unperturbed
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective ˌʌn.pəˈtɜːbd

unperturbed

nicht besorgt oder gestört durch etwas; ruhig und gefasst
Meaning
Not worried or disturbed by something; calm and composed.
Example
She remained unperturbed despite the challenges.
Sie blieb ruhig trotz der Herausforderungen.
B1 noun /ˈel.boʊ/

Elbow

Ellenbogen
Meaning
the joint between the forearm and the upper arm
Example
He hurt his elbow while playing tennis.
Er hat sich den Ellenbogen beim Tennisspielen verletzt.
B2 noun /ˈpæθweɪ/

pathway

weg
Meaning
a route or course along which something travels or progresses
Example
The narrow pathway led to the hidden garden.
Der schmale Weg führte zum versteckten Garten.
B1 noun kəˈmɪt.i

committee

Komitee
Meaning
A group of people appointed for a specific function by a larger group.
Example
A 65-member committee was formed.
Ein 65-köpfiges Komitee wurde gebildet.
A2 noun /ˈkær.ɪk.tər/

Character

Charakter; Persönlichkeit; Eigenschaft;
Meaning
the mental and moral qualities distinctive to an individual; a person in a novel, play, or film
Example
She showed great character by helping others during the crisis.
Sie zeigte großen Charakter, indem sie anderen während der Krise half.
B2 noun, adjective /hjuːˌmænɪˈtɛəriən/

humanitarian

humanitär
Meaning
A person who seeks to promote human welfare, or something relating to human welfare and compassion.
Example
The organization provides humanitarian aid to disaster victims.
Die Organisation leistet humanitäre Hilfe für Katastrophenopfer.
B2 noun /ˈdʒel.ə.si/

Jealousy

Eifersucht; Groll gegenüber einem Rivalen
Meaning
a feeling of envy of someone or their achievements; resentment against a rival
Example
His jealousy over his colleague's promotion led to tension in the workplace.
Seine Eifersucht auf die Beförderung seines Kollegen führte zu Spannungen am Arbeitsplatz.
C2 noun /krəˈnɒmɪtər/

chronometer

Chronometer
Meaning
An instrument for measuring time precisely, especially used in navigation.
Example
The sailor relied on the chronometer to determine his position at sea.
Der Seemann verließ sich auf das Chronometer, um seine Position auf See zu bestimmen.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

traditionell
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Bangladesch ist traditionell für seine Gastfreundschaft bekannt.
C1 verb /ɪnˈvɪɡ.ər.eɪt/

invigorate

beleben
Meaning
To give strength or energy to someone or something.
Example
A morning walk can invigorate both body and mind.
Ein morgendlicher Spaziergang kann Körper und Geist beleben.
C1 noun /əˈkɔːrdiən/

accordion

akkordeon (musikinstrument)
Meaning
a musical instrument played by squeezing and expanding with keys and buttons
Example
The musician played a cheerful tune on the accordion.
Der Musiker spielte eine fröhliche Melodie auf dem Akkordeon.
B2 noun /ˌɪmɪˈɡreɪʃən/

immigration

Einwanderung
Meaning
the action of coming to live permanently in a foreign country
Example
Immigration policies vary from country to country.
Die Immigrationspolitik variiert von Land zu Land.
B2 adjective /əˈtɒm.ɪk/

Atomic

atomar
Meaning
relating to atoms or atomic energy; extremely small
Example
The atomic structure of hydrogen is the simplest.
Die atomare Struktur von Wasserstoff ist die einfachste.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

unterwerfen
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
Das Imperium versuchte, die benachbarten Königreiche zu unterwerfen.
C2 noun /θiˈɒsəfi/

theosophy

Theosophie
Meaning
A religious or philosophical belief system that seeks direct knowledge of the mysteries of life and the divine.
Example
Theosophy attracted people interested in mysticism and spiritual growth.
Die Theosophie zog Menschen an, die sich für Mystik und spirituelles Wachstum interessierten.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

