tin
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /tɪn/

tin

Dose
Meaning
a metal container; a chemical element (Sn)
Example
She bought a tin of biscuits from the store.
Sie kaufte eine Dose Kekse im Laden.
B2 noun /pəˈræmɪtər/

parameter

Parameter
Meaning
a limit, boundary, or measurable factor that defines or determines something
Example
We need to set clear parameters for this project.
Wir müssen klare Parameter für dieses Projekt festlegen.
B2 adjective prɪˈlɪm.ɪ.nər.i

preliminary

vorläufig
Meaning
Denoting an action or event preceding or done in preparation for something fuller or more important.
Example
Preliminary steps are crucial before the main project.
Vorbereitende Schritte sind entscheidend vor dem Hauptprojekt.
C2 noun /nɑnˈen.tə.ti/

Nonentity

Person ohne Bedeutung; etwas, das nicht existiert
Meaning
a person of no importance or influence; something that does not exist
Example
He felt like a nonentity in the large corporation.
Er fühlte sich wie eine Nonentity in der großen Firma.
B2 noun /ˈkæməˌflɑːʒ/

camouflage

Tarnung
Meaning
the act of hiding or disguising something by making it blend with its surroundings
Example
The soldiers used camouflage to hide from the enemy.
Die Soldaten verwendeten Tarnung, um sich vor dem Feind zu verstecken.
B1 noun /ˈsɪtɪzən/

citizen

Bürger
Meaning
a legally recognized subject or national of a state
Example
Every citizen has the right to vote.
Jeder Bürger hat das Recht zu wählen.
C2 noun /ˈmʌs.tərd liːf/

Mustard leaf

Senfblatt
Meaning
green leafy vegetable from the mustard plant; edible leaves used in cooking
Example
We cooked mustard leaf with fish in a traditional Bengali curry.
Wir haben Senfblätter mit Fisch in einem traditionellen bengalischen Curry gekocht.
A2 noun /ˌpɒsəˈbɪləti/

possibility

möglichkeit
Meaning
something that may happen or be the case; a chance that something exists or might occur
Example
There is a strong possibility of rain tomorrow.
Es gibt eine starke Möglichkeit von Regen morgen.
C1 noun /ˈspɪnstər/

spinster

alte Jungfer
Meaning
An unmarried woman, often one who is older and considered unlikely to marry
Example
The novel featured a kind-hearted spinster who cared for the village children.
Der Roman zeigte eine gutherzige alte Jungfer, die sich um die Kinder des Dorfes kümmerte.
C1 noun ˈpraʊ.es

prowess

Fähigkeit
Meaning
Skill or expertise in a particular activity or field.
Example
Prowess in sports enhances team strength.
Fähigkeit im Sport steigert die Teamstärke.
C2 noun /ˈvaɪsrɔɪ/

viceroy

Vizekönig
Meaning
a ruler exercising authority on behalf of a sovereign in a colony or province
Example
The viceroy governed the colony in the king's name.
Der Vizekönig regierte die Kolonie im Namen des Königs.
A1 noun /mɪlk/

Milk

milch
Meaning
a white liquid produced by cows, goats, or other mammals, used as food
Example
Children need to drink milk for strong bones.
Kinder müssen Milch trinken, um starke Knochen zu haben.
C2 adjective /ˈkɒndʒʊɡəl/

conjugal

ehelich
Meaning
relating to marriage or the relationship between husband and wife
Example
They enjoyed a long life of conjugal happiness.
Sie genossen ein langes Leben voller ehelichem Glück.
C1 verb /ˈdaʊn.pleɪ/

downplay

herunterspielen
Meaning
to make something seem less important than it really is
Example
The company tried to downplay the risks of the new product.
Das Unternehmen versuchte, die Risiken des neuen Produkts herunterzuspielen.
C1 verb ˈflʌk.tʃu.eɪt

fluctuate

fluktuieren
Meaning
To regularly increase or decrease.
Example
Stock prices fluctuate due to market conditions.
Aktienkurse schwanken aufgrund der Marktbedingungen.
C1 adjective /æmˈbɪvələnt/

ambivalent

ambivalent
Meaning
Having mixed or contradictory feelings about something or someone.
Example
She was ambivalent about accepting the new job offer.
Sie war ambivalent gegenüber der Annahme des neuen Jobangebots.
C1 adjective /ɪnˈvɑːlənˌtɛri/

involuntary

unfreiwillig
Meaning
done without will or conscious control
Example
He gave an involuntary shiver when he heard the loud noise.
Er bekam einen unwillkürlichen Schauer, als er das laute Geräusch hörte.
C2 verb /meɪm/

maim

verstümmeln
Meaning
To wound or injure someone so that part of the body is permanently damaged.
Example
The accident maimed several passengers.
Der Unfall verstümmelte mehrere Passagiere.
B2 noun /ˈkæp.sɪ.kəm/

