Turn
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun /tɜːrn/

Turn

Drehung; Wende; Gelegenheit;
Meaning
an act of moving something in a circular direction; a change of direction; an opportunity to do something
Example
It's your turn to speak at the meeting.
Es ist dein Turn, beim Treffen zu sprechen.
A1 noun /ˈθɜːrzdeɪ/

thursday

Donnerstag
Meaning
The fifth day of the week, following Wednesday and preceding Friday.
Example
We have a meeting scheduled for Thursday.
Wir haben ein Treffen am Donnerstag geplant.
C2 noun /ˈtʌtʃ.stoʊn/

Touchstone

Maßstab; Kriterium
Meaning
a standard or criterion by which something is judged or recognized; a test of genuineness
Example
His honesty became the touchstone by which all other employees were measured.
Seine Ehrlichkeit wurde der Maßstab, nach dem alle anderen Mitarbeiter gemessen wurden.
B2 noun /ˈtɛl.ər/

teller

Bankangestellter; Erzähler
Meaning
A person who counts and manages money at a bank; a person who tells or relates something
Example
The bank teller counted the cash carefully before handing it over.
Der Bankangestellte zählte das Bargeld sorgfältig, bevor er es übergab.
B1 adjective /ˈtɛmpərɛri/

temporary

vorübergehend
Meaning
Lasting for only a limited period of time; not permanent.
Example
She found a temporary job during the summer break.
Sie fand einen temporären Job während der Sommerferien.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

Teilnahme
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
Die Teilnahme an der Kundgebung war beeindruckend, mit Tausenden von Menschen, die erschienen.
B2 noun /ˈtiːmmeɪt/

teammate

Teamkollege
Meaning
a member of the same team
Example
He congratulated his teammate after scoring the goal.
Er gratulierte seinem Teamkollegen nach dem Tor.
C1 noun /tækˈsɒnəmi/

taxonomy

Klassifikationswissenschaft
Meaning
The science or practice of classifying things, especially organisms.
Example
Modern taxonomy helps scientists organize and study biodiversity.
Moderne Taxonomie hilft Wissenschaftlern, die Biodiversität zu organisieren und zu studieren.
C1 noun/verb /tɔːrˈpiːdoʊ/

torpedo

Torpedo
Meaning
A self-propelled underwater missile; to attack or destroy something suddenly and forcefully.
Example
The submarine launched a torpedo at the enemy ship.
Das U-Boot feuerte einen Torpedo auf das feindliche Schiff.
B2 noun /traʊt/

Trout

Forelle
Meaning
a freshwater fish species known for its delicate flavor and often found in cold, clear waters
Example
Rainbow trout is popular among anglers for sport fishing.
Regenbogenforelle ist bei Sportanglern zum Angeln sehr beliebt.
C2 noun /ˈtɪŋktʃər/

tincture

eine leichte Spur, ein Medikament, das durch Auflösen eines Medikaments in Alkohol hergestellt wird
Meaning
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
Example
There was a tincture of sadness in her smile.
Es war eine leichte Spur von Traurigkeit in ihrem Lächeln.
C2 noun /trʌs/

truss

Fachwerk
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
Der Ingenieur entwarf einen starken Fachwerkträger für die neue Brücke.
C1 adjective /ˌθiːəˈlɒdʒɪkl/

theological

theologisch
Meaning
Relating to the study of theology or religious belief.
Example
He wrote a theological paper on the concept of divine justice.
Er schrieb eine theologische Abhandlung über das Konzept der göttlichen Gerechtigkeit.
A1 noun /ˈtiːˈviː/

tv

fernsehen
Meaning
a device used to receive television broadcasts
Example
I watch my favorite shows on TV every evening.
Ich sehe jeden Abend meine Lieblingssendungen im Fernsehen.
C1 noun ˈθɜː.məl stres

thermal stress

thermischer Stress
Meaning
Stress caused by excessive heat that affects plant growth and development.
Example
High thermal stress affects plant growth.
Hoher thermischer Stress beeinträchtigt das Pflanzenwachstum.
C1 adjective /tjuːˈmʌltʃuəs/