Heiligkeit
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
Die Heiligkeit des Lebens darf niemals kompromittiert werden.
B1 noun /səˈdʒes.tʃən/

Suggestion

Vorschlag; Empfehlung
Meaning
an idea or plan put forward for consideration; advice or recommendation
Example
Do you have any suggestions for improving our team's productivity?
Haben Sie Vorschläge zur Verbesserung der Produktivität unseres Teams?
C1 noun /pækt/

Pact

Pakt; Vertrag
Meaning
a formal agreement between individuals or parties; a treaty or contract
Example
The two countries signed a peace pact to end the war.
Die beiden Länder unterzeichneten einen Friedenspakt, um den Krieg zu beenden.
C1 noun delˈteɪɪk ˈlændskeɪp

deltaic landscape

deltaähnliche Landschaft
Meaning
A geographical area formed by sediment deposits at the mouth of a river, creating a triangular land formation.
Example
Bangladesh has a unique deltaic landscape.
Bangladesch hat eine einzigartige deltaähnliche Landschaft.
C1 noun /ˌʌl.tɪˈmeɪ.təm/

Ultimatum

Ultimatum
Meaning
a final demand or statement of terms, the rejection of which will result in retaliation
Example
The boss gave him an ultimatum: improve or be fired.
Der Chef gab ihm ein Ultimatum: Verbessere dich oder du wirst gefeuert.
C1 adverb /ˈmerɪli/

Merrily

fröhlich
Meaning
in a cheerful and joyful manner
Example
The children played merrily in the garden.
Die Kinder spielten fröhlich im Garten.
C1 noun /vɛnˈdɛtə/

vendetta

Rache
Meaning
a prolonged bitter quarrel or campaign of revenge
Example
The two families were caught in a bitter vendetta for generations.
Die beiden Familien waren über Generationen hinweg in eine bittere Rache verstrickt.
A1 pronoun /ˈɛvrɪθɪŋ/

everything

alles
Meaning
all things; the whole lot
Example
He packed everything in his suitcase.
Er hat alles in seinem Koffer gepackt.
B2 noun /ˈlæv.ən.dər/

Lavender

lavendel
Meaning
a fragrant purple flowering plant used in perfumes and aromatherapy
Example
The lavender field filled the air with its sweet, calming fragrance.
Das Lavendelfeld füllte die Luft mit seinem süßen, beruhigenden Duft.
C2 noun /waɪl/

wile

List, Täuschung
Meaning
A trick or clever scheme meant to deceive or outwit someone.
Example
He used every wile to win her trust.
Er benutzte jeden Trick, um ihr Vertrauen zu gewinnen.
C2 noun /ˈræpsədi/

rhapsody

erhobenes Lied/Lob
Meaning
an expression of great enthusiasm or an epic musical composition
Example
The singer’s performance was a rhapsody of emotions.
Die Darbietung des Sängers war eine Rhapsodie der Emotionen.
C2 noun /ˈoʊdiəm/

odium

Abscheu
Meaning
general or widespread hatred or disgust directed toward someone as a result of their actions
Example
The scandal brought public odium on the corrupt minister.
Der Skandal brachte öffentliches Odium auf den korrupten Minister.
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

Täuschung
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
Der Deal stellte sich als Täuschung heraus.
B2 adjective /ˌʌndɪˈnaɪəbl/

