unviable
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ʌnˈvaɪəbl/

unviable

unbrauchbar
Meaning
Not capable of working successfully; not feasible or practical.
Example
The project was deemed unviable due to high costs.
Das Projekt wurde wegen hoher Kosten als unbrauchbar angesehen.
C1 noun /ˈɡeɪ.ə.ti/

Gaiety

Fröhlichkeit; festliche Atmosphäre;
Meaning
the state or quality of being light-hearted or cheerful; festive atmosphere
Example
The wedding reception was filled with gaiety, laughter, and joyful celebrations.
Der Hochzeitsempfang war voller Fröhlichkeit, Lachen und freudiger Feierlichkeiten.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

Freizeit
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
Sie liest in ihrer Freizeit gern Bücher.
C1 noun /djuːn/

dune

Düne
Meaning
A hill or ridge of sand formed by the wind, usually found in deserts or near beaches.
Example
The children played on the sand dune by the beach.
Die Kinder spielten auf der Sanddüne am Strand.
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

vorschreibbar
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Bestimmte Vorschriften sind nach dem Gesetz vorschreibbar.
C1 noun /fɪˈnɑːleɪ/

finale

Finale
Meaning
the last part or conclusion of a performance, event, or series
Example
The concert ended with a spectacular finale.
Das Konzert endete mit einem spektakulären Finale.
A2 adjective, noun /ɡreɪ/

gray

Glück
Meaning
A color between black and white; also describes dull or gloomy situations.
Example
The sky turned gray before the storm.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 verb ˈtrænsfɔːrm

transform

verwandeln
Meaning
To change in form, appearance, or structure; metamorphose.
Example
Volunteering can transform lives and communities.
Freiwilligenarbeit kann Leben und Gemeinschaften verwandeln.
A2 noun /ˈpɑːtnər/

partner

Partner
Meaning
a person who shares or is associated with another in some action or endeavor
Example
She is my business partner in the new venture.
Sie ist meine Geschäftspartnerin in diesem neuen Unternehmen.
C1 adjective ˈzɛləs

zealous

eifrig
Meaning
Having or showing great energy or enthusiasm in pursuit of a cause or objective; fervent.
Example
The zealous volunteers worked tirelessly for the cause.
Die eifrigen Freiwilligen arbeiteten unermüdlich für die Sache.
C1 noun /ˈɪm.pæs/

impasse

Stillstand
Meaning
A situation where no progress is possible.
Example
The negotiations reached an impasse, delaying the agreement.
Die Verhandlungen erreichten einen Stillstand, der die Vereinbarung verzögerte.
C1 noun ˌsɪs.təˈmæt.ɪk ˈstræt.ə.dʒi

systematic strategy

systematische Strategie
Meaning
A methodical and organized plan or approach to achieve specific objectives.
Example
A systematic strategy was employed to achieve objectives.
Eine systematische Strategie wurde angewendet, um Ziele zu erreichen.
C1 adverb /rɪˈspek.tə.bli/

Respectably

auf respektable Weise; anständig;
Meaning
in a way that is worthy of respect; decently; properly
Example
She was dressed respectably for the interview.
Sie war respektabel gekleidet für das Interview.
A2 noun breɪn

brain

Gehirn
Meaning
The organ inside the head that controls thought, memory, feelings, and activity
Example
The brain can only focus on one thing at a time.
Das Gehirn kann sich nur auf eine Sache gleichzeitig konzentrieren.
C2 noun /ˌfɪzɪˈɑːkrəsi/

physiocracy

Physiokratie
Meaning
an economic theory that land and its natural products are the source of wealth
Example
Physiocracy emphasized the importance of agriculture in national wealth.
Die Physiokratie betonte die Bedeutung der Landwirtschaft für den nationalen Reichtum.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

Proliferation
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
Die Proliferation von Malware ist eine wachsende Sorge.
B2 noun ˈsɛv.ən ˈwʌn.dərz