tumultuous

sturmt
Meaning
Characterized by disorder, noisy excitement, or emotional agitation.
Example
They had a tumultuous relationship full of ups and downs.
Sie hatten eine stürmische Beziehung voller Höhen und Tiefen.
C2 noun /ˈtrɛsəl/

trestle

Bock
Meaning
a frame or support consisting of a horizontal beam held up by two pairs of sloping legs, used especially for supporting a bridge or table
Example
The workers built a wooden trestle to support the temporary bridge.
Die Arbeiter bauten einen Holz-Bock, um die temporäre Brücke zu stützen.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

trickeln
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Nach dem starken Regen begann Wasser langsam die Wand herunter zu trickeln.
B2 noun /ˈtɛrərɪst/

terrorist

Terrorist
Meaning
a person who uses violence or threats to intimidate or coerce, especially for political purposes
Example
The terrorist was arrested by the police after the attack.
Der Terrorist wurde nach dem Angriff von der Polizei festgenommen.
C1 noun /ˈtɛnər/

tenor

Tenor / allgemeiner Ton
Meaning
the general meaning, drift, or character of something; a male singing voice between baritone and alto
Example
The overall tenor of his speech was hopeful and reassuring.
Der allgemeine Tenor seiner Rede war hoffnungsvoll und beruhigend.
B2 adjective /ˈtiːdiəs/

Tedious

langweilig; ermüdend
Meaning
tiresome because of length or dullness; boring and monotonous
Example
The lecture was so tedious that many students fell asleep.
Die Vorlesung war so langweilig, dass viele Studenten eingeschlafen sind.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

vergänglich; vorübergehend
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
Die Schönheit der Frühlingsblumen ist vergänglich.
C2 noun /traɪˈʌmvɪər/

triumvir

Triumvir
Meaning
One of a group of three men holding power in ancient Rome.
Example
Caesar was a triumvir in the first Roman triumvirate.
Caesar war ein Triumvir im ersten römischen Triumvirat.
B2 adjective /ˈteɪst.fəl/

Tasteful

geschmackvoll; stilvoll; mit gutem Geschmack
Meaning
showing good judgment in matters of style and beauty
Example
She decorated her home in a very tasteful manner.
Sie hat ihr Haus auf eine sehr geschmackvolle Weise dekoriert.
C1 noun ˈtær.ɪf

tariff

Zoll oder Steuer auf Importe und Exporte
Meaning
A tax or duty to be paid on a particular class of imports or exports.
Example
The government imposed high tariffs on luxury goods.
Die Regierung hat hohe Tarife auf Luxusgüter erhoben.
B2 noun /ˈθɪk.nəs/

thickness

Dicke
Meaning
The measure of how thick or dense something is
Example
The thickness of the book made it hard to carry.
Die Dicke des Buches machte es schwer zu tragen.
A2 noun /ˈtiːneɪdʒər/

teenager

Teenager
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
Teenagers often enjoy hanging out with friends.
Teenager verbringen oft gerne Zeit mit Freunden.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmutieren
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
Alchemie versuchte, Blei in Gold zu transmutieren.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

Tarantel
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
Die Tarantel kroch über den Wüstensand.
C2 noun /ˈtuːb.roʊz/

Tube-rose

Tuberose
Meaning
a night-blooming flower with an intensely sweet fragrance, native to Mexico
Example
The tuberose flowers filled the evening air with their heavenly scent.
Die Tuberosen füllten die Abendluft mit ihrem himmlischen Duft.
C1 adjective /traɪt/

trite

abgedroschen
Meaning
Overused and lacking originality.
Example
The speech was full of trite phrases.
Die Rede war voller abgedroschener Phrasen.
B1 noun /ˈtɛmpəl/

temple

Tempel
Meaning
a building used for the worship of a god or gods
Example
They visited an ancient temple during their trip to India.
Sie besuchten einen alten Tempel während ihrer Reise nach Indien.
C2 noun /troʊθ/

troth

Treue, Gelübde
Meaning
Faith or loyalty when pledged in a solemn agreement or vow, especially in marriage.
Example
He pledged his troth to her before the gathering.
Er schwor ihr seine Treue vor der Versammlung.
C2 adjective /tɛnˈdɛnʃəs/