Undeniable

unbestreitbar
Meaning
impossible to deny or dispute; clearly true
Example
The evidence of his guilt was undeniable.
Der Beweis seiner Schuld war unbestreitbar.
A1 pronoun /ˈsʌmθɪŋ/

something

etwas
Meaning
an unspecified or unknown thing
Example
I think something is wrong with my phone.
Ich denke, dass etwas mit meinem Telefon nicht stimmt.
C2 adjective /kəˈnjuːbiəl/

connubial

ehelich
Meaning
Relating to marriage or the relationship of a married couple.
Example
They celebrated their connubial bliss with a honeymoon trip.
Sie feierten ihr eheliches Glück mit einer Hochzeitsreise.
C1 noun, adjective /dɪˈfiːtɪst/

defeatist

Niederträchtig
Meaning
A person who expects or is excessively ready to accept failure; showing a tendency to expect defeat.
Example
His defeatist attitude discouraged the rest of the team.
Seine niederträchtige Einstellung entmutigte den Rest des Teams.
A2 adjective /meɪn/

main

haupt
Meaning
most important; chief in size, extent, or importance
Example
The main reason for his success is hard work.
Der Hauptgrund für seinen Erfolg ist harte Arbeit.
C1 adjective/noun /fəˈrɛns.ɪk/

forensic

Wissenschaftliche Analyse, die auf kriminelle oder rechtliche Angelegenheiten angewendet wird
Meaning
Scientific analysis applied to criminal or legal matters
Example
Forensic experts analyze cybercrimes using advanced tools.
Forensische Experten analysieren Cyberkriminalität mit fortschrittlichen Werkzeugen.
A2 noun /bɔːrd/

board

Brett; Vorstand
Meaning
a flat, thin, rectangular piece of material such as wood; also a group of people managing an organization
Example
The board decided to increase the budget.
Der Vorstand beschloss, das Budget zu erhöhen.
B1 adjective kənˈsɪs.tənt

consistent

konstant
Meaning
Acting or done in the same way over time, especially so as to be fair or accurate.
Example
Consistent performance leads to success.
Konstante Leistung führt zum Erfolg.
C2 noun əˈlæk.rə.t̬i

alacrity

schnelle und fröhliche Bereitschaft
Meaning
Brisk and cheerful readiness.
Example
He accepted the challenge with alacrity.
Er hat die Herausforderung mit Alakrität angenommen.
C2 adjective /dɪsˈkʌmfɪtɪŋ/

discomfiting

peinlich
Meaning
Causing unease, embarrassment, or discomfort.
Example
His discomfiting questions made everyone shift uncomfortably in their seats.
Seine peinlichen Fragen brachten alle dazu, sich unbehaglich in ihren Sitzen zu rühren.
A2 adjective /mɪkst/

mixed

gemischt
Meaning
consisting of different elements or having varied opinions or feelings
Example
The audience had mixed reactions to the film.
Das Publikum hatte gemischte Reaktionen auf den Film.
B2 noun /ˈfɪzɪsɪst/

physicist

Physiker
Meaning
a scientist who studies or specializes in physics
Example
The physicist explained the theory of relativity to the students.
Der Physiker erklärte den Studenten die Relativitätstheorie.
A2 verb /fiːd/

feed

füttern
Meaning
to give food to a person or animal
Example
She feeds the birds every morning.
Sie füttert jeden Morgen die Vögel.
C1 adjective /ʌnˈtɛnəbl/

untenable

unhaltbar
Meaning
not able to be maintained or defended against attack or objection
Example
The politician resigned when his position became untenable.
Der Politiker trat zurück, als seine Position unhaltbar wurde.
B1 noun, verb /toʊn/

tone

Ton
Meaning
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
Example
The tone of the letter was very formal.
Der Ton des Briefes war sehr formell.
C1 noun /prəˈpɛlər/

propeller

Propeller
Meaning
A mechanical device with blades that rotates to drive a ship, aircraft, or other vehicle forward.
Example
The airplane’s propeller cut through the air with great speed.
Der Propeller des Flugzeugs schnitt die Luft mit großer Geschwindigkeit.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

ausgießen
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Sie drückte ihre Dankbarkeit für die Hilfe aus, die sie erhalten hatte.
C1 noun ˈiː.θɒs

ethos

der charakteristische Geist einer Kultur, Ära oder Gemeinschaft
Meaning
The characteristic spirit of a culture, era, or community as manifested in its beliefs and aspirations.
Example
The company's ethos is built on innovation and integrity.
Das Ethos des Unternehmens basiert auf Innovation und Integrität.
A1 noun /ˈvedʒ.tə.bəlz/

