trimness
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈtrɪmnəs/

trimness

Ordnung
Meaning
the quality of being neat, orderly, or slender and well-proportioned
Example
Her room’s trimness reflected a habit of putting everything back in its place.
Die Ordnung in ihrem Zimmer spiegelte die Gewohnheit wider, alles an seinen Platz zurückzustellen.
A2 noun /truːθ/

Truth

Wahrheit; Ehrlichkeit;
Meaning
the quality or state of being true; that which is true or in accordance with fact or reality
Example
The witness promised to tell the truth during the court hearing.
Der Zeuge versprach, während der Anhörung die Wahrheit zu sagen.
B2 noun /ˈtroʊfi/

trophy

pokal
Meaning
An object awarded as a prize for a victory or achievement.
Example
She proudly displayed the trophy she won in the competition.
Sie zeigte stolz den Pokal, den sie im Wettbewerb gewonnen hatte.
C1 noun /ˌtrænsˈpɪəreɪʃən/

transpiration

Transpiration
Meaning
The process by which plants lose water through their leaves, which plays a crucial role in plant cooling, nutrient transport, and the water cycle.
Example
Transpiration plays a key role in the water cycle and plant growth.
Die Transpiration spielt eine Schlüsselrolle im Wasserkreislauf und beim Pflanzenwachstum.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

Zahn
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Sie putzt ihre Zähne zweimal täglich.
A1 noun /tɜːrn/

Turn

Drehung; Wende; Gelegenheit;
Meaning
an act of moving something in a circular direction; a change of direction; an opportunity to do something
Example
It's your turn to speak at the meeting.
Es ist dein Turn, beim Treffen zu sprechen.
C2 noun /θrɔːl/

thrall

Versklavung, Unterwerfung
Meaning
The state of being in someone's power or under strong influence; slavery or bondage.
Example
He was in thrall to the powerful leader.
Er war dem mächtigen Führer unterworfen.
C1 adjective /təˈrɛstriəl/

terrestrial

erdgebunden
Meaning
Relating to the Earth or land as opposed to the sea or air; living or growing on land.
Example
Humans are terrestrial beings who live on land.
Menschen sind erdgebundene Wesen, die auf dem Land leben.
B2 noun, verb /tæɡ/

tag

Etikett
Meaning
a label attached to something for identification or information; or to attach such a label
Example
She tagged her luggage before boarding the plane.
Sie hat ihr Gepäck vor dem Einsteigen ins Flugzeug markiert.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

Topographie
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
Die Topographie der Region machte den Bau sehr herausfordernd.
B2 verb ˈtrænsfɔːrm

transform

verwandeln
Meaning
To change in form, appearance, or structure; metamorphose.
Example
Volunteering can transform lives and communities.
Freiwilligenarbeit kann Leben und Gemeinschaften verwandeln.
C2 adjective /ˈtriːzənəbl/

treasonable

hochverräterisch
Meaning
Relating to or involving the crime of treason.
Example
The general was accused of treasonable conduct.
Der General wurde wegen hochverräterischen Verhaltens beschuldigt.
B1 noun /θroʊt/

Throat

Hals; Luftröhre; Vorderseite des Halses
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Er hatte Halsschmerzen und konnte nicht klar sprechen.
C1 adjective /tɛk ˈdrɪv.ən/

tech-driven

technologiegetrieben
Meaning
Powered or guided by technology; dependent on technological advancement for operation.
Example
The agricultural sector is becoming more tech-driven for higher efficiency.
Der Agrarsektor wird immer mehr technologiegetrieben, um eine höhere Effizienz zu erreichen.
A2 preposition /tɔːrdz/

towards

zu
Meaning
in the direction of
Example
He is running towards the park.
Er läuft zum Park.
B1 noun /tɜːm/

term

Begriff
Meaning
a word or phrase used to describe a thing or to express a concept
Example
The term 'machine learning' is commonly used in technology.
Der Begriff 'maschinelles Lernen' wird in der Technologie häufig verwendet.
C1 noun /ˈtoʊtəm/

totem

heiliges Symbol
Meaning
A natural object, animal, or symbol that is revered as a spiritual emblem by a group or tribe.
Example
The eagle is considered a sacred totem in many cultures.
Der Adler wird in vielen Kulturen als heiliges Totem angesehen.
C1 noun /ˈtaɪ.rənt/

