Vicious
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈvɪʃ.əs/

Vicious

bösartig; grausam; wild
Meaning
deliberately cruel or violent; having a savage nature
Example
The vicious dog attacked anyone who came near its territory.
Der bösartige Hund griff jeden an, der sich seinem Territorium näherte.
B1 noun /vaɪəˈlɪn/

Violin

Geige
Meaning
a musical instrument with four strings that is played with a bow
Example
She plays the violin beautifully in the orchestra.
Sie spielt wunderschön Geige im Orchester.
C2 adjective /vɜːrˈtɪdʒɪnəs/

vertiginous

schwindelerregend
Meaning
Causing dizziness due to great height or steepness.
Example
The tourists looked down from the vertiginous cliffs with awe.
Die Touristen schauten mit Ehrfurcht von den schwindelerregenden Klippen hinunter.
B1 noun /ˈvɒl.juːm/

volume

Volumen
Meaning
the amount of space that a substance or object occupies, or that is enclosed within a container
Example
The volume of water in the tank increased after the rain.
Das Volumen des Wassers im Tank nahm nach dem Regen zu.
C2 noun /vəˈliːɪti/

velleity

schwacher Wunsch
Meaning
A wish or inclination not strong enough to lead to action.
Example
His interest in painting never grew beyond a mere velleity.
Sein Interesse an Malerei wuchs nie über einen schwachen Wunsch hinaus.
B1 adjective /ˈvɪz.ə.bəl/

Visible

sichtbar; klar; offensichtlich
Meaning
able to be seen; noticeable; apparent
Example
The mountain peak was clearly visible from our hotel room.
Der Gipfel des Berges war von unserem Hotelzimmer aus deutlich sichtbar.
B1 noun /ˈvɪʒ.ən/

vision

Sehen
Meaning
The faculty or state of being able to see.
Example
Excessive rubbing can damage vision.
Exzessives Reiben kann das Sehen beschädigen.
B1 noun /vəˈraɪəti/

Variety

vielfalt; abwechslung
Meaning
the quality of being different or diverse; a number of things of the same general class that are distinct in character or quality
Example
The restaurant offers a wide variety of international dishes.
Das Restaurant bietet eine große Auswahl an internationalen Gerichten.
C1 noun /ˈvaɪ.pər/

Viper

Viper
Meaning
a venomous snake with large hinged fangs that typically has a thick body and gives birth to live young
Example
The viper coiled up when it sensed danger.
Die Viper wickelte sich auf, als sie Gefahr spürte.
B2 adjective /veɪn/

Vain

eitel; vergeblich
Meaning
having excessive pride in one's appearance; futile or unsuccessful
Example
She spent hours in front of the mirror being quite vain.
Sie verbrachte Stunden vor dem Spiegel und war ziemlich eitel.
C2 noun /ˈvæləns/

valance

Dekorative Gardine
Meaning
A decorative drapery hung across the top of a window or bed.
Example
She chose a floral valance to match the curtains in her bedroom.
Sie wählte einen floralen Valance, um zu den Vorhängen in ihrem Schlafzimmer zu passen.
A2 noun /vjuː/

View

Aussicht; Perspektive; Meinung
Meaning
the ability to see something; a particular way of considering or regarding something; an opinion
Example
The mountain view from our hotel room was breathtaking.
Die Aussicht vom Hotelzimmer auf den Berg war atemberaubend.
A1 adverb /ˈver.i/

Very

sehr; extrem; äußerst
Meaning
to a high degree; extremely; greatly
Example
She is very intelligent and works very hard.
Sie ist sehr intelligent und arbeitet sehr hart.
B1 abbreviation /vərsəs/

vs

gegen
Meaning
used to indicate opposition or contrast between two things
Example
The match was Brazil vs Argentina in the final.
Das Spiel war Brasilien gegen Argentinien im Finale.
B2 adjective /væst/

Vast

riesig; weit; umfangreich
Meaning
extremely large in size, amount, or extent; immense
Example
The vast ocean stretched endlessly to the horizon.
Der weite Ozean dehnte sich bis zum Horizont aus.
C1 adjective /ˈvɪʒ.ən.er.i/