Seven Wonders

die sieben Weltwunder
Meaning
The seven most remarkable and famous structures in the world, representing architectural feats and cultural significance.
Example
The Seven Wonders of the world reflect human brilliance.
Die sieben Weltwunder der Welt spiegeln menschliche Brillanz wider.
C1 verb /dɛlv/

delve

tief eingraben
Meaning
To investigate deeply; to dig into a subject or area.
Example
The researcher delved into ancient manuscripts to find clues.
Der Forscher grub tief in alten Manuskripten, um Hinweise zu finden.
C1 noun /ˈʃæmbəlz/

shambles

Totaler Chaos
Meaning
a state of complete disorder or ruin
Example
After the storm, the whole town was in shambles.
Nach dem Sturm war die ganze Stadt in totalem Chaos.
A1 determiner/pronoun /ˈɛni/

any

irgendein
Meaning
one, some, or all, without specifying which
Example
Do you have any questions?
Hast du irgendwelche Fragen?
B1 noun /ˈpɜr.fjuːm/

Perfume

parfüm
Meaning
a fragrant liquid made from essential oils and alcohol; a pleasant smell
Example
She wore her favorite perfume to the party.
Sie trug ihr Lieblingsparfüm zur Party.
A1 pronoun /maɪ/

my

mein
Meaning
used to indicate possession or ownership
Example
This is my book.
Das ist mein Buch.
C2 verb /ˌkaʊntərˈmænd/

countermand

Befehl aufheben
Meaning
to revoke or cancel an order or command
Example
The general countermanded the previous orders immediately.
Der General hob die vorherigen Befehle sofort auf.
A2 noun /ɪkˈskjuːs/

Excuse

Entschuldigung
Meaning
a reason or explanation put forward to defend or justify a fault or offense
Example
Being tired is not a valid excuse for not completing your homework.
Müdigkeit ist keine gültige Entschuldigung dafür, deine Hausaufgaben nicht zu machen.
B1 noun /ˈdɛv.əl/

devil

Teufel
Meaning
An evil spirit or supernatural being often regarded as the embodiment of wickedness and harm.
Example
The story warned children about making deals with the devil.
Die Geschichte warnte die Kinder davor, mit dem Teufel Geschäfte zu machen.
C1 verb /ɪˈlæps/

elapse

vergehen
Meaning
to pass or go by, usually referring to time
Example
Several hours elapsed before he finally returned home.
Es vergingen mehrere Stunden, bevor er schließlich nach Hause zurückkehrte.
A2 noun /ˈkær.ɪk.tər/

Character

Charakter; Persönlichkeit; Eigenschaft;
Meaning
the mental and moral qualities distinctive to an individual; a person in a novel, play, or film
Example
She showed great character by helping others during the crisis.
Sie zeigte großen Charakter, indem sie anderen während der Krise half.
B1 verb /daɪn/

dine

abendessen
Meaning
to eat a meal, especially the main meal of the day
Example
We usually dine at seven o'clock in the evening.
Wir essen normalerweise um sieben Uhr abends zu Abend.
B2 noun /ɡaʊn/

Gown

Abendkleid
Meaning
a long dress, typically worn on formal occasions; a loose robe worn for comfort or in professional settings
Example
She looked elegant in her evening gown at the graduation ceremony.
Sie sah in ihrem Abendkleid bei der Abschlussfeier elegant aus.
C1 adjective /ˈtɪklɪʃ/

ticklish

kitzlig, empfindlich
Meaning
easily made to laugh by being touched lightly; easily upset or sensitive
Example
She is very ticklish and bursts into laughter when touched on her feet.
Sie ist sehr kitzlig und lacht sofort, wenn man ihre Füße berührt.
C1 adjective dɪ ˈskrɛʃ.ən.er.i