Tyrant

Tyrann
Meaning
a cruel and oppressive ruler; a person who exercises power in a harsh manner
Example
The people rebelled against the cruel tyrant.
Die Leute rebellierten gegen den grausamen Tyrannen.
A1 verb /tiːtʃ/

teach

unterrichten
Meaning
to give knowledge or instruction to someone; to show how to do something
Example
She teaches English at the local school.
Sie unterrichtet Englisch an der örtlichen Schule.
B2 adjective /ˈtɔː.kə.tɪv/

Talkative

gesprächig
Meaning
fond of talking; speaking freely and at length
Example
My talkative neighbor loves to chat about everything.
Mein gesprächiger Nachbar liebt es, über alles zu plaudern.
C2 noun /ˈtɛsteɪtər/

testator

testator
Meaning
a person who has made a will
Example
The lawyer read the will of the deceased testator.
Der Anwalt las das Testament des verstorbenen Testators.
B1 noun /ˈtriːtmənt/

Treatment

Behandlung
Meaning
medical care given to a patient for an illness or injury; the action of treating someone or something
Example
The doctor recommended a new treatment for her condition.
Der Arzt empfahl eine neue Behandlung für ihren Zustand.
C2 adjective /ˈtjuːtɪlɑːr/

tutelar

schützend
Meaning
Serving as a guardian or protector.
Example
The tutelar spirit of the forest was believed to protect travelers.
Der tutelare Geist des Waldes sollte die Reisenden schützen.
C1 noun /ˈtraɪ.fəl/

Trifle

Kleinigkeit oder unwichtige Sache
Meaning
something of little importance or value; a small amount
Example
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
Kümmern Sie sich nicht um so eine Kleinigkeit; es ist Ihre Zeit nicht wert.
C1 adjective /ˈtɪərfəl/

Tearful

tränenreich; weinend
Meaning
expressing or showing sadness and sorrow; inclined to weep
Example
She gave a tearful goodbye to her friends at the airport.
Sie gab ihren Freunden am Flughafen einen tränenreichen Abschied.
A1 adverb /təˈmɒroʊ/

Tomorrow

morgen
Meaning
on the day after today; in the future
Example
Tomorrow we will visit the museum.
Morgen werden wir das Museum besuchen.
C1 adjective /ˈtrɛtʃərəs/

treacherous

verräterisch
Meaning
Dangerously unstable or deceptive; likely to betray trust.
Example
The treacherous road made driving difficult.
Die verräterische Straße machte das Fahren schwierig.
B2 noun /ˈter.ər/

Terror

terror; der Einsatz von Gewalt und Einschüchterung zu politischen Zwecken
Meaning
extreme fear; the use of violence and intimidation for political aims
Example
The loud explosion filled everyone with terror.
Die laute Explosion füllte alle mit Terror.
C1 noun ˌtoʊ.kə.nɪˈzeɪ.ʃən

tokenization

Der Prozess, Text in kleinere Einheiten wie Wörter, Phrasen oder Symbole für die Analyse zu zerlegen.
Meaning
The process of breaking text into smaller units like words, phrases, or symbols for analysis.
Example
NLP uses tokenization to break text into smaller units.
NLP verwendet Tokenisierung, um Text in kleinere Einheiten zu zerlegen.
B2 adjective trænsˈfɔːr.mə.tɪv

transformative

transformierend
Meaning
Something that has a profound impact and creates something new.
Example
The new education system is highly transformative.
Das neue Bildungssystem ist hochgradig transformierend.
C1 adjective /ˈtɛmpərəl/

temporal

weltlich, zeitlich
Meaning
Relating to worldly affairs or to time rather than spiritual matters.
Example
The monk gave up his temporal possessions to live a simple life.
Der Mönch gab seine weltlichen Besitztümer auf, um ein einfaches Leben zu führen.
C2 verb /ˈtɪtər/

titter

kichern
Meaning
to laugh in a quiet, nervous, or restrained way
Example
The students began to titter when the projector froze.
Die Studenten begannen leise zu kichern, als der Projektor einfrohr.
C2 verb /trænsˈfɪɡjʊər/

