till
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 preposition /tɪl/

till

bis
Meaning
up to the time of; until
Example
She waited till midnight for his call.
Sie wartete bis Mitternacht auf seinen Anruf.
C1 verb /hɜːrl/

hurl

mit großer Kraft werfen
Meaning
To throw something with great force.
Example
The boy hurled a stone into the river.
Der Junge warf einen Stein in den Fluss.
B2 adverb /ˈmæn.ju.ə.li/

Manually

von Hand; mit körperlicher Anstrengung;
Meaning
by hand; using physical effort rather than machines
Example
The data was entered manually into the system.
Die Daten wurden manuell in das System eingegeben.
B2 noun /ˈprɑsɪˌkjuːtər/

prosecutor

Staatsanwalt
Meaning
a lawyer who represents the government in criminal cases
Example
The prosecutor argued that the defendant was guilty of the crime.
Der Staatsanwalt argumentierte, dass der Angeklagte des Verbrechens schuldig war.
C2 adjective /ˈliːwərd/

leeward

windabgewandte Seite
Meaning
On or toward the sheltered side away from the wind.
Example
They built their camp on the leeward side of the hill.
Sie haben ihr Lager an der windabgewandten Seite des Hügels aufgebaut.
B1 verb /ˈedɪt/

edit

bearbeiten
Meaning
to make changes to improve or correct something
Example
I need to edit this document before submission.
Ich muss dieses Dokument vor der Einreichung bearbeiten.
A2 noun /hɪl/

Hill

Hügel; Anhöhe
Meaning
a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain
Example
The children enjoyed rolling down the grassy hill behind their house during summer vacation.
Die Kinder hatten Spaß, den grasbewachsenen Hügel hinter ihrem Haus während der Sommerferien hinunterzurollen.
C2 noun /ˈskɪz.əm/ or /ˈsɪz.əm/

schism

Glück
Meaning
A division or split between strongly opposed parties, often in religion or organizations.
Example
The schism in the church led to the formation of two separate groups.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ˈfrɔːdjʊlənt/

fraudulent

betrügerisch
Meaning
Involving or using deceit, especially criminal deception.
Example
He was arrested for making fraudulent insurance claims.
Er wurde verhaftet, weil er betrügerische Versicherungsansprüche eingereicht hatte.
C1 verb /dʒæb/

jab

ein Stoß
Meaning
To poke or thrust quickly, often with a finger or something pointed.
Example
He jabbed his finger at the map to show the location.
Er stieß mit dem Finger auf die Karte, um den Standort zu zeigen.
B2 noun /ˈseɡ.mənt/

Segment

Abschnitt; Teil; Segment
Meaning
each of the parts into which something is divided; a section or portion
Example
The orange was divided into eight segments.
Die Orange wurde in acht Segmente geteilt.
B1 noun /ˈpaɪ.lət/

Pilot

Pilot
Meaning
a person who operates the controls of an aircraft
Example
The experienced pilot landed the plane safely during the storm.
Der erfahrene Pilot landete das Flugzeug sicher während des Sturms.
A1 adjective /kwɪk/

Quick

schnell
Meaning
fast; rapid; swift; happening in a short time
Example
She gave a quick answer to the teacher's question.
Sie gab eine schnelle Antwort auf die Frage des Lehrers.
C2 noun /ˈbɔːl.səm ˈæp.əl/

Balsam apple

bittergurke
Meaning
a bitter gourd vegetable with a bumpy green skin, also known as bitter melon
Example
Balsam apple is cooked with spices to reduce its bitter taste.
Bittergurke wird mit Gewürzen gekocht, um ihren bitteren Geschmack zu reduzieren.
C1 adjective ˈkrɪp.tɪk

cryptic

kryptisch, rätselhaft, unklar
Meaning
Having a meaning that is mysterious or obscure; difficult to understand.
Example
The message was cryptic and hard to decipher.
Die Nachricht war kryptisch und schwer zu entschlüsseln.
A2 verb /ˈsetəl/

settle

sich niederlassen
Meaning
to resolve; to establish residence; to calm down
Example
They decided to settle in a quiet village.
Sie beschlossen, sich in einem ruhigen Dorf niederzulassen.
B2 adjective rɪˈnaʊnd

renowned

renommiert
Meaning
Known or talked about by many people; famous.
Example
The renowned scientist led the reform panel.
Der renommierte Wissenschaftler leitete das Reformpanel.
A2 noun /ˈtrʌb.əl/

