value-based education
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˈvæljuː beɪst ˌɛdjuːˈkeɪʃən

value-based education

wertorientierte Bildung
Meaning
Education that emphasizes moral principles and ethical values.
Example
Value-based education shapes moral character.
Wertorientierte Bildung formt den moralischen Charakter.
C2 noun /ˈvɪtəlz/

victuals

Proviant
Meaning
Food or provisions, especially for human consumption.
Example
The travelers packed enough victuals for their long journey.
Die Reisenden packten genug Proviant für ihre lange Reise.
C2 noun ˈvaɪ.və ˈvəʊs

viva voce

mündliche Prüfung
Meaning
An oral examination, typically for an academic qualification.
Example
Viva Voce tests communication skills.
Viva Voce Prüfungen bewerten Kommunikationsfähigkeiten.
B1 noun /ˈvɪk.tɪm/

Victim

Opfer
Meaning
a person who suffers harm, injury, or death as a result of an event or action
Example
The victim was taken to the hospital immediately.
Das Opfer wurde sofort ins Krankenhaus gebracht.
C1 adjective /ˈviːəmənt/

Vehement

heftig; intensiv; leidenschaftlich; energisch
Meaning
showing strong feeling; forceful; passionate; intense
Example
She gave a vehement denial of the accusations.
Sie gab eine heftige Ablehnung der Anschuldigungen.
C2 noun /vɜːrv/

verve

Energie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
Der Schauspieler spielte seine Rolle mit bemerkenswerter Energie.
C2 noun /ˈvaɪnəri/

vinery

Weingut
Meaning
A place where vines are cultivated, especially a vineyard or greenhouse for vines.
Example
The old vinery was filled with grapevines.
Das alte Weingut war mit Weinreben bedeckt.
B1 verb /ˈveri/

vary

variieren
Meaning
to change or differ; to make different
Example
The weather conditions vary throughout the day.
Die Wetterbedingungen variieren den ganzen Tag über.
B2 noun /veɪl/

Veil

Schleier; Maske; Brautschleier;
Meaning
a piece of fine material worn to protect or conceal the face; something that conceals or disguises
Example
The bride wore a beautiful white veil during the ceremony.
Die Braut trug während der Zeremonie einen schönen weißen Schleier.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

verkauf
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
Die Auktion war eine formelle Verkauf der Vermögenswerte des Anwesens.
C1 noun /ˌvaɪ.əˈbɪl.ə.ti/

viability

Lebensfähigkeit
Meaning
Ability to work successfully; feasibility.
Example
The viability of the project depends on funding.
Die Lebensfähigkeit des Projekts hängt von der Finanzierung ab.
C2 noun /ˌviːələnsɛloʊ/

violoncello

Cello
Meaning
The full name of the cello, a large string instrument played with a bow and held between the knees.
Example
He practiced the violoncello for hours each day.
Er übte das Violoncello jeden Tag stundenlang.
C1 noun /vəˈræs.ə.ti/

veracity

Wahrhaftigkeit
Meaning
Conformity to facts; accuracy and truthfulness.
Example
The journalist checked the veracity of the report.
Der Journalist überprüfte die Wahrhaftigkeit des Berichts.
B2 noun /vɪˈsɪn.ə.ti/

Vicinity

Nachbarschaft; Umgebung
Meaning
the area near or surrounding a particular place; neighborhood
Example
There are many shops in the vicinity of the school.
Es gibt viele Geschäfte in der Nähe der Schule.
B2 noun /ˈvɪɡ.ər/

Vigour

körperliche Stärke und gute Gesundheit; Anstrengung, Energie und Enthusiasmus
Meaning
physical strength and good health; effort, energy, and enthusiasm
Example
She approached her work with renewed vigour after the vacation.
Nach dem Urlaub ging sie ihre Arbeit mit neuer Energie an.
B1 noun /ˈvæl.juː/