discretionary

diskretionär
Meaning
Available for use at the discretion of the user; not required or mandatory.
Example
He set aside some discretionary income for travel.
Er hat etwas diskretionäres Einkommen für Reisen beiseitegelegt.
C1 verb /kənˈfleɪt/

conflate

vermischt / kombiniert
Meaning
To combine two or more things, often confusingly, into one.
Example
The article tends to conflate facts with opinions.
Der Artikel neigt dazu, Fakten mit Meinungen zu vermischen.
B2 noun ˌrɛstəˈreɪʃən

restoration

restaurierung
Meaning
The process of returning something to its former condition.
Example
The restoration of the forest began after decades of neglect.
Die Restaurierung des Waldes begann nach Jahrzehnten der Vernachlässigung.
B1 noun /ˈkemɪst/

chemist

Chemiker; Apotheker
Meaning
a scientist who studies chemistry; a person trained to prepare and dispense medicines
Example
The chemist analyzed the sample to determine its composition.
Der Chemiker analysierte die Probe, um ihre Zusammensetzung zu bestimmen.
C1 noun /ˈliːvˌteɪ.kɪŋ/

leave-taking

Abschied
Meaning
an act of saying goodbye; farewell
Example
His leave-taking from his friends was emotional.
Sein Abschied von seinen Freunden war emotional.
B1 noun /juːˈten.səlz/

Utensils

Utensilien
Meaning
tools or implements used for cooking, eating, or serving food
Example
Please wash all the cooking utensils after preparing dinner.
Bitte waschen Sie alle Küchenutensilien nach der Zubereitung des Abendessens.
A2 noun ˈɡʌvəmənt

government

Regierung
Meaning
The governing body of a nation, state, or community; the system by which a state or community is governed.
Example
The government rejected the demands.
Die Regierung lehnte die Forderungen ab.
C2 noun /ˌæd.ʌmˈbreɪ.ʃən/

adumbration

vage Vorahnung
Meaning
a vague foreshadowing or symbolic representation of something
Example
The play offers an adumbration of the political unrest to come.
Das Stück bietet eine vage Vorahnung des politischen Unfriedens, der noch kommen wird.
A1 preposition /ˈɪntuː/

into

hinein
Meaning
expressing movement or direction to the inside of something
Example
She walked into the room quietly.
Sie ging leise in das Zimmer.
B1 verb /pərˈmɪt/

permit

erlauben
Meaning
to allow or give permission; to make possible
Example
The teacher permits students to use calculators during the exam.
Der Lehrer erlaubt den Schülern, Taschenrechner während der Prüfung zu benutzen.
B1 noun /ˈætɪˌtjuːd/

attitude

Meaning
A settled way of thinking or feeling about someone or something, often reflected in behavior.
Example
Her positive attitude helped her overcome many challenges.
C2 adjective /ˌɛfəˈvɛsənt/

effervescent

lebendig
Meaning
Giving off bubbles; lively, enthusiastic, and full of energy.
Example
She had an effervescent personality that brightened every room.
Sie hatte eine lebendige Persönlichkeit, die jeden Raum erhellte.
C2 verb /ɪnˈtræp/

entrap

fange
Meaning
To catch or trick someone into a difficult situation.
Example
The police tried to entrap the criminal with false evidence.
Die Polizei versuchte, den Kriminellen mit falschen Beweisen zu fangen.
C2 verb /ˈsɪn.tɪ.leɪt/

scintillate

funkeln
Meaning
to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light
Example
The diamond ring scintillated under the bright lights.
Der Diamantring funkelte unter den hellen Lichtern.
C1 noun /ˈwɛlˌduːər/

well-doer

Wohltäter
Meaning
A person who does good deeds; a benefactor.
Example
The community praised the well-doer for his charity.
Die Gemeinschaft lobte den Wohltäter für seine Wohltätigkeit.
C1 adjective /ˈstɒdʒi/