Trouble

Problem; Schwierigkeit
Meaning
difficulty or problems; effort or exertion made to do something
Example
The car broke down and caused a lot of trouble for the family.
Das Auto ging kaputt und verursachte viele Probleme für die Familie.
C1 adjective /koʊˈɪnsɪdənt/

coincident

koinzident
Meaning
Occurring at the same time; occupying the same position in space or time.
Example
The festival was coincident with the national holiday.
Das Festival war mit dem Nationalfeiertag koizident.
A2 noun ˈbæl.əns

balance

Gleichgewicht
Meaning
A condition in which different elements are equal or in the correct proportions.
Example
Balance among powers prevents conflicts.
Das Gleichgewicht zwischen den Mächten verhindert Konflikte.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

Banalität
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
Die Rede wurde für ihre Banalität und den Mangel an Originalität kritisiert.
B1 noun /ˌpɒp.jəˈlær.ə.ti/

Popularity

Popularität
Meaning
the state of being liked, admired, or supported by many people
Example
The singer's popularity has grown rapidly this year.
Die Popularität des Sängers ist in diesem Jahr schnell gewachsen.
A1 noun /taɪm/

time

Zeit
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
Ich habe nicht genug Zeit, um das Projekt zu beenden.
C1 noun /ˈwiː.vər/

Weaver

Weber
Meaning
a person who makes cloth by interlacing threads on a loom
Example
The skilled weaver created intricate patterns on the silk fabric.
Der geschickte Weber erschuf komplizierte Muster auf dem Seidenstoff.
C2 adjective /ˈviːnəl/

venal

bestechlich
Meaning
willing to do dishonest things in return for money; corrupt
Example
The politician was accused of being venal and corrupt.
Der Politiker wurde beschuldigt, bestechlich und korrupt zu sein.
B2 noun ɪnˈdʒʌstɪs

injustice

ungerechtigkeit
Meaning
Lack of fairness or justice; the practice of being unjust or unfair.
Example
The story portrays the injustices faced by the common people.
Die Geschichte stellt die Ungerechtigkeiten dar, denen die gewöhnlichen Menschen gegenüberstehen.
A1 adverb /noʊ/

no

nein
Meaning
used to give a negative response or to show disagreement
Example
She said no to the invitation.
Sie sagte nein zur Einladung.
C2 verb /əˈvaʊtʃ/

avouch

bestätigen
Meaning
to affirm or assert something as true
Example
He avouched his innocence before the judge.
Er bekräftigte seine Unschuld vor dem Richter.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

Turm
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
Der Turm stand hoch über der Stadt.
C2 noun /dʒuːt/

jute

Jute
Meaning
a long, soft, shiny plant fiber used to make rope, bags, sacks, and coarse cloth
Example
Jute is widely used to make eco-friendly bags and ropes.
Jute wird zur Herstellung von Säcken verwendet.
C1 verb /daɪˈvɜːrdʒ/

diverge

sich trennen
Meaning
to separate and go in different directions; to differ
Example
The two paths diverge at the fork in the road.
Die beiden Wege trennen sich an der Gabelung der Straße.
C2 noun /ˈsɛkstənt/

sextant

Sekstant
Meaning
a navigational instrument with a graduated arc of 60°, used to measure the angle between a celestial object and the horizon
Example
Using a sextant, the navigator fixed the ship’s position at noon.
Mit einem Sextanten bestimmte der Navigator die Position des Schiffs um Mittag.
C2 verb /ˌriː.kəˈnɔɪ.tər/

reconnoiter

erkunden
Meaning
to make a preliminary inspection or survey, especially of an area for military or strategic purposes
Example
The soldiers reconnoitered the area before advancing.
Die Soldaten haben das Gebiet vor dem Vorrücken erkundet.
C1 verb /ˈsaɪdˌstɛp/

sidestep

ausweichen
Meaning
To avoid something by stepping aside; to evade a problem or question indirectly.
Example
The politician tried to sidestep the difficult question.
Der Politiker versuchte, der schwierigen Frage auszuweichen.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

ihnen
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Dieses Buch gehört ihnen, nicht uns.
B2 verb /ɪmˈbɛd/

embed

einbetten
Meaning
to fix something firmly into a surrounding mass or context
Example
The journalist was embedded with the military unit.
Der Journalist war mit der Militär-Einheit eingebettet.
C1 noun /ˈɒn.slɔːt/

onslaught

Angriff
Meaning
A fierce or destructive attack.
Example
The village faced an onslaught of enemy forces.
Das Dorf sah sich einem Angriff der feindlichen Truppen gegenüber.
C1 verb /ˌæprɪˈhɛnd/

apprehend

verhaften
Meaning
to arrest or seize someone; to understand or perceive something
Example
The police managed to apprehend the thief after a long chase.
Die Polizei konnte den Dieb nach einer langen Verfolgung festnehmen.
C2 noun /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃən/