transfigure

verwandeln
Meaning
To transform the outward appearance or form, often in a way that elevates or glorifies.
Example
The artist managed to transfigure simple clay into a beautiful sculpture.
Der Künstler schaffte es, einfachen Ton in eine schöne Skulptur zu verwandeln.
C1 adjective /ˈtɛmpərət/

temperate

gemäßigt
Meaning
showing moderation or self-restraint; also describing mild climate.
Example
He is known for his temperate behavior even in stressful situations.
Er ist bekannt für sein gemäßigtes Verhalten, selbst in stressigen Situationen.
C1 noun /trɔːf/

trough

Tränkebecken, Tiefpunkt
Meaning
A long, narrow container from which animals eat or drink; also, a low point between waves or in business cycles.
Example
The cows drank water from the wooden trough.
Die Kühe tranken Wasser aus der Holztränke.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

höchster; oberster
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
Die Flagge wurde auf dem obersten Ast des Baumes platziert.
C1 adjective /ˈtɛsti/

testy

reizbar
Meaning
Easily irritated or annoyed.
Example
He became testy when asked the same question repeatedly.
Er wurde gereizt, als ihm immer wieder die gleiche Frage gestellt wurde.
B1 noun /taɪl/

tile

Fliese
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
Der Küchenboden ist mit keramischen Fliesen bedeckt.
C1 adjective /ˈtæksɪŋ/

taxing

anstrengend
Meaning
Requiring a lot of effort; physically or mentally demanding.
Example
Preparing for the exam was a taxing experience.
Die Vorbereitung auf die Prüfung war eine anstrengende Erfahrung.
C2 noun /ˈtrɒɡlədaɪt/

troglodyte

Höhlenbewohner
Meaning
A person who lives in a cave or is considered old-fashioned and out of touch.
Example
Some called him a troglodyte for refusing to use modern technology.
Einige nannten ihn einen Höhlenbewohner, weil er sich weigerte, moderne Technologie zu nutzen.
C1 noun /ˈtem.pɚ.əns/

temperance

Mäßigung
Meaning
Moderation in action, thought, or feeling; restraint.
Example
Temperance is essential for a balanced life.
Mäßigung ist entscheidend für ein ausgewogenes Leben.
B1 noun /tæŋk/

Tank

Panzer
Meaning
a heavily armored fighting vehicle moving on a continuous track
Example
The tank rolled through the battlefield with powerful armor.
Der Panzer rollte mit mächtiger Rüstung über das Schlachtfeld.
C1 adjective /ˈtrænzvɜːrs/

transverse

quer
Meaning
situated or lying across something
Example
The transverse road connects two highways.
Die quer verlaufende Straße verbindet zwei Autobahnen.
C1 noun /ˈten.jər/

Tenure

amtszeit
Meaning
the period of time during which someone holds an office or position
Example
During his tenure as CEO, the company expanded globally.
Während seiner Amtszeit als CEO expandierte das Unternehmen weltweit.
C1 verb /ˈθiːəraɪz/

theorize

theorisieren
Meaning
To form a theory or set of ideas to explain something.
Example
Scientists often theorize about the origins of the universe.
Wissenschaftler theorisieren oft über die Ursprünge des Universums.
C2 noun /tʊˈriːn/

tureen

Suppenterrine
Meaning
A large deep dish with a cover, used for serving soups or stews.
Example
She brought the hot soup to the table in a silver tureen.
Sie brachte die heiße Suppe in einer silbernen Suppenterrine zum Tisch.
C2 noun /ˈtælən/

talon

Kralle
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
Der Adler ergriff den Fisch mit seinen scharfen Krallen.
B2 verb /ˈtrɪɡər/

trigger

auslösen
Meaning
To cause something to happen or start, often suddenly.
Example
The loud noise triggered the alarm system.
Der laute Lärm hat das Alarmsystem ausgelöst.
B1 adjective /ˈθæŋk.fəl/

Thankful

dankbar
Meaning
pleased and relieved; expressing gratitude; appreciative
Example
I am thankful for all your help and support.
Ich bin dankbar für deine Hilfe und Unterstützung.
B2 adjective /ˈtɒksɪk/

