Trap
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /træp/

Trap

falle
Meaning
a device or enclosure designed to catch and retain animals, or a situation from which it is difficult to escape
Example
The mouse was caught in the trap overnight.
Die Maus wurde über Nacht in der Falle gefangen.
A2 noun /taɪər/

tire

Reifen
Meaning
a rubber covering around a wheel
Example
The car’s tire burst on the highway.
Der Reifen des Autos platzte auf der Autobahn.
A1 adjective /θɜrd/

third

dritter
Meaning
constituting number three in a sequence
Example
She finished in third place.
Sie beendete den Wettbewerb auf dem dritten Platz.
A1 pronoun /ðæt/

that

das
Meaning
used to identify a specific person or thing observed or heard
Example
That is my book on the table.
Das ist mein Buch auf dem Tisch.
A1 noun /taɪm/

time

Zeit
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
Ich habe nicht genug Zeit, um das Projekt zu beenden.
B2 noun /ˈtɛl.ər/

teller

Bankangestellter; Erzähler
Meaning
A person who counts and manages money at a bank; a person who tells or relates something
Example
The bank teller counted the cash carefully before handing it over.
Der Bankangestellte zählte das Bargeld sorgfältig, bevor er es übergab.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

waghalsig
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
Es war eine waghalsige Entscheidung, den Fluss während des Sturms zu überqueren.
C2 adjective /ˈtaɪmwɔːrn/

timeworn

abgenutzt durch die Zeit
Meaning
Worn or impaired by age; old and used many times.
Example
The timeworn house carried a sense of history and nostalgia.
Das abgenutzte Haus trug ein Gefühl von Geschichte und Nostalgie.
C2 adjective /ˈtɔːrpɪd/

torpid

träge
Meaning
Mentally or physically inactive; sluggish or lethargic.
Example
After the long hike, he felt torpid and unmotivated.
Nach der langen Wanderung fühlte er sich träge und unmotiviert.
C1 noun /teɪnt/

Taint

Fleck; Makel; Korruption oder Kontamination
Meaning
a stain or mark that spoils something; corruption or contamination
Example
The scandal left a permanent taint on his reputation.
Der Skandal hinterließ einen permanenten Fleck auf seinem Ruf.
C1 adjective /ˈtɪərfəl/

Tearful

tränenreich; weinend
Meaning
expressing or showing sadness and sorrow; inclined to weep
Example
She gave a tearful goodbye to her friends at the airport.
Sie gab ihren Freunden am Flughafen einen tränenreichen Abschied.
C2 noun /ˈtrʌk.jʊ.ləns/

truculence

Aggressivität
Meaning
Aggressiveness or eagerness to fight.
Example
His speech was full of truculence and threats.
Seine Rede war voller Aggressivität und Drohungen.
B2 noun /ˈtɜːr.nɪp/

Turnip

Rübe
Meaning
a round root vegetable with white or purple skin and white flesh
Example
We grew turnips in our vegetable garden.
Wir haben Rüben in unserem Gemüsegarten gepflanzt.
C1 verb /ˈtɪpɪfaɪ/

typify

repräsentieren
Meaning
to represent or be a typical example of something
Example
His leadership style typifies the new corporate culture.
Sein Führungsstil verkörpert die neue Unternehmenskultur.
C1 noun, verb /tɪndʒ/

tinge

ein leichter Hauch von Farbe oder Geschmack
Meaning
a slight added color, flavor, or feeling; to add a slight amount of color or quality
Example
Her voice was tinged with sadness.
Ihre Stimme war von Traurigkeit getönt.
C1 noun /ˈtɒpˌsɔɪl/

topsoil

Oberboden
Meaning
the top layer of soil, which is rich in organic matter and nutrients
Example
Farmers rely on healthy topsoil for good crop yields.
Bauern sind auf gesunden Oberboden angewiesen, um gute Ernteerträge zu erzielen.
B1 preposition /θruːˈaʊt/

throughout

durchgehend
Meaning
in every part of a place or during the whole time of an event
Example
She worked throughout the night.
Sie arbeitete die ganze Nacht.
C1 adjective /ˈtɜːrnkiː/

turnkey

schlüsselfertig
Meaning
ready for immediate use; a complete product or solution
Example
The company provides turnkey solutions for small businesses.
Das Unternehmen bietet schlüsselfertige Lösungen für kleine Unternehmen an.
B2 noun /ˈtæd.poʊl/

