Vacation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /veɪˈkeɪ.ʃən/

Vacation

Urlaub
Meaning
a period of time when someone does not go to work or school but is free to do what they want, such as travel or relax
Example
I'm planning a vacation to the beach next summer.
Ich plane, nächsten Sommer Urlaub am Strand zu machen.
B1 noun /ˈfeɪ.vər/

Favour

Gefallen; Hilfe; Güte
Meaning
approval, support, or liking for someone or something; a kind or helpful act
Example
Could you do me a favour and help me move this heavy box?
Könnten Sie mir einen Gefallen tun und mir helfen, diese schwere Kiste zu bewegen?
B2 verb /dɪˈfɜːr/

defer

verschieben
Meaning
To postpone or delay; to yield to someone else's judgment or opinion.
Example
The meeting was deferred until next week.
Das Treffen wurde auf nächste Woche verschoben.
C1 noun /ˈɑːnkɔːr/

encore

Zugabe
Meaning
An additional performance demanded by an audience at the end of a show.
Example
The band returned to the stage for an encore.
Die Band kehrte auf die Bühne zurück für eine Zugabe.
C1 verb /ˈsætʃəˌreɪt/

saturate

sättigen
Meaning
to fill completely with something until no more can be absorbed
Example
The heavy rain saturated the ground within minutes.
Der starke Regen hat den Boden in Minuten gesättigt.
B2 noun /ˈvendə(r)/

Vendor

Verkäufer
Meaning
a person or company offering something for sale, especially a trader in the street
Example
The street vendor sold fresh fruits and vegetables.
Der Straßenverkäufer verkaufte frisches Obst und Gemüse.
C2 adjective /ɪmˈplækəbl/

implacable

unversöhnlich
Meaning
unable to be appeased, calmed, or pacified
Example
The soldiers faced an implacable enemy who refused to surrender.
Die Soldaten standen einem unversöhnlichen Feind gegenüber, der sich weigerte, sich zu ergeben.
C1 verb /səbˈstænʃieɪt/

substantiate

untermauern
Meaning
To provide evidence to support or prove the truth of something.
Example
The lawyer worked to substantiate the claims with solid evidence.
Der Anwalt arbeitete daran, die Ansprüche mit soliden Beweisen zu untermauern.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

angemessen
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Er stellte sicher, dass er angemessene Kleidung für das Interview trug.
B1 adjective /əˈtætʃt/

attached

angehängt
Meaning
joined or fastened to something; emotionally connected or fond of someone or something
Example
The file is attached to the email.
Die Datei ist an die E-Mail angehängt.
B2 noun /fɪɡ/

Fig

feige
Meaning
a soft sweet fruit that is purple or green on the outside and has many small seeds
Example
The fig tree in our backyard produces delicious fruits every summer.
Der Feigenbaum in unserem Garten produziert jeden Sommer köstliche Früchte.
B2 noun /ˈspəʊkswɪmən/

spokeswoman

sprecherin frau
Meaning
a woman who speaks on behalf of a group or organization
Example
The spokeswoman for the company announced the new product.
Die sprecherin des unternehmens kündigte das neue produkt an.
A1 noun /ˈbɒt.əl/

Bottle

flasche
Meaning
a container with a narrow neck, typically made of glass or plastic, used for storing liquids
Example
She drank water from a plastic bottle.
Sie trank Wasser aus einer Plastikflasche.
C1 adjective /ˈstɪltɪd/

stilted

künstlich, gezwungen
Meaning
Speech or writing that is stiff, unnatural, or overly formal.
Example
His speech sounded stilted and rehearsed.
Seine Rede klang künstlich und einstudiert.
B1 noun /ˌvɒl.ənˈtɪər/

Volunteer

Freiwilliger
Meaning
a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task
Example
Many volunteers helped distribute food to the homeless.
Viele Freiwillige halfen dabei, Obdachlosen Essen zu verteilen.
C1 noun /ˈæmpɛər/

ampere

Ampère
Meaning
A unit of electric current in the International System of Units (SI), symbolized as A.
Example
The current flowing through the wire is measured in amperes.
Der Strom, der durch den Draht fließt, wird in Ampere gemessen.
C1 adjective /ˌhaɪəˈrɑː.kɪ.kəl/

hierarchical

hierarchisch
Meaning
arranged in order of rank or authority
Example
The company has a strict hierarchical structure.
Das Unternehmen hat eine strenge hierarchische Struktur.
C1 noun kənˈsɔː.ti.əm