Capsicum

Paprika
Meaning
sweet pepper; bell pepper; colorful vegetable used in cooking
Example
Add red and green capsicum to make the dish colorful and nutritious.
Fügen Sie rote und grüne Paprika hinzu, um das Gericht bunt und nahrhaft zu machen.
B1 noun /ˈpoʊ.lər beər/

Polar Bear

Eisbär
Meaning
a large white bear that lives in the Arctic regions
Example
The polar bear swims in the icy Arctic waters.
Der Eisbär schwimmt im kalten Wasser der Arktis.
B2 noun /dɪsˈɔːrdər/

disorder

Störung
Meaning
A state of confusion or lack of order; also a medical or mental condition.
Example
The protest ended in disorder when the crowd became violent.
Die Proteste endeten in einer Störung, als die Menge gewalttätig wurde.
B1 noun /ˈhaɪ.weɪ/

highway

Autobahn
Meaning
A main road, especially one connecting major towns or cities.
Example
The highway was blocked due to an accident.
Die Autobahn war aufgrund eines Unfalls blockiert.
C1 noun /ˌdɛrɪˈveɪʃən/

derivation

Ableitung
Meaning
The origin or development of something from a source.
Example
The derivation of the word comes from Latin.
Die Ableitung des Wortes kommt aus dem Lateinischen.
B1 noun /swet/

Sweat

Schwitzen
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Nach einer Stunde Laufen war er mit Schweiß bedeckt.
C2 noun /ˈɔːriˌoʊl/

aureole

Heiligenschein
Meaning
A halo or radiance surrounding the head or body, often in religious art.
Example
The painting showed the saint with an aureole around his head.
Das Gemälde zeigte den Heiligen mit einer Aureole um seinen Kopf.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

falscher Apostel
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
Der Prediger wurde als falscher Apostel verurteilt.
C2 verb /ɪnˈsteɪt/

instate

einsetzen
Meaning
To set up in position, office, or authority.
Example
The board decided to instate her as the new director.
Der Vorstand entschied, sie als neue Direktorin zu installieren.
B2 noun /frɔːd/

Fraud

Betrug
Meaning
wrongful or criminal deception intended to result in financial or personal gain
Example
The company was investigated for credit card fraud and money laundering.
Das Unternehmen wurde wegen Kreditkartenbetrugs und Geldwäsche untersucht.
C2 adjective /ˈvɛndɪbəl/

vendible

verkaufbar
Meaning
Capable of being sold; marketable.
Example
Only vendible products were displayed at the trade fair.
Nur verkaufbare Produkte wurden auf der Handelsmesse ausgestellt.
C1 verb /spɔːn/

spawn

hervorbringen
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
Das Videospiel hat viele Fortsetzungen hervorgebracht.
C2 noun /ˈpjuːɪsəns/

puissance

Macht
Meaning
Great power, strength, or influence.
Example
The empire showed its puissance through vast armies.
Das Imperium zeigte seine Macht durch riesige Armeen.
C1 adjective /mʌnˈdeɪn/

mundane

alltäglich
Meaning
lacking interest or excitement; dull and ordinary
Example
She tried to escape her mundane routine by traveling.
Sie versuchte, ihrer alltäglichen Routine durch Reisen zu entkommen.
C1 adjective /trænˈsen.dənt/

transcendent

jenseits oder über die Reichweite normaler oder nur physischer menschlicher Erfahrungen
Meaning
Beyond or above the range of normal or merely physical human experience.
Example
His art has a transcendent quality.
Seine Kunst hat eine transzendente Qualität.
C2 adjective /ˌɪnɪˈsɛnʃəl/

inessential

unwesentlich
Meaning
not necessary or important; not essential
Example
The report removes all inessential details to stay focused.
Der Bericht entfernt alle unwesentlichen Details, um fokussiert zu bleiben.
C2 noun /blæk ˈkɑːr.də.məm/