Tadpole

Kaulquappe
Meaning
the larval stage of a frog or toad, having gills and a tail
Example
The pond was full of tadpoles swimming around.
Der Teich war voller Kaulquappen, die überall herumschwammen.
B2 verb /tʌk/

tuck

stecken
Meaning
to push or fold something neatly into a particular place
Example
She tucked the blanket around the baby to keep him warm.
Sie steckte die Decke um das Baby, um es warm zu halten.
C2 noun /ˈθɔːməˌtɜrdʒɪst/

thaumaturgist

Thaumaturg
Meaning
A worker of miracles or magician.
Example
The thaumaturgist amazed the audience with his tricks.
Der Thaumaturg verblüffte das Publikum mit seinen Tricks.
B2 noun /ˈtrɒli/

Troly

Trolley
Meaning
an electric vehicle that runs on rails or tracks in the street
Example
The trolley runs through the city center every fifteen minutes.
Der Trolley fährt alle fünfzehn Minuten durch das Stadtzentrum.
C1 adjective /ˈtæksɪŋ/

taxing

anstrengend
Meaning
Requiring a lot of effort; physically or mentally demanding.
Example
Preparing for the exam was a taxing experience.
Die Vorbereitung auf die Prüfung war eine anstrengende Erfahrung.
C1 adjective /ˈtɛmpərəl/

temporal

weltlich, zeitlich
Meaning
Relating to worldly affairs or to time rather than spiritual matters.
Example
The monk gave up his temporal possessions to live a simple life.
Der Mönch gab seine weltlichen Besitztümer auf, um ein einfaches Leben zu führen.
A1 noun /trɪp/

trip

Reise
Meaning
a journey or excursion, especially for pleasure
Example
They took a trip to the mountains last summer.
Sie haben letzten Sommer eine Reise in die Berge gemacht.
A2 noun /ˈθɪŋkɪŋ/

thinking

Nachdenken
Meaning
the process of considering or reasoning about something
Example
Her thinking was clear and precise.
Ihr Nachdenken war klar und präzise.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

Zählung; Aufzeichnung; Punktzahl
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Führe eine Zählung darüber, wie viele Bücher du diesen Monat liest.
C1 adjective /ˈtɒrɪd/

torrid

sehr heiß und trocken; voller starker Emotionen oder Leidenschaft
Meaning
Very hot and dry; full of strong emotions or passion.
Example
The desert heat was torrid during the day.
Die Wüstenglut war tagsüber sehr heiß.
B2 noun /ˈtrʌmpɪt/

Trumpet

trompete
Meaning
a brass musical instrument with a brilliant tone; military signal instrument
Example
The soldier played the trumpet to signal the troops.
Der Soldat spielte die Trompete, um die Truppen zu signalisieren.
C1 noun /ˈtres.pæs.ər/

Trespasser

Eindringling
Meaning
a person who enters someone's property without permission
Example
The security guard caught the trespasser climbing over the fence.
Der Sicherheitswächter erwischte den Eindringling, der über den Zaun kletterte.
B2 noun /ˈtɜr.mər.ɪk/

Turmeric

Kurkuma
Meaning
A bright yellow spice powder made from the root of a tropical plant, used in cooking and medicine
Example
Add turmeric to the curry for color and flavor.
Fügen Sie Kurkuma zum Curry hinzu, um Farbe und Geschmack zu erhalten.
C1 noun /ˈtuːsəm/

twosome

Paar
Meaning
A pair of people considered together, often in a romantic or competitive context.
Example
They entered the dance competition as a twosome.
Sie traten als Paar in den Tanzwettbewerb ein.
B2 noun /θret/

