trade-off
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun ˈtreɪd.ɒf

trade-off

Kompromiss
Meaning
A situation where accepting one advantage means giving up another benefit.
Example
There is always a trade-off between price and quality.
Es gibt immer einen Kompromiss zwischen Preis und Qualität.
C2 noun /ɪˈmɒdəsti/

immodesty

Unbescheidenheit
Meaning
lack of modesty or decency; behavior or attitude that is overly bold or improper
Example
The article was criticized for its tone of immodesty.
Der Artikel wurde wegen seines Tons der Unbescheidenheit kritisiert.
B2 adjective /ˈkræŋki/

cranky

mürrisch
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, or irritable
Example
The child gets cranky when he is hungry.
Das Kind wird mürrisch, wenn es Hunger hat.
C2 noun /ˌviːələnsɛloʊ/

violoncello

Cello
Meaning
The full name of the cello, a large string instrument played with a bow and held between the knees.
Example
He practiced the violoncello for hours each day.
Er übte das Violoncello jeden Tag stundenlang.
C1 verb /ˈsɪnɚdʒaɪzd/

synergized

synergisiert, vereint, koordiniert
Meaning
Combine in such a way that the total effect is greater than the sum of the individual effects.
Example
The teams were synergized to maximize productivity.
Die Teams wurden synergisiert, um die Produktivität zu maximieren.
B2 noun /əkˌsɛs.əˈbɪl.ə.ti/

accessibility

Zugänglichkeit
Meaning
Accessibility or availability, easy availability of any place or service.
Example
Improved accessibility helps people with disabilities.
Verbesserte Zugänglichkeit hilft Menschen mit Behinderungen.
C1 noun /ˈoʊ.vər spɪl/

Over-spill

Überlauf
Meaning
the overflow of liquid from a container; excess that cannot be contained
Example
The overspill from the river flooded nearby farms.
Der Überlauf des Flusses überflutete nahegelegene Farmen.
B2 noun /ɪnˈθuziæst/

enthusiast

Begeisterter
Meaning
a person who is very interested in a particular activity or subject
Example
He is a football enthusiast and watches every match.
Er ist ein Fußballenthusiast und sieht jedes Spiel.
A2 verb /prəˈtɛkt/

protect

schützen
Meaning
To keep safe from harm or injury.
Example
Protect yourself from the negative effects of social media.
Schütze dich vor den negativen Auswirkungen sozialer Medien.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

Sphärometer
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
Der Wissenschaftler verwendete ein Sphärometer, um die Krümmung der Linse zu messen.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfetʃt/

farfetched

unwahrscheinlich oder kaum wahrscheinlich
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late sounded farfetched.
Seine Erklärung, warum er zu spät kam, klang unvorstellbar.
C2 noun /ˈtɔːrpər/

torpor

Torheit
Meaning
A state of physical or mental inactivity; lethargy.
Example
The heat induced a state of torpor in the workers.
Die Hitze verursachte einen Zustand der Torheit bei den Arbeitern.
C2 noun /ˈprɒsədi/

prosody

Prosodie
Meaning
The patterns of rhythm and sound used in poetry and speech.
Example
The professor explained how prosody affects the mood of a poem.
Der Professor erklärte, wie die Prosodie die Stimmung eines Gedichts beeinflusst.
B2 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃən/

execution

Ausführung, Umsetzung
Meaning
the act of carrying out a plan, order, or legal sentence
Example
The success of a project depends on its proper execution.
Der Erfolg eines Projekts hängt von seiner richtigen Ausführung ab.
C1 verb /dɔːnt/

daunt

abschrecken
Meaning
to make someone feel intimidated, discouraged, or less confident
Example
The steep climb did not daunt the experienced hikers.
Der steile Anstieg hat die erfahrenen Wanderer nicht eingeschüchtert.
B2 verb /kreɪv/

crave

intensiv wünschen, begehren
Meaning
to have a strong desire for something
Example
She craves adventure and often travels to remote places.
Sie sehnt sich nach Abenteuer und reist oft an abgelegene Orte.
B2 adjective /ˈnoʊ.bəl/