Machination

Machination; Intrige;
Meaning
a clever scheme or artful plot, usually with evil intent; crafty designing or plotting
Example
The villain's machinations were finally exposed.
Die Machenschaften des Bösewichts wurden schließlich aufgedeckt.
B2 verb /ˈɛskɔrt/

escort

begleiten
Meaning
to accompany someone; to guide or protect while going somewhere
Example
The guard escorted the visitor to the office.
Der Wachmann eskortierte den Besucher ins Büro.
B1 noun, verb /ɡreɪd/

grade

Note
Meaning
A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.
Example
The teacher graded all the papers by the weekend.
Der Lehrer benotete alle Arbeiten bis zum Wochenende.
B1 verb /əˈsɛs/

assess

bewerten
Meaning
to evaluate or estimate the nature, ability, or quality of something
Example
The teacher assessed the students' progress.
Der Lehrer bewertete den Fortschritt der Schüler.
B1 noun /ˈsɪtɪzən/

citizen

Bürger
Meaning
a legally recognized subject or national of a state
Example
Every citizen has the right to vote.
Jeder Bürger hat das Recht zu wählen.
A2 noun /ˈflaɪ.ɪŋ ˈkriː.tʃər/

Flying creature

fliegendes Wesen
Meaning
any animal that has the ability to fly through the air
Example
Birds, bats, and insects are all examples of flying creatures.
Vögel, Fledermäuse und Insekten sind Beispiele für fliegende Wesen.
A1 noun /raɪs/

Rice

reis
Meaning
a cereal grain that is a staple food in many countries
Example
We eat rice with curry for dinner.
Wir essen Reis mit Curry zum Abendessen.
C2 adjective /ˌjuːləˈdʒɪstɪk/

eulogistic

lobend
Meaning
Expressing praise or admiration, often formally.
Example
The speaker gave a eulogistic account of the leader’s achievements.
Der Redner gab einen lobenden Bericht über die Errungenschaften des Führers.
C1 noun/verb /spuːf/

spoof

humorvolle Nachahmung
Meaning
A humorous imitation of something, or to trick or parody someone or something.
Example
The comedian spoofed the politician’s speech to entertain the audience.
Der Komiker parodierte die Rede des Politikers, um das Publikum zu unterhalten.
B2 adjective /ɪmˈplɪsɪt/

implicit

implizit
Meaning
Suggested or understood without being directly stated.
Example
Her trust in him was implicit.
Ihr Vertrauen in ihn war implizit.
C2 verb /bɪˈdaɪzən/

bedizen

aufputzen
Meaning
to dress up or decorate in a showy or tasteless way
Example
She was bedizened with cheap jewelry.
Sie war mit billigen Schmuck aufputzen.
B2 verb kəˈlaɪd

collide

zusammenstoßen, kollidieren
Meaning
Hit with force when moving; come into conflict or opposition.
Example
The two cars collided at the intersection.
Die beiden Autos kollidierten an der Kreuzung.
B1 adjective /ˈfrʌstreɪtɪŋ/

frustrating

frustrierend
Meaning
causing annoyance or dissatisfaction
Example
The slow internet connection was really frustrating.
Die langsame Internetverbindung war wirklich frustrierend.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

scharfer Schmerz
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Er fühlte einen scharfen Schmerz der Schuld, nachdem er seinen Freund belogen hatte.
C1 adjective /ˌmɒnəˈlɪθɪk/

monolithic

monolithisch
Meaning
Massive, uniform, and indivisible; resembling a large single stone or structure.
Example
The company maintained a monolithic structure resistant to change.
Das Unternehmen behielt eine monolithische Struktur bei, die gegen Veränderungen resistent war.
B2 noun /ˌɪnəˈbɪləti/