Visionary

visionär; fantasievoll;
Meaning
having original ideas about what the future will bring; innovative; imaginative
Example
Steve Jobs was a visionary leader who revolutionized technology.
Steve Jobs war ein visionärer Führer, der die Technologie revolutionierte.
C1 adjective /ˈviːnəs/

venous

venös
Meaning
relating to the veins that carry blood to the heart
Example
The doctor examined the patient’s venous circulation.
Der Arzt untersuchte die venöse Zirkulation des Patienten.
C1 noun /vəˈlɒs.ɪ.ti/

velocity

Geschwindigkeit
Meaning
Speed or acceleration, the rate of movement of any object or vehicle.
Example
High velocity trains reduce travel time significantly.
Hochgeschwindigkeitszüge reduzieren die Reisezeit erheblich.
C2 verb /vɪˈtjuːpəreɪt/

vituperate

verrügen
Meaning
To criticize harshly or abuse verbally.
Example
The politician was quick to vituperate his opponents during the debate.
Der Politiker war schnell dabei, seine Gegner während der Debatte zu verrügen.
C1 adjective /ˈvɑːlətl/

volatile

flüchtig
Meaning
likely to change rapidly and unpredictably, especially for the worse
Example
The stock market is extremely volatile these days.
Der Aktienmarkt ist heutzutage äußerst flüchtig.
B2 adjective /ˈvɜː.bəl/

verbal

verbal, durch Worte ausgedrückt
Meaning
Relating to or in the form of words; spoken rather than written.
Example
Verbal communication is essential in most situations.
Verbale Kommunikation ist in den meisten Situationen wichtig.
C1 verb /vaʊtʃ/

vouch

bürgen
Meaning
to confirm or assert the truth or reliability of something
Example
I can vouch for his honesty.
Ich kann für seine Ehrlichkeit bürgen.
C2 noun /viːˈnæləti/

venality

Bestechlichkeit
Meaning
the quality of being open to bribery or corruption
Example
The scandal revealed the venality of several senior officials.
Der Skandal enthüllte die Bestechlichkeit mehrerer hochrangiger Beamter.
C2 adjective /ˌvɪtriˈɑːlɪk/

vitriolic

bitter kritisierend
Meaning
filled with bitter criticism or malice
Example
His vitriolic remarks hurt everyone in the room.
Seine scharfen Bemerkungen verletzten jeden im Raum.
B1 noun /ˌvedʒəˈteəriən/

Vegetarian

Vegetarier
Meaning
a person who does not eat meat or fish; relating to vegetarians or vegetarianism
Example
She became a vegetarian for health and environmental reasons.
Sie wurde Vegetarierin aus gesundheitlichen und ökologischen Gründen.
B1 verb /ˈveri/

vary

variieren
Meaning
to change or differ; to make different
Example
The weather conditions vary throughout the day.
Die Wetterbedingungen variieren den ganzen Tag über.
B2 noun ˈvɜː.tʃu.əl ˈklɑːs.ruːmz

virtual classrooms

virtuelle Klassenräume
Meaning
An online learning environment where teachers and students interact via digital platforms.
Example
Virtual classrooms enable remote learning for students worldwide.
Virtuelle Klassenräume ermöglichen das Fernlernen für Schüler weltweit.
B2 noun/adjective /ˈvɪntɪdʒ/

vintage

Vintage / klassisch
Meaning
Relating to high quality from the past; classic; also the year of a wine harvest.
Example
She wore a vintage dress from the 1950s.
Sie trug ein Vintage-Kleid aus den 1950er Jahren.
C1 verb /veks/

vex

ärgern
Meaning
to annoy or frustrate someone; to cause trouble
Example
The constant noise from construction vexes the residents.
Der ständige Lärm von der Baustelle ärgert die Anwohner.
C1 noun /veɪl/

vale

Tal
Meaning
A valley, often used in a poetic or literary sense.
Example
The village lay hidden in a quiet green vale.
Das Dorf lag verborgen in einem ruhigen grünen Tal.
C2 noun ˈvɜː.mɪ.kʌl.tʃər

vermiculture

Wurmzucht
Meaning
The cultivation of earthworms, especially for use in composting organic waste.
Example
Vermiculture enriches soil with natural nutrients.
Vermiculture bereichert den Boden mit natürlichen Nährstoffen.
C1 adjective /vɪˈveɪʃəs/

vivacious

lebendig
Meaning
Attractively lively and animated.
Example
She was admired for her vivacious personality.
Sie wurde für ihre lebendige Persönlichkeit bewundert.
B2 noun /ˈveɪ.pər/

