transferrer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

überträger
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Der überträger ist verantwortlich dafür, dass das eigentum rechtlich übertragen wird.
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

verherrlichen
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
Der Film verherrlicht Kriegsheroen.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

schädlich
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Sein schädlicher Einfluss ruinierte die Gemeinschaft.
C1 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃənər/

executioner

Henker
Meaning
A person who carries out a death sentence by execution.
Example
The executioner prepared the gallows for the condemned prisoner.
Der Henker bereitete den Galgen für den verurteilten Gefangenen vor.
A2 noun /ˈriː.zənz/

reasons

Gründe
Meaning
Causes, explanations, or justifications for an action or event.
Example
Reasons for pollution need addressing urgently.
Die Gründe für die Verschmutzung müssen dringend angegangen werden.
A2 noun /kraʊd/

crowd

menge
Meaning
a large number of people gathered together
Example
A huge crowd gathered to watch the concert.
Eine große Menge versammelte sich, um das Konzert zu sehen.
C2 adjective /ˌɪnˈekspɜːrt/

inexpert

unerfahren
Meaning
not skilled or experienced; lacking expertise
Example
The inexpert handling of the machine caused several mistakes.
Die unerfahrene Bedienung der Maschine verursachte mehrere Fehler.
C1 verb /skɒf/

scoff

verspotten
Meaning
to speak about something in a mocking or dismissive way
Example
He scoffed at the idea of moving abroad.
Er lachte die Idee aus, ins Ausland zu ziehen.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

Pilger; Reisender
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
Der Pilger ging tagelang, um das heilige Heiligtum zu erreichen.
C2 verb /bɪˈsmɜːrtʃ/

besmirch

beschmutzen
Meaning
to damage someone's reputation; to make dirty or stained
Example
He tried to besmirch her good name with false rumors.
Er versuchte, ihren guten Namen mit falschen Gerüchten zu beschmutzen.
C2 adjective /bəˈθɛt.ɪk/

bathetic

triviale Emotion
Meaning
displaying insincere or trivial emotion; producing an unintended ridiculous effect through sudden change from serious to silly
Example
The movie's ending was unintentionally bathetic rather than tragic.
Das Ende des Films war bathetisch statt tragisch.
C2 adjective /rɪˈmɪs/

remiss

nachlässig
Meaning
Negligent in performing a duty or responsibility.
Example
The manager was remiss in not checking the financial reports carefully.
Der Manager war nachlässig, indem er die Finanzberichte nicht sorgfältig überprüfte.
B1 noun /pəˈsɪf.ɪk ˈoʊ.ʃən/

Pacific Ocean

Pazifischer Ozean
Meaning
The largest and deepest ocean on Earth, stretching from Asia to the Americas.
Example
The Pacific Ocean is the largest ocean on Earth.
Der Pazifische Ozean ist der größte Ozean der Erde.
C1 noun /ˈblæs.fə.mi/

blasphemy

blasphemie
Meaning
the act of speaking disrespectfully about God or sacred things
Example
In some countries, blasphemy is a punishable offense.
In einigen Ländern ist Blasphemie eine strafbare Handlung.
B2 noun /klɔː/

Claw

Kralle
Meaning
sharp curved nail on the foot of an animal or bird
Example
The cat extended its sharp claws to climb the tree.
Die Katze streckte ihre scharfen Krallen aus, um den Baum zu erklimmen.
C2 noun /kwɑːˈfjʊr/

coiffure

Frisur
Meaning
A person's hairstyle, typically an elaborate one.
Example
Her elegant coiffure impressed everyone at the party.
Ihre elegante Frisur beeindruckte alle auf der Party.
C2 noun /ɪnˈtɛɡ.jʊ.mənt/

integument

äußere Hülle
Meaning
A natural outer covering, such as skin, shell, or rind.
Example
The snake sheds its integument as it grows.
Die Schlange verliert ihre äußere Hülle, wenn sie wächst.
B2 adjective /ˈsɒl.ɪ.ter.i/