inability

unfähigkeit
Meaning
the state of being unable to do something
Example
His inability to make decisions affected his career.
Seine Unfähigkeit, Entscheidungen zu treffen, beeinträchtigte seine Karriere.
C1 noun kəˈrəʊ.ʒən

corrosion

Korrosion
Meaning
The gradual destruction of materials by chemical or electrochemical reaction, especially of metals by oxidation.
Example
Corrosion in pipes leads to leakage.
Korrosion in Rohren führt zu Leckagen.
C1 noun /ˈmɛm.wɑːr/

memoir

Memoiren
Meaning
A historical account or autobiography written from personal experience.
Example
The author’s memoir details her journey through hardship and success.
Die Memoiren der Autorin schildern ihre Reise durch Schwierigkeiten und Erfolge.
C1 noun /ˈfreɪlti/

frailty

Zerbrechlichkeit
Meaning
The condition of being weak, delicate, or easily broken.
Example
Old age often comes with physical frailty.
Das Alter kommt oft mit körperlicher Zerbrechlichkeit.
A2 noun /paɪ/

Pie

kuchen
Meaning
a baked dish of fruit, meat, or vegetables, typically with a top and base of pastry
Example
My grandmother makes the best apple pie in town.
Meine Großmutter macht den besten Apfelkuchen in der Stadt.
B2 noun /ˈfɔːr.hed/

Forehead

Stirn
Meaning
the part of the face above the eyebrows and below the hairline
Example
He wiped the sweat from his forehead.
Er wischte den Schweiß von seiner Stirn.
C1 adjective /ɪkˈstreɪ.ni.əs/

extraneous

irrelevant
Meaning
Not directly related or essential to the matter at hand; irrelevant.
Example
The editor removed extraneous details from the report.
Der Redakteur entfernte irrelevante Details aus dem Bericht.
C1 adverb /ˈnɔːθwədz/

Northwards

nach Norden
Meaning
towards the north; in a northerly direction
Example
The birds migrate northwards in spring.
Die Vögel migrieren im Frühling nach Norden.
B1 noun /ˈɡɪvər/

giver

Geber
Meaning
a person who gives something
Example
She was always a generous giver to charity.
Sie war immer eine großzügige Geberin für wohltätige Zwecke.
A1 noun /ˈpeɪ.pər/

paper

Papier, Dokument, Forschungsarbeit
Meaning
A material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing or printing on.
Example
The student submitted his research paper on artificial intelligence.
Der Student reichte seine Forschungsarbeit über künstliche Intelligenz ein.
A1 preposition /æt/

at

an
Meaning
used to indicate a specific time, place, or direction
Example
She arrived at the airport on time.
Sie kam pünktlich am Flughafen an.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

Annäherung
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Die beiden Länder unterzeichneten ein Abkommen, das eine neue Annäherung markierte.
C2 noun /sɪˈmɪlɪtjuːd/

Similitude

ähnlichkeit; ähnlichkeit
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
The similitude between the two paintings suggested they were by the same artist.
Die Ähnlichkeit zwischen den beiden Gemälden deutete darauf hin, dass sie vom gleichen Künstler geschaffen wurden.
C2 noun /ˌkɒntrəpəˈzɪʃən/

contraposition

Gegensatzstellung
Meaning
the act of placing two things in opposition for contrast or comparison
Example
The contraposition of the two theories highlighted their differences.
Die Gegensatzstellung der beiden Theorien hob ihre Unterschiede hervor.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

kultiviert
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Sie ist eine kultivierte Frau, die Kunst und Literatur liebt.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

Macht
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
Die Machtverteilung gewährleistet Effizienz.
B2 noun /ˌsuː.pərˈstɪʃ.ən/

Superstition

Aberglaube
Meaning
a belief or practice considered irrational or supernatural
Example
Breaking a mirror brings seven years of bad luck is a common superstition.
Ein Spiegel zu zerbrechen bringt sieben Jahre Pech, das ist ein häufiger Aberglaube.
C1 adjective /dɪˈbeɪst/

debased

herabgesetzt
Meaning
having lost quality, value, or moral character
Example
The debased currency lost the trust of the people.
Die herabgesetzte Währung verlor das Vertrauen der Menschen.
C1 verb /ˈænɪmeɪt/

animate

animieren
Meaning
to bring to life or make lively; to create animation for films or cartoons
Example
The artist will animate the characters for the movie.
Der Künstler wird die Charaktere für den Film animieren.
B2 adjective /aʊtˈreɪdʒəs/