Toxic

toxisch; schädlich oder unangenehm
Meaning
poisonous; very harmful or unpleasant
Example
The factory released toxic chemicals into the river.
Die Fabrik setzte giftige Chemikalien in den Fluss frei.
A2 noun ˈtem.pər.ə.tʃər

temperature

Temperatur
Meaning
The degree or intensity of heat present in a substance or object.
Example
Rising temperatures affect agricultural output.
Steigende Temperaturen beeinflussen die landwirtschaftliche Produktion.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

Turm
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
Der Turm stand hoch über der Stadt.
C1 noun /ˈtriːtɪs/

treatise

Abhandlung
Meaning
a formal and systematic written work dealing with a subject in detail
Example
He wrote a treatise on modern economic theory.
Er schrieb ein Abhandlung über die moderne Wirtschaftstheorie.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

überträger
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Der überträger ist verantwortlich dafür, dass das eigentum rechtlich übertragen wird.
C1 noun /ˈtwɪstər/

twister

tornado
Meaning
A tornado or something that twists; also refers to a challenging tongue twister.
Example
The twister destroyed several houses in the village.
Der Tornado zerstörte mehrere Häuser im Dorf.
B2 noun /ˈtɔːtʃər/

torture

Folter
Meaning
the action or practice of inflicting severe pain on someone as a punishment or to force them to do something
Example
He was subjected to torture during the interrogation.
Er wurde während des Verhörs gefoltert.
B1 noun /tɪn/

tin

Dose
Meaning
a metal container; a chemical element (Sn)
Example
She bought a tin of biscuits from the store.
Sie kaufte eine Dose Kekse im Laden.
B2 noun /ˈtɛl.ər/

teller

Bankangestellter; Erzähler
Meaning
A person who counts and manages money at a bank; a person who tells or relates something
Example
The bank teller counted the cash carefully before handing it over.
Der Bankangestellte zählte das Bargeld sorgfältig, bevor er es übergab.
B2 noun /ˈtɜːnˌəʊvə/

turnover

Umsatz
Meaning
the amount of business conducted during a particular period, or the rate at which employees leave a company
Example
The company reported a high turnover in its sales department.
Das Unternehmen meldete einen hohen Umsatz in seiner Verkaufsabteilung.
C1 adjective /ˈtɪpsi/

tipsy

leicht betrunken
Meaning
slightly drunk
Example
She felt tipsy after just one glass of wine.
Sie fühlte sich nach nur einem Glas Wein ein wenig betrunken.
A2 noun /ˈtɒpɪk/

topic

Thema
Meaning
a subject of conversation, discussion, or writing
Example
The topic of the meeting was company expansion.
Das Thema der Besprechung war die Erweiterung des Unternehmens.
B2 adjective /trænˈspærənt/

Transparent

transparent
Meaning
allowing light to pass through; clear and obvious; honest and open
Example
The company maintains transparent business practices.
Das Unternehmen pflegt transparente Geschäftspraktiken.
B1 verb ˈtrænsfər

transfer

übertragen
Meaning
To move from one place to another; to hand over.
Example
Power transfer was necessary.
Die Machtübertragung war notwendig.
B2 adjective /teɪm/

Tame

zahm; sanft; gehorsam
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
Der zahme Löwe führte Kunststücke im Zirkus vor.
B2 adjective /ˈtɪm.ɪd/

Timid

scheu; ängstlich
Meaning
shy and lacking confidence; easily frightened
Example
She was too timid to speak in public.
Sie war zu scheu, um in der Öffentlichkeit zu sprechen.
B2 noun /trænzˈmɪʃən/

transmission

Übertragung, Sendung
Meaning
the act of sending, passing, or spreading something such as information, energy, or disease
Example
The transmission of data over the internet is very fast.
Die Übertragung von Daten über das Internet ist sehr schnell.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