Black Cardamom

schwarzer Kardamom
Meaning
a large aromatic spice pod with a smoky flavor, commonly used in Indian and Middle Eastern cooking
Example
Add black cardamom to the curry for a rich, smoky flavor.
Fügen Sie dem Curry schwarzen Kardamom für einen reichen, rauchigen Geschmack hinzu.
A2 noun /ˈmiːnɪŋ/

Meaning

Bedeutung; Zweck
Meaning
What is meant by a word, text, or concept; significance or purpose
Example
The teacher explained the meaning of the difficult word to the students.
Der Lehrer erklärte den Schülern die Bedeutung des schwierigen Wortes.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

Bedingung
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Er nahm das Jobangebot unter der Bedingung an, dass er zweimal pro Woche remote arbeiten kann.
C1 noun /ˈækəleɪd/

accolade

Auszeichnung
Meaning
An award, honor, or expression of praise.
Example
She received an accolade for her outstanding performance.
Sie erhielt eine Auszeichnung für ihre herausragende Leistung.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

Unterstützung
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
Die Unterstützung des Promis erhöhte den Verkauf des Produkts.
C2 noun /dɪˈdʒɛnərəsi/

degeneracy

Degeneration
Meaning
The state of decline or deterioration, often in moral, cultural, or physical qualities.
Example
The novel portrays the moral degeneracy of a corrupt society.
Der Roman stellt den moralischen Verfall einer korrupten Gesellschaft dar.
B2 adjective /ˈɪnˌsaɪtfəl/

insightful

einsichtig
Meaning
Showing deep understanding or perceptiveness.
Example
The professor gave an insightful lecture on global economics.
Der Professor hielt einen aufschlussreichen Vortrag über die globale Wirtschaft.
C1 verb /ˈfɜːr.tɪ.laɪz/

fertilize

düngen
Meaning
to make soil or land more fertile by adding substances
Example
Farmers fertilize the fields to increase crop yield.
Bauern düngen die Felder, um den Ertrag zu steigern.
A2 adverb /ɪnˈdiːd/

indeed

in der Tat
Meaning
used to emphasize or confirm a statement
Example
It was a long journey indeed.
Es war eine lange Reise, in der Tat.
C1 adjective /ˈmaɪ.ɡrə.tɔːr.i/

Migratory

migratorisch
Meaning
moving from one place to another; characterized by seasonal movement
Example
Many birds are migratory and travel thousands of miles each season.
Viele Vögel sind Zugvögel und reisen jedes Jahr Tausende von Kilometern.
C1 noun /ˌvɜːrtʃuˈoʊsoʊ/

virtuoso

Virtuose
Meaning
A person highly skilled in music, art, or another artistic pursuit.
Example
The pianist is a true virtuoso, captivating audiences worldwide.
Der Pianist ist ein wahrer Virtuose, der weltweit das Publikum fesselt.
C2 adjective /ˈvɔːntɪd/

vaunted

übermäßig gelobt
Meaning
praised or boasted about, especially excessively
Example
The vaunted technology failed to deliver the expected results.
Die übermäßig gelobte Technologie konnte die erwarteten Ergebnisse nicht liefern.
C2 verb /əˈlɪtəreɪt/

alliterate

Alliteration verwenden
Meaning
to repeat the same consonant sound at the beginning of words in a phrase or sentence
Example
The poet often alliterates words to create rhythm.
Der Dichter allitiert oft Wörter, um einen Rhythmus zu erzeugen.
A2 noun /ˈtʃælɪndʒɪz/

challenges

herausforderungen
Meaning
Difficult tasks or situations that test someone's abilities or resources.
Example
Overcoming challenges is the key to personal growth.
Herausforderungen zu überwinden ist der Schlüssel zum persönlichen Wachstum.
C2 noun /wɪt/

whit

eine sehr kleine Menge
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Es interessiert ihn keinen Deut das Ergebnis.
C1 noun /ədˈhɪərənt/

adherent

Anhänger
Meaning
a person who supports or follows a particular belief, cause, or leader
Example
He is a strong adherent of democratic values.
Er ist ein starker Anhänger der demokratischen Werte.
C2 noun /bɛl/

belle

schöne Frau
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Sie war die Schönheit des Balls an diesem Abend.
C1 verb ɪˈnɪʃɪeɪtɪd

initiated

initiiert
Meaning
Caused a process or action to begin; started something.
Example
The project was initiated to enhance marine biodiversity.
Das Projekt wurde initiiert, um die marine Biodiversität zu verbessern.
B2 adverb /ˈaʊər.li/