tendentious

tendenziös
Meaning
Expressing or promoting a particular cause or point of view, often biased.
Example
The article was criticized for its tendentious tone.
Der Artikel wurde für seinen tendenziösen Ton kritisiert.
C2 noun /tækˈsɒnəmɪst/

taxonomist

Taxonom
Meaning
A scientist who classifies organisms into groups based on their characteristics.
Example
The taxonomist discovered a new species of insect.
Der Taxonom entdeckte eine neue Insektenart.
B1 noun /ˈtreɪnər/

trainer

Trainer
Meaning
a person who teaches skills or gives training
Example
The fitness trainer helped me improve my posture.
Der Fitnesstrainer half mir, meine Haltung zu verbessern.
B2 verb /θɔː/

thaw

schmelzen
Meaning
to melt or cause to melt after being frozen
Example
The ice began to thaw in the sun.
Das Eis begann in der Sonne zu schmelzen.
B2 verb /ˈtɛrəˌfaɪ/

terrify

erschrecken
Meaning
To cause someone to feel extreme fear.
Example
The loud thunder terrified the children.
Der laute Donner hat die Kinder erschreckt.
C1 adverb /ˌðɛrəˈbaʊt/

thereabout

ungefähr
Meaning
Approximately or around that place, amount, or time.
Example
The repairs will cost five hundred dollars or thereabout.
Die Reparaturen werden etwa fünfhundert Dollar kosten.
B2 noun /trænˈzækʃən/

transaction

Transaktion
Meaning
an instance of buying or selling something; a business deal or exchange
Example
Every online transaction is recorded for security purposes.
Jede Online-Transaktion wird zu Sicherheitszwecken aufgezeichnet.
A1 verb /tel/

tell

sagen
Meaning
to say something to someone; to give information or instructions
Example
Can you tell me the time?
Kannst du mir die Zeit sagen?
C1 adjective /ˈθɪŋ.kə.bəl/

thinkable

denkbar
Meaning
Capable of being imagined or conceived; possible to consider or believe
Example
It is hard to believe that such an outcome is even thinkable.
Es ist schwer zu glauben, dass ein solches Ergebnis überhaupt denkbar ist.
B1 noun /trænzˈleɪʃən/

translation

Übersetzung
Meaning
the process of converting text or speech from one language into another
Example
She completed the translation of the book within two months.
Sie hat die Übersetzung des Buches in zwei Monaten abgeschlossen.
A1 noun /tɔɪ/

toy

Spielzeug
Meaning
an object for children to play with
Example
The child received a toy car for his birthday.
Das Kind erhielt ein Spielzeugauto zum Geburtstag.
B1 adjective /ˈtwɛntiəθ/

twentieth

zwanzigste
Meaning
coming after the nineteenth in order; being one of twenty equal parts.
Example
She was born on the twentieth of April.
Sie wurde am zwanzigsten April geboren.
B1 noun /ˈtriːtmənt/

Treatment

Behandlung
Meaning
medical care given to a patient for an illness or injury; the action of treating someone or something
Example
The doctor recommended a new treatment for her condition.
Der Arzt empfahl eine neue Behandlung für ihren Zustand.
B2 noun /ˈtɜr.mər.ɪk/

Turmeric

Kurkuma
Meaning
A bright yellow spice powder made from the root of a tropical plant, used in cooking and medicine
Example
Add turmeric to the curry for color and flavor.
Fügen Sie Kurkuma zum Curry hinzu, um Farbe und Geschmack zu erhalten.
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

sich unterwerfen
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Er weigerte sich, sich den Forderungen der korrupten Beamten zu unterwerfen.
C2 adjective /ˈtɛsəleɪtɪd/

tessellated

verflochten
Meaning
arranged in a pattern of repeated shapes fitting together without gaps
Example
The tessellated floor was made of colorful tiles arranged in perfect symmetry.
Der verflochtene Boden war aus bunten Fliesen, die in perfekter Symmetrie angeordnet waren.
A2 noun /tʌŋ/