Threat

Bedrohung
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
Der Sturm stellt eine ernsthafte Bedrohung für Küstengebiete dar.
A1 numeral /θriː/

three

drei
Meaning
the number equivalent to the sum of two and one
Example
She has three dogs at home.
Sie hat drei Hunde zu Hause.
B2 noun ˌtrænsfərˈmeɪʃən

transformation

Transformation
Meaning
A thorough or dramatic change in form, appearance, or character; a complete alteration or evolution.
Example
Digital literacy leads to economic transformation.
Digitale Kompetenz führt zu wirtschaftlicher Transformation.
B2 noun /ˈtɜːrkwɔɪz/

turquoise

Türkis
Meaning
a greenish-blue color or gemstone
Example
She wore a necklace with a beautiful turquoise stone.
Sie trug eine Kette mit einem schönen Türkisstein.
C1 noun /trɔːf/

trough

Tränkebecken, Tiefpunkt
Meaning
A long, narrow container from which animals eat or drink; also, a low point between waves or in business cycles.
Example
The cows drank water from the wooden trough.
Die Kühe tranken Wasser aus der Holztränke.
C1 noun /ˈtrɪviə/

trivia

Triviales Fakten
Meaning
Details or information that are considered unimportant or of little value.
Example
The quiz was filled with fun trivia about movies and music.
Das Quiz war mit lustigen Trivia über Filme und Musik gefüllt.
C1 adjective /trænsˈfɜːrəbəl/

Transferable

übertragbar
Meaning
able to be moved from one place to another; able to be given to someone else
Example
The skills you learn here are transferable to other jobs.
Die Fähigkeiten, die du hier erlernst, sind auf andere Jobs übertragbar.
C1 verb /trænˈspaɪər/

transpire

geschehen
Meaning
to occur, happen, or become known
Example
It transpired that he had lied about his age.
Es stellte sich heraus, dass er über sein Alter gelogen hatte.
B2 adjective /ˌtɛrɪˈtɔːriəl/

territorial

territorial
Meaning
Relating to the ownership or control of land or territory.
Example
The two countries had a territorial dispute over the island.
Die beiden Länder hatten einen territorialen Streit um die Insel.
C1 adjective /ˈtæn.tə.laɪ.zɪŋ/

Tantalizing

verlockend; verführerisch, aber unerreichbar
Meaning
tempting and attractive but out of reach
Example
The tantalizing aroma of fresh bread filled the bakery.
Der verlockende Duft von frischem Brot erfüllte die Bäckerei.
C1 noun /ˈtoʊ.pæz/

Topaz

Topas
Meaning
a precious stone, typically colorless, yellow, or blue, used in jewelry
Example
The queen's crown was adorned with a magnificent blue topaz.
Die Krone der Königin war mit einem prächtigen blauen Topas geschmückt.
B2 noun /taɪm/

thyme

Thymian
Meaning
A small aromatic herb used in cooking and medicine.
Example
She sprinkled thyme on the roasted chicken.
Sie streute Thymian über das geröstete Hähnchen.
C1 adverb /ˌðeərəˈpɒn/

Thereupon

unmittelbar danach;
Meaning
immediately after that; following that event
Example
He finished his speech and thereupon left the stage.
Er beendete seine Rede und verließ unmittelbar danach die Bühne.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

abgekürzt
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
Das Treffen wurde aufgrund von Zeitbeschränkungen abgekürzt.
C2 noun /ˈθrɛnədi/

threnody

Trauergesang, Klagegesang
Meaning
A song, poem, or speech of mourning for someone who has died; a lament.
Example
The poet composed a moving threnody for the fallen soldiers.
Der Dichter komponierte einen ergreifenden Trauergesang für die gefallenen Soldaten.
B2 noun ˈtrɪbjuːt

tribute

Huldigung
Meaning
An act, statement, or gift that is intended to show gratitude, respect, or admiration.
Example
They paid tribute to the brave freedom fighters.
Sie zollten den tapferen Freiheitskämpfern Tribut.
C1 noun /ˈtɛnɪt/

tenet

Prinzip
Meaning
a principle, belief, or doctrine held to be true
Example
Honesty is a central tenet of their philosophy.
Ehrlichkeit ist ein zentrales Prinzip ihrer Philosophie.
C2 adjective /ˈtrɛmjələs/

tremulous

zitternd
Meaning
shaking or quivering slightly, often from nervousness or weakness
Example
Her voice was tremulous as she gave her speech.
Ihre Stimme war zitternd, als sie ihre Rede hielt.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