Noble

edel
Meaning
having high moral qualities; honorable; generous; of aristocratic birth
Example
His noble actions helped many people in need.
Seine edlen Taten halfen vielen Menschen in Not.
C1 noun /ɪˈvæp.ər.ə.tɪv ˈkuː.lər/

Evaporative cooler

Verdunstungskühler
Meaning
a cooling device that uses water evaporation to reduce air temperature
Example
The evaporative cooler works best in dry climates.
Der Verdunstungskühler funktioniert am besten in trockenen Klimazonen.
B2 adjective ɪkˈsplɪsɪt

explicit

explizit
Meaning
Stated clearly and in detail, leaving no room for confusion or doubt.
Example
The instructions were explicit, leaving no room for confusion.
Die Anweisungen waren explizit, ohne Raum für Verwirrung zu lassen.
C2 noun /foʊˈtɑːmɪtri/

photometry

Lichtmesswissenschaft
Meaning
the science of measuring visible light in terms of its perceived brightness to human eyes
Example
Photometry helps in designing efficient lighting systems.
Fotometrie hilft bei der Planung effizienter Beleuchtungssysteme.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

Begünstigter
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
Der Begünstigte muss den Scheck unterschreiben, bevor er ihn einlöst.
B2 noun /ˈtɛkstʃər/

texture

Textur
Meaning
the way something feels when you touch it; the quality of a surface or substance
Example
The fabric has a soft and smooth texture.
Der Stoff hat eine weiche und glatte Textur.
A1 adjective /oʊld/

old

alt
Meaning
having lived for a long time; not new or young
Example
He still drives his old car.
Er fährt immer noch sein altes Auto.
C2 noun /ˈdɛftnəs/

deftness

Geschicklichkeit
Meaning
Skillfulness and quickness in action or thought.
Example
Her deftness with words impressed the audience.
Ihre Geschicklichkeit mit Worten beeindruckte das Publikum.
B2 verb /blʌf/

bluff

täuschen
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Er versuchte, sich in den exklusiven Club zu blaffen.
A2 noun /belt/

Belt

Gürtel
Meaning
a strip of leather or cloth worn around the waist to support clothes or for decoration
Example
He tightened his belt before going for a run.
Er zog seinen Gürtel fester, bevor er zum Laufen ging.
C1 noun /ˈstændˌstɪl/

standstill

Stillstand
Meaning
a situation in which all movement or activity stops
Example
The traffic came to a standstill after the accident.
Der Verkehr kam nach dem Unfall zum Stillstand.
C1 noun /ˈɑː.kɪ.taɪp/

archetype

Archetyp, Urbild
Meaning
A very typical example of a certain person or thing; an original model or prototype.
Example
This painting is the archetype of modern art.
Dieses Gemälde ist der Archetyp der modernen Kunst.
C2 adjective /ˈrɛkənˌdaɪt/ or /ˈrɛkəndaɪt/

recondite

wenig bekannt oder schwer zu verstehen
Meaning
Little known or difficult to understand.
Example
The professor’s lecture was full of recondite theories.
Die Vorlesung des Professors war voller reconditer Theorien.
C2 verb /ˈkævəl/

cavil

unnötige Einwände erheben
Meaning
to make petty or unnecessary objections
Example
She caviled at every detail of the plan.
Sie erhob unnötige Einwände gegen jedes Detail des Plans.
A1 noun /bɪt/

Bit

ein kleines Stück oder eine kleine Menge von etwas; eine kurze Zeit oder Distanz
Meaning
a small piece or quantity of something; a short time or distance
Example
Can you wait a bit longer for me?
Kannst du noch ein bisschen länger auf mich warten?
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

spontan gehalten
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Er hielt eine extemporane Rede bei der Besprechung.
B2 noun /ˈaɪ.lɪd/