Tongue

Zunge; der muskulöse Organ im Mund, das zum Schmecken, Sprechen und Schlucken verwendet wird; eine Sprache
Meaning
the muscular organ in the mouth used for tasting, speaking, and swallowing; a language
Example
The doctor asked him to stick out his tongue for examination.
Der Arzt bat ihn, die Zunge für die Untersuchung herauszuhalten.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

traditionell
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Bangladesch ist traditionell für seine Gastfreundschaft bekannt.
C1 adjective /təˈrɛstriəl/

terrestrial

erdgebunden
Meaning
Relating to the Earth or land as opposed to the sea or air; living or growing on land.
Example
Humans are terrestrial beings who live on land.
Menschen sind erdgebundene Wesen, die auf dem Land leben.
B1 verb /taɪmd/

timed

stoppen
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Er stoppte das Rennen mit einer Stoppuhr.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

Zeitpunkt
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Gutes Timing ist in Geschäftsgesprächen entscheidend.
C2 adjective /ˈθʌroʊˌɡoʊɪŋ/

thoroughgoing

vollständig, vollständig
Meaning
carried out to the full extent; absolute and complete
Example
She is a thoroughgoing professional in every sense.
Sie ist in jeder Hinsicht eine vollständige professionelle Fachkraft.
C1 noun /ˌtɛknɪˈkæləti/

technicality

technischeität
Meaning
A small detail of law, rule, or procedure; a minor point that affects an outcome.
Example
The case was dismissed on a technicality.
Der Fall wurde wegen einer technischenität abgewiesen.
B2 verb /ˈtaɪtən/

Tighten

anziehen
Meaning
to make something more secure or less loose
Example
He tightened the screws to secure the shelf.
Er zog die Schrauben an, um das Regal zu sichern.
B2 noun /ˈtɜːrkwɔɪz/

turquoise

Türkis
Meaning
a greenish-blue color or gemstone
Example
She wore a necklace with a beautiful turquoise stone.
Sie trug eine Kette mit einem schönen Türkisstein.
C1 noun /təˈlɛpəθi/

telepathy

Telepathie
Meaning
the supposed communication of thoughts or ideas by means other than the known senses
Example
The twins claimed to share telepathy with each other.
Die Zwillinge behaupteten, Telepathie miteinander zu teilen.
A2 noun/verb /ˈtræn.spɔːrt/

transport

Transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transport systems reduce travel time.
Effiziente Transportsysteme reduzieren die Reisezeit.
B2 noun /ˈteɪ.lər/

Tailor

Schneider
Meaning
a person whose job is making and altering clothes
Example
The tailor measured him for a new suit.
Der Schneider hat ihm Maß für einen neuen Anzug genommen.
C1 adjective /tɔːt/

taut

gespannt
Meaning
stretched or pulled tight; tense
Example
The rope was pulled taut between the two poles.
Das Seil war zwischen den beiden Pfosten gespannt.
B1 noun /θʌm/

Thumb

daumen
Meaning
the short thick finger of the human hand
Example
She gave me a thumbs up to show her approval.
Sie zeigte mir den Daumen hoch, um ihre Zustimmung zu zeigen.
B1 noun /tɜːm/

term

Begriff
Meaning
a word or phrase used to describe a thing or to express a concept
Example
The term 'machine learning' is commonly used in technology.
Der Begriff 'maschinelles Lernen' wird in der Technologie häufig verwendet.
C1 noun /ˈtres.pæs.ər/

Trespasser

Eindringling
Meaning
a person who enters someone's property without permission
Example
The security guard caught the trespasser climbing over the fence.
Der Sicherheitswächter erwischte den Eindringling, der über den Zaun kletterte.
A2 noun /ˈtel.ɪˌvɪʒ.ən/

Television

Fernsehen
Meaning
an electronic device for receiving and displaying television broadcasts
Example
My family watches television together every evening.
Meine Familie schaut jeden Abend zusammen fern.
A2 noun /ˈtɒpɪk/

topic

Thema
Meaning
a subject of conversation, discussion, or writing
Example
The topic of the meeting was company expansion.
Das Thema der Besprechung war die Erweiterung des Unternehmens.
C2 noun /ˈθrɛnədi/

threnody

Trauergesang, Klagegesang
Meaning
A song, poem, or speech of mourning for someone who has died; a lament.
Example
The poet composed a moving threnody for the fallen soldiers.
Der Dichter komponierte einen ergreifenden Trauergesang für die gefallenen Soldaten.
B1 adjective /trɪˈmendəs/