Vapour

Dampf
Meaning
a substance in the form of a gas, especially when it has changed from a liquid or solid state
Example
Water vapour rose from the hot pavement after the rain.
Der Wasserdampf stieg nach dem Regen vom heißen Gehweg auf.
C2 noun /ˌvæs.ɪˈleɪ.ʃən/

Vacillation

Zögern
Meaning
the inability to decide between different opinions or actions; indecision
Example
His constant vacillation between career choices frustrated his parents.
Seine ständige Zögern zwischen Karrierentscheidungen frustrierte seine Eltern.
C2 noun /ˈveɪɡəri/

vagary

unerwartete Veränderung
Meaning
An unexpected and inexplicable change in a situation or someone's behavior.
Example
The vagaries of the weather made planning difficult.
Die Launen des Wetters erschwerten die Planung.
C1 adjective ˈvɪdʒ.ɪ.lənt

vigilant

wachsam
Meaning
Keeping careful watch for possible danger or difficulties; alert and watchful.
Example
The guards remained vigilant throughout the night.
Die Wachen blieben die ganze Nacht über wachsam.
C1 adjective /ˈvɛdʒɪtətɪv/

vegetative

bezüglich Wachstum oder der grundlegenden Lebensprozesse
Meaning
relating to growth or the basic processes of life, often without conscious thought or activity
Example
The patient remained in a vegetative state after the accident.
Der Patient blieb nach dem Unfall in einem vegetativen Zustand.
C1 noun ˌvɜː.səˈtɪl.ɪ.ti

versatility

Vielseitigkeit
Meaning
Ability to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many different skills.
Example
His versatility made him successful in multiple fields.
Seine Vielseitigkeit machte ihn in verschiedenen Bereichen erfolgreich.
C2 adjective /ˈviːnəl/

venal

bestechlich
Meaning
willing to do dishonest things in return for money; corrupt
Example
The politician was accused of being venal and corrupt.
Der Politiker wurde beschuldigt, bestechlich und korrupt zu sein.
B1 noun /ˈvæl.i/

Valley

Tal
Meaning
a low area of land between hills or mountains
Example
The green valley stretched for miles between the mountains.
Das grüne Tal erstreckte sich über Meilen zwischen den Bergen.
B2 verb /vaʊ/

vow

ein Gelübde ablegen
Meaning
to make a serious promise; to pledge solemnly
Example
They vowed to love each other forever.
Sie legten das Gelübde ab, sich für immer zu lieben.
B1 noun /ˈvɜːr.ʒən/

Version

Version; Form; Bericht
Meaning
a particular form or variation of something; an account of an event
Example
This is the latest version of the software.
Dies ist die neueste Version der Software.
C2 noun /vɛkˈseɪʃən/

vexation

Ärger
Meaning
the state of being annoyed, frustrated, or worried
Example
She could not hide her vexation after the repeated delays.
Sie konnte ihre Ärger nach den wiederholten Verzögerungen nicht verbergen.
C1 noun ˌvɒl.əˈtɪl.ɪ.ti

volatility

Volatilität
Meaning
Liability to change rapidly and unpredictably, especially for the worse; instability.
Example
The stock market's volatility makes investment risky.
Die Volatilität des Aktienmarkts macht Investitionen riskant.
B2 noun ˌvɛdʒɪˈteɪʃən

vegetation

vegetation
Meaning
Plants considered collectively, especially those found in a particular region.
Example
The forest was dense with a wide variety of vegetation.
Der Wald war dicht mit einer großen Vielfalt an Vegetation.
B2 adjective /ˈvʌl.ɡər/