Eyelid

Augenlid
Meaning
either of the upper or lower folds of skin that cover the eye when closed
Example
Her eyelids felt heavy with sleep.
Ihre Augenlider fühlten sich schwer vom Schlaf an.
B2 adjective /trɔːˈmætɪk/

traumatic

traumatisch
Meaning
Deeply distressing or disturbing, often related to emotional or physical injury.
Example
The accident was a traumatic experience for the entire family.
Der Unfall war eine traumatische Erfahrung für die ganze Familie.
B1 noun /ˌvɒl.ənˈtɪər/

Volunteer

Freiwilliger
Meaning
a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task
Example
Many volunteers helped distribute food to the homeless.
Viele Freiwillige halfen dabei, Obdachlosen Essen zu verteilen.
A1 noun /ˈteɪbəl/

table

Tisch
Meaning
A piece of furniture with a flat top and legs, used for working at or placing items on.
Example
They placed the documents on the table.
Sie legten die Dokumente auf den Tisch.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutablility

Mutabilität (falsche Schreibweise)
Meaning
A misspelled form of 'mutability', meaning the quality of being changeable.
Example
The document contained the misspelled word 'mutablility' instead of 'mutability'.
Das Dokument enthielt das falsch geschriebene Wort 'mutablility' statt 'mutability'.
C1 noun /træns/

trance

Trance
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Sie starrte aus dem Fenster, als ob sie in Trance wäre.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

Freundin
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Er stellte seine Freundin seiner Familie vor.
B2 noun ˈʃɔːtkʌmɪŋz

shortcomings

Mängel
Meaning
A fault or failure to meet a certain standard; deficiencies.
Example
Institutional shortcomings affect student behavior negatively.
Institutionelle Mängel wirken sich negativ auf das Verhalten der Schüler aus.
C1 noun /əˈpærəl/

apparel

Bekleidung
Meaning
Clothing, especially formal or special clothes.
Example
The store specializes in wedding apparel.
Der Laden ist auf Hochzeitskleidung spezialisiert.
C1 adjective /ˈθrɪfti/

thrifty

sparsam
Meaning
using money and resources carefully and not wastefully
Example
She is very thrifty and always saves money for the future.
Sie ist sehr sparsam und spart immer Geld für die Zukunft.
B2 noun, verb /kɜːrs/

curse

Fluch
Meaning
a solemn wish that harm or misfortune should befall someone; a rude or offensive word or phrase; to utter offensive words or wish harm upon someone
Example
He cursed loudly when he realized he had lost his wallet.
Er fluchte laut, als er merkte, dass er seine Brieftasche verloren hatte.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

Apophasis
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
Der Politiker nutzte Apophasis, indem er sagte: 'Ich werde nicht einmal die Skandale meines Gegners erwaehnen.'
C2 noun /hɪˈdʒɛməni/ or /ˈhɛdʒəmoʊni/

hegemony

Hegemonie
Meaning
leadership or dominance, especially by one state or group over others
Example
The empire maintained its hegemony over neighboring states.
Das Imperium bewahrte seine Hegemonie über benachbarte Staaten.
B2 noun /ɪnˈveɪʒən/

invasion

Invasion
Meaning
An instance of invading a country, region, or personal space with armed force or unwelcome presence.
Example
The army prepared for the possibility of an invasion.
Die Armee bereitete sich auf die Möglichkeit einer Invasion vor.
C2 adjective /ɒˈstɛnsɪv/

ostensive

ostentativ
Meaning
clearly demonstrative or pointing out; explicitly shown
Example
The teacher gave an ostensive example to clarify the concept.
Der Lehrer gab ein ostentatives Beispiel, um das Konzept zu klären.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