Teilnahme
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
Die Teilnahme an der Kundgebung war beeindruckend, mit Tausenden von Menschen, die erschienen.
C1 adjective tɪˈneɪ.ʃəs

tenacious

hartnäckig
Meaning
Not readily letting go of, giving up, or separated from an object that one holds, a position, or a principle; persistent.
Example
Her tenacious spirit helped her overcome hardships.
Ihr hartnäckiger Geist half ihr, Schwierigkeiten zu überwinden.
B2 verb /trænzˈmɪt/

transmit

übertragen
Meaning
to send or pass something from one place or person to another
Example
The antenna can transmit signals over a long distance.
Die Antenne kann Signale über eine lange Distanz übertragen.
B2 verb /ˈtrɪɡər/

trigger

auslösen
Meaning
To cause something to happen or start, often suddenly.
Example
The loud noise triggered the alarm system.
Der laute Lärm hat das Alarmsystem ausgelöst.
C1 noun ˈtær.ɪf

tariff

Zoll oder Steuer auf Importe und Exporte
Meaning
A tax or duty to be paid on a particular class of imports or exports.
Example
The government imposed high tariffs on luxury goods.
Die Regierung hat hohe Tarife auf Luxusgüter erhoben.
B2 noun /ˈten.dən.si/

Tendency

tendenz
Meaning
an inclination toward a particular characteristic or type of behavior
Example
She has a tendency to arrive late for meetings.
Sie hat die Tendenz, zu spät zu den Besprechungen zu kommen.
B1 adverb /ˈθæŋkfəli/

thankfully

glücklicherweise
Meaning
used to express relief or gratitude
Example
Thankfully, she arrived just in time for the meeting.
Glücklicherweise kam sie gerade rechtzeitig zur Besprechung.
A1 adjective /ˈtwɛnti/

twenty

zwanzig
Meaning
the number equivalent to 20
Example
He is twenty years old.
Er ist zwanzig Jahre alt.
C1 noun /ˌtɒləˈreɪʃən/

toleration

Toleranz
Meaning
The practice of allowing something that one does not necessarily agree with.
Example
The government promoted religious toleration.
Die Regierung förderte religiöse Toleranz.
B2 noun ট্রপিক্যাল রিজিওনস

tropical regions

tropische Regionen
Meaning
Areas of the Earth near the equator characterized by warm temperatures.
Example
Bangladesh is located in tropical regions.
Bangladesch liegt in tropischen Regionen.
C2 noun /tɪlθ/

tilth

Bodenbeschaffenheit (Eignung zum Pflanzen von Kulturen)
Meaning
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
Example
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds.
Der Bauer überprüfte die Bodenbeschaffenheit, bevor er die Samen pflanzte.
B2 verb ˈtrænsfɔːrm

transform

verwandeln
Meaning
To change in form, appearance, or structure; metamorphose.
Example
Volunteering can transform lives and communities.
Freiwilligenarbeit kann Leben und Gemeinschaften verwandeln.
C2 noun /ˌtɜːdʒɪvərˈseɪʃən/

tergiversation

Ausflucht, Umschwenken
Meaning
Evasion of straightforward action or speech; changing sides or being inconsistent.
Example
The politician’s tergiversation frustrated his supporters.
Die Tergiversation des Politikers frustrierte seine Anhänger.
C1 noun/verb /θrɒŋ/

throng

Menge
Meaning
A large, densely packed crowd of people or animals; to fill or be present in a place in large numbers.
Example
Tourists thronged the streets during the festival.
Touristen strömten während des Festivals die Straßen entlang.
B2 noun /tækˈseɪʃən/

taxation

Besteuerung
Meaning
The system of imposing and collecting taxes.
Example
Taxation is necessary for funding public services.
Besteuerung ist notwendig, um öffentliche Dienstleistungen zu finanzieren.
C2 noun /tɛkˈnɒɡrəfi/

technography

Technographie
Meaning
the descriptive study or writing about the practical arts, technologies, or technical methods of a society
Example
The anthropologist specialized in technography to understand indigenous tool-making traditions.
Der Anthropologe spezialisierte sich auf Technographie, um die indigenen Traditionen der Werkzeugherstellung zu verstehen.
B1 noun ˈθer.ə.pi