stodgy

schwerfällig, altmodisch
Meaning
Dull, uninspired, or old-fashioned; also heavy and hard to digest when referring to food.
Example
The lecture was so stodgy that many students struggled to stay awake.
Die Vorlesung war so schwerfällig, dass viele Studenten Schwierigkeiten hatten, wach zu bleiben.
B2 noun /ˈaʊtˌfɪt/

outfit

Outfit
Meaning
A set of clothes worn together, often for a particular occasion.
Example
She wore a beautiful outfit to the party.
Sie trug ein schönes Outfit zur Party.
C2 noun /kənˌdʒiː.niˈæl.ə.t̬i/

congeniality

Zuvorkommenheit
Meaning
The quality of being pleasant, friendly, and easy to talk to.
Example
His congeniality makes him popular among friends.
Seine Zuvorkommenheit macht ihn unter seinen Freunden beliebt.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

Fossil
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
Das Fossil eines Dinosauriers wurde in den Bergen entdeckt.
C2 noun ˈhɑːrbərɪdʒ

harborage

Unterschlupf
Meaning
A place of shelter or refuge for pests or animals.
Example
Pests need a harborage site to survive and breed.
Schädlinge benötigen einen Unterschlupf, um zu überleben und sich fortzupflanzen.
C1 noun /ˌɑːrbɪˈtreɪʃən/

arbitration

Schiedsverfahren
Meaning
the process of resolving a dispute through an impartial third party whose decision is binding; formal judgment outside a court
Example
The contract requires arbitration to settle any disputes.
Der Vertrag schreibt ein Schiedsverfahren zur Streitbeilegung vor.
B2 adjective /ˈpreɪz.wɜː.ði/

Praiseworthy

lobenswert
Meaning
deserving praise; commendable; admirable
Example
Her charitable work is truly praiseworthy.
Ihre wohltätige Arbeit ist wirklich lobenswert.
B2 noun ˌfʌŋk.ʃəˈnæl.ə.ti

functionality

funktionalität
Meaning
The quality of being functional; the ability to work or operate as intended.
Example
The new refrigerator has improved functionality.
Der neue Kühlschrank hat die Funktionalität verbessert.
B2 noun /ˈhaʊs boʊt/

House boat

Hausboot
Meaning
a boat that has been designed or modified to be used primarily as a home
Example
They spent their vacation on a beautiful house boat in the lake.
Sie verbrachten ihren Urlaub auf einem schönen Hausboot im See.
C1 adjective /ˌmɒnəˈlɪθɪk/

monolithic

monolithisch
Meaning
Massive, uniform, and indivisible; resembling a large single stone or structure.
Example
The company maintained a monolithic structure resistant to change.
Das Unternehmen behielt eine monolithische Struktur bei, die gegen Veränderungen resistent war.
A1 noun /ˈpiːtsə/

pizza

Pizza
Meaning
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
Example
We ordered a large pepperoni pizza for dinner.
Wir haben eine große Pepperoni-Pizza zum Abendessen bestellt.
C1 noun /ˈsɛmbləns/

Semblance

Anschein; Ähnlichkeit
Meaning
the outward appearance or apparent form of something, especially when the reality is different
Example
There was only a semblance of order in the chaotic office.
Es gab nur einen Anschein von Ordnung im chaotischen Büro
A2 verb /pɪk/

pick

wählen
Meaning
to choose; to take or select from a group; to pluck or gather
Example
Please pick your favorite color from the palette.
Bitte wählen Sie Ihre Lieblingsfarbe aus der Palette.
B1 noun /striːm/

stream

strom
Meaning
A small, narrow river; a continuous flow of something.
Example
The stream of life is unstoppable.
Der Strom des Lebens ist unaufhaltsam.
C2 adjective /ˌmɪsənˈθrɑːpɪk/

misanthropic

misanthropisch
Meaning
having or showing a dislike of humankind
Example
His misanthropic attitude made it difficult for him to make friends.
Seine misanthropische Haltung machte es ihm schwer, Freunde zu finden.
B1 verb /ˈɒpəreɪt/

operate

bedienen
Meaning
to function; to control or manage; to perform surgery
Example
The surgeon will operate on the patient tomorrow.
Der Chirurg wird den Patienten morgen operieren.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