Value

Wert; Preis; Bedeutung
Meaning
the importance or worth of something; the amount of money that something is worth
Example
This antique vase has great sentimental value to our family.
Diese antike Vase hat einen großen sentimentalen Wert für unsere Familie.
C1 adjective /ˈviːnəs/

venous

venös
Meaning
relating to the veins that carry blood to the heart
Example
The doctor examined the patient’s venous circulation.
Der Arzt untersuchte die venöse Zirkulation des Patienten.
B2 verb /ˈvaɪbreɪt/

vibrate

vibrieren
Meaning
To move or cause to move continuously and rapidly back and forth.
Example
The phone began to vibrate on the table.
Das Telefon begann zu vibrieren auf dem Tisch.
C2 adjective ˌvɪz.ju.oʊˈspeɪ.ʃəl

visuospatial

Bezieht sich auf das Verständnis der Beziehung zwischen Raum und Objekten durch Sicht
Meaning
Related to understanding the relationship between space and objects through vision.
Example
Good visuospatial skills are important for architecture and design.
Gute visuospatiale Fähigkeiten sind wichtig für Architektur und Design.
C1 adjective /ˈvɛlvəti/

velvety

Glück
Meaning
having a smooth, soft texture like velvet
Example
She spoke in a low, velvety voice.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /viˈoʊlə/ or /ˈvaɪələ/

viola

Viola
Meaning
A stringed instrument slightly larger than a violin, with a deeper and mellower tone.
Example
She chose to play the viola in the school orchestra.
Sie wählte es, die Viola im Schulorchester zu spielen.
C2 noun /ˌvɑːljəˈbɪləti/

volubility

Redseligkeit
Meaning
The quality of talking fluently, readily, or incessantly.
Example
His volubility made him a successful radio host.
Seine Redseligkeit machte ihn zu einem erfolgreichen Radio-Moderator.
B1 noun /ˈviː.ɪ.kəlz/

Vehicles

Fahrzeuge
Meaning
machines used for transporting people or goods from one place to another
Example
There are many different types of vehicles on the road today.
Es gibt heute viele verschiedene Arten von Fahrzeugen auf der Straße.
B1 noun /ˈvaɪtəmɪn/

vitamin

Vitamin
Meaning
a natural substance needed by the body to stay healthy
Example
Fruits and vegetables are rich sources of vitamins.
Obst und Gemüse sind reich an Vitaminen.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
Der Schauspieler wurde für sein viriles Aussehen bewundert.
C2 noun /ˌvælɪˈdɪkʃən/

valediction

Abschiedsrede
Meaning
The act of saying farewell; a formal goodbye.
Example
The professor gave a touching valediction at his retirement ceremony.
Der Professor hielt eine berührende Abschiedsrede bei seiner Ruhestand Zeremonie.
B1 adjective /ˈvaɪə.lət/

Violet

violette Farbe
Meaning
of a bluish-purple color
Example
She wore a beautiful violet dress to the party.
Sie trug ein schönes violettes Kleid zur Party.
B2 verb /ˈvɪʒuəlaɪz/

visualize

visualisieren
Meaning
To form a mental image of something; to imagine.
Example
She tried to visualize her success before the big presentation.
Sie versuchte, ihren Erfolg vor der großen Präsentation zu visualisieren.
C2 verb /ˈvæsɪleɪt/

vacillate

Glück
Meaning
to waver between different opinions or actions; be indecisive
Example
He vacillated between studying law and becoming a writer.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /vɪˈtjuːpərətɪv/

vituperative

schimpfend
Meaning
Characterized by abusive or harsh language.
Example
The teacher’s vituperative remarks left the students in tears.
Die schimpfenden Bemerkungen des Lehrers ließen die Schüler in Tränen zurück.
B2 adjective /ˈvɜː.bəl/

verbal

verbal, durch Worte ausgedrückt
Meaning
Relating to or in the form of words; spoken rather than written.
Example
Verbal communication is essential in most situations.
Verbale Kommunikation ist in den meisten Situationen wichtig.
A1 verb /ˈvɪzɪt/