Tremendous

enorm; gewaltig; außergewöhnlich
Meaning
extremely large, great, or intense; extraordinary
Example
She made tremendous progress in her studies.
Sie machte enorme Fortschritte in ihrem Studium.
B1 noun /tʃuˈɪʃ.ən/

tuition

Studiengebühren
Meaning
the fee for instruction or teaching, typically at a school or university
Example
The tuition for the college has increased this year.
Die Studiengebühren der Universität sind in diesem Jahr gestiegen.
B2 adjective /θiˈætrɪkl/

theatrical

theatral
Meaning
Relating to the theater or exaggerated and dramatic in behavior or style.
Example
Her theatrical performance won the audience's applause.
Ihre theatrale Aufführung erntete den Applaus des Publikums.
B1 noun /tæks/

tax

Steuer
Meaning
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
Example
The government increased the tax rate on luxury goods.
Die Regierung hat den Steuersatz auf Luxusgüter erhöht.
C2 noun /θiˈɒsəfi/

theosophy

Theosophie
Meaning
A religious or philosophical belief system that seeks direct knowledge of the mysteries of life and the divine.
Example
Theosophy attracted people interested in mysticism and spiritual growth.
Die Theosophie zog Menschen an, die sich für Mystik und spirituelles Wachstum interessierten.
C2 adjective /ˈθrɛdˌbɛr/

threadbare

abgenutzt und dünn durch übermäßige Nutzung
Meaning
Worn out and thin from too much use; shabby.
Example
His threadbare coat could not keep him warm in winter.
Sein abgenutzter Mantel konnte ihn im Winter nicht warm halten.
B2 verb /twiːk/

tweak

anpassen
Meaning
to make small adjustments; to fine-tune something
Example
We need to tweak the design slightly.
Wir müssen das Design leicht anpassen.
B2 noun /ˈtɜːnˌəʊvə/

turnover

Umsatz
Meaning
the amount of business conducted during a particular period, or the rate at which employees leave a company
Example
The company reported a high turnover in its sales department.
Das Unternehmen meldete einen hohen Umsatz in seiner Verkaufsabteilung.
A1 verb /tɔːk/

talk

sprechen
Meaning
to speak; to communicate by speaking; to discuss
Example
Let's talk about your future plans.
Lass uns über deine zukünftigen Pläne sprechen.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

abgekürzt
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
Das Treffen wurde aufgrund von Zeitbeschränkungen abgekürzt.
C2 noun /ˈtælən/

talon

Kralle
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
Der Adler ergriff den Fisch mit seinen scharfen Krallen.
B2 adverb /ˌðɛərˈbaɪ/

Thereby

dadurch;
Meaning
as a result of that; by that means
Example
He worked hard and thereby achieved success.
Er hat hart gearbeitet und dadurch Erfolg gehabt.
A2 noun /toʊ/

Toe

Zehe
Meaning
any of the five digits at the end of the human foot
Example
She stubbed her toe on the chair leg.
Sie hat ihren Zeh an der Stuhlbeine gestoßen.
A2 adjective /ˈter.ə.bl̩/

Terrible

schrecklich; schlimm
Meaning
extremely bad or serious; causing fear or dread; very poor quality
Example
The weather was terrible during our vacation.
Das Wetter war schrecklich während unseres Urlaubs.
C1 adjective /tɜːrs/

terse

kurz
Meaning
brief and to the point; sparing in the use of words
Example
His reply was terse and ended the conversation quickly.
Seine Antwort war kurz und beendete das Gespräch schnell.
B2 phrase teɪk ˈpɜː.sən.əl.i

take personally

persönlich nehmen
Meaning
To interpret someone's words or actions as a personal attack or criticism.
Example
Don't take it personally, he didn't mean to upset you.
Nimm es nicht persönlich, er wollte dich nicht verärgern.
B2 adjective ˈteɪləd

tailored

maßgeschneidert
Meaning
Made or adapted for a particular purpose or person.
Example
He wore a tailored suit that complemented his physique perfectly.
Er trug einen maßgeschneiderten Anzug, der seine Figur perfekt ergänzte.
C1 noun /ˈtɜːrbjələns/

turbulence

Turbulenzen
Meaning
Violent or unsteady movement of air, water, or some other fluid; disorder or conflict.
Example
The plane experienced severe turbulence during the flight.
Das Flugzeug erlebte während des Fluges schwere Turbulenzen.
A1 noun /taʊn/

town

Stadt
Meaning
a human settlement smaller than a city
Example
The town was quiet on Sundays.
Die Stadt war sonntags ruhig.
A2 noun /treɪ/