Hourly

jede Stunde; jede Stunde passiert oder gemacht; kontinuierlich
Meaning
every hour; happening or done each hour; continuously
Example
The weather report is updated hourly.
Der Wetterbericht wird jede Stunde aktualisiert.
B2 noun ˈruθləs ˌkɑmpəˈtɪʃən

ruthless competition

rücksichtsloser Wettbewerb
Meaning
Fierce and merciless rivalry or contest, without pity or compassion.
Example
Ruthless competition for power leads to societal issues.
Rücksichtsloser Wettbewerb um Macht führt zu sozialen Problemen.
C1 verb /ˌrekəˈlekt/

recollect

sich erinnern
Meaning
to remember something; to recall from memory
Example
I can't recollect where I put my keys.
Ich kann mich nicht erinnern, wo ich meine Schlüssel hingelegt habe.
A2 adjective /ɪˌlɛkˈtrɒnɪk/

electronic

elektronisch
Meaning
Operating with or produced by the use of electronic devices.
Example
She bought an electronic keyboard for her music lessons.
Sie kaufte ein elektronisches Keyboard für ihren Musikunterricht.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

Topographie
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
Die Topographie der Region machte den Bau sehr herausfordernd.
C1 noun /ˌænɛkˈseɪʃən/

annexation

Annexion
Meaning
the act of adding or taking control of territory or property, especially by a state
Example
The annexation of the region led to international condemnation.
Die Annexion der Region führte zu internationaler Verurteilung.
C2 noun /dɪˈtraɪtəs/

detritus

Detritus
Meaning
Waste or debris of any kind; fragments left from destruction or decay.
Example
The riverbank was covered with detritus after the flood.
Das Ufer war nach der Überschwemmung mit Detritus bedeckt.
C2 noun /ˈnɪk.næk/

knickknack

Glück
Meaning
A small decorative object, especially in a house.
Example
The shelf was full of little knickknacks collected from their travels.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 adjective /ˈwɪk.ɪd/

Wicked

böse; schlecht;
Meaning
evil or morally wrong; intended to or capable of harming someone or something
Example
The wicked queen cast a spell on the princess.
Die böse Königin verzauberte die Prinzessin.
C1 noun dɪˈtætʃ.mənt

detachment

Loslösung
Meaning
The state of being objective or aloof; not being emotionally involved.
Example
Buddhist philosophy encourages detachment from material desires.
Die buddhistische Philosophie fördert die Loslösung von materiellen Begierden.
C1 noun /pɜːrl drɒp/

Pearl drop

Perlen Tropfen
Meaning
a single pearl used as jewelry, often in earrings or pendants
Example
The elegant pearl drop earrings complemented her outfit perfectly.
Die eleganten Perlen Tropfen Ohrringe ergänzten ihr Outfit perfekt.
A2 adverb /ˈiːzɪli/

Easily

einfach; mühelos
Meaning
without difficulty; in a simple or effortless manner
Example
She easily solved the math problem in minutes.
Sie löste das Mathematikproblem einfach in wenigen Minuten.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordnen
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
Der Bischof wird an diesem Sonntag drei neue Priester ordinieren.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

Taschenlampe / Fackel
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Benutze die Taschenlampe, um dich im Dunkeln zurechtzufinden.
C1 noun /əˈlɒt.mənt/

allotment

Zuteilung, Aufteilung
Meaning
The distribution or allocation of something, especially resources or portions.
Example
Each department received an allotment of resources.
Jede Abteilung erhielt eine Zuteilung von Ressourcen.
C1 adjective /ˈdʒoʊ.vi.əl/

jovial

heiter
Meaning
cheerful and friendly in manner
Example
He was in a jovial mood during the family gathering.
Er war während der Familienzusammenkunft in guter Stimmung.
B1 noun /ˈbɔr.dər/