Gespenst
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
Das Kind behauptete, ein Gespenst im alten Haus gesehen zu haben.
C1 noun /ɡeɪt/

gait

Gangart
Meaning
A person's manner of walking.
Example
His slow gait showed that he was tired.
Sein langsames Gehen zeigte, dass er müde war.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

nachhallen
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Ihre Worte hallten bei den Zuhörern nach.
C2 adjective /trænsˈfjuːzəbl̩/

transfusible

transfusionsfähig
Meaning
capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
Example
Only transfusible blood types are used in the hospital.
Nur transfusionsfähige Blutgruppen werden im Krankenhaus verwendet.
C1 adjective /əˈvɜːrs/

averse

abgeneigt
Meaning
having a strong dislike of or opposition to something
Example
He was averse to taking unnecessary risks.
Er war abgeneigt, unnötige Risiken einzugehen.
A1 interjection /heɪ/

hey

Hey
Meaning
used to attract attention, express surprise, or greet someone
Example
Hey, how are you doing today?
Hey, wie geht es dir heute?
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

Vergeltung
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
Der Angriff wurde als Vergeltung für den früheren Bombenanschlag durchgeführt.
B2 noun /ˈpaɪ.rət/

Pirate

Pirat
Meaning
a person who attacks and robs ships at sea; someone who uses or reproduces copyrighted material illegally
Example
The pirate ship was spotted near the coast.
Das Piratenschiff wurde in der Nähe der Küste gesichtet.
C1 adjective /ˈvendʒ.fəl/

Vengeful

rächerisch
Meaning
seeking to harm someone in return for a perceived injury; vindictive
Example
She felt vengeful after her friend betrayed her trust.
Sie fühlte sich rachsüchtig, nachdem ihre Freundin ihr Vertrauen verraten hatte.
C1 noun /ˈredʒ.ɪ.mən/

regimen

ein verschriebenes Behandlungskonzept, Diät oder Lebensstil zur Förderung oder Wiederherstellung der Gesundheit
Meaning
A prescribed course of medical treatment, way of life, or diet for the promotion or restoration of health.
Example
A strict exercise regimen improves overall fitness.
Ein striktes Trainingsregimen verbessert die allgemeine Fitness.
B2 noun ˈɡaɪd.laɪnz

guidelines

richtlinien
Meaning
Rules or instructions that are given by an official organization telling you how to do something
Example
Guidelines for AI usage are essential.
Richtlinien für die Nutzung von KI sind unerlässlich.
B2 noun /əˌveɪləˈbɪləti/

availability

verfügbarkeit
Meaning
the state of being able to be used or obtained
Example
The availability of clean water is crucial for health.
Die Verfügbarkeit von sauberem Wasser ist entscheidend für die Gesundheit.
B1 verb, noun, adjective /ˈmeltɪŋ/

melting

Schmelzen
Meaning
the process of changing from solid to liquid due to heat; becoming softer or less rigid; emotionally moving or tender
Example
The ice is melting quickly under the hot sun.
Das Eis schmilzt schnell unter der heißen Sonne.
C1 noun /ˌrɛfjʊˈteɪʃən/

refutation

Widerlegung
Meaning
The act of proving a statement or argument to be false or incorrect.
Example
Her essay was a strong refutation of the opposing theory.
Ihr Aufsatz war eine starke Widerlegung der gegnerischen Theorie.
B2 noun /ˈet.ɪ.kət/