visit

besuchen
Meaning
to go and see someone or somewhere; to pay a call
Example
We plan to visit the museum this weekend.
Wir planen, das Museum dieses Wochenende zu besuchen.
B2 verb /ˈvɒmɪt/

vomit

erbrechen
Meaning
to bring up food from the stomach through the mouth; to be sick
Example
The patient began to vomit after taking the medication.
Der Patient begann zu erbrechen, nachdem er das Medikament eingenommen hatte.
C2 adjective /ˈvoʊtɪv/

votive

votiv
Meaning
Offered or dedicated in fulfillment of a vow.
Example
She lit a votive candle in the church as a prayer.
Sie zündete eine votive Kerze in der Kirche als Gebet an.
C2 noun /ˈvæləns/

valance

Dekorative Gardine
Meaning
A decorative drapery hung across the top of a window or bed.
Example
She chose a floral valance to match the curtains in her bedroom.
Sie wählte einen floralen Valance, um zu den Vorhängen in ihrem Schlafzimmer zu passen.
C2 noun /vɪm/

vim

Lebensenergie
Meaning
energy and enthusiasm
Example
She performed the dance with great vim and vigor.
Sie führte den Tanz mit viel Lebensenergie und Begeisterung aus.
C2 adjective /ˈvæpɪd/

vapid

langweilig
Meaning
lacking liveliness, flavor, or interest; dull and uninspired
Example
The lecture was so vapid that half the audience fell asleep.
Der Vortrag war so langweilig, dass die Hälfte des Publikums eingeschlafen ist.
C2 adjective /ˈvɪtriəs/

vitreous

glasig
Meaning
having a glass-like appearance or quality
Example
The mineral has a vitreous shine.
Das Mineral hat einen glasigen Glanz.
C1 noun /ˈvælər/

valor

Tapferkeit
Meaning
Great courage in the face of danger, especially in battle.
Example
The soldier was honored for his valor during the war.
Der Soldat wurde für seine Tapferkeit im Krieg geehrt.
B2 adjective /ˈvɛərid/

Varied

abwechslungsreich; vielfältig
Meaning
showing differences; diverse; containing different types
Example
The museum has a varied collection of ancient artifacts.
Das Museum hat eine abwechslungsreiche Sammlung antiker Artefakte.
C1 noun /ˈvenɪsən/

Venison

Rehfleisch
Meaning
meat from a deer used as food
Example
The restaurant serves delicious venison steaks.
Das Restaurant serviert köstliche Rehsteaks.
B2 verb /ˈvaɪəleɪt/

violate

verstoßen
Meaning
to break or go against a rule or law; to disrespect
Example
Parking here violates the city regulations.
Hier parken verstößt gegen die Stadtvorschriften.
C1 adjective /ˈvæljənt/

Valiant

tapfer; heldenhaft
Meaning
showing courage or determination; brave and heroic
Example
The valiant soldier fought bravely to protect his country.
Der tapfere Soldat kämpfte tapfer, um sein Land zu schützen.
C1 verb /vaɪ/

vie

wetteifern
Meaning
To compete eagerly with someone in order to do or achieve something.
Example
Several companies are vying for the contract.
Mehrere Unternehmen konkurrieren um den Vertrag.
B2 noun /ˈven.juː/

Venue

Veranstaltungsort
Meaning
a place where an event or activity takes place
Example
The wedding venue was beautifully decorated.
Der Veranstaltungsort der Hochzeit war wunderschön dekoriert.
B2 adjective /vɪkˈtɔː.ri.əs/

Victorious

siegreich
Meaning
having won a victory; successful in a struggle or contest
Example
The victorious team celebrated their championship win with great joy.
Das siegreiche Team feierte seinen Meisterschaftsgewinn mit großer Freude.
B2 noun /ˈvendə(r)/

Vendor

Verkäufer
Meaning
a person or company offering something for sale, especially a trader in the street
Example
The street vendor sold fresh fruits and vegetables.
Der Straßenverkäufer verkaufte frisches Obst und Gemüse.
B2 noun /ˈvel.vɪt/