Border

Grenze
Meaning
a line separating two political or geographical areas, especially countries
Example
They crossed the border between France and Spain by train.
Sie überquerten die Grenze zwischen Frankreich und Spanien mit dem Zug.
C1 noun /ˈfjuː.də.lɪ.zəm/

feudalism

Feudalismus
Meaning
the social system in medieval Europe in which people worked and fought for nobles who gave them protection and land in return
Example
Feudalism shaped the political structure of medieval Europe.
Feudalismus prägte die politische Struktur des mittelalterlichen Europas.
C2 noun /ˈrɪvjʊlət/

rivulet

Rinnsal
Meaning
a small stream of water; a tiny brook
Example
A rivulet ran down the hillside after the rain.
Ein Rinnsal lief den Hügel hinunter nach dem Regen.
C1 noun /ˈnɒnʃələns/

nonchalance

Lässigkeit
Meaning
A relaxed and calm state, showing lack of concern or interest.
Example
She answered the tough questions with surprising nonchalance.
Sie beantwortete die schwierigen Fragen mit überraschender Lässigkeit.
B1 adjective /ˈrel.ə.tɪv/

Relative

relativ
Meaning
considered in comparison to something else; not absolute; comparative
Example
The cost of living is relative to your income level.
Die Lebenshaltungskosten sind relativ zu Ihrem Einkommensniveau.
B2 verb /reɪl/

rail

sich beschweren
Meaning
to complain or protest strongly about something
Example
He railed against the unfair decision.
Er schimpfte gegen die ungerechte Entscheidung.
B2 noun /ˈplæn.tɪn/

Plantain

Kochbanane
Meaning
a large green banana-like fruit that is usually cooked before eating
Example
Plantain can be fried, boiled, or baked and is a staple food in many tropical countries.
Kochbananen können frittiert, gekocht oder gebacken werden und sind ein Grundnahrungsmittel in vielen tropischen Ländern.
C1 noun /kənˈfɔːrməns/

conformance

Übereinstimmung
Meaning
The act of conforming to a rule, standard, or law.
Example
The product was tested for conformance with safety standards.
Das Produkt wurde auf Übereinstimmung mit den Sicherheitsstandards getestet.
C2 verb /ˈkrɪŋ.kəl/

crinkle

knittern
Meaning
To form small creases or wrinkles.
Example
She crinkled her nose at the strange smell.
Sie verzog die Nase bei dem seltsamen Geruch.
A1 noun /lɛɡ/

leg

Bein
Meaning
one of the limbs on which a person or animal walks and stands
Example
He injured his leg while playing football.
Er verletzte sich am Bein, als er Fußball spielte.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

Fremder
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Nimm niemals Süßigkeiten von einem Fremden.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

heiligen
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
Der Priester wird die Hochzeitszeremonie heiligen.
C1 noun /ˈkɒnsjʊlət/

consulate

konsulat
Meaning
the building or office where a consul works
Example
He went to the consulate to renew his visa.
Er ging zum Konsulat, um sein Visum zu verlängern.
C1 adverb /ˈæmpli/

amply

reichlich
Meaning
more than sufficiently; generously
Example
She was amply rewarded for her hard work.
Sie wurde großzügig für ihre harte Arbeit belohnt.
B2 adverb /ˈwɔːm.li/

Warmly

herzlich; warmherzig
Meaning
in a warm manner; with warmth; cordially; affectionately
Example
She welcomed the guests warmly at the door.
Sie begrüßte die Gäste herzlich an der Tür.
C1 noun /ˈprɒdɪdʒi/

prodigy

Wunderkind
Meaning
a person, especially a young one, with exceptional talents or abilities
Example
Mozart was a child prodigy in music.
Mozart war ein Wunderkind in der Musik.
C1 noun /djuːˈɛt/

duet

Duett
Meaning
a musical performance by two singers or instrumentalists
Example
They sang a beautiful duet together on stage.
Sie sangen zusammen ein wunderschönes Duett auf der Bühne.
B1 verb /əˈweɪk/

awake

aufwachen
Meaning
to stop sleeping; to become conscious or alert
Example
I awake every morning at six o'clock.
Ich wache jeden Morgen um sechs Uhr auf.
A2 noun /ˈmærɪdʒ/

marriage

Glück
Meaning
The legally or formally recognized union of two people as partners in a personal relationship.
Example
Their marriage lasted for over thirty years.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 adjective, adverb, interjection /ɔːlˈraɪt/

alright

in Ordnung
Meaning
satisfactory or acceptable; safe or unharmed; used to express agreement or acknowledgment
Example
Everything is going to be alright.
Alles wird in Ordnung sein.
C1 noun /ˈmelənkəli/