Solitary

einsam; isoliert; allein
Meaning
alone; without companions; single; isolated
Example
He lived a solitary life in the mountains.
Er lebte ein einsames Leben in den Bergen.
A2 adjective /sɪksθ/

sixth

sechste
Meaning
coming after the fifth in order, position, or rank
Example
He finished the race in sixth place.
Er beendete das Rennen auf dem sechsten Platz.
C1 adjective /ˈɪɡ.ni.əs/

igneous

magmatisch
Meaning
Formed through the cooling and solidification of magma or lava.
Example
Granite is an igneous rock commonly used in construction.
Granit ist ein magmatisches Gestein, das häufig im Bauwesen verwendet wird.
C1 adjective /ˈsɜːrvaɪl/ or /ˈsɜːrvəl/

servile

unterwürfig
Meaning
having or showing an excessive willingness to serve or please others
Example
His servile attitude annoyed his colleagues.
Seine unterwürfige Haltung nervte seine Kollegen.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funerär
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
Der Raum war nach der Bekanntgabe mit einer funebren Stille erfüllt.
C2 noun /tʃæf/

Chaff

Hülsen; wertlose Dinge; leichte Scherze
Meaning
the husks of corn or other seed separated by winnowing; worthless things; light-hearted joking
Example
The farmer separated the wheat from the chaff using traditional methods.
Der Bauer trennte das Weizen vom Spreu mit traditionellen Methoden.
C1 noun ˈhɛroʊˌɪzəm

heroism

Heldentum
Meaning
Great bravery; the qualities or attributes of a hero.
Example
The heroism of freedom fighters inspires the nation.
Der Heroismus der Freiheitskämpfer inspiriert die Nation.
B2 adjective /ˈhek.tɪk/

Hectic

hektisch; chaotisch; voller Aktivitäten
Meaning
very busy and full of activity; frantic; characterized by intense activity or excitement
Example
My schedule has been hectic lately with back-to-back meetings.
Mein Zeitplan war in letzter Zeit hektisch mit aufeinanderfolgenden Besprechungen.
C1 verb /ɪɡˈzuːd/

exude

ausstrahlen
Meaning
to display a quality strongly and openly; to release a liquid or smell slowly
Example
He exudes confidence whenever he speaks in public.
Er strahlt Selbstvertrauen aus, wann immer er öffentlich spricht.
C1 adjective /ˈfruːt.ləs/

Fruitless

fruchtlos; vergeblich; nutzlos;
Meaning
unsuccessful; futile; pointless;
Example
After hours of searching, their efforts proved fruitless.
Nach Stunden der Suche erwiesen sich ihre Bemühungen als fruchtlos.
C2 adjective /ˈsæŋɡwɪˌnɛri/

sanguinary

blutig
Meaning
Involving or causing much bloodshed; bloodthirsty.
Example
The battle was one of the most sanguinary conflicts of the war.
Die Schlacht war einer der blutigsten Konflikte des Krieges.
C1 noun/verb /brʊk/

brook

Bach / dulden
Meaning
As a noun: a small natural stream; As a verb: to tolerate or endure something
Example
The village was built near a clear brook.
Das Dorf wurde in der Nähe eines klaren Baches gebaut.
B2 verb /ɪnˈdeɪndʒər/

endanger

gefährden
Meaning
To put someone or something at risk or in danger.
Example
Cutting down forests can endanger many species of animals.
Das Abholzen von Wäldern kann viele Tierarten gefährden.
B2 adjective /ˈstɜːrdi/

sturdy

stabil
Meaning
strongly and solidly built; not easily weakened
Example
The carpenter made a sturdy wooden table.
Der Tischler baute einen stabilen Holztisch.
C2 noun /ˌviːələnsɛloʊ/

violoncello

Cello
Meaning
The full name of the cello, a large string instrument played with a bow and held between the knees.
Example
He practiced the violoncello for hours each day.
Er übte das Violoncello jeden Tag stundenlang.
B1 noun /ˈneɪvi/

Navy

Marine
Meaning
the branch of armed forces that conducts military operations at sea
Example
He joined the navy after graduating from college.
Er trat der Marine bei, nachdem er das College abgeschlossen hatte.
C1 adverb /ˈɡeɪ.li/

Gaily

fröhlich; ausgelassen
Meaning
in a cheerful and lively manner
Example
The children danced gaily at the festival.
Die Kinder tanzten fröhlich beim Festival.
C1 verb /slɪŋk/

slink

schleichen
Meaning
to move quietly and secretly, often to avoid being noticed
Example
The cat slunk into the room without making a sound.
Die Katze schlich leise in den Raum, ohne ein Geräusch zu machen.
B2 noun /prəˈvaɪdər/

provider

Anbieter
Meaning
a person or thing that provides something.
Example
The service provider ensures that all customers receive timely support.
Der Dienstanbieter stellt sicher, dass alle Kunden rechtzeitig Unterstützung erhalten.
B2 noun /stɑːr fɪʃ/