Etiquette

Etikette
Meaning
the customary code of polite behavior in society or among members of a particular profession
Example
Proper etiquette requires standing when a lady enters the room.
Die richtige Etikette verlangt, dass man aufsteht, wenn eine Dame den Raum betritt.
C1 noun /ˈɛpɪθɛt/

epithet

Bezeichnung
Meaning
A descriptive phrase or word used to characterize someone or something, often as a nickname.
Example
He earned the epithet ‘The Great’ for his remarkable achievements.
Er verdiente den Bezeichnung ‘Der Große’ für seine bemerkenswerten Leistungen.
B2 adjective /ˌhɒrɪˈzɒntəl/

horizontal

waagerecht
Meaning
parallel to the horizon; flat and level from side to side
Example
The table must be perfectly horizontal to keep the glass from sliding.
Der Tisch muss waagerecht sein, damit das Glas nicht rutscht.
B1 verb /rɪˈper/

repair

reparieren
Meaning
to fix something that is broken or damaged
Example
The mechanic will repair the car's engine tomorrow.
Der Mechaniker wird morgen den Motor des Autos reparieren.
C1 adjective /ˈpraɪ.məl/

primal

ursprünglich, wesentlich
Meaning
Relating to the earliest stage of development; essential or fundamental.
Example
Fear is one of the most primal emotions humans experience.
Angst ist eine der primitivsten Emotionen, die Menschen erleben.
B2 noun /ˈsɪblɪŋ/

sibling

Geschwister
Meaning
A brother or sister.
Example
She has three siblings, two brothers and one sister.
Sie hat drei Geschwister, zwei Brüder und eine Schwester.
B2 verb /prəˈvoʊk/

provoke

provozieren
Meaning
To cause someone to become angry or to cause a reaction.
Example
His words provoked a heated argument.
Seine Worte provozierten eine hitzige Diskussion.
A2 noun /mæp/

map

Karte
Meaning
a drawing that shows the features of an area of land or sea
Example
He studied the map before starting his journey.
Er studierte die Karte, bevor er seine Reise begann.
C1 verb /ˈpoʊ.lə.raɪz/

polarize

polarisieren
Meaning
to divide or cause to divide into two sharply contrasting groups or sets of opinions or beliefs
Example
The controversial decision polarized public opinion.
Die umstrittene Entscheidung hat die öffentliche Meinung in zwei gegensätzliche Gruppen geteilt.
B2 adjective /ˌrez.ɪˈden.ʃəl/

residential

residential
Meaning
Designed for people to live in.
Example
The institution was fully residential.
Die Institution war vollständig residenziell.
C2 adjective /ˈærənt/

arrant

vollständig, völlig
Meaning
complete or utter (used negatively, e.g., 'arrant nonsense')
Example
His excuse was arrant nonsense.
Seine Entschuldigung war völliger Unsinn.
B1 noun /ˈkɒtən/

cotton

Glück
Meaning
A soft white fibrous substance used to make cloth and thread.
Example
This shirt is made of pure cotton.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ˈretʃɪd/

Wretched

elend; beklagenswert; von schlechter Qualität
Meaning
very unhappy; miserable; of poor quality
Example
The refugees lived in wretched conditions.
Die Flüchtlinge lebten in elenden Bedingungen.
C2 verb /diːˈlɪmɪt/

delimit

abgrenzen
Meaning
to fix the boundaries or limits of something
Example
The treaty was signed to delimit the borders of the two countries.
Der Vertrag wurde unterzeichnet, um die Grenzen der beiden Länder festzulegen.
A2 noun /dɪˈskʌʃən/

discussion

Diskussion
Meaning
The action or process of talking about something in order to reach a decision or share ideas.
Example
The project needs more discussion before moving forward.
Das Projekt braucht mehr Diskussion, bevor es weitergeht.
B2 noun ˌɔː.təˈmeɪ.ʃən

automation

automatisierung
Meaning
Replacing manual work with machines or software.
Example
Automation increases efficiency and reduces errors in production.
Automatisierung steigert die Effizienz und reduziert Fehler in der Produktion.
B2 noun rɪˈkruːt.mənt