Vulgar

vulgär; unhöflich; grob;
Meaning
lacking sophistication or good taste; crude and offensive in language or behavior
Example
His vulgar language offended everyone at the dinner party.
Seine vulgäre Sprache beleidigte alle auf der Dinnerparty.
C1 adjective /ˈvɪskəs/

viscous

viskos
Meaning
Having a thick, sticky consistency between solid and liquid.
Example
Honey is a viscous liquid that flows slowly.
Honig ist eine viskose Flüssigkeit, die langsam fließt.
C2 noun /ˈvɔːdəvɪl/

vaudeville

Vaudeville
Meaning
A type of entertainment popular in the early 20th century, featuring a mixture of comedy, song, dance, and variety acts.
Example
The vaudeville show included comedians, magicians, and dancers.
Die Vaudeville-Show beinhaltete Komiker, Magier und Tänzer.
C2 adjective /veɪnˈɡlɔːriəs/

vainglorious

eitel
Meaning
Excessively proud of oneself or one’s achievements; boastful.
Example
The vainglorious leader boasted about his minor achievements.
Der eitler Führer prahlte mit seinen kleinen Erfolgen.
C2 noun vəˈlɪʃən

volition

Wille
Meaning
The faculty or power of using one's will; the power of choosing or determining.
Example
She left the job of her own volition.
Sie verließ den Job aus eigener Volition.
C2 adjective /ˈvɛdʒɪtəl/

vegetal

pflanzlich
Meaning
relating to or consisting of plants or vegetation
Example
The soup had a distinct vegetal flavor.
Die Suppe hatte einen ausgeprägten pflanzlichen Geschmack.
B2 adjective /ˈvɜːr.tʃu.əs/

Virtuous

tugendhaft; rechtschaffen; moralisch ausgezeichnet;
Meaning
having high moral standards; righteous; morally excellent
Example
She is known for her virtuous character and honest dealings.
Sie ist für ihren tugendhaften Charakter und ehrliche Geschäfte bekannt.
C2 noun /ˌvɛəriəˈɡeɪʃən/

variegation

Variegation
Meaning
The appearance of differently colored zones in the leaves, flowers, or stems of plants.
Example
Variegation makes the foliage look more attractive.
Variegation lässt das Laub attraktiver wirken.
C2 adjective /ˈvæpɪd/

vapid

langweilig
Meaning
lacking liveliness, flavor, or interest; dull and uninspired
Example
The lecture was so vapid that half the audience fell asleep.
Der Vortrag war so langweilig, dass die Hälfte des Publikums eingeschlafen ist.
C2 adjective /vəˈlʌptʃuəs/

voluptuous

luxuriös
Meaning
Relating to or characterized by luxury and sensual pleasure; sexually attractive.
Example
The artist painted a voluptuous figure reclining on the couch.
Der Künstler malte eine luxuriöse Figur, die auf dem Sofa lag.
A1 verb /ˈvɪzɪt/

visit

besuchen
Meaning
to go and see someone or somewhere; to pay a call
Example
We plan to visit the museum this weekend.
Wir planen, das Museum dieses Wochenende zu besuchen.
C2 verb /ˈvɛəriəˌɡeɪt/

variegate

variieren
Meaning
To diversify or mark with different colors or patterns.
Example
The artist used different shades to variegate the design.
Der Künstler benutzte verschiedene Schattierungen, um das Design zu variieren.
B2 noun /ˈvæljuː ˌprɒpəˈzɪʃən/

value proposition

eine Aussage, die die einzigartigen Vorteile oder den Wert erklärt, den ein Produkt oder Service den Kunden bietet
Meaning
A statement that explains the unique benefits or value that a product or service offers to customers.
Example
A clear value proposition attracts more customers.
Ein klares Wertversprechen zieht mehr Kunden an.
C1 adjective /ˈvæljuːləs/

valueless

wertlos
Meaning
having no worth, importance, or usefulness
Example
The old broken phone was considered valueless.
Das alte kaputte Telefon wurde als wertlos angesehen.
C1 noun/verb /vɔːlt/

vault

Tresor / springen
Meaning
A secure room for storing valuables; also to leap or spring over something.
Example
The bank kept its gold bars in a secure vault.
Die Bank bewahrte ihre Goldbarren in einem sicheren Tresor auf.
C1 noun /ˈviːəməns/