Star fish

Seestern
Meaning
a marine echinoderm with five or more radiating arms, typically found on the sea floor
Example
The starfish slowly moved across the ocean floor searching for food.
Der Seestern bewegte sich langsam über den Meeresboden auf der Suche nach Nahrung.
B2 noun /ˈkɒpɪraɪt/

copyright

Urheberrecht
Meaning
the legal right of the creator of a work to control its use and distribution
Example
She holds the copyright for the book.
Sie hält das Urheberrecht für das Buch.
C2 adjective /ˈmɪnsɪŋ/

mincing

betont
Meaning
affectedly delicate, dainty, or refined in manner or movement
Example
He walked with mincing steps across the stage.
Er ging mit betonten Schritten über die Bühne.
B2 noun /ˈdef.ə.sɪt/

Deficit

defizit; mangel
Meaning
the amount by which something is too small; a shortfall or lack
Example
The government faced a budget deficit of millions due to increased spending.
Die Regierung hatte aufgrund der gestiegenen Ausgaben ein Haushaltsdefizit in Millionenhöhe.
C1 verb /θrɒb/

throb

pochen
Meaning
to beat or pulse strongly, often with pain
Example
His head began to throb after the long day.
Sein Kopf begann nach dem langen Tag zu pochen.
B2 verb /ˈverɪfaɪ/

verify

überprüfen
Meaning
to check if something is true or correct; to confirm
Example
Please verify your email address before proceeding.
Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail-Adresse, bevor Sie fortfahren.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

Patronym
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
In vielen Kulturen stammen Nachnamen vom Patronym ab.
A1 verb pleɪ

play

eine Rolle spielen
Meaning
To have a role or function in a situation; to contribute to something.
Example
Artemis will play a crucial role in Mars exploration.
Artemis wird eine entscheidende Rolle in der Mars-Exploration spielen.
B2 adjective /kənˈtɛntɪd/

contented

zufrieden
Meaning
Feeling or expressing happiness and satisfaction.
Example
She was contented with her simple life.
Sie war zufrieden mit ihrem einfachen Leben.
C1 noun /noʊˈteɪʃən/

notation

Notation
Meaning
A system of symbols or signs used to represent information, especially in mathematics or music.
Example
The teacher explained the notation used in the algebra equations.
Der Lehrer erklärte die Notation, die in den algebraischen Gleichungen verwendet wurde.
A2 adverb /ˈbjuːtɪfəli/

beautifully

wunderschön
Meaning
in a beautiful or pleasing manner; excellently or skillfully
Example
She sang beautifully at the concert.
Sie sang wunderschön beim Konzert.
C1 noun /ˌɛlɪˈveɪʃən/

elevation

Höhe
Meaning
The act of raising something to a higher position or level.
Example
The hikers reached a high elevation after hours of climbing.
Die Wanderer erreichten nach stundenlangem Klettern eine hohe Höhe.
C2 noun /ˌhoʊ.mi.oʊˈsteɪ.sɪs/

homeostasis

inneres Gleichgewicht des Körpers, physiologische Stabilität durch physiologische Prozesse aufrechterhalten
Meaning
The tendency toward a relatively stable equilibrium between interdependent elements, especially as maintained by physiological processes.
Example
The human body maintains homeostasis through temperature regulation.
Der menschliche Körper erhält die Homöostase durch Temperaturregulation.
C1 noun /ˈneɡ.lɪ.dʒəns/

Negligence

Nachlässigkeit
Meaning
failure to take proper care in doing something; carelessness
Example
The accident was caused by driver negligence.
Der Unfall wurde durch die Nachlässigkeit des Fahrers verursacht.
C1 adverb /ˌʌnkənˈvɛnʃənəli/

unconventionally

unkonventionell
Meaning
in a way that is not based on or conforming to accepted standards or norms
Example
She dresses unconventionally, mixing bold colors and patterns that surprise everyone.
Sie kleidet sich unkonventionell, mischt mutige Farben und Muster, die alle überraschen.
B2 verb /blʌf/

bluff

täuschen
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Er versuchte, sich in den exklusiven Club zu blaffen.
B2 noun ˌreɪdɪˈeɪʃən