richtig; ordnungsgemäß; gerecht
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Sie wies zu Recht auf die Fehler im Bericht hin.
B2 noun /kənˈvɜːrtər/

converter

Umwandler
Meaning
a device or person that changes something from one form, system, or use to another; a tool that converts data, energy, or materials
Example
The engineer used a converter to change AC power into DC power.
Der Ingenieur benutzte einen Umwandler, um Wechselstrom in Gleichstrom umzuwandeln.
A1 adverb /jɛs/

yes

ja
Meaning
used to express affirmation, agreement, or consent
Example
Yes, I will be there at 5 o'clock.
Ja, ich werde um 17 Uhr dort sein.
A1 noun /snoʊ/

Snow

Glück
Meaning
white frozen water that falls from clouds as soft flakes
Example
The children played happily in the fresh snow.
Die Kinder spielten fröhlich im frischen Schnee.
C1 noun /ɡrəˈfiː.ti/

Graffiti

Schriften oder Zeichnungen, die illegal an einer Wand oder einer anderen Oberfläche an einem öffentlichen Ort gemacht wurden
Meaning
writing or drawings scribbled, scratched, or sprayed illicitly on a wall or other surface in a public place
Example
The subway walls were covered with colorful graffiti created by local street artists.
Die U-Bahn-Wände waren mit buntem Graffiti bedeckt, das von lokalen Straßenkünstlern erstellt wurde.
B2 noun ˈɡrætɪtjuːd

gratitude

dankbarkeit
Meaning
The quality of being thankful; readiness to show appreciation.
Example
Gratitude towards the martyrs is a moral duty.
Dankbarkeit gegenüber den Märtyrern ist eine moralische Pflicht.
C1 adjective /ɪnˈtræk.tə.bəl/

intractable

unlösbar
Meaning
Difficult or impossible to manage, control, or solve.
Example
The conflict has become an intractable problem.
Der Konflikt ist zu einem unlösbaren Problem geworden.
A2 noun /ˈtiːtʃɪŋ/

teaching

Lehren
Meaning
the profession or practice of teaching
Example
Teaching is a noble profession.
Lehren ist ein edler Beruf.
B2 noun /ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/

Declaration

Erklärung; Ankündigung; Proklamation
Meaning
a formal or explicit statement or announcement; an official proclamation
Example
The president's declaration of independence marked a historic moment for the nation.
Die Unabhängigkeitserklärung des Präsidenten markierte einen historischen Moment für die Nation.
C2 noun /ˈsaɪnɪkjʊər/

sinecure

leichte Arbeit
Meaning
a position requiring little or no work but giving financial benefit or status
Example
He was given a sinecure at the university as a reward for his loyalty.
Er erhielt eine leichte Arbeit an der Universität als Belohnung für seine Loyalität.
C1 noun ˌsʌb.sɪ.dɪˈzeɪ.ʃən

subsidization

Subvention
Meaning
Financial assistance provided by government to make certain goods or services more affordable.
Example
Subsidization of agriculture helps farmers maintain crop production.
Die Subvention der Landwirtschaft hilft den Landwirten, die Ernteproduktion aufrechtzuerhalten.
C2 noun/adjective /ælˈbaɪ.noʊ/

albino

Albino (person oder Tier ohne Pigmentierung)
Meaning
A person, animal, or plant lacking normal pigmentation, resulting in pale skin, hair, and eyes.
Example
The albino rabbit had white fur and pink eyes.
Das Albino-Kaninchen hatte weißes Fell und rosafarbene Augen.
C1 noun ˈsɪn.tæks

syntax

Syntax
Meaning
The arrangement of words and phrases to create well-formed sentences in a language.
Example
Programming languages follow strict syntax rules.
Programmiersprachen folgen strengen Syntaxregeln.
B2 verb /əˈpɔɪnt/

appoint

ernennen
Meaning
to choose someone for a job or position
Example
The board will appoint a new director.
Der Vorstand wird einen neuen Direktor ernennen.
B1 adverb /pəˈlaɪt.li/