therapy

Therapie
Meaning
Treatment intended to relieve or heal a disorder; the treatment of a mental or physical disorder.
Example
Gene therapy offers hope for genetic disorders.
Gentherapie bietet Hoffnung für genetische Störungen.
A1 verb /θroʊ/

throw

werfen
Meaning
to send something through the air with force using your hand
Example
He can throw the ball very far.
Er kann den Ball sehr weit werfen.
B1 noun /ˈtreɪlər/

trailer

Trailer / Vorschau
Meaning
a preview of a movie or a vehicle used for transporting goods
Example
The movie trailer was released last week.
Der Trailer des Films wurde letzte Woche veröffentlicht.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

Topographie
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
Die Topographie der Region machte den Bau sehr herausfordernd.
C1 adjective /ˌtræn.senˈdɛn.təl/

transcendental

transzendental
Meaning
relating to the spiritual or non-physical realm; surpassing ordinary experience
Example
Meditation can lead to transcendental experiences.
Meditation kann zu transzendentalen Erfahrungen führen.
A2 adverb /twaɪs/

twice

zweimal
Meaning
two times
Example
I have seen that movie twice.
Ich habe diesen Film zweimal gesehen.
B2 noun ˈtempəreri ˈsetlmənts

temporary settlements

vorübergehende Siedlungen
Meaning
Short-term or provisional housing or living arrangements.
Example
Temporary settlements will aid lunar exploration.
Vorübergehende Siedlungen werden die Mondexploration unterstützen.
C2 adjective /ˈtɛsəleɪtɪd/

tessellated

verflochten
Meaning
arranged in a pattern of repeated shapes fitting together without gaps
Example
The tessellated floor was made of colorful tiles arranged in perfect symmetry.
Der verflochtene Boden war aus bunten Fliesen, die in perfekter Symmetrie angeordnet waren.
B1 adjective /ˈtwɛntiəθ/

twentieth

zwanzigste
Meaning
coming after the nineteenth in order; being one of twenty equal parts.
Example
She was born on the twentieth of April.
Sie wurde am zwanzigsten April geboren.
B2 adverb /ˌðɛərˈbaɪ/

Thereby

dadurch;
Meaning
as a result of that; by that means
Example
He worked hard and thereby achieved success.
Er hat hart gearbeitet und dadurch Erfolg gehabt.
A2 noun /ˈtæk.si kæb/

Taxi cab

taxi
Meaning
A car that carries passengers for a fare, usually in cities
Example
We took a taxi cab to the restaurant.
Wir nahmen ein Taxi zum Restaurant.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

drei Kopien
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Die Dokumente wurden in dreifacher Ausfertigung für den offiziellen Gebrauch vorbereitet.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

Tarantel
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
Die Tarantel kroch über den Wüstensand.
B2 verb /ˈtɜːrmɪˌneɪt/

terminate

beenden
Meaning
to bring something to an end or to stop something from continuing
Example
The company decided to terminate his contract.
Das Unternehmen entschied sich, seinen Vertrag zu beenden.
C1 noun /tɑːrˈpɔːlɪn/

tarpaulin

Plane
Meaning
A large sheet of strong, flexible, water-resistant material used for covering or protecting things.
Example
The workers used a tarpaulin to cover the construction materials from rain.
Die Arbeiter verwendeten eine Plane, um das Baumaterial vor dem Regen zu schuetzen.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

Tradition
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
Es ist eine Familientradition, sich jeden Sonntagabend zum Abendessen zu versammeln.
A1 noun /ˈtɔɪlət/

toilet

toilette
Meaning
a fixture used for the disposal of human waste
Example
The public toilet was clean and well maintained.
Die öffentliche Toilette war sauber und gut gepflegt.
A1 noun /tuː/

two

zwei
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Sie hat zwei Kinder.
B2 verb /θɔː/

thaw

schmelzen
Meaning
to melt or cause to melt after being frozen
Example
The ice began to thaw in the sun.
Das Eis begann in der Sonne zu schmelzen.
C2 noun /ˈtɒnʃər/