Velvet

samt
Meaning
a soft, luxurious fabric with a thick, short pile on one side
Example
The royal curtains were made of rich red velvet.
Die königlichen Vorhänge waren aus reichhaltigem roten Samt gemacht.
C1 verb /vɪə(r)/

veer

plötzlich die Richtung ändern
Meaning
to change direction suddenly
Example
The car veered off the road to avoid the accident.
Das Auto lenkte plötzlich von der Straße ab, um den Unfall zu vermeiden.
C2 adjective /vərˈmɪkjələr/

vermicular

wurmähnlich
Meaning
having a shape or appearance like a worm; worm-like
Example
The artist used a vermicular design to decorate the border of the manuscript.
Der Künstler verwendete ein wurmähnliches Design, um den Rand des Manuskripts zu dekorieren.
C2 noun /ˈvɪzɪdʒ/

visage

Glück
Meaning
A person's face or facial expression.
Example
Her stern visage intimidated the children.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 adverb /ˈvɜː.tʃu.ə.li/

Virtually

praktisch; fast;
Meaning
nearly; almost; in effect though not in name
Example
The building was virtually destroyed in the earthquake.
Das Gebäude wurde beim Erdbeben praktisch zerstört.
B2 adjective /ˈvaɪəbəl/

viable

lebensfähig, praktikabel
Meaning
Capable of working successfully; feasible.
Example
A viable solution is necessary for long-term success.
Eine lebensfähige Lösung ist für den langfristigen Erfolg notwendig.
C1 noun ˈvɜːmɪn

vermin

kleine schädliche Tiere oder Insekten, die schwer zu kontrollieren sind und Krankheiten verbreiten
Meaning
Small harmful animals or insects that are difficult to control and carry disease.
Example
The house was infested with vermin, requiring immediate action.
Das Haus war mit vermin befallen, was sofortige Maßnahmen erforderte.
C1 noun /ˈvɜːrtɪˌɡoʊ/

vertigo

Glück
Meaning
A sensation of spinning or dizziness, often caused by problems in the inner ear or brain.
Example
She felt a sudden vertigo when she looked down from the tall building.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˈvɛntrəl/

ventral

ventral
Meaning
relating to the underside or abdominal part of an animal or organ
Example
The fish has a white ventral surface.
Der Fisch hat eine weiße ventrale Oberfläche.
C1 noun /ˈves.tɪdʒ/

Vestige

Spur
Meaning
a trace or remnant of something that is disappearing or no longer exists
Example
No vestige of the ancient city remains.
Kein Spur der alten Stadt bleibt übrig.
B2 adjective /ˈvɛriəbl/

Variable

variabel
Meaning
able to change; not consistent or having a fixed pattern
Example
The weather has been very variable this week.
Das Wetter war diese Woche sehr variabel.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

lüften / Öffnung, durch die Luft oder Gas strömt
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Sie ließ ihre Frustration nach dem langen Meeting heraus.
C1 verb /ˈvæŋkwɪʃ/

vanquish

besiegen
Meaning
to defeat thoroughly, especially in battle or competition
Example
The army vanquished its enemies with superior strategy.
Die Armee besiegte ihre Feinde mit einer überlegenen Strategie.
C1 noun /ˈvænɡɑːrd/

vanguard

Vorhut
Meaning
the forefront of an action, movement, or military force
Example
The company is at the vanguard of technological innovation.
Das Unternehmen ist an der Spitze der technologischen Innovation.
B2 noun /vɜːrdʒ/