Politely

höflich;
Meaning
in a respectful and considerate manner; courteously; with good manners
Example
She politely declined the invitation because she had other commitments.
Sie lehnte die Einladung höflich ab, weil sie andere Verpflichtungen hatte.
C2 noun /pɪˈlɑːf/

Pillaw

pilaw
Meaning
a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables
Example
We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner.
Wir haben ein köstliches Hähnchenpilav zum Abendessen genossen.
B1 noun /ˈvɔɪ.ɪdʒ/

Voyage

Reise; Seereise
Meaning
a long journey involving travel by sea or in space
Example
The ship's voyage across the Atlantic took two weeks.
Die Schiffsreise über den Atlantik dauerte zwei Wochen.
B2 noun /pʌŋk/

punk

Punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Er ist immer in Punk-Musik und Mode interessiert gewesen.
B2 adjective /səbˈstæn.ʃəl/

Substantial

substanziell; erheblich; bedeutend
Meaning
large in size, amount, or importance; considerable; significant
Example
There was a substantial increase in sales this quarter.
Es gab einen erheblichen Anstieg der Verkäufe in diesem Quartal.
B2 noun /ˈmɛr.meɪd/

Mermaid

Meerjungfrau
Meaning
A mythical sea creature with the head and torso of a woman and the tail of a fish
Example
The little girl loved stories about mermaids living under the sea.
Das kleine Mädchen liebte Geschichten über Meerjungfrauen, die unter dem Meer lebten.
C1 adjective dɪsˈfʌŋkʃənl

dysfunctional

dysfunktional
Meaning
Not operating normally or properly.
Example
The dysfunctional system led to numerous delays and errors.
Das dysfunktionale System verursachte zahlreiche Verzögerungen und Fehler.
C1 adjective /ˈstætʃətɔːri/

statutory

gesetzlich
Meaning
Required, permitted, or enacted by law.
Example
The company must comply with all statutory regulations.
Das Unternehmen muss alle gesetzlichen Vorschriften einhalten.
C1 noun /ɪmˈpjʊərəti/

impurity

Unreinheit
Meaning
the state of being unclean or contaminated; a substance that makes something impure
Example
The scientist removed every impurity from the water sample.
Der Wissenschaftler entfernte jede Unreinheit aus der Wasserprobe.
C2 noun /ˈeɪʒən siː bæs/

Asian sea bass

asiatischer Wolfsbarsch
Meaning
a large predatory fish found in coastal waters and estuaries of the Indo-Pacific region, prized for its white meat
Example
Asian sea bass is highly valued in aquaculture for its fast growth.
Der asiatische Wolfsbarsch wird in der Aquakultur wegen seines schnellen Wachstums sehr geschätzt.
B2 noun dʒəˈnet.ɪks

genetics

Genetik
Meaning
The study of heredity and the variation of inherited characteristics.
Example
Genetics plays a pivotal role in healthcare advancements.
Genetik spielt eine entscheidende Rolle bei den Fortschritten im Gesundheitswesen.
B2 noun /ɪnˈfek.ʃən/

Infection

Infektion
Meaning
the process of infecting or the state of being infected; a disease caused by germs
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the bacterial infection in her throat.
Der Arzt verschrieb Antibiotika, um die bakterielle Infektion in ihrem Hals zu behandeln.
C1 verb /dɪˈsɛm.ɪ.neɪt/

disseminate

verbreiten
Meaning
To spread or give out something, especially news, information, ideas, etc., to a lot of people.
Example
Social media helps to disseminate information quickly.
Soziale Medien helfen dabei, Informationen schnell zu verbreiten.
C2 noun/verb /sluːs/

sluice

Wasserabfluss-Tor / abspülen
Meaning
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Example
The workers sluiced the mud off the street after the heavy rain.
Die Arbeiter spülten den Schlamm von der Straße nach dem starken Regen.
B2 noun /ˈledʒ.ənd/