Vehemence

Vehemenz; Intensität der Gefühle oder Ausdrucksweise
Meaning
great forcefulness or intensity of feeling or expression; passionate conviction
Example
He argued with such vehemence that everyone was surprised.
Er diskutierte mit solcher Vehemenz, dass jeder überrascht war.
C2 adjective /vərˈmɪkjələr/

vermicular

wurmähnlich
Meaning
having a shape or appearance like a worm; worm-like
Example
The artist used a vermicular design to decorate the border of the manuscript.
Der Künstler verwendete ein wurmähnliches Design, um den Rand des Manuskripts zu dekorieren.
C1 adjective /ˈvɛrɪtəbl/

veritable

wahrhaft
Meaning
used to emphasize that something is genuine or true
Example
The house was a veritable palace compared to ours.
Das Haus war ein wahrhaftiges Schloss im Vergleich zu unserem.
B2 adjective /ˈvɪɡ.ər.əs/

vigorous

vigorös
Meaning
Characterized by high energy and vitality.
Example
Regular exercise keeps the body vigorous and healthy.
Regelmäßige Bewegung hält den Körper vigorös und gesund.
C1 noun /ˌvəʊ.kəl.aɪˈzeɪ.ʃən/

vocalization

Vokalisierung, Ausdruck von Gedanken oder Gefühlen in gesprochenen Worten
Meaning
The action of producing sounds with the voice; the expression of thoughts or feelings in spoken words.
Example
The vocalization of the singer captivated the audience.
Die Vokalisierung des Sängers fesselte das Publikum.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

Weinbauer / Weinhändler
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
Der Weinbauer erklärte den Prozess der Herstellung von Rotwein.
C2 adjective /ˈvjuː.ləs/

Viewless

unsichtbar; ohne Meinungen
Meaning
invisible; having no views or opinions
Example
The ghost remained viewless to most people in the haunted house.
Das Gespenst blieb für die meisten Menschen im spukenden Haus unsichtbar.
C2 adjective /ˈvɒkətɪv/

vocative

Vokativ
Meaning
relating to a case in grammar used for directly addressing someone
Example
In Latin, the vocative case is used when directly calling someone by name.
Im Lateinischen wird der Vokativ verwendet, um jemanden direkt beim Namen zu rufen.
B1 noun /ˈvæk.juːm/

vacuum

Vakuum
Meaning
A space entirely devoid of matter; an absence of atmosphere or content.
Example
The scientist created a vacuum chamber for the experiment.
Der Wissenschaftler hat eine Vakuumkammer für das Experiment geschaffen.
A2 noun /ˈvɪzɪtər/

visitor

Besucher
Meaning
a person who goes to see a place or someone for a short time
Example
The museum had many visitors last weekend.
Das Museum hatte am letzten Wochenende viele Besucher.
C2 adjective /ˈvɛntrəl/

ventral

ventral
Meaning
relating to the underside or abdominal part of an animal or organ
Example
The fish has a white ventral surface.
Der Fisch hat eine weiße ventrale Oberfläche.
C1 noun /vɪnˈjɛt/

vignette

Vignette
Meaning
A short, descriptive piece of writing or a brief scene.
Example
The author included a poignant vignette in the introduction of the book.
Der Autor fügte eine bewegende Vignette in die Einleitung des Buches ein.
A1 noun /ˈvedʒ.tə.bəlz/

Vegetables

Gemüse
Meaning
plants or parts of plants that are eaten as food, such as peas, beans, cabbage, potatoes, onions, or carrots
Example
We should eat more vegetables to maintain a healthy diet.
Wir sollten mehr Gemüse essen, um eine gesunde Ernährung aufrechtzuerhalten.
B2 adjective /ˈvɜː.sə.taɪl/

versatile

vielseitig
Meaning
Able to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many uses or applications.
Example
He is a versatile musician who can play multiple instruments.
Er ist ein vielseitiger Musiker, der mehrere Instrumente spielen kann.
A1 noun /ˈvɪlɪdʒ/