Melancholy

Melancholie; nachdenkliche oder sanfte Traurigkeit
Meaning
A feeling of pensive sadness; thoughtful or gentle sadness
Example
A deep melancholy settled over him after reading the old letters.
Eine tiefe Melancholie überkam ihn, nachdem er die alten Briefe gelesen hatte.
B1 noun /ˈprɪzənər/

prisoner

Gefangener
Meaning
a person who is in prison
Example
The prisoner was granted parole after serving 10 years.
Der Gefangene wurde nach 10 Jahren auf Bewährung entlassen.
C2 verb /ˈstjuːpɪˌfaɪ/

stupefy

verblüffen
Meaning
to make someone unable to think clearly, usually because of surprise or shock
Example
The magician's tricks stupefied the audience.
Die Tricks des Magiers haben das Publikum verblüfft.
A2 verb /sɑːlv/

solve

lösen
Meaning
to find an answer to a problem or question; to resolve a difficulty
Example
The detective finally solved the mysterious case.
Der Detektiv hat schließlich den mysteriösen Fall gelöst.
B2 adjective /əˈtɒm.ɪk/

Atomic

atomar
Meaning
relating to atoms or atomic energy; extremely small
Example
The atomic structure of hydrogen is the simplest.
Die atomare Struktur von Wasserstoff ist die einfachste.
C2 adjective /aɪˈdɒlətrəs/

idolatrous

idolatär
Meaning
Excessively admiring or worshipping someone or something as an idol.
Example
The king was criticized for his idolatrous devotion to wealth.
Der König wurde wegen seiner idolatären Hingabe an den Reichtum kritisiert.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

plötzlich
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Die Preise stiegen plötzlich nach der Ankündigung.
C2 noun /ˈɛksplətɪv/

expletive

fluchwort
Meaning
a word or phrase used as an exclamation, often offensive or profane
Example
He shouted an expletive when he dropped the hammer on his foot.
Er rief ein Fluchwort, als er den Hammer auf seinen Fuß fallen ließ.
A1 noun /snoʊ/

Snow

Glück
Meaning
white frozen water that falls from clouds as soft flakes
Example
The children played happily in the fresh snow.
Die Kinder spielten fröhlich im frischen Schnee.
C2 adjective /ɡɑːrˈɡæntʃuən/

gargantuan

gigantisch
Meaning
Extremely large; enormous.
Example
They served a gargantuan meal at the feast.
Sie servierten ein gigantisches Mahl beim Fest.
B2 noun /ˈbrɛkdaʊn/

breakdown

Panne
Meaning
a failure or collapse of a system or machinery
Example
The car had a breakdown on the highway.
Das Auto hatte auf der Autobahn eine Panne.
C1 noun /ɪmˈbɑː.ɡoʊ/

embargo

Handelsverbot
Meaning
A trade ban, restriction, or prohibition imposed by a government or international organization on a country.
Example
The UN imposed an embargo on arms exports.
Die UNO verhängte ein Embargo für Waffenexporte.
B1 noun ˌɪnspɪˈreɪʃən

inspiration

Inspiration
Meaning
The process of being mentally stimulated to do or feel something, especially to do something creative.
Example
His journey to success became an inspiration for many.
Seine Reise zum Erfolg wurde zu einer Inspiration für viele.
B2 verb /suː/

sue

klagen
Meaning
to bring a lawsuit against someone in a court of law
Example
She decided to sue the company for damages.
Sie entschied sich, das Unternehmen wegen Schäden zu verklagen.
B1 noun /swiːt pəˈteɪtoʊ/

Sweet potato

süßkartoffel
Meaning
A root vegetable with sweet flesh, typically orange or purple in color
Example
Roasted sweet potato makes a healthy and delicious side dish.
Geröstete Süßkartoffeln sind eine gesunde und leckere Beilage.
C2 adjective /ˈkjʊərətɪv/

curative

heilend
Meaning
Able to cure disease or restore health.
Example
The doctor prescribed a curative treatment for the illness.
Der Arzt verschrieb eine heilende Behandlung für die Krankheit.
B1 noun /ˈsɜr.fɪs/

