown in color, especially used to describe hair
Example
She has long auburn hair that shines in the sunlight.
Sie hat lange rötlich-braune Haare, die im Sonnenlicht glänzen.
C1 adjective /ɪnˈɡreɪnd/

engrained

tief verwurzelt, schwer zu ändern
Meaning
Firmly fixed or established; difficult to change.
Example
Cultural practices are often deeply engrained in the fabric of society.
Kulturelle Praktiken sind oft tief in das Gefüge der Gesellschaft verwurzelt.
C1 noun ˌfɔːtɪfɪˈkeɪʃn

fortification

Befestigung
Meaning
A defensive wall or other reinforcement built to strengthen a place against attack.
Example
The fortifications protected the city.
Die Befestigungen schützten die Stadt.
C1 adjective /ʌnˈfɛtərd/

unfettered

ungebunden
Meaning
not restricted or confined; free
Example
The artist enjoyed unfettered freedom of expression.
Der Künstler genoss die ungebundene Freiheit des Ausdrucks.
C1 adjective /səbˈvɜːrsɪv/

subversive

subversiv
Meaning
seeking or intended to undermine or overthrow an established system or authority
Example
The group was banned for its subversive activities.
Die Gruppe wurde wegen ihrer subversiven Aktivitäten verboten.
C1 verb /ɪˈmænsɪpeɪt/

emancipate

emanzipieren
Meaning
to set someone free from legal, social, or political restrictions; to liberate from slavery or oppression
Example
The law was designed to emancipate slaves and grant them full citizenship.
Das Gesetz wurde entwickelt, um Sklaven zu emanzipieren und ihnen die volle Staatsbürgerschaft zu gewähren.
C1 noun /ˈæŋɡwɪʃ/

anguish

Qual
Meaning
Severe mental or physical pain or suffering.
Example
She was in deep anguish after hearing the tragic news.
Sie war in tiefer Qual, nachdem sie die tragische Nachricht gehört hatte.
C1 verb /flɑp/

flop

Flop
Meaning
to fall or move heavily and clumsily; to fail completely
Example
The new movie flopped at the box office.
Der neue Film floppt an der Kinokasse.
C1 verb /hjuːˈmɪlieɪt/

humiliate

demütigen
Meaning
to make someone feel ashamed or foolish by injuring their dignity
Example
He was humiliated by his public failure.
Er wurde durch seinen öffentlichen Misserfolg gedemütigt.
C1 noun əˈtrɒs.ɪ.tiz

atrocities

Gräueltaten
Meaning
Extremely wicked or cruel acts, typically involving physical violence or injury.
Example
The atrocities shocked the international community.
Die Gräueltaten erschütterten die internationale Gemeinschaft.
C1 noun /əˈkwɪtl/

acquittal

Freispruch
Meaning
a judgment that a person is not guilty of the crime with which they have been charged
Example
The acquittal of the accused shocked the public.
Die Freisprechung des Angeklagten schockierte die Öffentlichkeit.
C1 adjective ɪˈluː.sər.i

illusory

illusorisch
Meaning
Based on illusion; not real although seeming to be.
Example
His sense of security was entirely illusory.
Sein Gefühl der Sicherheit war völlig illusorisch.
C1 adjective /ˈhiːdləs/

heedless

sorglos
Meaning
showing a reckless lack of care or attention
Example
He drove with heedless disregard for the rules.
Er fuhr mit sorgloser Missachtung der Regeln.
C1 noun njuːˈtræl.ə.ti

neutrality

Neutralität
Meaning
The state of not supporting or helping either side in a conflict, disagreement, etc.; impartiality.
Example
Neutrality fosters trust in decision-making.
Neutralität fördert Vertrauen bei der Entscheidungsfindung.
C1 noun /ˈʃæmbəlz/

shambles

Totaler Chaos
Meaning
a state of complete disorder or ruin
Example
After the storm, the whole town was in shambles.
Nach dem Sturm war die ganze Stadt in totalem Chaos.