Vegetables

Gemüse
Meaning
plants or parts of plants that are eaten as food, such as peas, beans, cabbage, potatoes, onions, or carrots
Example
We should eat more vegetables to maintain a healthy diet.
Wir sollten mehr Gemüse essen, um eine gesunde Ernährung aufrechtzuerhalten.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

Pseudonym
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Mark Twain war das Pseudonym von Samuel Clemens.
C2 verb /ˌsuːpərˈhiːt/

superheat

überhitzen
Meaning
to heat a substance beyond its normal boiling point without it becoming vapor
Example
Engineers superheat the steam to increase the efficiency of the turbine.
Ingenieure überhitzen den Dampf, um die Effizienz der Turbine zu steigern.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

Projektil
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
Der Soldat wich dem kommenden Projektil aus.
B2 noun /ˈsɪnˌdroʊm/

syndrome

Syndrom
Meaning
a group of symptoms that occur together and characterize a condition or disease
Example
Down syndrome affects a person's physical and mental development.
Das Down-Syndrom beeinflusst die körperliche und geistige Entwicklung einer Person.
B1 noun /ˈkɪŋdəm/

Kingdom

Königreich
Meaning
a country or territory ruled by a king or queen
Example
The kingdom was known for its rich culture and traditions.
Das Königreich war bekannt für seine reiche Kultur und Traditionen.
C2 noun /dɪˈpoʊnənt/

deponent

Zeuge
Meaning
A person who gives testimony under oath, especially in a written deposition.
Example
The deponent confirmed the accuracy of the statement during the trial.
Der Zeuge bestätigte die Richtigkeit der Aussage während des Prozesses.
B2 verb /dɪˈprɛs/

depress

deprimieren
Meaning
To make someone feel sad or without hope; to reduce the level or strength of something.
Example
The gloomy weather tends to depress people.
Das trübe Wetter deprimiert die Leute.
C2 verb /kənˈvoʊk/

convoke

einberufen
Meaning
to call together or summon a meeting or assembly
Example
The committee convoked an emergency session to discuss the crisis.
Das Komitee hat eine Notfallsitzung einberufen, um die Krise zu besprechen.
B2 noun ক্লাইম্যাটিক কন্ডিশন্স

climatic conditions

klimatische Bedingungen
Meaning
The atmospheric or weather patterns of a particular region.
Example
Specific climatic conditions are required for snowfall.
Für Schneefall sind bestimmte klimatische Bedingungen erforderlich.
A2 verb /əˈtæk/

attack

angreifen
Meaning
to use violence against someone; to criticize strongly
Example
The enemy forces attacked at dawn.
Die feindlichen Truppen griffen bei Morgengrauen an.
C2 noun /lɔːŋ ɡɔːrd/

Long gourd

lange Kürbis
Meaning
an elongated green vegetable belonging to the cucumber family, used in cooking
Example
She sliced the long gourd thinly for the stir-fry dish.
Sie schnitt den langen Kürbis dünn für das Pfannengericht.
C1 noun, verb /ˈɔːtɒpsi/

autopsy

Autopsie
Meaning
a post-mortem examination to discover the cause of death or the extent of disease
Example
The autopsy revealed that the victim had died from poisoning.
Die Autopsie ergab, dass das Opfer an Vergiftung gestorben war.
B2 noun /menˈtæləti/

Mentality

mentalität; denkweise
Meaning
The characteristic attitude of mind or way of thinking of a person or group
Example
The team needs to develop a winning mentality to succeed.
Das Team muss eine gewinnende Mentalität entwickeln, um erfolgreich zu sein.
A2 noun /səˈluː.ʃən/