outrageous

empörend
Meaning
Shockingly bad or excessive; very unusual or amusing.
Example
The comedian told an outrageous joke.
Der Komiker erzählte einen empörenden Witz.
C1 noun ˈdʒen.ə.saɪd

genocide

Völkermord
Meaning
The deliberate killing of a large group of people, especially those of a particular ethnic group or nation.
Example
The allegations of genocide raised global concerns.
Die Anschuldigungen des Völkermords lösten weltweite Besorgnis aus.
C2 adjective ɪˈnɛfəbl

ineffable

unbeschreiblich
Meaning
Too great or extreme to be expressed or described in words.
Example
The beauty of the landscape was ineffable.
Die Schönheit der Landschaft war unbeschreiblich.
C2 noun /ˈbreɪziər/

Brazier

Messingarbeiter
Meaning
a worker in brass; a portable container for burning charcoal or coal
Example
The brazier crafted beautiful brass ornaments.
Der Messingarbeiter fertigte wunderschöne Schmuckstücke aus Messing an.
A2 noun /ˈkær.ət/

Carrot

karotte
Meaning
a long pointed orange root vegetable that grows underground
Example
Carrots are rich in vitamin A.
Karotten sind reich an Vitamin A.
B1 abbreviation /vərsəs/

vs

gegen
Meaning
used to indicate opposition or contrast between two things
Example
The match was Brazil vs Argentina in the final.
Das Spiel war Brasilien gegen Argentinien im Finale.
C2 noun /ˈlætɪs/

lattice

Gitterstruktur
Meaning
A structure of crossed strips arranged in a grid or crisscross pattern.
Example
The garden was decorated with a wooden lattice covered in vines.
Der Garten war mit einer Holz-Gitterstruktur dekoriert, die mit Ranken bedeckt war.
C1 adjective /ˈfæn.sɪ.fəl/

fanciful

fantasievoll, unrealistisch
Meaning
overimaginative, unrealistic, or whimsical
Example
The story was too fanciful to be true.
Die Geschichte war zu fantasievoll, um wahr zu sein.
C1 adjective /ˈmoʊmənˌteri/

momentary

momentan
Meaning
Lasting for only a short time.
Example
There was a momentary silence in the room.
Es gab eine momentane Stille im Raum.
C1 noun /ɡrəˈfiː.ti/

Graffiti

Schriften oder Zeichnungen, die illegal an einer Wand oder einer anderen Oberfläche an einem öffentlichen Ort gemacht wurden
Meaning
writing or drawings scribbled, scratched, or sprayed illicitly on a wall or other surface in a public place
Example
The subway walls were covered with colorful graffiti created by local street artists.
Die U-Bahn-Wände waren mit buntem Graffiti bedeckt, das von lokalen Straßenkünstlern erstellt wurde.
B1 verb /briːð/

breathe

atmen
Meaning
To take air into the lungs and send it out again.
Example
It was hard to breathe in the smoky room.
Es war schwer zu atmen in dem verrauchten Raum.
B1 verb /kənˈvɜːrt/

convert

umwandeln
Meaning
to change from one form to another; to transform
Example
We can convert this room into an office.
Wir können dieses Zimmer in ein Büro umwandeln.
A1 noun/adjective /saʊθ/

south

süden
Meaning
the direction towards the bottom of a map, opposite to north
Example
The sun rises in the east and sets in the south.
Die Sonne geht im Osten auf und geht im Süden unter.
C2 adjective /ˈleɪ.tɪʃ/

latish

etwas spät
Meaning
Somewhat late; occurring or arriving later than usual but not very late.
Example
We arrived latish to the party but still caught most of the fun.
Wir kamen etwas spät zur Party, aber haben trotzdem den meisten Spaß gehabt.
B2 noun /ˈtɛrərɪst/

terrorist

Terrorist
Meaning
a person who uses violence or threats to intimidate or coerce, especially for political purposes
Example
The terrorist was arrested by the police after the attack.
Der Terrorist wurde nach dem Angriff von der Polizei festgenommen.
C2 adjective /pəˈluːsɪd/

pellucid

durchsichtig
Meaning
Transparently clear; easy to understand.
Example
The lake water was so pellucid that you could see the stones at the bottom.
Das Wasser des Sees war so durchsichtig, dass man die Steine am Boden sehen konnte.
B2 verb /dʒɑːɡ/

jog

joggen
Meaning
to run at a slow, steady pace for exercise
Example
She jogs every morning in the park.
Sie joggt jeden Morgen im Park.
B2 adjective /ˈfeɪtl/

fatal

fatal
Meaning
causing death; leading to disaster
Example
The accident proved fatal for the driver.
Der Unfall war tödlich für den Fahrer.
C1 noun /ədˈmɪtəns/

admittance

Einlass
Meaning
the process or fact of entering or being allowed to enter a place
Example
No admittance without a valid ticket.
Kein Einlass ohne ein gültiges Ticket.
B1 adjective /strɪkt/