Gericht
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
Der Fall wurde vor einem internationalen Gericht verhandelt.
C1 adjective /tɪˈrænɪkəl/

tyrannical

tyrannisch
Meaning
exercising power in a cruel or arbitrary way
Example
The tyrannical ruler silenced all opposition.
Der tyrannische Herrscher verstummte alle Opposition.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

zwölf
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Es gibt zwölf Monate in einem Jahr.
C2 adjective ˈtɛnsaɪl

tensile

dehnbar
Meaning
Relating to tension; capable of being stretched.
Example
The tensile strength of the material is crucial for the construction project.
Die Zugfestigkeit des Materials ist entscheidend für das Bauprojekt.
C2 noun /ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/

timbre

Klangfarbe
Meaning
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
Example
Her voice had a warm timbre that soothed the audience.
Ihre Stimme hatte eine warme Klangfarbe, die das Publikum beruhigte.
B1 noun /tɛkˈniːk/

technique

Technik
Meaning
A particular way of carrying out a task, especially with skill.
Example
She learned a new breathing technique in yoga class.
Sie hat eine neue Atemtechnik im Yoga-Kurs gelernt.
C2 noun /trænsˈluːsəns/

translucence

Halbtransparenz
Meaning
the quality of allowing light to pass through but not detailed shapes
Example
The translucence of the curtains filled the room with soft light.
Die Halbtransparenz der Vorhänge füllte den Raum mit sanftem Licht.
A1 adjective /truː/

True

wahr; authentisch;
Meaning
in accordance with fact or reality; accurate; genuine
Example
It is true that hard work leads to success.
Es ist wahr, dass harte Arbeit zum Erfolg führt.
B2 noun /ˈtjuːmər/

tumor

Tumor
Meaning
an abnormal mass of tissue caused by excessive cell growth
Example
The doctor found a benign tumor during the medical check-up.
Der Arzt fand während der medizinischen Untersuchung einen gutartigen Tumor.
B1 adjective /θrɪld/

thrilled

begeistert
Meaning
extremely happy or excited
Example
She was thrilled with the surprise party.
Sie war begeistert von der Überraschungsparty.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

Speichellecker
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Er war bekannt als ein Speichellecker, der immer mit dem Chef einverstanden war.
B2 noun /ˈtreɪ.tər/

Traitor

Verräter
Meaning
a person who betrays someone or something, such as a friend, cause, or principle
Example
The spy was branded a traitor to his country after being caught.
Der Spion wurde als Verräter seines Landes gebrandmarkt, nachdem er gefangen genommen wurde.
B1 noun, adjective, verb /tɛns/

tense

gespannt / grammatikalische Zeitform
Meaning
a grammatical category showing time reference; stretched tight or anxious
Example
She felt tense before the interview.
Sie fühlte sich vor dem Interview angespannt.
C1 noun /təˈbuː/

taboo

Tabu
Meaning
a social or cultural prohibition against certain practices or discussions
Example
Talking about money is considered a taboo in some cultures.
In einigen Kulturen gilt es als Tabu, über Geld zu sprechen.
B2 noun /ˈten.ənt/

Tenant

Mieter
Meaning
a person who rents and occupies property owned by someone else
Example
The landlord met with the new tenant to sign the lease agreement.
Der Vermieter traf sich mit dem neuen Mieter, um den Mietvertrag zu unterschreiben.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

anlaufen
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
Das Silberschmuckstück läuft schnell an, wenn es in der offenen Luft gelassen wird.
C1 noun /ˈtrænsfərəns/

transference

Übertragung
Meaning
The act of moving something from one place, person, or situation to another.
Example
The transference of knowledge is essential in education.
Die Übertragung von Wissen ist in der Bildung entscheidend.
A2 noun /ˈθɪŋkɪŋ/

thinking

Nachdenken
Meaning
the process of considering or reasoning about something
Example
Her thinking was clear and precise.
Ihr Nachdenken war klar und präzise.
C2 noun /ˈθrɛnədi/

threnody

Trauergesang, Klagegesang
Meaning
A song, poem, or speech of mourning for someone who has died; a lament.
Example
The poet composed a moving threnody for the fallen soldiers.
Der Dichter komponierte einen ergreifenden Trauergesang für die gefallenen Soldaten.
A2 noun /ˈtrʌb.əl/