Solution

Lösung; Antwort; Flüssigkeitsmischung
Meaning
an answer to a problem; a liquid mixture
Example
We need to find a solution to this problem.
Wir müssen eine Lösung für dieses Problem finden.
C2 adjective /ˈflæs.ɪd/

Flaccid

schlaff; weich; nachgebend;
Meaning
soft and limp; lacking firmness; drooping
Example
The plant's leaves became flaccid after days without water.
Die Blätter der Pflanze wurden schlaff, nachdem sie mehrere Tage ohne Wasser waren.
B2 adjective /ˈsɪnɪstər/

sinister

unheilvoll
Meaning
Giving the impression that something harmful or evil is happening or will happen.
Example
The abandoned house had a sinister atmosphere.
Das verlassene Haus hatte eine unheilvolle Atmosphäre.
C2 verb /kəˈraʊz/

carouse

laut feiern
Meaning
to drink and enjoy oneself noisily, often with others
Example
They stayed up all night to carouse after the victory.
Sie blieben die ganze Nacht wach, um nach dem Sieg zu feiern.
C1 adjective /ˈɔːrdɪnəl/

ordinal

ordinal
Meaning
Relating to the order or position of something in a sequence (first, second, third, etc.).
Example
The ordinal number 'third' indicates position in a sequence.
Die Ordinalzahl 'dritte' zeigt die Position in einer Sequenz an.
B2 adverb /ˈfɔːrmərli/

Formerly

früher; ehemals
Meaning
in the past; previously; at an earlier time
Example
The building was formerly a school but is now a community center.
Das Gebäude war früher eine Schule, ist jetzt jedoch ein Gemeindezentrum.
A2 noun /ɡluː/

Glue

Kleber
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Die Kinder verwendeten weißen Kleber, um die bunten Papierstücke an ihrem Kunstprojekt anzubringen.
C2 noun ˌɛr.jʊˈdɪʃ.ən

erudition

Gelehrsamkeit
Meaning
The quality of having or showing great knowledge or learning; scholarship.
Example
His erudition in history impressed the entire audience.
Seine Gelehrsamkeit in Geschichte beeindruckte das gesamte Publikum.
C1 verb /ˈmɛdəl/

meddle

sich in Dinge einmischen, die einen nichts angehen
Meaning
to interfere in something that is not one's concern
Example
He always tries to meddle in other people’s business.
Er versucht immer, sich in die Angelegenheiten anderer einzumischen.
C2 noun /ˈʌmbrɪdʒ/

umbrage

Ärger, Unmut
Meaning
A feeling of resentment or offense.
Example
She took umbrage at his rude remark.
Sie nahm Anstoß an seiner groben Bemerkung.
B1 noun /kəmˈpær.ɪ.sən/

Comparison

Vergleich
Meaning
the act of examining the similarities and differences between two or more things
Example
The teacher made a comparison between the two poems to show their different styles.
Der Lehrer machte einen Vergleich zwischen den beiden Gedichten, um ihre unterschiedlichen Stile zu zeigen.
C2 adjective /ˈmʌɡi/

muggy

schwül und feucht
Meaning
uncomfortably warm and humid
Example
It was a muggy afternoon in July.
Es war ein schwüler Nachmittag im Juli.
A1 verb /iːt/

eat

essen
Meaning
to put food in the mouth and chew and swallow it
Example
We eat dinner at 7 PM.
Wir essen um 19 Uhr zu Abend.
A2 adjective /dɪˈlɪʃəs/

delicious

Glück
Meaning
having a very pleasant taste or smell
Example
The cake was so delicious that everyone asked for a second slice.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˈræp.tʃər/

rapture

Rapture, Entzücken
Meaning
A feeling of intense joy, delight, or ecstasy.
Example
She listened to the music in rapture.
Sie hörte die Musik in Verzückung.
C1 adjective /dɪˈbɪl.ɪ.teɪ.tɪŋ/

debilitating

debilitierend
Meaning
Making someone or something weak and infirm.
Example
The disease had a debilitating effect on his health.
Die Krankheit hatte eine debiliterende Wirkung auf seine Gesundheit.
B2 noun /dɪsˈɡaɪz/