tonsure

Tonsur
Meaning
the practice of shaving or cutting the hair on the scalp, especially in a religious context
Example
The monk received his tonsure as part of his religious initiation.
Der Mönch erhielt seine Tonsur im Rahmen seiner religiösen Initiation.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

vollständig
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Ich stimme deiner Meinung völlig zu.
B1 adverb /ˈtɪpɪkli/

typically

normalerweise
Meaning
in a way that is typical of a particular person, thing, or group
Example
She typically arrives at work at 9 AM.
Sie kommt normalerweise um 9 Uhr zur Arbeit.
C2 adjective /tɛnˈdɛnʃəs/

tendentious

tendenziös
Meaning
Expressing or promoting a particular cause or point of view, often biased.
Example
The article was criticized for its tendentious tone.
Der Artikel wurde für seinen tendenziösen Ton kritisiert.
C1 adjective /ˈtɑːrdi/

tardy

verspätet
Meaning
Delayed; arriving or happening late.
Example
The student received a warning for being tardy to class.
Der Student erhielt eine Warnung für das Zuspätkommen im Unterricht.
B2 verb /θraɪv/

thrive

gedeihen
Meaning
to grow, develop, or be successful
Example
Small businesses can thrive with proper support.
Kleine Unternehmen können mit der richtigen Unterstützung gedeihen.
B1 noun /ˈtɛkstbʊk/

textbook

Lehrbuch
Meaning
a book used for studying a subject in school or college
Example
She bought a new biology textbook for her class.
Sie kaufte ein neues Biologiebuch für ihren Kurs.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

düster
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
Die Höhle war feucht und düster, voller unheimlicher Geräusche.
B2 noun /ˈtɛnənsi/

tenancy

Mietverhältnis
Meaning
The possession or occupation of land or property as a tenant.
Example
The tenancy agreement was signed for two years.
Der Mietvertrag wurde für zwei Jahre unterzeichnet.
C2 noun /ˈtælɪzmən/

talisman

talisman
Meaning
An object believed to have magical powers or bring good luck.
Example
He always carried a small talisman in his pocket for luck.
Er trug immer ein kleines Talisman in seiner Tasche für Glück.
C2 adjective ˈtɛnsaɪl

tensile

dehnbar
Meaning
Relating to tension; capable of being stretched.
Example
The tensile strength of the material is crucial for the construction project.
Die Zugfestigkeit des Materials ist entscheidend für das Bauprojekt.
C1 noun /tiː ˈstreɪnər/

Tea-strainer

Teesieb
Meaning
a small perforated device used to strain tea leaves from brewed tea
Example
I always use a tea-strainer when pouring tea into cups.
Ich benutze immer ein Teesieb, wenn ich Tee in Tassen gieße.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

zwölf
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Es gibt zwölf Monate in einem Jahr.
B1 verb /ter/

tear

reißen
Meaning
to pull apart or damage by force; to rip
Example
Be careful not to tear the paper.
Sei vorsichtig, das Papier nicht zu reißen.
B2 verb /ˈtrɛmbəl/

tremble

zittern
Meaning
To shake slightly, often because of fear, cold, or nervousness.
Example
She began to tremble with fear before speaking.
Sie begann vor Angst zu zittern, bevor sie sprach.
A1 pronoun /ðoʊz/

those

jene
Meaning
used to refer to people or things that are far away or distant in space, time, or thought
Example
Those are the shoes I want.
Jene sind die Schuhe, die ich möchte.
B1 noun /træm kɑːr/

Tram car

Straßenbahn
Meaning
An electric vehicle that runs on rails along the street
Example
The tram car stopped at every station in the city center.
Die Straßenbahn hielt an jeder Station im Stadtzentrum.
B2 verb /ˈtɪkəl/

Tickle

kitzeln
Meaning
to touch someone lightly to make them laugh; to amuse or please
Example
The feather tickles when it touches your skin.
Die Feder kitzelt, wenn sie deine Haut berührt.
C1 adjective /tænˈdʒɛnʃəl/

tangential

tangential
Meaning
relating to or along a tangent; slightly or indirectly related to something
Example
His remarks were tangential to the main topic of discussion.
Seine Bemerkungen waren tangential zum Hauptthema der Diskussion.
B1 noun /θroʊt/