Legend

Legende; Mythos
Meaning
a traditional story sometimes popularly regarded as historical but unauthenticated; an extremely famous or notorious person
Example
The legend of King Arthur has inspired many books.
Die Legende von König Artus hat viele Bücher inspiriert.
C2 adjective /ʌkˈsɔːriəs/

uxorious

übermäßig auf seine Frau bezogen
Meaning
excessively fond of or submissive to one's wife
Example
He was so uxorious that he agreed with everything his wife said.
Er war so uxoriös, dass er allem zustimmte, was seine Frau sagte.
C2 noun /luːˈsɪd.ə.ti/

lucidity

Klarheit
Meaning
Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.
Example
His explanation had great lucidity, making it easy to understand.
Seine Erklärung hatte große Klarheit, was es leicht machte, sie zu verstehen.
C2 noun /ˈkɔːldrən/

caldron

großer Metalltopf
Meaning
A large metal pot used for boiling liquids or cooking over an open fire.
Example
The witch stirred her potion in a bubbling caldron.
Die Hexe rührte ihren Zaubertrank in einem brodelnden Kessel um.
C2 adjective /ˈɪkθiɪk/

ichthyic

ichthyisch
Meaning
Relating to or resembling fish.
Example
The artist's painting had an ichthyic quality.
Das Gemälde des Künstlers hatte eine ichthyische Qualität.
B2 adjective /ʌnˈstɛdi/

unsteady

instabil
Meaning
not firm or stable; likely to change or fail
Example
She felt unsteady on her feet after the long journey.
Nach der langen Reise fühlte sie sich instabil.
A2 adjective /ˈkraʊdɪd/

crowded

Glück
Meaning
filled with too many people or things
Example
The bus was so crowded that I could hardly move.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

anschwellen
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Die Wurzeln begannen, aus dem Boden hervor zu schwellen.
B2 noun /ˈsɑːfmɔːr/

sophomore

Student im zweiten Jahr
Meaning
a student in their second year of study at a university or high school
Example
He’s a sophomore in college, studying computer science.
Er ist ein Student im zweiten Jahr an der Universität und studiert Informatik.
C2 verb ˈlev.ɪ.teɪ.tɪŋ

levitating

schwebend
Meaning
Rising and hovering in the air, especially as a result of supernatural or magical power.
Example
The levitating structure is an engineering marvel.
Die schwebende Struktur ist ein Ingenieurwunder.
B2 noun /ˌnoʊtɪfɪˈkeɪʃənz/

notifications

Benachrichtigungen
Meaning
A notice or announcement, especially an official one.
Example
Turn off notifications to stay focused.
Schalte die Benachrichtigungen aus, um fokussiert zu bleiben.
B2 adverb /ˈsɪmɪlərli/

similarly

ähnlich
Meaning
in a similar way
Example
Similarly, we can achieve success with dedication and hard work.
Auf ähnliche Weise können wir Erfolg mit Hingabe und harter Arbeit erzielen.
C1 adjective /ɪkˈspænsɪv/

expansive

expansiv
Meaning
covering a wide area or having a wide range of ideas or emotions
Example
They enjoyed the expansive view from the hilltop.
Sie genossen die expansive Aussicht vom Gipfel des Hügels.
C2 noun /ˈhænd ˌrɪŋɪŋ/

hand-wringing

übermäßige Besorgnis
Meaning
excessive worry or concern expressed in a visible or dramatic way.
Example
There was much hand-wringing over the political crisis.
Es gab viel dramatische Besorgnis über die politische Krise.
B2 noun /'ræd.ɪʃ/