Disguise

Verkleidung; Tarnung
Meaning
a means of altering one's appearance to conceal one's identity; something that hides the truth
Example
The spy wore an elaborate disguise to avoid being recognized by enemies.
Der Spion trug ein ausgeklügeltes Kostüm, um nicht von seinen Feinden erkannt zu werden.
C1 verb /reɪv/

rave

loben
Meaning
to speak or write about something with great enthusiasm or admiration
Example
Critics rave about the new movie.
Die Kritiker loben den neuen Film.
C2 noun /θroʊz/

throes

intensive Qual
Meaning
intense or violent pain and struggle, often at the beginning or end of something
Example
The country was in the throes of a political crisis.
Das Land war in den intensiven Qualen einer politischen Krise.
B2 adjective /ˈmɛʒərd/

measured

gemessen
Meaning
carefully considered and deliberate
Example
She spoke in a calm, measured tone.
Sie sprach in einem ruhigen, gemessenen Ton.
A2 adjective /pliːzd/

pleased

zufrieden
Meaning
feeling happy or satisfied with something
Example
She was pleased with her exam results.
Sie war mit den Ergebnissen ihrer Prüfung zufrieden.
C2 adjective /ˈklæmərəs/

clamorous

lautstark
Meaning
making a loud and confused noise; expressing strong demands noisily
Example
The clamorous audience demanded an encore from the band.
Das laute Publikum verlangte eine Zugabe von der Band.
C1 noun /ˈpiː.hən/

Peahen

Pfaunin
Meaning
female peacock
Example
The peahen is less colorful than the male peacock.
Die Pfaunin ist weniger farbenfroh als der männliche Pfau.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

Epigramm
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde war berühmt für seine scharfsinnigen Epigramme.
C2 verb /ˈæpɪtaɪz/

appetize

Appetit anregen
Meaning
to stimulate the appetite; to make someone eager or interested
Example
The aroma of fresh bread will appetize the guests before dinner.
Der Duft von frischem Brot wird den Appetit der Gäste anregen.
A1 verb /kʌt/

cut

schneiden
Meaning
to divide or separate with a sharp tool
Example
I cut the paper with scissors.
Ich schnitt das Papier mit einer Schere.
C1 noun /djʊˈrɛs/

duress

Zwang
Meaning
threats, violence, or pressure used to force someone to do something
Example
She signed the contract under duress.
Sie unterschrieb den Vertrag unter Zwang.
B2 adjective /ˌɪntərˈmiːdiət/

intermediate

mittelstufig
Meaning
Coming between two things in time, place, or order; in the middle level or stage.
Example
She is taking an intermediate-level French course.
Sie nimmt einen Französischkurs auf mittlerem Niveau.
B2 noun /ˌsuːvəˈnɪər/

Souvenir

Andenken
Meaning
a thing that is kept as a reminder of a person, place, or event; a memento
Example
I bought a small souvenir from the gift shop.
Ich habe ein kleines Souvenir im Geschenkeladen gekauft.
A2 noun /ˈʌndərweər/

underwear

Unterwäsche
Meaning
Clothing worn beneath outer clothes, typically next to the skin.
Example
He bought new underwear for the trip.
Er kaufte neue Unterwäsche für die Reise.
C2 adjective /ˌsæpəˈneɪʃəs/

saponaceous

seifig
Meaning
Soapy or having the qualities of soap.
Example
The plant has saponaceous leaves that produce foam when rubbed in water.
Die Pflanze hat seifige Blätter, die Schaum erzeugen, wenn sie in Wasser gerieben werden.
B2 verb /piːp/