consortium

Konsortium
Meaning
An association of several companies or organizations formed to undertake an enterprise beyond the resources of any one member.
Example
The consortium worked collaboratively to build the cable.
Das Konsortium arbeitete gemeinsam an der Herstellung des Kabels.
B1 adjective /ˌoʊvərˈsiːz/

overseas

ins Ausland
Meaning
in or to a foreign country across the sea
Example
He went overseas for higher education.
Er ging ins Ausland für höhere Bildung.
C1 adjective /ˈɡʌl.ə.bəl/

gullible

leichtgläubig
Meaning
Easily deceived or tricked.
Example
She was so gullible that she believed every rumor.
Sie war so leichtgläubig, dass sie jedes Gerücht glaubte.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

Renegat
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Er wurde nach dem Verlassen der Partei und der Kritik an deren Politik als Renegat bezeichnet.
C1 noun /ˈɡlɒs.ər.i/

Glossary

Glossar
Meaning
an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge with explanations; a brief dictionary
Example
The textbook includes a helpful glossary at the end to define technical terms.
Das Lehrbuch enthält ein hilfreiches Glossar am Ende, um technische Begriffe zu definieren.
B1 noun /rɪˈsɔːrs/

resource

Ressource
Meaning
A supply of materials, money, or assets that can be used when needed.
Example
Water is a vital natural resource.
Wasser ist eine wichtige natürliche Ressource.
C1 adjective /oʊˈbiːs/

obese

fettleibig
Meaning
Extremely overweight; having an excessive amount of body fat.
Example
The doctor advised the obese patient to adopt a healthier lifestyle.
Der Arzt riet dem übergewichtigen Patienten, einen gesünderen Lebensstil anzunehmen.
B1 verb /dɪˈklaɪn/

decline

sinken
Meaning
To become smaller, fewer, or less; to decrease gradually.
Example
The unemployment rate continues to decline.
Die Arbeitslosenquote sinkt weiterhin.
B2 noun /əˈkʌmplɪʃmənt/

accomplishment

Errungenschaft
Meaning
something that has been achieved successfully
Example
Graduating from university was a major accomplishment for him.
Der Abschluss der Universität war eine große Errungenschaft für ihn.
A2 adjective /ɪnˈtɛlɪdʒənt/

intelligent

intelligent
Meaning
Having or showing high mental capacity, quick to learn and understand.
Example
She is one of the most intelligent students in the class.
Sie ist eine der intelligentesten Schülerinnen in der Klasse.
B2 noun /ˈhaɪdrədʒən/

hydrogen

Wasserstoff
Meaning
a colorless, odorless, highly flammable gas that is the lightest and most abundant chemical element in the universe
Example
Hydrogen is used as a clean fuel in many energy systems.
Wasserstoff wird in vielen Energiesystemen als sauberer Brennstoff verwendet.
A2 noun /ˈden.tɪst/

Dentist

Zahnarzt
Meaning
a medical professional who treats teeth and oral health
Example
I need to visit the dentist for a regular checkup.
Ich muss den Zahnarzt für eine regelmäßige Untersuchung besuchen.
C1 noun /pərˈvɜːrʒən/

perversion

Verzerrung
Meaning
The act of distorting or corrupting the original meaning, purpose, or state of something.
Example
The regime’s censorship was seen as a perversion of free speech.
Die Zensur des Regimes wurde als Verzerrung der freien Meinungsäußerung angesehen.
B2 adjective /ˈsoʊ.vi.ət/

soviet

sowjetisch
Meaning
relating to the Soviet Union or its government
Example
The Soviet era saw significant changes in Eastern Europe.
Die sowjetische Ära erlebte bedeutende Veränderungen in Osteuropa.
A2 adjective /əˈlɪmpɪk/

olympic

olympisch
Meaning
related to the Olympic Games, a major international sporting event
Example
She trained hard to compete in the Olympic Games.
Sie trainierte hart, um an den Olympischen Spielen teilzunehmen.
C2 adjective ˌvɪz.ju.oʊˈspeɪ.ʃəl

visuospatial

Bezieht sich auf das Verständnis der Beziehung zwischen Raum und Objekten durch Sicht
Meaning
Related to understanding the relationship between space and objects through vision.
Example
Good visuospatial skills are important for architecture and design.
Gute visuospatiale Fähigkeiten sind wichtig für Architektur und Design.
B2 verb /əˈteɪn/

attain

erreichen
Meaning
to achieve or reach something
Example
She worked hard to attain her goals.
Sie arbeitete hart, um ihre Ziele zu erreichen.
B2 adverb /ˈhev.ɪ.li/