village

Dorf
Meaning
a small community or group of houses in a rural area
Example
They live in a small village surrounded by mountains.
Sie leben in einem kleinen Dorf, das von Bergen umgeben ist.
C1 noun /ˈvɛriəns/

variance

Varianz
Meaning
the state of being different or inconsistent; in statistics, a measure of the spread between numbers
Example
There is a wide variance in students' performance levels.
Es gibt eine große Varianz in den Leistungsniveaus der Studenten.
C2 adjective /vəˈreɪʃəs/

veracious

wahrheitsgemäß
Meaning
Truthful, honest; habitually speaking the truth.
Example
She gave a veracious account of what happened that day.
Sie gab einen wahrheitsgemäßen Bericht über das, was an diesem Tag passiert ist.
B2 noun /ˈvendə(r)/

Vendor

Verkäufer
Meaning
a person or company offering something for sale, especially a trader in the street
Example
The street vendor sold fresh fruits and vegetables.
Der Straßenverkäufer verkaufte frisches Obst und Gemüse.
C2 verb /ˈvɪʃieɪt/

vitiate

verderben
Meaning
to spoil, weaken, or make something less effective
Example
One careless remark can vitiate the entire argument.
Ein unüberlegter Kommentar kann das gesamte Argument verderben.
B1 noun /ˈviːzə/

visa

Visum
Meaning
an official authorization or permission to enter, leave, or stay in a country
Example
She applied for a visa to study abroad.
Sie beantragte ein Visum, um im Ausland zu studieren.
B1 noun /ˈvɪərər/

viewer

Zuschauer
Meaning
a person who watches something, especially television or video content
Example
The viewer is able to switch channels with the remote control.
Der Zuschauer kann mit der Fernbedienung den Kanal wechseln.
C1 adjective /ˈvæljənt/

Valiant

tapfer; heldenhaft
Meaning
showing courage or determination; brave and heroic
Example
The valiant soldier fought bravely to protect his country.
Der tapfere Soldat kämpfte tapfer, um sein Land zu schützen.
A2 verb /voʊt/

vote

wählen
Meaning
to make a choice in an election; to express preference
Example
Citizens vote to choose their representatives.
Bürger wählen, um ihre Vertreter auszuwählen.
C1 verb /ˈvæŋkwɪʃ/

vanquish

besiegen
Meaning
to defeat thoroughly, especially in battle or competition
Example
The army vanquished its enemies with superior strategy.
Die Armee besiegte ihre Feinde mit einer überlegenen Strategie.
A2 noun /vɔɪs/

voice

Stimme
Meaning
the sound produced by the vocal cords; the ability to speak or express oneself
Example
She has a beautiful voice that captivates the audience.
Sie hat eine wunderschöne Stimme, die das Publikum fesselt.
C2 noun /ˈvaɪənd/

viand

Essen
Meaning
an item of food, especially a delicacy
Example
The banquet was filled with rich viands and wines.
Das Bankett war voller reicher Speisen und Weine.
B2 noun /ˈvjuːpɔɪnt/

viewpoint

Standpunkt
Meaning
a particular attitude or way of considering a matter
Example
From his viewpoint, the situation was hopeless.
Aus seinem Standpunkt war die Situation hoffnungslos.
B2 noun /ˌvɛrɪfɪˈkeɪʃən/

verification

Verifizierung
Meaning
The process of establishing the truth, accuracy, or validity of something.
Example
The bank requires verification of identity before opening an account.
Die Bank verlangt eine Identitätsverifizierung, bevor ein Konto eröffnet wird.
B1 adjective /ˈvæljʊəbl/

Valuable

wertvoll; wichtig
Meaning
worth a great deal of money; extremely useful or important
Example
The painting is very valuable and worth millions.
Das Gemälde ist sehr wertvoll und kostet Millionen.
B2 adjective /ˈvɪv.ɪd/