Verge

Rand; Grenze; Schwelle
Meaning
the edge or border of something; very close to happening
Example
She was on the verge of tears.
Sie war am Rande der Tränen.
C1 adjective ˈvɪdʒ.ɪ.lənt

vigilant

wachsam
Meaning
Keeping careful watch for possible danger or difficulties; alert and watchful.
Example
The guards remained vigilant throughout the night.
Die Wachen blieben die ganze Nacht über wachsam.
C2 noun /viːˈnæləti/

venality

Bestechlichkeit
Meaning
the quality of being open to bribery or corruption
Example
The scandal revealed the venality of several senior officials.
Der Skandal enthüllte die Bestechlichkeit mehrerer hochrangiger Beamter.
C2 noun /ˌvɛəriəˈɡeɪʃən/

variegation

Variegation
Meaning
The appearance of differently colored zones in the leaves, flowers, or stems of plants.
Example
Variegation makes the foliage look more attractive.
Variegation lässt das Laub attraktiver wirken.
B2 adjective /ˈvɪɡ.ər.əs/

vigorous

vigorös
Meaning
Characterized by high energy and vitality.
Example
Regular exercise keeps the body vigorous and healthy.
Regelmäßige Bewegung hält den Körper vigorös und gesund.
C2 verb /ˈvaʊtʃ.seɪf/

vouchsafe

gewähren
Meaning
to grant or give something in a gracious or condescending manner
Example
He vouchsafed them a rare smile.
Er gewährte ihnen ein seltenes Lächeln.
C2 noun /ˈvoʊtəri/

votary

Anhänger
Meaning
A devoted follower or admirer of someone or something.
Example
He is a votary of classical music and attends every concert.
Er ist ein Anhänger der klassischen Musik und besucht jedes Konzert.
C2 adjective /ˈvɪnsəbl/

vincible

besiegbar
Meaning
capable of being overcome or defeated
Example
The enemy seemed vincible after losing their main base.
Der Feind schien nach dem Verlust ihrer Hauptbasis besiegbar.
B2 noun /ˌvʌl.nər.əˈbɪl.ə.ti/

vulnerability

verwundbarkeit
Meaning
The quality or state of being exposed to the possibility of being attacked or harmed.
Example
Addressing vulnerability is crucial for stability.
Die Ansprechen der Verwundbarkeit ist entscheidend für die Stabilität.
C2 adjective /vaɪˈkɛəriəs/

vicarious

Glück
Meaning
experienced through the feelings or actions of another person
Example
She felt vicarious excitement watching her son win the award.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 verb /ˈvɛəriəˌɡeɪt/

variegate

variieren
Meaning
To diversify or mark with different colors or patterns.
Example
The artist used different shades to variegate the design.
Der Künstler benutzte verschiedene Schattierungen, um das Design zu variieren.
B2 adjective /ˈvɜː.sə.taɪl/

versatile

vielseitig
Meaning
Able to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many uses or applications.
Example
He is a versatile musician who can play multiple instruments.
Er ist ein vielseitiger Musiker, der mehrere Instrumente spielen kann.
C1 verb /ˈvɪktɪmaɪz/

victimize

opfern
Meaning
To make someone a victim, often by treating them unfairly or cruelly.
Example
The corrupt officials victimized the poor villagers.
Die korrupten Beamten haben die armen Dorfbewohner opfergemacht.
C1 adjective /ˈvɛnərəbəl/

Venerable

ehrwürdig; respektiert
Meaning
deserving respect due to age, wisdom, or character; revered
Example
The venerable professor has taught at the university for fifty years.
Der ehrwürdige Professor hat fünfzig Jahre lang an der Universität unterrichtet.
B2 verb /vaʊ/

vow

ein Gelübde ablegen
Meaning
to make a serious promise; to pledge solemnly
Example
They vowed to love each other forever.
Sie legten das Gelübde ab, sich für immer zu lieben.
C2 noun /ˈvɛrɪti/

verity

Wahrheit
Meaning
a true principle or belief; the state of being true
Example
The verity of his statement was confirmed by evidence.
Die Wahrheit seiner Aussage wurde durch Beweise bestätigt.
A2 noun /vjuː/