Heavily

schwer; stark
Meaning
with great weight; to a great degree; intensely
Example
It rained heavily throughout the night.
Es regnete schwer die ganze Nacht.
C1 noun /ˌdiː.mɑːˈkeɪ.ʃən/

Demarcation

Abgrenzung
Meaning
the action of fixing the boundary or limits of something; separation or division
Example
The demarcation between public and private land was clearly marked.
Die Abgrenzung zwischen öffentlichem und privatem Land war deutlich markiert.
A2 noun /brɪdʒ/

Bridge

Brücke
Meaning
a structure carrying a road, path, railway, etc. across a river, road, or other obstacle
Example
The old stone bridge has connected the two towns for over a century.
Die alte Steinbrücke verbindet die beiden Städte seit über einem Jahrhundert.
B2 verb /ˈnæreɪt/

narrate

erzählen
Meaning
To tell a story or describe events, often in detail.
Example
She will narrate the events of her journey to the audience.
Sie wird die Ereignisse ihrer Reise dem Publikum erzählen.
B1 adverb /ˈɛlswɛr/

elsewhere

anderswo
Meaning
In, at, or to some other place.
Example
If you can’t find it here, try looking elsewhere.
Wenn du es hier nicht finden kannst, versuche es anderswo.
B2 noun /ˈnæʃənəl ˈænθəm/

national anthem

Nationalhymne
Meaning
an official patriotic song of a country, performed at national events and ceremonies
Example
The national anthem was played before the international match.
Die Nationalhymne wurde vor dem internationalen Spiel gespielt.
C1 adjective /ˈpɑːm.pəs/

Pompous

pompös; prätentiös; übermäßig großartig
Meaning
showing off; pretentious; overly grand
Example
His pompous attitude annoyed everyone at the meeting.
Seine pompöse Haltung nervte alle bei dem Treffen.
B2 noun /ˈmæm.əl/

mammal

Säugetier
Meaning
A warm-blooded animal with hair or fur, and females produce milk for their young.
Example
The whale is the largest mammal on Earth.
Der Wal ist das größte Säugetier der Erde.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

Taktiken
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
Das Team änderte seine Taktiken, um das Spiel zu gewinnen.
C1 noun /ˈkændɪdnəs/

candidness

Offenheit
Meaning
The quality of being open, honest, and straightforward
Example
Her candidness during the meeting impressed everyone.
Ihre Offenheit während des Treffens beeindruckte alle.
B1 verb /ʃaʊt/

shout

schreien
Meaning
to say something very loudly
Example
He shouted at the top of his lungs to get their attention.
Er schrie so laut er konnte, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
C1 adjective /ˈpæl.ə.tə.bəl/

palatable

schmackhaft
Meaning
pleasant or acceptable to the taste, mind, or feelings
Example
The meal was simple but quite palatable.
Das Essen war einfach, aber ziemlich schmackhaft.
B2 noun /ˈroʊstɪd miːt/

Roasted meat

geröstetes Fleisch
Meaning
meat cooked by dry heat in an oven or over fire
Example
The roasted meat was perfectly seasoned and tender.
Das geröstete Fleisch war perfekt gewürzt und zart.
B1 verb /ˈkælkjəˌleɪt/

calculate

berechnen
Meaning
to determine by mathematical computation; to estimate
Example
I need to calculate the total cost.
Ich muss die Gesamtkosten berechnen.
C1 adjective /tænˈdʒɛnʃəl/

tangential

tangential
Meaning
relating to or along a tangent; slightly or indirectly related to something
Example
His remarks were tangential to the main topic of discussion.
Seine Bemerkungen waren tangential zum Hauptthema der Diskussion.
B2 verb /siːs/

cease

aufhören
Meaning
to bring or come to an end; to stop doing something
Example
The noise ceased as soon as the children went inside.
Der Lärm hörte auf, sobald die Kinder hineingingen.
C2 noun /ˈkærəm/

Carom

Kreuzkümmel
Meaning
aromatic seeds of a plant used as a spice, especially in Indian cooking
Example
Carom seeds are often used in traditional Indian bread recipes.
Kreuzkümmelsamen werden oft in traditionellen indischen Brotrezepten verwendet.
B2 adjective /ˈneɪ.bər.ɪŋ/