recruitment

Rekrutierung
Meaning
The action of finding new people to join an organization or support a cause.
Example
Recruitment strengthens the workforce.
Die Rekrutierung stärkt die Arbeitskräfte.
B2 adjective ˈkʌtɪŋ ˌɛdʒ

cutting-edge

spitzentechnologie, innovativ, hochmodern
Meaning
The most advanced or innovative; at the forefront of development.
Example
This company develops cutting-edge technology.
Dieses Unternehmen entwickelt Spitzentechnologie.
C2 verb /kædʒ/

cadge

betteln
Meaning
To beg or obtain something, especially food or money, without paying for it.
Example
He tried to cadge a free meal from the restaurant.
Er versuchte, eine kostenlose Mahlzeit im Restaurant zu betteln.
C1 verb /ɪmˈpiːd/

impede

behindern
Meaning
To obstruct or hinder the progress or development of something.
Example
Lack of funds can impede business growth.
Mangel an Mitteln kann das Wachstum von Unternehmen behindern.
C1 adjective /ˌɪn.ɪˈfɛk.tʃu.əl/

ineffectual

ineffektiv
Meaning
Not producing any or the desired effect; lacking the ability or qualities to achieve a purpose.
Example
The manager’s ineffectual leadership caused the team to lose motivation.
Die ineffektive Führung des Managers führte dazu, dass das Team die Motivation verlor.
B1 adjective /ɪɡˈzækt/

Exact

präzise; genau; völlig korrekt
Meaning
precise; accurate; completely correct
Example
Please give me the exact time of the meeting.
Bitte geben Sie mir die genaue Uhrzeit des Treffens.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

durch Ablagerung von Kalziumsalzen verhärten
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Im Laufe der Zeit begann das Gewebe zu verkalken und verlor seine Flexibilität.
B2 noun /ˈmɔːl.tə/

Malta

Blutorange
Meaning
a sweet citrus fruit similar to orange, also known as blood orange or sweet orange
Example
Malta is a popular citrus fruit in Bangladesh known for its sweet taste and high vitamin C content.
Malta ist eine beliebte Zitrusfrucht in Bangladesch, bekannt für ihren süßen Geschmack und hohen Vitamin-C-Gehalt.
B2 adjective /ˈskɑː.lət/

Scarlet

scharlachrot
Meaning
a bright red color with a slightly orange tinge
Example
The scarlet roses in the garden looked magnificent in the morning light.
Die scharlachroten Rosen im Garten sahen im Morgenlicht prächtig aus.
B1 noun aɪˈdɛntɪti

identity

Identität
Meaning
The fact of being who or what a person or thing is; the characteristics determining who or what a person or thing is.
Example
The day reinforces our national identity.
Der Tag stärkt unsere nationale Identität.
C2 noun /dɪˈdʒɛkʃən/

dejection

Deprimiert
Meaning
a state of sadness, depression, or low spirits
Example
She sat in a state of dejection after hearing the bad news.
Sie saß in einem Zustand der Deprimiertheit, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte.
B2 noun ˈmaɪl.stəʊn

milestone

Meilenstein
Meaning
An important event or stage in the development, progress, or history of something.
Example
This discovery is a milestone in biotechnology.
Diese Entdeckung ist ein Meilenstein in der Biotechnologie.
B2 noun /ɪnˈventər/

inventor

Erfinder
Meaning
a person who creates or designs something new, especially a device, method, or process
Example
The inventor patented her new medical device.
Der Erfinder ließ sein neues medizinisches Gerät patentieren.
C2 noun /kəˈræf/

carafe

Glasflasche
Meaning
a glass container without handles used for serving drinks like water or wine
Example
The waiter brought a carafe of water to the table.
Der Kellner brachte eine Glasflasche Wasser zum Tisch.
C2 adjective /ˈʌŋk.tʃu.əs/