Strict

streng; verlangt genaue Einhaltung der Regeln
Meaning
demanding exact conformity to rules; severe; rigorous
Example
The teacher is very strict about homework deadlines.
Der Lehrer ist sehr streng mit den Abgabeterminen für Hausaufgaben.
C2 noun /ˌɪmprəˈpraɪəti/

impropriety

Ungehörigkeit
Meaning
Failure to observe standards of honesty or modesty; improper behavior.
Example
The politician was accused of financial impropriety.
Der Politiker wurde der finanziellen Ungehörigkeit beschuldigt.
C2 noun /ˈfɛndər/

fender

Kotflügel
Meaning
a part of a vehicle that frames a wheel well to protect against mud or debris
Example
The car's fender was dented in the accident.
Der Fender des Autos wurde im Unfall eingedrückt.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowzy

verlottert
Meaning
Unkempt, messy, or having a musty, unpleasant smell.
Example
He entered the room with a frowzy appearance after sleeping on the couch.
Er trat mit einem verlotterten Aussehen in den Raum, nachdem er auf der Couch geschlafen hatte.
C2 adjective /ˌhæɡ.i.əˈɡræf.ɪk/

hagiographic

übertrieben schmeichelhaft
Meaning
Excessively flattering or idealized, often in a biography or portrayal of someone.
Example
The documentary was criticized for its hagiographic portrayal of the leader.
Die Dokumentation wurde für ihre übertrieben schmeichelhafte Darstellung des Führers kritisiert.
C1 noun ˌmiː.diˈɒk.rə.ti

mediocrity

Mittelmäßigkeit
Meaning
Being average or ordinary, not particularly good.
Example
He refused to settle for mediocrity and aimed for greatness.
Er weigerte sich, sich mit Mittelmäßigkeit zufrieden zu geben und strebte nach Größe.
B1 adjective ˌɪn.dɪˈpen.dənt

independent

unabhängig
Meaning
Not depending on another for livelihood or subsistence; free from outside control; not subject to another's authority.
Example
An independent institution ensures transparency in governance.
Eine unabhängige Institution sorgt für Transparenz in der Regierungsführung.
C1 noun /ˈɡær.ɪ.sən/

garrison

garnison
Meaning
A body of troops stationed in a particular location, usually to defend it.
Example
The garrison defended the fortress against the invaders.
Die Garnison verteidigte die Festung gegen die Eindringlinge.
B2 noun ədˈvɜː.sɪ.ti

adversity

Widrigkeit
Meaning
Difficulties; misfortune; a difficult or unpleasant situation.
Example
He remained strong in the face of adversity.
Er blieb stark angesichts der Widrigkeit.
B2 adverb /ˈbɪt.ə.li/

Bitterly

bitter; hart
Meaning
in an angry, hurt, or resentful way; extremely; severely
Example
She complained bitterly about the unfair treatment.
Sie beschwerte sich bitter über die ungerechte Behandlung.
C1 verb /ɪmˈpɛrɪl/

imperil

in Gefahr bringen
Meaning
To put in danger or at risk.
Example
Reckless driving can imperil the lives of others.
Rücksichtsloses Fahren kann das Leben anderer gefährden.
C1 verb /ˈprɪkəl/

prickle

kribbeln
Meaning
to cause a slight stinging or tingling sensation on the skin
Example
Her skin began to prickle in the cold wind.
Ihre Haut begann im kalten Wind zu kribbeln.
C1 noun /rɪˈdʒɔɪsɪŋ/

rejoicing

Freude
Meaning
The action of showing great joy or happiness
Example
There was much rejoicing after the victory.
Es gab viel Freude nach dem Sieg.
B2 verb /daɪˈdʒest/