Radish

Radieschen
Meaning
a small pungent edible root vegetable with white or red skin
Example
The farmer harvested fresh radishes from the garden.
Der Bauer erntete frische Radieschen aus dem Garten.
B1 adjective /ˈɛd.jʊ.keɪ.tɪd/

educated

gebildet
Meaning
Having received a good level of formal schooling or training; knowledgeable
Example
She is an educated woman who values lifelong learning.
Sie ist eine gebildete Frau, die lebenslanges Lernen schätzt.
C1 verb /dɪˈtɛst/

detest

verabscheuen
Meaning
To dislike intensely or hate.
Example
I detest waking up early on weekends.
Ich verabscheue es, am Wochenende früh aufzuwachen.
B2 noun ɔːˈɡæn.ɪk fuːdz

organic foods

biologische Lebensmittel
Meaning
Food produced without the use of chemicals such as artificial pesticides, fertilizers, or other artificial agents.
Example
Organic foods are healthier than processed foods.
Biologische Lebensmittel sind gesünder als verarbeitete Lebensmittel.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ənz

emissions

Emissionen
Meaning
The production and discharge of something, especially gas, heat, light, or radiation.
Example
Carbon emissions are rising globally.
Kohlenstoffemissionen steigen weltweit an.
C2 noun/verb /ˈmæn.ə.kəl/

manacle

Fessel
Meaning
A metal shackle for fastening someone's hands or ankles; also to restrain with such shackles.
Example
The prisoner was manacled before being taken to court.
Der Gefangene war vor seiner Überführung zum Gericht in Handschellen gelegt worden.
A2 noun /ˈbætəri/

battery

Batterie
Meaning
A device that stores and provides electrical energy; also refers to a group of similar things or repeated blows.
Example
The phone battery ran out after a long day.
Der Handy-Akku war nach einem langen Tag leer.
C1 verb /jɜːrn/

yearn

verlangen
Meaning
to have a deep longing or desire for something
Example
She yearned for her homeland after living abroad for years.
Sie sehnte sich nach ihrer Heimat, nachdem sie jahrelang im Ausland gelebt hatte.
B2 adjective /ˈɪmpæktfʊl/

impactful

wirksam
Meaning
Having a major impact or effect; powerful and forceful.
Example
Her impactful speech moved the audience to take action.
Ihre wirksame Rede bewegte das Publikum, Maßnahmen zu ergreifen.
B2 noun /θret/

Threat

Bedrohung
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
Der Sturm stellt eine ernsthafte Bedrohung für Küstengebiete dar.
B2 adjective /ˈdɛlɪkət/

delicate

zerbrechlich
Meaning
Easily broken or damaged; requiring careful handling.
Example
The vase is very delicate, so handle it with care.
Die Vase ist sehr zerbrechlich, also handle sie vorsichtig.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

Schalenfisch
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
Der Schalenfisch ist für seine einzigartige schützende Hülle bekannt.
C2 adjective /ˈmjuːlɪʃ/

mulish

stur
Meaning
extremely stubborn or unwilling to change
Example
She remained mulish despite all the convincing arguments.
Sie blieb stur trotz aller überzeugenden Argumente.
A1 noun /taʊn/

town

Stadt
Meaning
a human settlement smaller than a city
Example
The town was quiet on Sundays.
Die Stadt war sonntags ruhig.
B2 adjective /ˈpæn.ɪ.ki/

Panicky

panisch; ängstlich und furchtsam
Meaning
feeling or showing panic; anxious and fearful
Example
The crowd became panicky when the fire alarm sounded.
Die Menge wurde panisch, als der Feueralarm ertönte.
C1 adjective /fəˈnætɪkəl/

fanatical

fanatisch
Meaning
showing extreme enthusiasm or obsession
Example
She has a fanatical interest in collecting vintage stamps.
Sie hat ein fanatisches Interesse am Sammeln von alten Briefmarken.
C2 noun /ˈkɒŋ.ɡru.əns/

congruence

Kongruenz
Meaning
Harmony, compatibility and agreement between different elements.
Example
The congruence between their ideas made collaboration easy.
Die Kongruenz zwischen ihren Ideen machte die Zusammenarbeit einfach.
C1 noun /ˈkɒnstənsi/