Vivid

lebendig; hell; klar;
Meaning
producing powerful feelings or strong, clear images in the mind; bright and intense
Example
She has vivid memories of her childhood in the countryside.
Sie hat lebendige Erinnerungen an ihre Kindheit auf dem Land.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

verkauf
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
Die Auktion war eine formelle Verkauf der Vermögenswerte des Anwesens.
C2 noun /vəˈrɑːɡoʊ/

virago

lautstarke oder herrschsüchtige Frau
Meaning
a loud, overbearing woman; historically, a strong or courageous woman
Example
The play depicted the heroine as a fierce virago who defied tradition.
Das Stück stellte die Heldin als eine furchtlose Virago dar, die die Tradition herausforderte.
B2 noun /ˈvæmpaɪər/

vampire

Glück
Meaning
a mythical creature that sucks blood from the living; metaphorically, a person who exploits others
Example
In folklore, a vampire rises at night to drink human blood.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ˈven.ə.məs/

Venomous

giftig; bösartig;
Meaning
secreting venom; full of malice or spite; extremely hostile
Example
The venomous snake struck quickly at its prey.
Die giftige Schlange griff schnell ihr Opfer an.
C1 verb /vaɪ/

vie

wetteifern
Meaning
To compete eagerly with someone in order to do or achieve something.
Example
Several companies are vying for the contract.
Mehrere Unternehmen konkurrieren um den Vertrag.
C2 noun /ˈvoʊtəri/

votary

Anhänger
Meaning
A devoted follower or admirer of someone or something.
Example
He is a votary of classical music and attends every concert.
Er ist ein Anhänger der klassischen Musik und besucht jedes Konzert.
C2 adjective /vɪˈtjuːpərətɪv/

vituperative

schimpfend
Meaning
Characterized by abusive or harsh language.
Example
The teacher’s vituperative remarks left the students in tears.
Die schimpfenden Bemerkungen des Lehrers ließen die Schüler in Tränen zurück.
B2 noun /ˈves.əl/

vessel

Schiff
Meaning
A ship or large boat.
Example
The vessel carried critical supplies.
Das Schiff trug wichtige Vorräte.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

lüften / Öffnung, durch die Luft oder Gas strömt
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Sie ließ ihre Frustration nach dem langen Meeting heraus.
B2 noun /vaɪn/

vine

Weinrebe
Meaning
a climbing or trailing plant with long stems; a plant that produces grapes
Example
The vine climbed up the wall and covered it with green leaves.
Die Weinrebe kletterte die Wand hinauf und bedeckte sie mit grünen Blättern.
B2 noun /ˈvɜː.tʃuː/

Virtue

Tugend; Moralität; nützliche Qualität
Meaning
behavior showing high moral standards; a good or useful quality of a thing
Example
Honesty is considered the highest virtue in many cultures.
Ehrlichkeit wird in vielen Kulturen als höchste Tugend betrachtet.
C1 noun /vɪˈvæsɪti/

vivacity

Lebensfreude
Meaning
The quality of being lively, animated, and full of energy.
Example
The child’s vivacity brightened the entire room.
Die Lebensfreude des Kindes erhellte den gesamten Raum.
B2 noun /ˌvaɪ.əˈleɪ.ʃən/

Violation

Verletzung; Verstoß gegen Regeln
Meaning
the action of violating someone or something; the action of breaking or failing to comply with a rule or formal agreement
Example
The company was fined for violation of environmental regulations.
Das Unternehmen wurde mit einer Geldstrafe belegt, weil es die Umweltvorschriften verletzt hatte.
B1 noun ˈvɪktəri

victory

Sieg
Meaning
The act of defeating an enemy or opponent in a battle, game, or other competition.
Example
The victory of Bangladesh on December 16 is a moment of pride.
Der Sieg von Bangladesch am 16. Dezember ist ein Moment des Stolzes.
B2 adjective /veɪɡ/

Vague

vage; unklar
Meaning
unclear or uncertain in meaning; not clearly expressed
Example
His explanation was too vague for me to understand.
Seine Erklärung war zu vage, um sie zu verstehen.
B1 noun /ˈviː.ɪ.kəlz/