Trouble

Problem; Schwierigkeit
Meaning
difficulty or problems; effort or exertion made to do something
Example
The car broke down and caused a lot of trouble for the family.
Das Auto ging kaputt und verursachte viele Probleme für die Familie.
C1 adjective /tænˈdʒɛnʃəl/

tangential

tangential
Meaning
relating to or along a tangent; slightly or indirectly related to something
Example
His remarks were tangential to the main topic of discussion.
Seine Bemerkungen waren tangential zum Hauptthema der Diskussion.
A2 verb /triːt/

treat

behandeln
Meaning
to behave toward someone or something in a particular way
Example
The doctor treated me with great care during my recovery.
Der Arzt behandelte mich während meiner Genesung mit großer Sorgfalt.
B1 noun /ˈtreʒər/

Treasure

Schatz
Meaning
a quantity of precious metals, gems, or other valuable objects; something of great worth or value
Example
The pirates buried their treasure on the island.
Die Piraten vergruben ihren Schatz auf der Insel.
C2 noun /ˈtɜːrnkoʊt/

turncoat

Verräter
Meaning
a person who switches allegiance, often betraying a cause or group
Example
He was branded a turncoat after joining the rival political party.
Er wurde nach dem Beitritt zur rivalisierenden politischen Partei als Verräter gebrandmarkt.
C2 noun /ˈtæksɪˌdɜːrmi/

taxidermy

Taxidermie
Meaning
The art of preparing, stuffing, and mounting the skins of animals for display.
Example
The museum had a large collection of taxidermy animals.
Das Museum hatte eine große Sammlung von ausgestopften Tieren.
C1 noun /taɪˈkuːn/

tycoon

Magnat
Meaning
a wealthy, powerful businessperson
Example
The real estate tycoon invested in several skyscrapers.
Der Immobilienmagnat investierte in mehrere Wolkenkratzer.
C2 adjective /ˈtrɛntʃənt/

trenchant

scharf
Meaning
expressed strongly, effectively, and clearly; sharp or cutting in style or expression
Example
Her trenchant criticism of the policy left no room for misunderstanding.
Ihre scharfe Kritik an der Politik ließ keinen Raum für Missverständnisse.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

dreißig
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Er ist dreißig Jahre alt.
B1 noun ˈtaɪmər

timer

Timer
Meaning
An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.
Example
He set the timer for 30 minutes to complete the task.
Er stellte den Timer auf 30 Minuten ein, um die Aufgabe abzuschließen.
C1 noun /ˈtɛnɪt/

tenet

Prinzip
Meaning
a principle, belief, or doctrine held to be true
Example
Honesty is a central tenet of their philosophy.
Ehrlichkeit ist ein zentrales Prinzip ihrer Philosophie.
C1 noun /ˈtoʊ.pæz/

Topaz

Topas
Meaning
a precious stone, typically colorless, yellow, or blue, used in jewelry
Example
The queen's crown was adorned with a magnificent blue topaz.
Die Krone der Königin war mit einem prächtigen blauen Topas geschmückt.
C1 adjective /trænˈsen.dənt/

transcendent

jenseits oder über die Reichweite normaler oder nur physischer menschlicher Erfahrungen
Meaning
Beyond or above the range of normal or merely physical human experience.
Example
His art has a transcendent quality.
Seine Kunst hat eine transzendente Qualität.
C2 noun /ˈtɒksɪn/

tocsin

Alarmglocke
Meaning
an alarm bell or signal; a warning that something bad is about to happen
Example
The data breach sounded a tocsin for stricter security.
Der Datenleck war ein Alarmglocke für strengere Sicherheitsvorkehrungen.
C2 noun /ˌtɛliˈɒlədʒi/

teleology

Teleologie
Meaning
the explanation of phenomena by the purpose they serve rather than by cause
Example
Aristotle is often associated with the concept of teleology in philosophy.
Aristoteles wird oft mit dem Konzept der Teleologie in der Philosophie in Verbindung gebracht.
C1 adjective /traɪt/

trite

abgedroschen
Meaning
Overused and lacking originality.
Example
The speech was full of trite phrases.
Die Rede war voller abgedroschener Phrasen.
C1 adjective tɪˈneɪ.ʃəs

tenacious

hartnäckig
Meaning
Not readily letting go of, giving up, or separated from an object that one holds, a position, or a principle; persistent.
Example
Her tenacious spirit helped her overcome hardships.
Ihr hartnäckiger Geist half ihr, Schwierigkeiten zu überwinden.
A1 noun /ˈθɜːrzdeɪ/

thursday

Donnerstag
Meaning
The fifth day of the week, following Wednesday and preceding Friday.
Example
We have a meeting scheduled for Thursday.
Wir haben ein Treffen am Donnerstag geplant.
A2 adjective /trəˈdɪʃənəl/