Neighbouring

benachbart; angrenzend; benachbart
Meaning
situated next to or very near; adjacent; bordering
Example
We often visit our neighbouring countries for trade.
Wir besuchen oft unsere Nachbarländer für den Handel.
C2 noun /dɪnt/

dint

Anstrengung, Schlagabdruck
Meaning
an impression or hollow made by a blow; force or power
Example
By dint of hard work, he achieved success.
Durch Dint von harter Arbeit erreichte er Erfolg.
B2 noun /ɔːrˈɡæn.ɪk ˈfɑːr.mɪŋ/

organic farming

biologische Landwirtschaft
Meaning
Farming method that avoids synthetic chemicals and fertilizers, using natural methods instead.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
Biologische Landwirtschaft verbessert die Gesundheit des Bodens und reduziert die Verschmutzung.
B2 noun /sɔːrd/

Sword

Schwert
Meaning
a weapon with a long metal blade and a handle, used for fighting
Example
The knight drew his sword to defend the castle.
Der Ritter zog sein Schwert, um das Schloss zu verteidigen.
C1 noun /ˈmædʒɪstreɪt/

magistrate

Magistrat
Meaning
A civil officer who administers the law, often with limited judicial authority.
Example
The magistrate presided over the minor criminal case.
Der Magistrat präsidierte den kleinen Strafprozess.
C2 verb /ˌʌn.dɪˈsiːv/

undeceive

enttäuschen
Meaning
To free someone from a misconception or false belief.
Example
She tried to undeceive him about the false rumors.
Sie versuchte, ihn von den falschen Gerüchten zu enttäuschen.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

Veranda
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Wir saßen auf der Veranda und genossen die Abendbrise.
C2 noun /ˈmænˌiː.tər/

man-eater

Menschenfresser
Meaning
An animal that kills and eats humans; informally, a woman who is very assertive in relationships.
Example
The tiger became a notorious man-eater in the village.
Der Tiger wurde in dem Dorf ein berüchtigter Menschenfresser.
A2 noun /ˈhɒki/

hockey

hockey
Meaning
a sport played with sticks and a ball or puck on ice or a field
Example
He plays hockey for the national team.
Er spielt Hockey für das nationale Team.
C2 verb /sɛkˈstuːpəl/

sextuple

sextuplizieren
Meaning
to make or become six times as great or as many
Example
Within two quarters, the campaign sextupled their daily sign-ups.
In zwei Quartalen hat die Kampagne ihre täglichen Anmeldungen versexfacht.
A2 noun səˈsaɪəti

society

gesellschaft
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
Die Gesellschaft spielt eine entscheidende Rolle bei der Bildung der Werte eines Individuums.
A2 noun, verb /kəˈrɪər/

career

Karriere / Beruf
Meaning
As a noun: a person’s course of professional life; as a verb: to move swiftly and in an uncontrolled way.
Example
She built a successful career in medicine.
Sie baute eine erfolgreiche Karriere in der Medizin auf.
A2 adverb /werˈevər/

Wherever

überall
Meaning
In every place that; anywhere that; no matter where
Example
Wherever you go, I will follow.
Wo auch immer du hingehst, ich werde dir folgen.
B2 noun /pərˈfek.ʃən/

Perfection

Vollkommenheit
Meaning
the state of being complete and without flaws; the highest degree of excellence
Example
The artist spent years trying to achieve perfection in his paintings.
Der Künstler verbrachte Jahre damit, in seinen Gemälden Vollkommenheit zu erreichen.
B2 verb /həˈræs/

harass

belästigen
Meaning
to persistently annoy or torment someone
Example
The employees complained that their boss harassed them.
die angestellten beschwerten sich, dass ihr chef sie belästigte
C1 noun /əˈtjuːn.mənt/

attunement

Einfühlung
Meaning
Being in harmony or responsive to someone's emotional state.
Example
Attunement to emotions improves relationships.
Einfühlung in Emotionen verbessert Beziehungen.
C1 adjective /rɪˈtɔːrɪkəl/

rhetorical

rhetorisch
Meaning
relating to the art of effective or persuasive speaking or writing; often a question asked to make a point rather than get an answer
Example
He asked a rhetorical question during the debate.
Er stellte während der Debatte eine rhetorische Frage.
C1 noun /ˈkɒnfɪdænt/

confidant

Vertrauter
Meaning
A person with whom one shares a secret or private matter, trusting them not to repeat it.
Example
She found a true confidant in her childhood friend.
Sie fand einen echten Vertrauten in ihrem Kindheitsfreund.
C1 noun /ɪkˈspʌlʃən/

expulsion

Expulsion
Meaning
The act of forcing someone to leave a place, especially a school or country.
Example
His constant misbehavior led to his expulsion from school.
Sein ständiges Fehlverhalten führte zu seiner Expulsion aus der Schule.
A2 noun /ˈbiː.ɪŋ/