unctuous

schmeichelhaft
Meaning
Excessively flattering or ingratiating; oily in texture.
Example
His unctuous tone made everyone uncomfortable.
Sein schmeichelhafter Ton machte alle unwohl.
A2 noun /ˈvɪzɪtər/

visitor

Besucher
Meaning
a person who goes to see a place or someone for a short time
Example
The museum had many visitors last weekend.
Das Museum hatte am letzten Wochenende viele Besucher.
C1 phrase lɪˈdʒɪt.ɪ.mət sɛlf dɪˈfens

legitimate self-defense

rechtfertigte Selbstverteidigung
Meaning
Lawful protection of oneself from harm or attack.
Example
The country claimed it was legitimate self-defense.
Das Land behauptete, es sei eine rechtfertigte Selbstverteidigung.
A2 verb /baɪt/

bite

beißen
Meaning
to cut with teeth; to have a sharp effect
Example
The dog might bite if it feels threatened.
Der Hund könnte beißen, wenn er sich bedroht fühlt.
C2 adjective /ˈækwɪˌlaɪn/

aquiline

adlerartig
Meaning
curved like an eagle's beak; hooked
Example
He had an aquiline nose that gave him a distinguished appearance.
Er hatte eine adlerartige Nase, die ihm ein distinguiertes Aussehen verlieh.
C1 noun ˈhɪn.drəns

hindrance

hindernis
Meaning
Something that creates difficulties or delays in progress.
Example
Lack of funds was a major hindrance to the project.
Der Mangel an Mitteln war ein großes Hindernis für das Projekt.
C2 adjective /ˈmʌsti/

musty

muffig, modrig oder mit feuchtem Geruch
Meaning
having a stale, moldy, or damp smell
Example
The old books had a musty odor.
Die alten Bücher hatten einen muffigen Geruch.
C1 verb /ɪnˈvælɪdeɪt/

invalidate

ungültig machen
Meaning
To make something not valid or legally acceptable.
Example
The new evidence may invalidate the previous ruling.
Die neuen Beweise könnten das vorherige Urteil ungültig machen.
C1 noun /liˈeɪzɒn/

liaison

Verbindung
Meaning
communication or cooperation between people or groups for a smooth working relationship
Example
She works as a liaison between the company and its clients.
Sie arbeitet als Verbindungsperson zwischen der Firma und ihren Kunden.
C2 noun /ˈkrɪsəndəm/

christendom

Christentum
Meaning
the worldwide body or community of Christians
Example
The news spread quickly across Christendom.
Die Nachricht verbreitete sich schnell über das Christentum.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
Die Pomodoro-Technik verbessert die Produktivität.
B2 noun /ɪsˈlɑːm/

islam

Islam Religion
Meaning
the religion founded by the Prophet Muhammad, based on belief in one God (Allah)
Example
Islam emphasizes peace, justice, and compassion.
Der Islam betont Frieden, Gerechtigkeit und Mitgefühl.
B1 adjective /ʌnˈnesəseri/

Unnecessary

unnötig; überflüssig
Meaning
not needed; not required; pointless
Example
The meeting was unnecessary since all decisions were already made.
Das Treffen war unnötig, da alle Entscheidungen bereits getroffen wurden.
B2 noun /ˌdʒen.əˈrɒs.ə.ti/

Generosity

Großzügigkeit
Meaning
the quality of being kind and generous; willingness to give money, help, kindness freely
Example
The billionaire's generosity was evident in his numerous charitable donations to hospitals.
Die Großzügigkeit des Milliardärs war in seinen zahlreichen wohltätigen Spenden an Krankenhäuser deutlich sichtbar.
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

fest; stabil; stark; unnachgiebig
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Sie hat einen festen Griff an dem Seil.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

leicht; oberflächlich; mangelnd an Tiefe
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Seine einfache Erklärung hat das wahre Problem nicht gelöst.