constancy

Beständigkeit
Meaning
the quality of being faithful and dependable
Example
Her constancy in friendship is admirable.
Ihre Beständigkeit in der Freundschaft ist bewundernswert.
C1 adjective /sɪmˈfɒnɪk/

symphonic

symphonisch
Meaning
relating to or having the character of a symphony or symphony orchestra
Example
The concert featured a symphonic masterpiece.
Das Konzert präsentierte ein symphonisches Meisterwerk.
C1 noun /ˈdaʊri/

dowry

Morgengabe
Meaning
Property or money brought by a bride to her husband at marriage.
Example
The dowry tradition is still followed in some cultures.
Die Tradition der Morgengabe wird in einigen Kulturen immer noch befolgt.
C1 noun /ˈpɪk.æks/

Pick-axe

spitzhacke
Meaning
a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock
Example
The miner used a pick-axe to break through the rocky surface.
Der Bergmann benutzte eine Spitzhacke, um die felsige Oberfläche zu durchbrechen.
B2 noun /ˈrɛlɪvənsi/

relevancy

Relevanz
Meaning
the quality of being closely connected or appropriate
Example
The professor questioned the relevancy of the example to the topic.
Der Professor stellte die Relevanz des Beispiels für das Thema infrage.
C1 noun /ˈɪnstɪˌɡeɪtər/

instigator

Anstifter
Meaning
A person who brings about or initiates something, usually something bad.
Example
The police identified him as the instigator of the violence.
Die Polizei identifizierte ihn als den Anstifter der Gewalt.
B2 verb /pʌmp/

pump

pumpen
Meaning
to force liquid or gas to move in a particular direction using a device
Example
They pumped water from the well into the tank.
Sie pumpten Wasser aus dem Brunnen in den Tank.
C1 verb diːˈsɛn.sɪ.taɪz

desensitize

desensibilisieren
Meaning
To make someone less sensitive or reactive to something through repeated exposure.
Example
Constant exposure to violence can desensitize people.
Die ständige Exposition gegenüber Gewalt kann Menschen desensibilisieren.
C1 noun /ˈfæk.ʃən/

Faction

Fraktion
Meaning
a small organized dissenting group within a larger one
Example
Different factions within the party disagreed about the new policy.
Verschiedene Fraktionen innerhalb der Partei waren sich über die neue Politik uneinig.
C1 adverb, adjective /ˌɪnkɑːɡˈniːtoʊ/

incognito

inkognito
Meaning
In disguise or with one's identity concealed.
Example
The celebrity traveled incognito to avoid the paparazzi.
Der Promi reiste inkognito, um den Paparazzi zu entkommen.
C1 noun /ˈruː.bi/

Ruby

Rubin
Meaning
a precious red gemstone; a deep red variety of corundum
Example
The ruby ring was her most treasured possession.
Der Rubinring war ihr kostbarster Besitz.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

schriftlich
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
Der Priester gab während der Predigt einen schriftlichen Hinweis.
A2 noun /ˈkʌp.bɔːrd/

Cupboard

schrank
Meaning
a piece of furniture with doors and shelves for storing dishes, food, or clothes
Example
She stored all the plates and bowls in the kitchen cupboard.
Sie stellte alle Teller und Schalen im Küchenschrank ab.
B1 adverb /ˌɔːtəˈmætɪkli/

automatically

automatisch
Meaning
without human control or intervention; done by itself
Example
The door closes automatically after you enter.
Die Tür schließt sich automatisch, nachdem du eingetreten bist.
C1 verb /səbˈmɜːrdʒ/

submerge

untertauchen
Meaning
to put under water or cover with liquid
Example
The floodwaters threatened to submerge the village.
Die Überschwemmungswasser drohten das Dorf zu untertauchen.