Being

Existenz; ein lebendes Wesen; der Zustand des Existierens
Meaning
existence; a living creature; the state of existing
Example
Every human being deserves respect and dignity.
Jeder Mensch verdient Respekt und Würde.
B2 adjective /suːˈpriːm/

Supreme

höchste
Meaning
highest in rank, authority, or quality; greatest; most important
Example
The Supreme Court made the final decision.
Der Oberste Gerichtshof traf die endgültige Entscheidung.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

Geizhals
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Alle nennen ihn einen Geizhals, weil er nie Geschenke kauft.
B1 noun /hjuːˈmænɪti/

humanity

Menschlichkeit
Meaning
the quality of being human; kindness or compassion towards others; all human beings collectively
Example
Kindness is one of the greatest expressions of humanity.
Freundlichkeit ist eine der größten Ausdrucksformen der Menschlichkeit.
B2 verb /doʊz/

doze

dösen
Meaning
To sleep lightly for a short time.
Example
He dozed off while reading the book.
Er döste beim Lesen des Buches ein.
B2 verb /səʊ/

sew

Glück
Meaning
to join pieces of fabric or material together using a needle and thread
Example
She learned to sew her own clothes at an early age.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /pɔl/

Pall

Tuch, das über einem Sarg ausgebreitet wird; ein dunkler Überzug, der eine düstere Atmosphäre schafft
Meaning
a cloth spread over a coffin; a dark covering that creates a gloomy atmosphere
Example
A pall of smoke hung over the burning building.
Ein Dunstmantel hing über dem brennenden Gebäude.
B1 noun /ɪnˈɡriːdiənt/

ingredient

Zutat
Meaning
A component part or element of something, especially in a recipe.
Example
Flour is a key ingredient in baking bread.
Mehl ist eine wichtige Zutat beim Brotbacken.
C1 verb, noun /læɡ/

lag

verlangsamen oder zurückbleiben
Meaning
To fall behind in movement, progress, or development; a delay or period of falling behind.
Example
The old computer tends to lag when running new software.
Der alte Computer tendiert dazu, zu verlangsamen, wenn er neue Software ausführt.
C2 noun /ˈɡɑːrɡɔɪl/

gargoyle

Steinskulptur (in grotesker Form)
Meaning
A carved stone figure, often of a grotesque creature, on a building, typically used as a spout to carry water away.
Example
The ancient cathedral had gargoyles on every corner.
Die alte Kathedrale hatte Gargoyles an jeder Ecke.
C2 noun /ˈbuː.jɒ̃/

bouillon

Brühe
Meaning
A clear, seasoned broth made by simmering meat, fish, or vegetables in water.
Example
She added vegetables to the bouillon for extra flavor.
Sie fügte Gemüse zur Brühe hinzu, um mehr Geschmack zu erhalten.
B2 verb /dɪˈstɪŋɡwɪʃ/

distinguish

unterscheiden
Meaning
to recognize or show the differences between two or more things; to set apart as different
Example
It can be difficult to distinguish between truth and rumor.
Es kann schwierig sein, zwischen Wahrheit und Gerücht zu unterscheiden.
C1 adjective /ˈtep.ɪd/

Tepid

lauwarm
Meaning
only slightly warm; lukewarm; showing little enthusiasm
Example
The tea was tepid and unappetizing.
Der Tee war lauwarm und wenig einladend.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

harte Kritik oder verbaler Missbrauch; öffentliche Verurteilung
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
Der Politiker sah sich nach dem Skandal scharfer Kritik ausgesetzt.
B1 noun əˈses.mənt

assessment

Bewertung
Meaning
The evaluation or estimation of the nature, quality, or ability of someone or something.
Example
The assessment process ensures fairness.
Der Bewertungsprozess stellt Fairness sicher.
C1 adjective səˈblaɪm

sublime

erhaben, großartig, majestätisch
Meaning
Of such excellence, grandeur, or beauty as to inspire great admiration or awe.
Example
The sublime beauty of the mountain landscape took my breath away.
Die erhabene Schönheit der Berglandschaft hat mir den Atem geraubt.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