radiation

Strahlung
Meaning
The emission of energy as electromagnetic waves or as moving subatomic particles.
Example
Radiation from the sun can be harmful without protection.
Strahlung von der Sonne kann ohne Schutz schädlich sein.
C2 noun /θiˈɒsəfi/

theosophy

Theosophie
Meaning
A religious or philosophical belief system that seeks direct knowledge of the mysteries of life and the divine.
Example
Theosophy attracted people interested in mysticism and spiritual growth.
Die Theosophie zog Menschen an, die sich für Mystik und spirituelles Wachstum interessierten.
B2 adjective /ˈnoʊ.ɪŋ/

Knowing

Wissen; scharfsinnig; listig;
Meaning
showing awareness or understanding; perceptive; shrewd
Example
She gave him a knowing smile when he mentioned the secret.
Sie gab ihm ein wissendes Lächeln, als er das Geheimnis erwähnte.
C1 noun /ˌkɒn.əˈsɜːr/

connoisseur

Kenner
Meaning
an expert judge in matters of taste, especially in food, art, or wine
Example
She is a true connoisseur of fine art.
Sie ist eine wahre Kennerin der feinen Kunst.
B2 verb, noun /kəˈmjuːt/

commute

Pendeln
Meaning
Verb: to travel regularly between home and work; Noun: the journey to and from work.
Example
He commutes two hours every day to reach his office.
Er pendelt jeden Tag zwei Stunden, um sein Büro zu erreichen.
C2 noun /əˈdɛpt.nəs/

adeptness

Fähigkeit und Fertigkeit
Meaning
Skill and dexterity in a task.
Example
His adeptness in negotiations helped close the deal successfully.
Seine Fähigkeit in Verhandlungen half, den Deal erfolgreich abzuschließen.
C2 adjective /ˌɑːrbəˈrɛsənt/

arborescent

baumartig
Meaning
having the appearance or characteristics of a tree; tree-like
Example
The coral had an arborescent form that resembled a miniature forest.
Das Korallenstück hatte eine baumartige Form, die einem Miniaturwald ähnelte.
B2 adjective /əˈten.tɪv/

Attentive

aufmerksam; wachsam; aufmerksam
Meaning
careful to pay attention; alert and observant
Example
The attentive student listened carefully to every word the teacher said.
Der aufmerksame Schüler hörte sorgfältig auf jedes Wort, das der Lehrer sagte.
C1 noun /ɪkˈspɛktənsi/

expectancy

Erwartung
Meaning
the state of expecting something; anticipation or likelihood
Example
There was a sense of expectancy in the room before the results were announced.
Es herrschte eine Erwartung im Raum, bevor die Ergebnisse bekannt gegeben wurden.
C2 adjective /luːd/

lewd

obszön
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Er wurde verhaftet, weil er in der Öffentlichkeit obszöne Bemerkungen machte.
C2 verb /ɪnˈθroʊn/

enthrone

krönen
Meaning
to install someone on a throne or to give someone high status
Example
The king was enthroned in a grand ceremony.
Der König wurde in einer großen Zeremonie gekrönt.
A1 noun /ˈflaʊər/

flower

Blume
Meaning
the seed-bearing part of a plant, often colorful and fragrant, that blossoms
Example
The garden was full of colorful flowers.
Der Garten war voller bunter Blumen.
C1 noun /ˈdjuːplɛks/

duplex

Doppelhaushälfte
Meaning
A house or apartment divided into two separate residences.
Example
They live in a duplex near the city center.
Sie wohnen in einem Doppelhaus in der Nähe des Stadtzentrums.
B2 noun /ˈbɪtərnəs/

Bitterness

Bitterkeit
Meaning
anger and disappointment at being treated unfairly; resentment; a sharp, unpleasant taste
Example
She spoke with bitterness about her former employer.
Sie sprach mit Bitterkeit über ihren früheren Arbeitgeber.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

Antistrophé (ein rhetorisches Mittel)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
Der Dichter verwendete die Antistrophé, um den wiederholten Ausdruck zu betonen.
C2 verb /ˌdɪskəˈmoʊd/

discommode

belästigen
Meaning
To cause inconvenience or trouble to someone.
Example
I hope my request does not discommode you.
Ich hoffe, meine Anfrage wird Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten.
A2 adverb /ˈen.i.weər/