Tray

Tablett
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Sie trug die Tassen auf einem Holztablett.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

vorübergehend
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
Die vorübergehende Natur des Ruhms macht es schwierig, ihn aufrechtzuerhalten.
A1 adjective /θɜrd/

third

dritter
Meaning
constituting number three in a sequence
Example
She finished in third place.
Sie beendete den Wettbewerb auf dem dritten Platz.
C1 verb /ˈtæmpər/

tamper

manipulieren
Meaning
To interfere with something in a harmful, unauthorized, or improper way.
Example
The evidence was tampered with before the trial.
Die Beweise wurden vor dem Prozess manipuliert.
C1 noun /ˈtæntrəm/

tantrum

wutanfall
Meaning
An uncontrolled outburst of anger and frustration, typically in a young child.
Example
The child threw a tantrum when he didn’t get the toy.
Das Kind hatte einen Wutanfall, als es das Spielzeug nicht bekam.
C1 noun /truːs/

truce

Waffenstillstand
Meaning
An agreement between enemies or opponents to stop fighting for a certain time.
Example
The two countries agreed to a truce after weeks of intense fighting.
Die beiden Länder einigten sich nach Wochen intensiver Kämpfe auf einen Waffenstillstand.
B2 adjective /ˈtraɪbəl/

tribal

tribal
Meaning
relating to a tribe or tribes, especially indigenous people
Example
The tribal community has preserved its culture for centuries.
Die tribale Gemeinschaft hat ihre Kultur über Jahrhunderte bewahrt.
C1 adjective /θiːˈmætɪk/

thematic

thematisch
Meaning
Relating to or based on a theme.
Example
The book is organized into thematic chapters.
Das Buch ist in thematische Kapitel unterteilt.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocracy

Theokratie
Meaning
A system of government in which priests or religious leaders rule in the name of God or a deity.
Example
The country was governed as a theocracy where religious leaders had supreme authority.
Das Land wurde als Theokratie regiert, in der religiöse Führer die höchste Autorität hatten.
B1 noun /ˈtɛkstbʊk/

textbook

Lehrbuch
Meaning
a book used for studying a subject in school or college
Example
She bought a new biology textbook for her class.
Sie kaufte ein neues Biologiebuch für ihren Kurs.
B2 noun /toʊl/

toll

Maut / Schaden
Meaning
A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by something.
Example
The flood took a heavy toll on the village.
Die Flut hat einen hohen Schaden im Dorf verursacht.
A1 adverb /ðɛn/

then

dann
Meaning
at that time; next in order of time or place
Example
We went to the park, and then we had lunch.
Wir gingen zum Park und danach haben wir zu Mittag gegessen.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

aggressiv
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Sie wurde aggressiv, als ihre Ideen herausgefordert wurden.
C2 noun /ˈtrɛntʃərmən/

trencherman

Vielesser
Meaning
a person who eats in a hearty or robust manner; a big eater
Example
The trencherman devoured the feast with great enthusiasm.
Der Vielesser verschlang das Festmahl mit großer Begeisterung.
B2 noun /ˈtes.tɪ.moʊ.ni/

Testimony

Testimonium; Beweis
Meaning
a formal written or spoken statement given in a court of law; evidence or proof
Example
The witness gave compelling testimony during the trial.
Der Zeuge gab während des Prozesses ein überzeugendes Testimonium ab.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

schmackhaft
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
Die Pizza war wirklich schmackhaft mit frischen Zutaten.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

dorn
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Vorsicht vor den Dornen am Rosenstrauch.
C1 noun /ˈθɪk.ɪt/