digest

verdauen
Meaning
to break down food in the body; to think about and understand
Example
It takes time to digest a heavy meal.
Es dauert, um eine schwere Mahlzeit zu verdauen.
C2 noun /ˈhʌm.ək/

hummock

Hügel
Meaning
A small hill, mound, or ridge of earth or ice.
Example
The hikers rested on a grassy hummock by the river.
Die Wanderer ruhten auf einem grasbewachsenen Hügel am Fluss.
C1 verb /ɪˈkɒnəmaɪz/

economize

sparen
Meaning
To reduce spending or use resources carefully.
Example
Families are trying to economize by cutting unnecessary expenses.
Familien versuchen zu sparen, indem sie unnötige Ausgaben kürzen.
B2 verb /sæk/

sack

entlassen
Meaning
to dismiss from a job; to put something in a sack
Example
The company sacked him for poor performance.
Das Unternehmen hat ihn wegen schlechter Leistung entlassen.
C1 verb /stoʊk/

stoke

das Feuer schüren; ein starkes Gefühl oder eine Aktivität anregen oder verstärken
Meaning
To add fuel to a fire; to encourage or increase a strong feeling or activity.
Example
The politician’s speech stoked anger among the crowd.
Die Rede des Politikers entfachte Zorn unter der Menge.
B2 noun /ˈrækɪt/

racket

Schläger / Lärm
Meaning
A piece of equipment used to hit the ball in sports like tennis or badminton; also a loud noise or an illegal scheme.
Example
He bought a new tennis racket for the match.
Er hat einen neuen Tennisschläger für das Match gekauft.
B2 noun smɔːl ˈɛfərt

Small Effort

kleiner Aufwand
Meaning
Minor actions or initiatives that can collectively make a significant impact.
Example
Small efforts can bring big changes in butterfly conservation.
Kleine Anstrengungen können große Veränderungen im Schmetterlingsschutz bewirken.
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

republikanisch
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
Der republikanische Kandidat hat die Wahl gewonnen.
A2 noun /buːt/

Boot

Stiefel
Meaning
sturdy footwear covering the foot and ankle or lower leg
Example
He laced up his hiking boots before the mountain trek.
Er zog seine Wanderschuhe an, bevor er die Bergwanderung begann.
C1 noun /ˈdʒɪŋ.ɡəl/

Jingle

ein leichter metallischer Klang, der durch das Schütteln von Metallgegenständen entsteht; ein kurzer, eingängiger Song
Meaning
a light ringing sound such as that made by metal objects being shaken together; a short catchy song
Example
The jingle of keys could be heard as she walked down the hallway.
Das Klingeln der Schlüssel war zu hören, als sie den Flur hinunterging.
B2 adjective /ˌæksɪˈdɛntl/

accidental

unbeabsichtigt
Meaning
happening by chance, unintentionally
Example
The fire was caused by an accidental spark.
Das Feuer wurde durch einen unbeabsichtigten Funken verursacht.
C2 noun /əˈbrɪdʒmənt/

abridgment

Abkürzung
Meaning
A shortened version of a larger work, such as a book or speech.
Example
The publisher released an abridgment of the lengthy novel for students.
Der Herausgeber veröffentlichte eine Abkürzung des langen Romans für Studenten.
C2 verb /ɪkˈspɒstjʊleɪt/

expostulate

widersprechen
Meaning
to express strong disapproval or disagreement
Example
She expostulated with her friend about the risky decision.
Sie widersprach ihrem Freund in Bezug auf die riskante Entscheidung.
C2 noun /ˌæk.wiˈes.əns/

acquiescence

tacit Zustimmung
Meaning
The reluctant acceptance of something without protest.
Example
His silent acquiescence to unfair rules was surprising.
Seine stille Zustimmung zu ungerechten Regeln war überraschend.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

vorhersehbar
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Seine Reaktionen waren vorhersehbar, basierend auf seinem vergangenen Verhalten.
C1 verb ɪˈræd.ɪ.keɪt

eradicate

ausrotten
Meaning
To destroy completely; to put an end to something undesirable.
Example
Vaccination programs help eradicate infectious diseases.
Impfprogramme helfen, ansteckende Krankheiten zu eradizieren.
B1 noun /ˈhaʊzɪŋ/

housing

unterkunft
Meaning
buildings or structures where people live; accommodation
Example
The government is working to provide affordable housing for everyone.
Die Regierung arbeitet daran, für alle erschwingliche Unterkünfte bereitzustellen.