Anywhere

irgendwo
Meaning
in or to any place; wherever
Example
You can sit anywhere you like in this restaurant.
Du kannst dich in diesem Restaurant hinsetzen, wo du möchtest.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

Empfindungsvermögen
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Viele argumentieren, dass Tiere Empfindungsvermögen besitzen.
B2 noun /ˈsɪmpəθi/

Sympathy

mitgefühl
Meaning
feelings of pity and sorrow for someone else's misfortune
Example
She expressed her sympathy for the victims of the accident.
Sie drückte ihr Mitgefühl für die Opfer des Unfalls aus.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

Gespräch
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
C2 noun, adjective /ˈɡɒsəmər/

gossamer

etwas zartes
Meaning
Something light, thin, and delicate, like a fine fabric or cobweb.
Example
The bride's veil was made of delicate gossamer fabric.
Der Schleier der Braut war aus zartem Gossamertuch gefertigt.
C1 adjective, verb /sɪˈdeɪt/

sedate

sedieren
Meaning
calm, quiet, and composed; or to administer a drug to make someone calm or sleep
Example
The nurse sedated the patient before the operation.
Die Krankenschwester sedierte den Patienten vor der Operation.
B2 noun /rɪˈlaɪ.əns/

Reliance

Abhängigkeit
Meaning
the state of depending on something or someone for support or help
Example
His reliance on technology is concerning.
Seine Abhängigkeit von Technologie ist besorgniserregend.
B1 adverb /ˈkɒnstəntli/

Constantly

ständig; immer; ohne Pause
Meaning
continuously over a period of time; always; without stopping
Example
The baby was constantly crying throughout the night.
Das Baby weinte die ganze Nacht ständig.
B2 verb /riːp/

reap

ernten
Meaning
to cut or gather a crop; to receive as a consequence of actions
Example
Farmers reap wheat in the late summer.
Bauern ernten Weizen im Spätsommer.
B1 adjective /ɪnˈvɑːlvd/

involved

beteiligt
Meaning
complicated or engaged in something
Example
She was deeply involved in community service.
Sie war tief in den Gemeinschaftsdiensten beteiligt.
A2 verb /bɪˈlɒŋ/

belong

gehören
Meaning
to be in the right place or to be a member of a group
Example
She felt she truly belonged to the team.
Sie fühlte, dass sie wirklich zum Team gehörte.
A1 noun /ˈbaɪ.sɪ.kəl/

Bicycle

Fahrrad
Meaning
A vehicle with two wheels that you pedal to make it move
Example
She rides her bicycle to work every day.
Sie fährt jeden Tag mit dem Fahrrad zur Arbeit.
C2 noun /ˌɪn.strəˈmɛn.təl.ɪst/

instrumentalist

Instrumentalist
Meaning
A person who plays a musical instrument.
Example
The instrumentalist played a beautiful solo on the violin.
Der Instrumentalist spielte ein schönes Solo auf der Violine.
C1 noun ˈprɒdʒ.ə.ni

progeny

Nachkommenschaft, Abkömmlinge, Erben
Meaning
A descendant or the descendants of a person, animal, or plant; offspring.
Example
The philosopher's teachings have influenced many generations of progeny.
Die Lehren des Philosophen haben viele Generationen der Nachkommenschaft beeinflusst.
C2 adjective /ɪˈfiːt/

effete

schwach
Meaning
Lacking vitality, strength, or effectiveness; weak and overrefined.
Example
The empire became effete after centuries of indulgence.
Das Imperium wurde schwach nach Jahrhunderten des Genusses.
C1 noun /ˈswiːt.miːt/

Sweetmeat

süßes Gebäck
Meaning
a small piece of confectionery or candy; a sweet delicacy
Example
The children enjoyed the traditional sweetmeats during the festival.
Die Kinder genossen die traditionellen Süßigkeiten während des Festivals.
C1 adjective /ˌʌnəˈfɛktɪd/

unaffected

unbeeindruckt, natürlich
Meaning
Not influenced or touched by something; genuine and natural.
Example
He remained unaffected by the criticism and kept working hard.
Er blieb unbeeinflusst von der Kritik und arbeitete weiter hart.
A2 noun /ˈkʊki/

cookie

Keks
Meaning
a small sweet baked food, usually with flour, sugar, and butter
Example
She offered me a chocolate chip cookie.
Sie bot mir einen Schokoladenkeks an.
C1 adjective /ləˈbɔːr.i.əs/

laborious

mühsam
Meaning
requiring considerable effort and time; difficult and hard-working
Example
Writing the long report was a laborious task.
Das Schreiben des langen Berichts war eine mühsame Aufgabe.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