peep

linsen
Meaning
to look quickly or secretly; to make a short high sound
Example
The child tried to peep through the keyhole.
Das Kind versuchte, durch das Schlüsselloch zu schielen.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.ɪst/

philatelist

Briefmarkensammler
Meaning
a person who collects or studies postage stamps
Example
The philatelist spent years building a rare stamp collection.
Der Philatelist verbrachte Jahre damit, eine seltene Briefmarkensammlung aufzubauen.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

solo
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Sie entschied sich, einen Solo-Tanz bei der Talentshow aufzuführen.
B2 adjective /rɪˈsɔːrsfəl/

resourceful

einfallsreich
Meaning
Having the ability to find quick and clever ways to overcome difficulties.
Example
She is very resourceful when it comes to solving unexpected problems.
Sie ist sehr einfallsreich, wenn es darum geht, unerwartete Probleme zu lösen.
B1 noun /ɪkˈsep.ʃən/

Exception

Ausnahme
Meaning
a person or thing that is excluded from a general statement or does not follow a rule
Example
Most students passed the exam, with the exception of a few who were absent.
Die meisten Studenten haben die Prüfung bestanden, mit Ausnahme von einigen, die abwesend waren.
C2 verb /diːˈlɪmɪt/

delimit

abgrenzen
Meaning
to fix the boundaries or limits of something
Example
The treaty was signed to delimit the borders of the two countries.
Der Vertrag wurde unterzeichnet, um die Grenzen der beiden Länder festzulegen.
C2 noun /dɪˈfoʊliənt/

defoliant

Entlaubungsmittel
Meaning
a chemical that causes leaves to drop from plants, often used in warfare or agriculture
Example
The army sprayed defoliant to clear the forest cover.
Das Heer setzte Entlaubungsmittel ein, um das Laub im Wald zu lichten.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

stumm; ruhig; still
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
Die Bibliothek war während der Studienzeit völlig still.
C1 noun /rɔ ˈtɜrmərɪk/

Raw Turmeric

frische Kurkuma
Meaning
fresh unprocessed root of the turmeric plant used as a spice and medicine
Example
Grate raw turmeric into the curry for authentic flavor.
Reibe frische Kurkuma in das Curry für authentischen Geschmack.
C1 noun /ˌrɛspɪˈreɪʃən/

respiration

Atmung
Meaning
The process of breathing or the exchange of gases in living organisms.
Example
Respiration is essential for all living beings.
Die Atmung ist für alle lebenden Wesen wesentlich.
C2 verb /ˈmæk.ɪ.neɪt/

machinate

verschwören
Meaning
to engage in plots or schemes, usually for harmful or evil purposes
Example
The rebels tried to machinate against the king.
Die Rebellen versuchten, gegen den König zu verschwören.
B2 adjective /ˈsʌt.əl/

subtle

subtil, leicht, fein
Meaning
So delicate or precise as to be difficult to analyze or describe; making use of clever and indirect methods.
Example
The artist's use of color was subtle yet powerful.
Der Einsatz von Farbe des Künstlers war subtil, aber kraftvoll.
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

probe; specimen; beispiel
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
Der Wissenschaftler sammelte eine Blutprobe zur Analyse.
C1 adjective /juːˈfɔːrɪk/

euphoric

euphorisch
Meaning
Characterized by or feeling intense excitement and happiness.
Example
The fans were euphoric after their team's victory.
Die Fans waren euphorisch nach dem Sieg ihrer Mannschaft.
C1 noun /ˈmɑː.kɪt ˌpen.ɪˈtreɪ.ʃən/