Traditional

traditionell
Meaning
relating to or following long-established customs; conventional
Example
They had a traditional wedding ceremony.
Sie hatten eine traditionelle Hochzeitszeremonie.
B2 adjective /ˌθiːəˈrɛtɪkl/

theoretical

theoretisch
Meaning
Concerned with or based on theory rather than practical application.
Example
The idea remains largely theoretical without real-world evidence.
Die Idee bleibt größtenteils theoretisch ohne reale Beweise.
B2 noun trænˈspær.ən.si

transparency

transparenz
Meaning
The quality of being easy to perceive or detect; openness, accountability, and honesty in governance or operations.
Example
Transparency fosters trust in governance.
Transparenz fördert das Vertrauen in die Verwaltung.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

taktlos
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Seine taktlose Bemerkung hat alle im Treffen in Verlegenheit gebracht.
C1 noun /ˈtɜːrbjələns/

turbulence

Turbulenzen
Meaning
Violent or unsteady movement of air, water, or some other fluid; disorder or conflict.
Example
The plane experienced severe turbulence during the flight.
Das Flugzeug erlebte während des Fluges schwere Turbulenzen.
B2 verb /ˈtɛstəfaɪ/

testify

aussagen
Meaning
to make a statement or declaration under oath or to give evidence
Example
She was called to testify in court about the accident.
Sie wurde aufgefordert, vor Gericht über den Unfall auszusagen.
B2 noun /ˈten.dər.nəs/

Tenderness

Zartheit
Meaning
gentleness and kindness; the quality of being easily hurt or damaged
Example
The mother showed great tenderness while caring for her sick child.
Die Mutter zeigte große Zartheit, als sie sich um ihr krankes Kind kümmerte.
B1 noun /tɜːmz/

terms

bedingungen
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Die Bedingungen des Vertrags sind klar im Vertrag dargelegt.
B1 noun /treɪd/

trade

handel
Meaning
The action of buying and selling goods and services.
Example
Trade agreements foster economic development.
Handelsabkommen fördern die wirtschaftliche Entwicklung.
A2 noun /ˈtaɪ.ɡər/

Tiger

Tiger
Meaning
a very large solitary cat with a yellow-brown coat striped with black, native to the forests of Asia
Example
The tiger hunted silently through the jungle.
Der Tiger jagte lautlos durch den Dschungel.
A2 noun ˌtræn.spɔːrˈteɪ.ʃən

Transportation

transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transportation reduces costs.
Effizienter Transport senkt die Kosten.
C2 adjective /ˈtɔːrʃəs/

tortious

rechtswidriges Verhalten
Meaning
Relating to or involving a wrongful act leading to legal liability.
Example
The company was found guilty of tortious interference with contracts.
Das Unternehmen wurde wegen unzulässiger Einmischung in Verträge für schuldig befunden.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

Spannung
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
Die Frist verursachte viel Spannung im Büro.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

düster
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
Die Höhle war feucht und düster, voller unheimlicher Geräusche.
C2 noun /ˌtrænsfəˈriː/

transferee

Abtretender
Meaning
A person to whom a right, property, or responsibility is transferred.
Example
The transferee must sign the contract before taking ownership.
Der Abtretende muss den Vertrag unterschreiben, bevor er das Eigentum übernimmt.
B2 verb /tʌk/

tuck

stecken
Meaning
to push or fold something neatly into a particular place
Example
She tucked the blanket around the baby to keep him warm.
Sie steckte die Decke um das Baby, um es warm zu halten.
A2 noun /ˈtiːtʃɪŋ/

teaching

Lehren
Meaning
the profession or practice of teaching
Example
Teaching is a noble profession.
Lehren ist ein edler Beruf.
A1 verb /θɪŋk/

think

denken
Meaning
to have thoughts or ideas; to use your mind to consider something
Example
I think this is a good idea.
Ich denke, das ist eine gute Idee.