Desperado
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
Der Sheriff war entschlossen, den Desperado zu fassen, der die Stadt terrorisierte.
B2 adjective /ˈvaɪtl/

vital

lebenswichtig
Meaning
essential or necessary for life or success
Example
It's vital to stay hydrated during the summer.
Es ist wichtig, im Sommer hydratisiert zu bleiben.
B2 adjective /ˈlætər/

latter

der zweite
Meaning
the second of two people or things mentioned
Example
Between tea and coffee, I prefer the latter.
Zwischen Tee und Kaffee bevorzuge ich den zweiten.
C1 noun /rɪˈmɔːrs/

Remorse

Reue
Meaning
deep regret or guilt for a wrong committed; bitter regret for something done
Example
He felt deep remorse for his actions.
Er fühlte tiefes Bedauern für seine Taten.
C1 noun /ˈtrɪnɪti/

trinity

dreifaltigkeit
Meaning
a group of three closely related things; in Christianity, the Father, the Son, and the Holy Spirit
Example
The museum’s exhibit focused on a trinity of themes: memory, identity, and power.
Die Ausstellung im Museum konzentrierte sich auf eine Dreifaltigkeit von Themen: Erinnerung, Identität und Macht.
C1 noun /ˈfɔː.nə/

fauna

die Tierwelt einer bestimmten Region
Meaning
The animal life of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The fauna of the African savannah includes lions and elephants.
Die Fauna der afrikanischen Savanne umfasst Löwen und Elefanten.
C2 adjective /ɪnˈvaɪələbl/

inviolable

unverletzlich
Meaning
never to be broken, dishonored, or violated
Example
Human rights are considered inviolable in modern democracies.
Menschenrechte gelten in modernen Demokratien als unverletzlich.
C2 noun /ˈluːkər/

lucre

Gewinn
Meaning
money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably
Example
He was motivated more by lucre than by duty.
Er war mehr durch Gewinn motiviert als durch Pflicht.
B2 noun /siːdʒ/

siege

Belagerung
Meaning
A military operation in which a place is surrounded to force its surrender.
Example
The castle fell after a long siege.
Das Schloss fiel nach einer langen Belagerung.
C1 verb /rɪˈdʒɛnəreɪt/

regenerate

regenerieren
Meaning
to grow or produce again; to renew or restore
Example
The lizard can regenerate its lost tail.
Die Eidechse kann ihren verlorenen Schwanz regenerieren.
B2 verb /ˈtrɛmbəl/

tremble

zittern
Meaning
To shake slightly, often because of fear, cold, or nervousness.
Example
She began to tremble with fear before speaking.
Sie begann vor Angst zu zittern, bevor sie sprach.
B1 adjective ɪkˈstriːm

extreme

extrem
Meaning
Reaching a high or the highest degree; very great.
Example
Extreme weather patterns disrupt ecosystems.
Extreme Wetterbedingungen stören Ökosysteme.
C2 adjective /ˈvælərəs/

valorous

tapfer
Meaning
showing great courage and bravery
Example
The valorous soldier led his troop into battle without hesitation.
Der tapfere Soldat führte seine Truppen ohne Zögern in die Schlacht.
C1 noun/verb ˈpɪv.ət

pivot

strategische Veränderung, Drehpunkt, Prozessänderung
Meaning
A significant change in business strategy or direction.
Example
The company decided to pivot its business strategy.
Das Unternehmen entschloss sich, seine Geschäftsstrategie zu pivotieren.
C2 adjective /ˌvɛrɪˈsɪmɪlər/

verisimilar

der Wahrheit ähnlich
Meaning
appearing to be true or real
Example
The story seemed verisimilar though it was entirely fictional.
Die Geschichte schien der Wahrheit ähnlich, obwohl sie völlig fiktiv war.
C1 adjective /ɔːˈstɪə/

austere

streng, schlicht
Meaning
Severe or strict in manner, attitude, or appearance; plain and simple.
Example
The monk lived an austere life in the mountains.
Der Mönch lebte ein strenges Leben in den Bergen.
B2 adjective /ˌkɒn.fɪˈden.ʃəl/