Subtilität
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Sie verstand die Subtilität der Situation.
C2 noun /spliːn/

spleen

Milz; Zorn
Meaning
an organ in the body that produces lymphocytes and filters blood; also refers to bad temper or spite
Example
He vented his spleen on his coworkers after the meeting.
Er ließ seinen Zorn an seinen Kollegen nach dem Meeting aus.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

unbrauchbar; defekt
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
Der alte Computer wurde nach dem Systemabsturz unbrauchbar.
A2 adverb /kwaɪt/

Quite

ziemlich; eher; vollständig
Meaning
to a considerable extent; fairly; rather; completely
Example
The movie was quite interesting.
Der Film war ziemlich interessant.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

Vorliebe
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Sie hat eine Vorliebe für klassische Musik.
A2 noun /flaɪt/

flight

Flug / Flug
Meaning
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
Example
Our flight to London was delayed due to bad weather.
Unser Flug nach London wurde aufgrund schlechten Wetters verzögert.
B1 noun /ɑːrmz/

Arms

Waffen
Meaning
weapons and ammunition; firearms
Example
The soldiers carried their arms into battle.
Die Soldaten nahmen ihre Waffen in die Schlacht.
B2 noun daɪˈvɜːsɪti

diversity

vielfalt
Meaning
The state of being diverse; variety.
Example
Biodiversity promotes ecosystem stability and resilience.
Biodiversität fördert die Stabilität und Resilienz von Ökosystemen.
B2 noun /rɪˈlaɪ.əns/

Reliance

Abhängigkeit
Meaning
the state of depending on something or someone for support or help
Example
His reliance on technology is concerning.
Seine Abhängigkeit von Technologie ist besorgniserregend.
B1 noun /sɛl/

cell

Zelle / Zelle
Meaning
a small basic unit of life; or a small enclosed space like a prison room
Example
The prisoner was locked in a small cell.
Der Gefangene wurde in einer kleinen Zelle eingesperrt.
C2 noun /kənˈkɔːrdəns/

concordance

Übereinstimmung
Meaning
Agreement; also an alphabetical index of the principal words in a book.
Example
There is a strong concordance between the two reports.
Es gibt eine starke Übereinstimmung zwischen den beiden Berichten.
C1 adjective /priˈɛmptɪv/

preemptive

präventiv
Meaning
Serving or intended to prevent something by taking action first.
Example
The government took preemptive measures to control inflation.
Die Regierung ergriff präventive Maßnahmen zur Bekämpfung der Inflation.
B1 adverb /ˈbreɪv.li/

Bravely

mutig
Meaning
in a way that shows courage and determination
Example
The firefighter bravely entered the burning building.
Der Feuerwehrmann betrat mutig das brennende Gebäude.
A2 noun /trɪk/

Trick

Trick; Täuschung; List;
Meaning
a cunning act intended to deceive; a skillful action performed for entertainment
Example
The magician performed an amazing card trick that fooled everyone.
Der Zauberer führte einen erstaunlichen Kartentrick vor, der alle täuschte.
A2 adjective /ˈtʃɪə.fəl/

Cheerful

fröhlich; optimistisch; voller Freude
Meaning
happy and optimistic; full of joy and good spirits; bright and lively
Example
She has a cheerful personality that brightens everyone's day.
Sie hat eine fröhliche Persönlichkeit, die den Tag aller erhellt.
B2 noun /ˌoʊ.vɚˈkraʊ.dɪŋ/

overcrowding

übermäßige Menschenansammlungen
Meaning
Excessive crowd or packed condition, having more people or vehicles in a place than the approved capacity.
Example
The subway system suffers from severe overcrowding during peak hours.
Das U-Bahn-System leidet während der Hauptverkehrszeiten unter schwerer Überfüllung.
A2 noun /ˈdrɔːər/

drawer

Schublade
Meaning
a box-shaped storage compartment that slides in and out of furniture
Example
She kept her jewelry in the top drawer of the dresser.
Sie legte ihren Schmuck in die obere Schublade der Kommode.
C1 adverb/noun /ˌhɪərˈæftər/

hereafter

von nun an / jenseits
Meaning
from now on; in the future; also refers to life after death.
Example
Hereafter, all reports must be submitted electronically.
Von nun an müssen alle Berichte elektronisch eingereicht werden.
C1 noun /ˈplæn.teɪn ˈflaʊ.ər/