View

Aussicht; Perspektive; Meinung
Meaning
the ability to see something; a particular way of considering or regarding something; an opinion
Example
The mountain view from our hotel room was breathtaking.
Die Aussicht vom Hotelzimmer auf den Berg war atemberaubend.
C1 adjective /vəˈluː.mə.nəs/

voluminous

voluminös, groß, umfangreich
Meaning
Occupying or containing much space; large in volume, in particular.
Example
The library contained a voluminous collection of books.
Die Bibliothek hatte eine voluminöse Sammlung von Büchern.
A1 noun /ˈvɛdʒ.tə.bəl/

vegetable

Glück
Meaning
a plant or part of a plant used as food
Example
I eat vegetables every day for health.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun /ˈvɒl.juːm/

volume

Volumen
Meaning
the amount of space that a substance or object occupies, or that is enclosed within a container
Example
The volume of water in the tank increased after the rain.
Das Volumen des Wassers im Tank nahm nach dem Regen zu.
A2 verb /voʊt/

vote

wählen
Meaning
to make a choice in an election; to express preference
Example
Citizens vote to choose their representatives.
Bürger wählen, um ihre Vertreter auszuwählen.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

Weinbauer / Weinhändler
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
Der Weinbauer erklärte den Prozess der Herstellung von Rotwein.
C1 noun /væt/

vat

großer Behälter
Meaning
A large container used for holding liquids such as dye or wine.
Example
The workers filled the vat with freshly pressed grape juice.
Die Arbeiter füllten den großen Behälter mit frisch gepresstem Traubensaft.
C2 noun /vɜːrˈtuː/

virtu

Liebhaber von Kunst
Meaning
a love of or taste for fine art, antiques, or curiosities
Example
The collector’s house was filled with objects of virtu.
Das Haus des Sammlers war voller Objekte der Virtu.
C1 noun /ˈvɪɡər/

vigor

Energie
Meaning
Physical strength, energy, or enthusiasm.
Example
She tackled the project with great vigor and determination.
Sie ging das Projekt mit großer Energie und Entschlossenheit an.
C1 noun /vɛnˈdɛtə/

vendetta

Rache
Meaning
a prolonged bitter quarrel or campaign of revenge
Example
The two families were caught in a bitter vendetta for generations.
Die beiden Familien waren über Generationen hinweg in eine bittere Rache verstrickt.
B2 verb /ˈvælɪdeɪt/

validate

validieren
Meaning
To check or prove the accuracy, truth, or legality of something.
Example
The scientist worked hard to validate the experiment's results.
Der Wissenschaftler hat hart gearbeitet, um die Ergebnisse des Experiments zu validieren.
B1 adjective /ˈvaɪə.lənt/

Violent

gewalttätig; aggressiv
Meaning
using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill; very forceful or powerful
Example
The violent storm caused significant damage to the coastal areas.
Der gewalttätige Sturm verursachte erhebliche Schäden in den Küstengebieten.
B1 adjective /ˈvæljʊəbl/

Valuable

wertvoll; wichtig
Meaning
worth a great deal of money; extremely useful or important
Example
The painting is very valuable and worth millions.
Das Gemälde ist sehr wertvoll und kostet Millionen.
B2 adjective /ˈvɜː.tʃu.əl/

Virtual

virtuell
Meaning
almost or nearly as described, but not completely or according to strict definition; existing in essence or effect, though not in fact
Example
The virtual meeting allowed participants from different countries to collaborate.
Das virtuelle Meeting ermöglichte es Teilnehmern aus verschiedenen Ländern zusammenzuarbeiten.
C2 noun /voʊˈsɪfərəns/

vociferance

laut rufen
Meaning
the act of shouting or making a loud outcry
Example
The vociferance of the protesters filled the streets.
Die Vociferance der Demonstranten füllte die Straßen.
B1 preposition /ˈvaɪə/ or /ˈviːə/

via

durch
Meaning
through, by way of, or using a particular route or means
Example
She sent the documents via email.
Sie schickte die Dokumente per E-Mail.
C1 adjective /ˈven.ə.məs/

Venomous

giftig; bösartig;
Meaning
secreting venom; full of malice or spite; extremely hostile
Example
The venomous snake struck quickly at its prey.
Die giftige Schlange griff schnell ihr Opfer an.
B1 noun /vɒlˈkeɪ.noʊ/