Confidential

vertraulich; privat; dazu bestimmt, geheim gehalten zu werden
Meaning
secret; private; intended to be kept secret
Example
Please keep this information confidential.
Bitte halten Sie diese Informationen vertraulich.
C1 noun /ʃæˈtoʊ/

chateau

französisches Schloss
Meaning
a large French country house or castle
Example
They stayed in a beautiful chateau in France.
Sie übernachteten in einem wunderschönen Schloss in Frankreich.
C2 adjective /ˌæntɪdəˈluːviən/

antediluvian

uralt
Meaning
extremely old-fashioned; belonging to the time before the biblical flood
Example
His views on women are positively antediluvian.
Seine Ansichten über Frauen sind positiv uralt.
A2 noun /reɪt/

rate

satz
Meaning
the cost or price of something, or the amount at which something happens
Example
The rate of inflation is increasing every year.
Der Inflationssatz steigt jedes Jahr.
C1 noun /ˌpɜːrspəˈreɪʃn/

perspiration

Schwitzen
Meaning
The process of sweating.
Example
Heavy exercise causes perspiration.
Schweres Training verursacht Schwitzen.
C1 noun /æbˈstrækʃən/

abstraction

Abstraktion
Meaning
the process of forming general ideas by removing specific details; an abstract concept or idea
Example
Abstraction allows complex ideas to be represented in a simplified form.
Abstraktion ermöglicht es, komplexe Ideen vereinfacht darzustellen.
A2 noun /ˈdʒuːəlri/

jewellery

Schmuck
Meaning
ornamental items worn for personal adornment, such as rings, necklaces, or bracelets, often made of precious metals or stones
Example
She wore beautiful jewellery to the wedding.
Sie trug schönen Schmuck zur Hochzeit.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

Mitleid
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Sie zeigte große Mitleid gegenüber den obdachlosen Kindern, indem sie ihnen Nahrung und Unterkunft gab.
C1 noun ˈrɛp.ə.twɑːr

repertoire

Repertoire
Meaning
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
Example
The actor's repertoire includes both comedy and drama.
Das Repertoire des Schauspielers umfasst sowohl Comedy als auch Drama.
A2 noun /əˈpɪə.rəns/

Appearance

Erscheinung; Präsenz; Auftreten
Meaning
the way that someone or something looks; an act of performing or participating in a public event
Example
Her appearance at the event surprised everyone.
Ihr Erscheinen bei der Veranstaltung überraschte alle.
A2 noun /læb/

lab

Labor
Meaning
a place equipped for scientific experiments, research, or teaching
Example
The students conducted an experiment in the chemistry lab.
Die Studenten führten ein Experiment im Chemielabor durch.
A2 noun /mɪˈsteɪk/

Mistake

Fehler; Irrtum;
Meaning
An action or judgment that is misguided or wrong; an error
Example
Making mistakes is part of the learning process.
Fehler zu machen ist Teil des Lernprozesses.
C1 noun /ˈkæzəm/

chasm

Kluft / großer Unterschied
Meaning
a deep fissure in the earth's surface or a wide difference between people or ideas
Example
There was a great chasm between the two political parties.
Es gab eine große Kluft zwischen den beiden politischen Parteien.
B2 verb /ɪˈlɛkt/

elect

wählen
Meaning
To choose someone for a position or office by voting.
Example
The citizens elected a new president.
Die Bürger wählten einen neuen Präsidenten.
C1 adjective /ˌpriːdɪˈspoʊzd/

predisposed

neigung
Meaning
Likely or inclined to be affected by something in advance.
Example
She is predisposed to trust people easily.
Sie ist geneigt, Menschen leicht zu vertrauen.
B1 adjective /ˈvɪʒuəl/

visual

visuell
Meaning
Relating to seeing or sight.
Example
The movie was praised for its stunning visual effects.
Der Film wurde für seine beeindruckenden visuellen Effekte gelobt.
B2 adjective /ˈdɛntəl/

dental

zahnmedizinisch
Meaning
relating to teeth or dentistry
Example
She goes for a dental checkup every six months.
Sie geht alle sechs Monate zur zahnmedizinischen Untersuchung.
C2 noun /trʌs/

truss

Fachwerk
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
Der Ingenieur entwarf einen starken Fachwerkträger für die neue Brücke.