Vehicles

Fahrzeuge
Meaning
machines used for transporting people or goods from one place to another
Example
There are many different types of vehicles on the road today.
Es gibt heute viele verschiedene Arten von Fahrzeugen auf der Straße.
C1 verb /vɪə(r)/

veer

plötzlich die Richtung ändern
Meaning
to change direction suddenly
Example
The car veered off the road to avoid the accident.
Das Auto lenkte plötzlich von der Straße ab, um den Unfall zu vermeiden.
C1 noun ˈvɜːmɪn

vermin

kleine schädliche Tiere oder Insekten, die schwer zu kontrollieren sind und Krankheiten verbreiten
Meaning
Small harmful animals or insects that are difficult to control and carry disease.
Example
The house was infested with vermin, requiring immediate action.
Das Haus war mit vermin befallen, was sofortige Maßnahmen erforderte.
C1 adjective /ˈvɛnərəbəl/

Venerable

ehrwürdig; respektiert
Meaning
deserving respect due to age, wisdom, or character; revered
Example
The venerable professor has taught at the university for fifty years.
Der ehrwürdige Professor hat fünfzig Jahre lang an der Universität unterrichtet.
B2 noun /vɪˈsɪn.ə.ti/

Vicinity

Nachbarschaft; Umgebung
Meaning
the area near or surrounding a particular place; neighborhood
Example
There are many shops in the vicinity of the school.
Es gibt viele Geschäfte in der Nähe der Schule.
C2 noun /ˈvɪzɪdʒ/

visage

Glück
Meaning
A person's face or facial expression.
Example
Her stern visage intimidated the children.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˈvɪtriəs/

vitreous

glasig
Meaning
having a glass-like appearance or quality
Example
The mineral has a vitreous shine.
Das Mineral hat einen glasigen Glanz.
C2 adjective /vɛˈstɪdʒiəl/

vestigial

vestigial
Meaning
Relating to a small, undeveloped remnant of something that was once much larger or more functional.
Example
Humans have a vestigial tailbone that no longer serves its original purpose.
Menschen haben ein vestigiales Steißbein, das seine ursprüngliche Funktion nicht mehr erfüllt.
C2 noun /ˈvɛstmənt/

vestment

religiöse Kleidung
Meaning
a garment, especially a ceremonial or official robe worn during religious services
Example
The priest wore a golden vestment during the ceremony.
Der Priester trug während der Zeremonie ein goldenes Gewand.
B2 adjective /ˈvʌl.nər.ə.bəl/

vulnerable

verletzlich
Meaning
susceptible to physical or emotional harm
Example
Children are often the most vulnerable in times of crisis.
Kinder sind in Krisenzeiten oft die verletzlichsten.
C1 adverb /ˈvaɪtəli/

vitally

lebenswichtig
Meaning
in an extremely important or essential way; in a manner relating to life or vitality
Example
Access to clean water is vitally important for public health.
Der Zugang zu sauberem Wasser ist lebenswichtig für die öffentliche Gesundheit.
C1 adjective /vɜːrˈboʊs/

verbose

wortreich
Meaning
Using or expressed in more words than are needed; wordy.
Example
His verbose explanation confused the audience instead of clarifying the issue.
Seine wortreiche Erklärung verwirrte das Publikum, anstatt das Problem zu klären.
C2 noun /ˈvaɪkaʊnt/

viscount

Vizegraf
Meaning
A British nobleman ranking below an earl and above a baron.
Example
The viscount inherited the estate from his father.
Der Vizegraf erbte das Anwesen von seinem Vater.
C1 adjective /vɪnˈdɪk.tɪv/

Vindictive

rachsüchtig
Meaning
having or showing a strong or unreasoning desire for revenge
Example
His vindictive behavior towards his former colleagues was unprofessional.
Sein rachsüchtiges Verhalten gegenüber seinen ehemaligen Kollegen war unprofessionell.
C2 noun /ˈvɜːrdɪɡriːs/

verdigris

grüne oder blaue Ablagerung
Meaning
A green or bluish deposit that forms on copper, brass, or bronze surfaces due to oxidation.
Example
The old statue was covered in verdigris after years of exposure to the rain.
Die alte Statue war nach Jahren der Regenexposition mit Verdigris bedeckt.
C2 noun /ˌvɛrɪsɪˈmɪlɪtjuːd/

verisimilitude

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the appearance of being true or real
Example
The movie was praised for its verisimilitude to actual events.
Der Film wurde für seine Wahrscheinlichkeit in Bezug auf echte Ereignisse gelobt.