Volcano

Glück
Meaning
a mountain with an opening through which lava, gas, and ash can escape
Example
The volcano erupted after being dormant for decades.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 adjective /ˈvælɪd/

Valid

gültig; rechtlich oder offiziell akzeptiert
Meaning
legally or officially acceptable; having a sound basis in logic or fact
Example
The passport is valid for ten years.
Der Reisepass ist für zehn Jahre gültig.
C2 adjective /ˈviː.ni.əl/

Venial

verzeihbar; nicht wirklich falsch; geringfügig
Meaning
forgivable; not seriously wrong; minor
Example
His late arrival was considered a venial offense.
Seine späte Ankunft wurde als verzeihliches Vergehen betrachtet.
C1 verb /ˈveɪpəraɪz/

vaporize

verdampfen
Meaning
to turn into vapor or gas
Example
The heat of the sun can vaporize water from the surface.
Die Hitze der Sonne kann Wasser von der Oberfläche verdampfen.
B1 adjective /ˈvɪz.ə.bəl/

Visible

sichtbar; klar; offensichtlich
Meaning
able to be seen; noticeable; apparent
Example
The mountain peak was clearly visible from our hotel room.
Der Gipfel des Berges war von unserem Hotelzimmer aus deutlich sichtbar.
C2 noun /ˈvɪtrioʊl/

vitriol

scharfe Kritik
Meaning
harsh and bitter criticism
Example
The politician faced vitriol from the public.
Der Politiker sah sich scharfer Kritik aus der Öffentlichkeit gegenüber.
B2 adjective /ˈvɪʃ.əs/

Vicious

bösartig; grausam; wild
Meaning
deliberately cruel or violent; having a savage nature
Example
The vicious dog attacked anyone who came near its territory.
Der bösartige Hund griff jeden an, der sich seinem Territorium näherte.
C2 noun /ˈveɪnɡlɔːri/

vainglory

Eitelkeit
Meaning
Excessive vanity or boastfulness about one's achievements.
Example
His speech was filled with vainglory and self-praise.
Seine Rede war voller Eitelkeit und Eigenlob.
C2 adjective /vəˈlʌptʃuəs/

voluptuous

luxuriös
Meaning
Relating to or characterized by luxury and sensual pleasure; sexually attractive.
Example
The artist painted a voluptuous figure reclining on the couch.
Der Künstler malte eine luxuriöse Figur, die auf dem Sofa lag.
C1 noun /ˈveɪpəraɪzər/

vaporizer

Verdampfer
Meaning
a device that turns a liquid into vapor, often for inhalation
Example
She used a vaporizer to ease her cough.
Sie benutzte einen Verdampfer, um ihren Husten zu lindern.
B2 adjective /ˈvɛriənt/

Variant

Variante; alternative Version
Meaning
differing in form, details, or in some other respect; alternative
Example
There are several variant spellings of this word.
Es gibt mehrere Varianten dieses Wortes.
B2 noun /ˈvɜː.tʃuː/

Virtue

Tugend; Moralität; nützliche Qualität
Meaning
behavior showing high moral standards; a good or useful quality of a thing
Example
Honesty is considered the highest virtue in many cultures.
Ehrlichkeit wird in vielen Kulturen als höchste Tugend betrachtet.
C2 adjective /ˈvɪsɪd/

viscid

zähflüssig
Meaning
Having a thick, sticky consistency.
Example
The sap had a viscid texture that stuck to his hands.
Der Saft hatte eine viskose Textur, die an seinen Händen klebte.
C1 noun /ˌvɜːrtʃuˈoʊsoʊ/

virtuoso

Virtuose
Meaning
A person highly skilled in music, art, or another artistic pursuit.
Example
The pianist is a true virtuoso, captivating audiences worldwide.
Der Pianist ist ein wahrer Virtuose, der weltweit das Publikum fesselt.
A2 noun /veɪˈkeɪ.ʃən/