Market Penetration

Marktdurchdringung
Meaning
A measure of the amount of sales or adoption of a product or service compared to the total theoretical market for that product or service.
Example
High market penetration ensures competitive dominance.
Hohe Marktpenetration sorgt für wettbewerbsfähige Dominanz.
C1 verb /ɪnˈklaɪn/

incline

neigen
Meaning
to feel willing or favorably disposed toward something; to bend or tilt
Example
She is inclined to agree with the proposal.
Sie ist geneigt, dem Vorschlag zuzustimmen.
C2 noun /ˈɑːrbər/

arbor

schattiger Gartenunterstand aus Bäumen oder Kletterpflanzen
Meaning
a shady garden shelter formed by trees, climbing plants, or latticework
Example
They rested under the arbor covered with roses.
Sie ruhten unter dem Arbor, der mit Rosen bedeckt war.
C2 adjective /hɜːrˈbeɪʃəs/

herbaceous

krautartig
Meaning
Relating to or resembling herbs; plants with soft, non-woody stems.
Example
The garden was filled with herbaceous plants that thrived in the summer.
Der Garten war mit krautartigen Pflanzen gefüllt, die im Sommer gedeihen.
B1 noun, verb /paʊnd/

pound

Pfund
Meaning
a unit of weight equal to 16 ounces or a unit of currency
Example
The price of the book is five pounds.
Der Preis des Buches beträgt fünf Pfund.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

benutzbar
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
Das alte Fahrrad ist trotz seines Alters immer noch benutzbar.
B2 noun /broʊtʃ/

brooch

Brosche
Meaning
a decorative jewelry pin that is attached to clothing
Example
She wore a beautiful silver brooch on her jacket.
Sie trug eine schöne silberne Brosche an ihrer Jacke.
C2 noun /ˈbloʊˌhɑrd/

blowhard

aufgeblasene Person
Meaning
a person who brags a lot or talks in a boastful way
Example
Everyone avoided the blowhard at the party because he wouldn't stop bragging.
Jeder mied die aufgeblasene Person auf der Party, weil sie nicht aufhörte, anzugeben.
A1 noun, verb /rɛst/

rest

Ruhe
Meaning
to cease work or movement in order to relax or recover strength
Example
He needs to rest after the long journey.
Er muss sich nach der langen Reise ausruhen.
B2 adjective /ˈfoʊni/

phony

falsch, betrügerisch
Meaning
not genuine; fraudulent or insincere
Example
He gave a phony smile to hide his true feelings.
Er gab ein falsches Lächeln, um seine wahren Gefühle zu verbergen.
C1 noun /pɛnˈtæθlɒn/

pentathlon

Pentathlon
Meaning
An athletic contest featuring five different events.
Example
She trained hard to compete in the modern pentathlon.
Sie trainierte hart, um im modernen Pentathlon zu konkurrieren.
A1 adjective /ˈtʃɒk.lət/

Chocolate

schokoladenbraun
Meaning
a dark brown color like chocolate; the color of cocoa
Example
The chocolate brown sofa looks elegant in the living room.
Das schokoladenbraune Sofa sieht im Wohnzimmer elegant aus.
A1 noun ˈfoʊtoʊz

Photos

Fotos
Meaning
Photographs; pictures taken with a camera.
Example
Adding photos to a family tree makes it more personal.
Fotos zu einem Familienstammbaum hinzuzufügen macht es persönlicher.
C2 noun /ˈdeɪ.mæn/

day-man

Tagesarbeiter
Meaning
a worker employed by the day; a day laborer
Example
The farmer hired a day-man to help with the harvest.
Der Bauer stellte einen Tagesarbeiter ein, um bei der Ernte zu helfen.
B1 noun /ˈɡæsəˌliːn/

gasoline

Benzin
Meaning
a liquid fuel made from petroleum, used mainly to power engines in vehicles
Example
The price of gasoline has increased significantly this month.
Der Benzinpreis ist diesen Monat erheblich gestiegen.
B2 verb /ɪnˈdɔːrs/

endorse

unterstützen
Meaning
To give approval or support to someone or something; to publicly recommend.
Example
The celebrity endorsed the new skincare product.
Der Prominente hat das neue Hautpflegeprodukt unterstützt.