Plantain flower

Plantainblume
Meaning
The flower bud of a banana plant, used as a vegetable in cooking
Example
We cooked plantain flower curry for dinner.
Wir haben Curry mit Plantainblume zum Abendessen gekocht.
C2 noun /ˌɒn.əˌmæt.əˈpiː.ə/

onomatopoeia

Onomatopöie
Meaning
The formation of a word from a sound associated with what is named.
Example
The word 'buzz' is an example of onomatopoeia.
Das Wort 'Summen' ist ein Beispiel für Onomatopöie.
B1 noun /rɪsk/

Risk

Glück
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /kənˈtɔːrʃənz/

contortions

Plural von Kontorsion; mehrere verzerrte oder verdrehte Formen
Meaning
plural form of contortion; multiple twisted or bent shapes
Example
The magician's contortions left the crowd in awe.
Die Kontorsionen des Magiers ließen die Menge in Erstaunen versetzen.
C2 adjective /ˌpriːtərˈnætʃərəl/

preternatural

übernatürlich
Meaning
Beyond what is normal or natural; extraordinary or supernatural.
Example
She had a preternatural ability to remain calm in any crisis.
Sie hatte eine preternatürliche Fähigkeit, in jeder Krise ruhig zu bleiben.
A2 noun /ˈæk.sɪ.dənt/

accident

Unfall
Meaning
An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
Example
Safety measures aim to prevent accidents.
Sicherheitsmaßnahmen sollen Unfälle verhindern.
C1 noun ɪˌlæˈstɪs.ə.ti

elasticity

Elastizität
Meaning
The responsiveness of demand or supply to changes in price.
Example
The elasticity of demand for luxury goods is high.
Die Elastizität der Nachfrage nach Luxusgütern ist hoch.
B1 noun /ˈrɛntəl/

rental

Miete
Meaning
an arrangement in which something is rented, or the amount paid for renting
Example
The car rental was more expensive than we expected.
Die Autovermietung war teurer als erwartet.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

Diener
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
Der Diener öffnete die Tür für die Gäste.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

Unvollkommenheit
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Sie akzeptierte ihre Unvollkommenheit als Teil des Menschseins.
B2 adjective, verb (present participle) /ˈfloʊtɪŋ/

floating

schwebend
Meaning
remaining on the surface of a liquid without sinking; moving lightly or freely
Example
The boat was floating gently on the calm lake.
Das Boot schwebte sanft auf dem ruhigen See.
B2 noun /kæf/

Calf

Kalb
Meaning
a young cow or bull; young of various large mammals
Example
The calf stayed close to its mother.
Das Kalb blieb in der Nähe seiner Mutter.
B2 adjective /rɪˈspek.tɪv/

Respective

jeweils; entsprechend
Meaning
belonging to each individual; particular to each
Example
The students returned to their respective classrooms after lunch.
Die Schüler kehrten nach dem Mittagessen in ihre jeweiligen Klassenräume zurück.
C2 noun /ˌdɪləˈtænt/

dilettante

Dilettant
Meaning
A person who takes up an art, activity, or subject merely for amusement, especially in a superficial way.
Example
He was dismissed as a dilettante in the art world because he lacked formal training.
Er wurde als Dilettant in der Kunstwelt abgetan, weil ihm formale Ausbildung fehlte.
B1 verb /stæmp/

stamp

stempeln / mit dem Fuß stampfen
Meaning
To bring down (one's foot) heavily on the ground; to imprint a mark or seal.
Example
She stamped her foot in frustration.
Sie stampfte mit ihrem Fuß aus Frustration.
A2 noun /ˈɔːdiəʊ/

audio

Ton
Meaning
sound, especially when recorded or transmitted
Example
The audio quality of the podcast was excellent.
Die Audioqualität des Podcasts war ausgezeichnet.
C2 adjective ˌʌn.əˈseɪ.lə.bəl

unassailable

unangreifbar
Meaning
Unable to be attacked, questioned, or defeated.
Example
An unassailable position ensures dominance.
Eine unangreifbare Position gewährleistet Dominanz.