Vacation

Urlaub
Meaning
a period of time when someone does not go to work or school but is free to do what they want, such as travel or relax
Example
I'm planning a vacation to the beach next summer.
Ich plane, nächsten Sommer Urlaub am Strand zu machen.
C2 verb /vɔːnt/

vaunt

prahlen
Meaning
to boast or brag about something, especially in an excessive way
Example
He would often vaunt his achievements in front of his colleagues.
Er prahlte oft mit seinen Erfolgen vor seinen Kollegen.
C1 adjective /ˈvɛnəˌreɪtɪd/

venerated

verehrt
Meaning
respected and admired deeply
Example
The venerated professor was honored with an award.
Der verehrte Professor wurde mit einem Preis ausgezeichnet.
C1 adjective /ˈvɛrɪtəbl/

veritable

wahrhaft
Meaning
used to emphasize that something is genuine or true
Example
The house was a veritable palace compared to ours.
Das Haus war ein wahrhaftiges Schloss im Vergleich zu unserem.
C2 noun /ˈvaɪəl/

viol

eine Art antikes Saiteninstrument
Meaning
A stringed musical instrument of the Renaissance and Baroque periods, played with a bow and similar to but distinct from the violin family.
Example
The musician played an old viol in the chamber music concert.
Der Musiker spielte ein altes Vial im Kammermusik-Konzert.
C2 noun /ˈvaɪkaʊnt/

viscount

Vizegraf
Meaning
A British nobleman ranking below an earl and above a baron.
Example
The viscount inherited the estate from his father.
Der Vizegraf erbte das Anwesen von seinem Vater.
C1 noun /ˌvɜːbəlɪˈzeɪʃən/

verbalization

Verbalisation
Meaning
The action of expressing something in words.
Example
The verbalization of his thoughts was clear and direct.
Die Verbalisation seiner Gedanken war klar und direkt.
B2 noun /ˌvaɪ.əˈleɪ.ʃən/

Violation

Verletzung; Verstoß gegen Regeln
Meaning
the action of violating someone or something; the action of breaking or failing to comply with a rule or formal agreement
Example
The company was fined for violation of environmental regulations.
Das Unternehmen wurde mit einer Geldstrafe belegt, weil es die Umweltvorschriften verletzt hatte.
C2 noun /ˌvɪvɪˈsɛkʃən/

vivisection

die Praxis, Operationen an lebenden Tieren für wissenschaftliche Forschung durchzuführen
Meaning
the practice of performing operations on live animals for scientific research
Example
Vivisection has long been a controversial topic among scientists and animal rights activists.
Vivisektion ist seit langem ein umstrittenes Thema unter Wissenschaftlern und Tierrechtsaktivisten.
C1 noun /vʌlˈɡær.ɪ.ti/

Vulgarity

Vulgärität
Meaning
the quality of being rude, offensive, or indecent; lack of sophistication or good taste
Example
The comedian's jokes were criticized for their vulgarity.
Die Witze des Komikers wurden wegen ihrer Vulgarität kritisiert.
C2 verb /ˈvɛdʒɪteɪt/

vegetate

vegetieren
Meaning
to live in a dull, inactive, or unchallenging way, often with little physical or mental effort
Example
He spent his vacation vegetating on the couch in front of the TV.
Er verbrachte seinen Urlaub damit, auf der Couch vor dem Fernseher zu vegetieren.
B1 noun /ˈviːɪkəl/

Vehicle

Fahrzeug; Auto; Mittel
Meaning
a thing used for transporting people or goods, especially on land; a means of expressing or displaying something
Example
The electric vehicle is becoming more popular these days.
Das Elektrofahrzeug wird heutzutage immer beliebter.
B1 noun /ˈvæk.siːn/

Vaccine

Impfstoff
Meaning
a substance that is put into the body to prevent a disease
Example
The COVID-19 vaccine has helped reduce severe illness.
Der COVID-19-Impfstoff hat dazu beigetragen, schwere Krankheiten zu reduzieren.