Surface

Oberfläche; obere Schicht
Meaning
the outside part or uppermost layer of something
Example
The submarine emerged to the surface of the ocean.
Das U-Boot tauchte an die Oberfläche des Ozeans auf.
B2 noun /wɔːrd/

ward

Station
Meaning
A separate room in a hospital for patients; also a division of a city or a person under guardianship.
Example
She was admitted to the children's ward.
Sie wurde auf die Kinderstation aufgenommen.
C2 adjective /ˈkwɛrʊləs/

querulous

nörgelnd
Meaning
Complaining in a whining or irritable manner.
Example
The querulous customer kept finding fault with every detail.
Der nörgelnde Kunde fand bei jedem Detail einen Fehler.
A2 verb /haɪd/

hide

verstecken
Meaning
to put or keep out of sight; to conceal from view
Example
Children like to hide during games.
Kinder verstecken sich gerne beim Spielen.
C2 adjective /krʌˈsteɪʃəs/

crustaceous

mit harter Schale
Meaning
relating to or having a hard shell like a crustacean
Example
The scientist studied the crustaceous fossils.
Der Wissenschaftler untersuchte die fossilen Hüllen.
C2 adjective /ˈflaɪti/

flighty

instabil
Meaning
unstable, impulsive, or easily distracted; lacking seriousness or stability
Example
She’s too flighty to stick with one job for long.
Sie ist zu instabil, um lange bei einem Job zu bleiben.
A2 noun /ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/

introduction

Einführung
Meaning
the action of introducing something or someone; an opening or beginning part
Example
The professor gave a brief introduction before starting the lecture.
Der Professor gab eine kurze Einführung, bevor er die Vorlesung begann.
C2 adjective /ɪnˈvɛtərət/

inveterate

eingefleischt
Meaning
having a long-established habit, activity, or interest that is unlikely to change
Example
He is an inveterate reader who spends hours in the library every day.
Er ist ein eingefleischter Leser, der jeden Tag Stunden in der Bibliothek verbringt.
C2 verb /fleɪ/

flay

Haut abziehen/scharf kritisieren
Meaning
to strip off the skin of something or criticize severely
Example
The chef flayed the fish before cooking it.
Der Koch entfernte die Haut des Fisches, bevor er ihn kochte.
B2 noun /ˈnuː.tri.ənt/

nutrient

Nährstoff
Meaning
A substance that provides nourishment essential for growth and health of plants or animals.
Example
Plants absorb nutrients from the soil for growth.
Pflanzen nehmen Nährstoffe aus dem Boden für das Wachstum auf.
C1 noun /ˌmæn.ɪ.fɛsˈteɪ.ʃən/

manifestation

Manifestation
Meaning
A visible form or expression of an idea, concept, or feeling; the action of displaying or showing.
Example
His generosity was a manifestation of his kind nature.
Seine Großzügigkeit war eine Manifestation seiner freundlichen Natur.
B2 verb /ɪnˈfɛkt/

infect

infizieren
Meaning
To contaminate with a disease-causing organism.
Example
The virus can infect healthy people quickly.
Das Virus kann gesunde Menschen schnell infizieren.
A1 noun /hænd/

Hand

Hand
Meaning
the end part of a person's arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb
Example
He raised his hand to ask a question.
Er hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.
A2 noun /juːθ/

Youth

jugend; junge Menschen
Meaning
the period between childhood and adult age; young people collectively; the state of being young
Example
He spent his youth traveling around the world.
Er verbrachte seine Jugend damit, die Welt zu bereisen.
B2 noun /ɪnˌsaɪkləˈpiːdiə/

encyclopedia

Enzyklopädie
Meaning
a book or set of books containing information on many subjects, usually arranged alphabetically
Example
She used an encyclopedia to complete her school project.
Sie benutzte eine Enzyklopädie, um ihr Schulprojekt abzuschließen.
C2 noun /ˌdɪləˈtænt/

dilettante

Dilettant
Meaning
A person who takes up an art, activity, or subject merely for amusement, especially in a superficial way.
Example
He was dismissed as a dilettante in the art world because he lacked formal training.
Er wurde als Dilettant in der Kunstwelt abgetan, weil ihm formale Ausbildung fehlte.
B1 noun /ˈkɛmɪkəl/

chemical

chemische Substanz
Meaning
a substance produced by or used in a chemical process
Example
The factory releases harmful chemicals into the river.
Die Fabrik gibt schädliche chemische Substanzen in den Fluss ab.