Thicket

Gebüsch; Dickicht von Sträuchern
Meaning
a dense group of bushes or trees; a thick growth of shrubs
Example
The rabbit disappeared into the thicket.
Das Kaninchen verschwand im Gebüsch.
B2 adjective /ˈtaɪə.səm/

Tiresome

ermüdend; langweilig
Meaning
causing weariness or boredom; tedious
Example
The long lecture was tiresome and repetitive.
Die lange Vorlesung war ermüdend und wiederholend.
C1 noun /toʊm/

tome

dickes Buch
Meaning
a large, heavy book, often scholarly or serious in nature
Example
She spent the afternoon reading an old tome on medieval history.
Sie verbrachte den Nachmittag damit, ein altes dickes Buch über mittelalterliche Geschichte zu lesen.
C2 noun, adjective /ˌtætərdɪˈmeɪliən/

tatterdemalion

Person in zerlumpter Kleidung
Meaning
A person dressed in ragged clothes; ragged or dilapidated in appearance.
Example
A tatterdemalion wandered the streets in search of food.
Ein Tatterdemalion wanderte auf der Suche nach Essen durch die Straßen.
C2 verb /ˈtɪtəleɪt/

titillate

erregen
Meaning
To excite or amuse, especially in a slightly sexual or playful way.
Example
The comedian's jokes titillated the audience.
Die Witze des Komikers erregten das Publikum.
B1 noun /tuː θɜːrdz/

two-thirds

zwei Drittel
Meaning
a fraction equal to two parts of three; 2/3.
Example
Two-thirds of the students passed the exam.
Zwei Drittel der Studenten haben die Prüfung bestanden.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

tragisch
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
Der Flugzeugabsturz war ein tragischer Unfall.
B2 noun /ˈtrɪl.jən/

trillion

Trillion
Meaning
a number equal to 1,000 billion, or 10^12
Example
The company's worth has risen to over a trillion dollars.
Der Wert des Unternehmens ist auf über eine Billion Dollar gestiegen.
C1 verb /ˈteɪpər/

taper

verjüngen
Meaning
To gradually decrease in width, thickness, or intensity.
Example
The road tapers off as it reaches the mountains.
Die Straße verengt sich, wenn sie die Berge erreicht.
B1 noun /ˈθɪr.i/

Theory

Theorie
Meaning
a supposition or system of ideas intended to explain something
Example
Einstein's theory of relativity revolutionized physics.
Einsteins Theorie der Relativität revolutionierte die Physik.
B2 noun, adjective /tɑːrt/

tart

Tarte
Meaning
A small pie with a sweet or savory filling; or having a sharp, sour taste.
Example
She served a delicious apple tart for dessert.
Sie servierte zum Nachtisch eine köstliche Apfeltarte.
B2 adjective /ˈtɒksɪk/

Toxic

toxisch; schädlich oder unangenehm
Meaning
poisonous; very harmful or unpleasant
Example
The factory released toxic chemicals into the river.
Die Fabrik setzte giftige Chemikalien in den Fluss frei.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

Tradition
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
Es ist eine Familientradition, sich jeden Sonntagabend zum Abendessen zu versammeln.
C1 adjective /tɛmˈpɛstjuəs/

tempestuous

sturmt, unruhig
Meaning
Characterized by strong and turbulent emotions or stormy conditions.
Example
Their tempestuous relationship often swung between love and anger.
Ihre stürmische Beziehung schwankte oft zwischen Liebe und Wut.
C2 noun /troʊp/

trope

literarisches Tropus
Meaning
A common or overused theme, idea, or device in literature, film, or speech.
Example
The film avoided the usual superhero tropes.
Der Film vermied die üblichen Superhelden-Tropen.
C1 noun /ˈtʌɡboʊt/

tugboat

Schlepper
Meaning
a small, powerful boat used for towing or pushing ships
Example
The tugboat guided the massive ship safely into the harbor.
Der Schlepper führte das riesige Schiff sicher in den Hafen.
A1 noun /ˈteɪbəl/

table

Tisch
Meaning
A piece of furniture with a flat top and legs, used for working at or placing items on.
Example
They placed the documents on the table.
Sie legten die Dokumente auf den Tisch.