Throat

Hals; Luftröhre; Vorderseite des Halses
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Er hatte Halsschmerzen und konnte nicht klar sprechen.
C2 noun /ˈθɝː.moʊ.klaɪn/

thermocline

thermokline
Meaning
A layer in a body of water in which temperature changes rapidly with depth.
Example
The thermocline separates warm surface water from cold deep water.
Die Thermokline trennt warmes Oberflächenwasser von kaltem Tiefenwasser.
A2 noun /teɪst/

Taste

Geschmack; persönliche Vorliebe
Meaning
the sensation produced when food touches the tongue; personal preference or liking
Example
This cake has a sweet taste that I really enjoy.
Dieser Kuchen hat einen süßen Geschmack, den ich wirklich genieße.
C1 verb /trænsˈɡrɛs/

transgress

überschreiten
Meaning
to go beyond the limits of a moral law, command, or boundary; to sin
Example
He apologized after realizing he had transgressed the community's rules.
Er entschuldigte sich, nachdem er erkannt hatte, dass er die Regeln der Gemeinschaft transgressiert hatte.
B2 adjective /ˈtraɪbəl/

tribal

tribal
Meaning
relating to a tribe or tribes, especially indigenous people
Example
The tribal community has preserved its culture for centuries.
Die tribale Gemeinschaft hat ihre Kultur über Jahrhunderte bewahrt.
B1 noun /twɪst/

Twist

Drehung; Wendung; Biegung;
Meaning
a turn, curve, or bend; an unexpected development; a dance
Example
The story had an unexpected twist at the end.
Die Geschichte hatte am Ende eine unerwartete Wendung.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

Ruhe
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Sie genoss die Ruhe auf dem Land nach Jahren in der Stadt.
C2 noun /ˈtɪl.ər/

Tiller

Bauer
Meaning
a person who tills or cultivates land; a farmer
Example
The tiller worked hard in the fields every morning.
Der Bauer arbeitete jeden Morgen hart auf den Feldern.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

vergänglich; vorübergehend
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
Die Schönheit der Frühlingsblumen ist vergänglich.
C1 noun /ˈtɛnər/

tenor

Tenor / allgemeiner Ton
Meaning
the general meaning, drift, or character of something; a male singing voice between baritone and alto
Example
The overall tenor of his speech was hopeful and reassuring.
Der allgemeine Tenor seiner Rede war hoffnungsvoll und beruhigend.
A2 noun /tent/

Tent

zelt
Meaning
a portable shelter made of cloth or canvas; military accommodation
Example
The soldiers set up their tent in the military camp.
Die Soldaten haben ihr Zelt im Militärlager aufgebaut.
C2 noun /trɪˈplɪs.ə.ti/

triplicity

Triplicität
Meaning
The state of being triple or consisting of three parts.
Example
The design shows a triplicity of forms combined harmoniously.
Das Design zeigt eine Triplicität von Formen, die harmonisch kombiniert sind.
A2 noun /θɔːt/

thought

Gedanke
Meaning
an idea or opinion produced by thinking or considering something
Example
She had a sudden thought about the future.
Sie hatte einen plötzlichen Gedanken über die Zukunft.
C1 adjective /ˈtrænzvɜːrs/

transverse

quer
Meaning
situated or lying across something
Example
The transverse road connects two highways.
Die quer verlaufende Straße verbindet zwei Autobahnen.
C1 noun /ˈten.jər/

Tenure

amtszeit
Meaning
the period of time during which someone holds an office or position
Example
During his tenure as CEO, the company expanded globally.
Während seiner Amtszeit als CEO expandierte das Unternehmen weltweit.
A2 noun /ˈtræfɪk/

traffic

verkehr
Meaning
movement of vehicles, goods, or people
Example
There was heavy traffic on the highway this morning.
Es gab heute Morgen viel Verkehr auf der Autobahn.
B2 noun /ˈtjuːmər/

tumor

Tumor
Meaning
an abnormal mass of tissue caused by excessive cell growth
Example
The doctor found a benign tumor during the medical check-up.
Der Arzt fand während der medizinischen Untersuchung einen gutartigen Tumor.